Electrolux EWF12843 User Manual

Electrolux EWF12843 User Manual

Hide thumbs Also See for EWF12843:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EWF80743
EWF85743
EWF10843
EWF12843
................................................... ....................................................................
EN
WASHING MACHINE
IN
MESIN CUCI
VI
MÁY GIẶT
USER MANUAL
PANDUAN BAGI PENGGUNA
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
2
34
66

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWF12843

  • Page 1 ........................WASHING MACHINE USER MANUAL EWF80743 EWF85743 MESIN CUCI PANDUAN BAGI PENGGUNA EWF10843 EWF12843 MÁY GIẶT TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com...
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION CONDITIONS OF USE This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: Farm houses By clients in serviced apartments, holiday apartments and residential type environments. In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual care- fully, including its hints and warnings.
  • Page 4 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 5: Child Safety

    ENGLISH 1.3 USE This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. Do not overload the appliance.
  • Page 6: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Worktop Detergent/Softener Dispenser Control Panel Door Handle Door Level Adjustment Feet (Front) Mains Cable Water Inlet Hose Water Drain Hose Hose Support (2pcs) Transit Bolts (3pcs) Back Feet (Fixed) Rating Label Drum Leaf Lifter ACCESSORIES Plastic caps...
  • Page 7: Control Panel

    For model EWF80743, this option replaced by “Easy Iron” program. * Picture of control panel model: EWF12843 Spin Touchpad ( On/Off Button ( On/Off button is used to turn on and Press this touchpad repeatedly to turn off your washing machine.
  • Page 8 30 minutes the machine will going to main washing phase. Vapour (For models: EWF85743, EWF10843, EWF12843) Any temperature may be selected, but COLD ( ) water Select this option to add approximately is recommended with this cycle...
  • Page 9 ENGLISH Start/Pause Touchpad ( Delay End Touchpad ( To start the selected program, press Before you start the program, this option the “Start/Pause ( )”. makes it possible to define the end of the washing program from minimum 3 To interrupt a program which is hours to maximum 20 hours.
  • Page 10 Rinse Plus Option ( Child Lock Option ( Select this option to add 2 rinses Your appliance is provided with to a program. CHILD SAFETY LOCK which permits you to leave the appliance This option is recommended for unsupervised with the door closed...
  • Page 11 Spin Speed Capacity (type of load and Temp. (Model: Max. (Model: Max. soil level) RPM) Cottons; White and EWF10843, EWF12843: 1200 RPM EWF12843: coloured 8 kg Cold ( cotton with heavy EWF10843: EWF85743: to 90 °C 1000 RPM level of soil.
  • Page 12: Before First Use

    Dry Clothes Program; Description Spin Speed Capacity Temp. (type of load (Model: Max. (Model: Max. and soil level) RPM) EWF10843, EWF12843: Baby cotton Baby 1200 RPM EWF12843: clothes and Wear; 4 kg delicate knitting EWF10843: Cold ( 1000 RPM items with normal EWF80743, to 40 °C...
  • Page 13: Daily Use

    ENGLISH DAILY USE Connect the mains plug to the mains socket. Turn the water tap on. 5.1 Four Steps Start Up Guide Step 1 - Loading The Laundry IMPORTANT! Check and remove objects (if there Make sure that no metal objects are any) that could be trapped in the are left in the laundry (e.g.
  • Page 14 Step 2 - Using Detergent And Additives Detergent Dispenser Drawer Position up: for powder detergent (factory setting). When you use the liquid detergent: The detergent dispenser is divided into two compartments. Do not use gelatinous or thick Compartment “DETERGENT”...
  • Page 15 ENGLISH If required, pour fabric softener If you use thick softeners it into the compartment marked is recommended to dilute (the amount used must not with water. exceed the “MAX” mark in the After washing cycle finish, drawer). residues of detergent, softener and water may remain in the dispenser.
  • Page 16 - Starting a program Step 4 To start a program, press the Start/Pause ( ) touchpad, the corresponding pilot light will stop flashing and a default program duration will be displayed on the screen. NOTE After starting the washing program the dot ( ) on the display starts to flash.
  • Page 17 ENGLISH When the program is completed After approximately 18 hours and the door lock indicator “ ” if you do not press goes off, you can open the door. Start/Pause touchpad, the appliance will drain and spin When The Washing Program automatically (except for Wool/Handwash program) .
  • Page 18: Washing Hints

    AUTO Stand-By Option After 5 minutes from the end of the washing program. The AUTO Stand-by option Press the “On/Off” button automatically deactivates the to activate the appliance appliance to decrease the energy again. consumption when: You do not press any touch- pads for 5 minutes before you press “Start/Pause”.
  • Page 19 ENGLISH 6.4 Maximum Loads Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast Recommended loads are indicated coloureds only). in the program charts. General Grass: soap lightly and treat with rules: bleach (whites and fast coloureds drum full but not only).
  • Page 20 6.7 Quantity of Detergent To Be The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, Used woollens, cottons, etc.), the colour, The type and quantity of detergent washing temperature and degree of will depend on the type of fabric, soiling.
  • Page 21: International Wash Code Symbols

    ENGLISH INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash Hand wash DO NOT temperature temperature temperature temperature wash at all...
  • Page 22: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING WARNING! To run a maintenance wash: You must DISCONNECT the The drum should be empty of appliance from the electricity laundry. supply, before you can carry out Select the hottest wash program. any cleaning or maintenance Use a normal measure of work.
  • Page 23: Cleaning The Drawer Recess

    ENGLISH 8.6 Cleaning The Drawer Bottom After washing cycle finish, residues of softener and water may remain in the softener dispenser. It is recommended to clean the bottom of softener dispenser regularly to remove any residue. To clean the bottom of softener dispenser: 1.
  • Page 24: The Dangers Of Freezing

    8.9 The Dangers Of Freezing To clean the water inlet filters: 1. Close the water tap. If the machine is exposed to temperatures below 0°C, certain Remove the water inlet hose from precautions should be taken. the water tap.
  • Page 25: Troubleshooting

    ENGLISH TROUBLESHOOTING Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below. During machine operation it is possible that the red Start/Pause pilot light flashes to indicate that the machine is not working.
  • Page 26 Malfunction Possible cause Solution Too much detergent or unsuit- Reduce the detergent able detergent (creates too quantity or use another one. much foam) has been used. Check whether there are any Check the water inlet hose There is water leaks from one of the inlet connection.
  • Page 27 ENGLISH Malfunction Possible cause Solution The electronic unbalance Pause the machine and detection device has cut in redistribute laundry because the laundry is not manually. evenly distributed in the drum. The laundry is redistributed by reverse rotation of the drum. Spinning starts late or the This may happen several times...
  • Page 28: Technical Data

    3.5 Kg Energy Saving 8 Kg 7.5 Kg 7.0 Kg Model: EWF12843 = 1200 rpm / 800 rpm Spin speed Model: EWF10843 = 1000 rpm / 600 rpm (Maximum / Minimum) Model: EWF85743, EWF80743 = 850 rpm / 400 rpm INSTALLATION 11.1 Unpacking...
  • Page 29 ENGLISH Open top flaps and remove internal Open the door. Remove all the items from the drum. foam inserts as shown on picture. Put one of the polystyrene packaging elements on the floor behind the appliance. Carefully put down the Remove the carton box and plastic appliance with the rear side on it.
  • Page 30 7. Pull up the appliance in vertical 11. Put the plastic caps in the holes. position. You can find these caps in the user manual bag. Remove the power supply cable and the drain and inlet hoses from the hose holders (A) on the rear of the appliance.
  • Page 31 ENGLISH Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor. Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. If you do not have a spirit level, as a Check that the machine does not guide use the edge of a door frame,...
  • Page 32: Water Drainage

    The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use. 11.4 Water Drainage...
  • Page 33: Environment Concerns

    ENGLISH When the appliance is installed If this appliance is supplied from a the power supply cable must be cord extension set or electrical easily accessible. portable outlet device, the cord extension set or electrical portable device must be positioned so that it is not subject to splashing or ingress of moisture.
  • Page 34 PEMASANGAN ....................61 KEPEDULIAN LINGKUNGAN ................65 WE’RE THINKING OF YOU Terima kasih telah membeli peralatan Electrolux. Anda telah memilih produk yang menghadirkan pengalaman profesional dan inovasi selama beberapa dekade. Cerdas dan bergaya, didesain dengan memperhatikan Anda. Jadi, kapan pun Anda menggu- nakannya, Anda dapat merasa tenang bahwa Anda akan mendapatkan hasil yang hebat setiap saat.
  • Page 35: Informasi Keselamatan

    BAHASA INDONESIA INFORMASI KESELAMATAN SYARAT PENGGUNAAN Peralatan ini dimaksudkan digunakan untuk rumah tangga dan aplikasi serupa seperti: Rumah pertanian Oleh klien di apartemen servis, apartemen liburan, dan lingkungan jenis hunian. Demi keselamatan Anda dan untuk menjamin penggunaan yang benar, sebelum memasang dan menggunakan alat untuk pertama kalinya, bacalah buku petunjuk ini dengan seksama, termasuk semua petunjuk dan perin- gatannya.
  • Page 36 Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang memiliki keterbatasan kemampuan secara fisik, inderawi atau keterbelakangan mental, atau orang yang kurang berpengalaman dan kurang berpengetahuan, kecuali mereka telah mendapatkan pengarahan atau petunjuk mengenai cara penggunaan oleh orang yang bertanggung jawab terhadap keselamatannya.
  • Page 37 BAHASA INDONESIA 1.3 PENGGUNAAN Mesin ini dirancang hanya untuk penggunaan rumah tangga. Mesin ini tidak boleh digunakan untuk tujuan lain. Cucilah bahan kain yang memang dirancang untuk dicuci oleh mesin. Patuhi selalu petunjuk pada label pakaian. Jangan membebani mesin secara berlebihan. Lihat bagian terkait di buku petunjuk.
  • Page 38: Deskripsi Produk

    DESKRIPSI PRODUK Alas Atas Deterjen/Pelembut Dispenser Panel Kontrol Pegangan Pintu Pintu Kaki Penyesuaian Kedataran (Depan) Kabel Listrik Selang Asupan Air Selang Pembuangan Air Penyangga Selang (2pcs) Baut Transit (3pcs) Kaki Belakang (Tetap) Penilaian Label Drum Daun Pengangkat AKSESORI Tutup plastik...
  • Page 39: Panel Kontrol

    Untuk model EWF80743, pilihan ini digantikan oleh Program “Easy Iron”. * Gambar kontrol model panel: EWF12843 Tombol On/Off (Hidup/Mati) Perasan berbeda dapat dikombinasikan yang tergan- Tombol Hidup/Mati digunakan untuk tung pada program yang dipilih. Menghidupkan dan mematikan mesin cuci. Tanpa Perasan...
  • Page 40 Di waktu Vapour (Uap) yang lain, pakaian direndam dan (Untuk model: EWF85743, EWF10843, mesin akan diam tidak bekerja EWF12843) sama sekali, lalu setelah 30 menit Pilih opsi ini untuk menambahkan mesin akan langsung masuk ke sekitar 30-45 menit penggulungan di fase pencucian utama.
  • Page 41 BAHASA INDONESIA Jika Anda mengatur juga “No Spin Jika Anda ingin mengubah atau ” pilihan, alat hanya bilas. membatalkan opsi Delay End setelah memulai program, ikuti langkah- Drain & Spin (Pembuangan Air & langkah berikut ini: Peras) atur mesin cuci ke PAUSE dengan Gunakan opsi ini untuk pakaian menekan touchpad “Start/Pause”;...
  • Page 42 Alarm Codes Untuk menonaktifkan tekan ini 2 touchpad pada saat yang sama Jika terjadi masalah sampai LED pada “ ” mati. pengoperasian, beberapa kode peringatan akan Fungsi ini tetap aktif bahkan ditampilkan, misalnya . (baca setelah alat dimatikan. “Pemecahan masalah”)
  • Page 43 Maksimum spin Program; Program Beban Maksimum Suhu (jenis beban dan (Model: (Model: tingkat tanah) Max. Kg) Max. RPM) EWF12843: Cottons; Katun putih dan EWF10843, 1200 RPM EWF12843: berwarna dengan (Katun) 8 kg EWF10843: tingkat kotoran Air dingin 1000 RPM EWF85743: tanah yang tinggi .
  • Page 44: Sebelum Menggunakan Pertama Kali

    Beban Maksimum Suhu (jenis beban dan (Model: (Model: tingkat tanah) Max. Kg) Max. RPM) Pakaian katun EWF10843, EWF12843: Baby Wear; EWF12843: 1200 RPM bayi dan item rajut (Baju Bayi) 4 kg halus dengan EWF10843: Air dingin 1000 RPM kotoran normal...
  • Page 45: Penggunaan Sehari-Hari

    BAHASA INDONESIA PENGGUNAAN SEHARI-HARI Hubungkan steker listrik ke stop kontak listrik. Nyalakan keran air. 5.1 Panduan Lima Langkah untuk Memulai Langkah 1 - Memuat Cucian PENTING! Periksa dan bersihkan bendabenda (jika ada) yang bisa terperangkap di Pastikan tidak ada benda logam di dalam lipatan.
  • Page 46 Langkah 2 - Menggunakan Deterjen dan Aditif Laci Dispenser Deterjen Posisi ke atas untuk deterjen bubuk (pengaturan pabrik). Jika Anda menggunakan deterjen cair: Dispenser deterjen dibagi ke dalam dua wadah. Jangan gunakan deterjen gelatin Wadah “DETERJEN” atau cairan kental.
  • Page 47 BAHASA INDONESIA Jika Anda menggunakan pelembut tebal dianjurkan untuk mencairkan dengan air. Setelah siklus mencuci selesai, sisa deterjen, pelembut dan air dapat tersisa dalam dispenser. Disarankan untuk member- sihkan dispenser secara teratur untuk membuang Tutup laci dengan hati-hati. semua sisa. Langkah 3 - Mengatur Program untuk Pencucian Tekan tombol “On/Off”...
  • Page 48 - Starting a program Langkah 4 Untuk memulai program, tekan touchpad Start/Pause “ ” (Mulai/Jeda), lampu pilot yang terkait akan berhenti berkedip dan durasi program default akan ditampilkan di layar. NOTE Setelah memulai program pencucian, titik ( ) akan mulai berkedip.
  • Page 49 BAHASA INDONESIA Ketika Program Pencucian 5.7 Di Akhir Program Selesai, Tapi masih tersisa air Alat berhenti secara otomatis. di Tabung (gunakan Opsi Sinyal akustik akan aktif. “Rinse Hold ”) Layar akan menampilkan “ ”. Tabung berputar secara reguler Indikator di touchpad Start/Pause untuk untuk mencegah kerutan (Mulai/Jeda) mati.
  • Page 50: Petunjuk Mencuci

    Bila perangkat tidak digunakan 5 Menit setelah proses pencu- dalam waktu 5 menit sebelum cian berakhir. tombol “Start/Pause” di tekan. Tekan tombol “On/Off” Tekan tombol “On/Off” untuk mengaktifkan untuk mengaktifkan kembali perangkat yang kembali perangkat yang di gunakan. di gunakan.
  • Page 51 BAHASA INDONESIA Mencuci dengan beban maksimum Bolpoin dan lem: basahi dengan adalah yang paling efisien dalam aseton (*), taruh garmen di atas kain penggunaan air dan energi. Untuk lunak dan gosok-colek noda itu. cucian yang sangat kotor, kurangi Lipstik: lembapkan dengan aseton jumlah beban.
  • Page 52 6.7 Jumlah Deterjen yang Hanya deterjen mesin cuci pintu Depan sedikit busa yang boleh Digunakan digunakan dalam alat ini: Jenis dan jumlah deterjen tergan- deterjen bubuk untuk semua tung pada jenis bahan, jumlah jenis bahan, cucian, tingkat kekotoran dan deterjen bubuk untuk bahan kesadahan air yang digunakan.
  • Page 53: Simbol Kode Cuci Internasional

    BAHASA INDONESIA SIMBOL KODE CUCI INTERNASIONAL Simbol ini muncul pada label kain, untuk membantu Anda memilih cara terbaik untuk memperlakukan cucian Anda. Cuci energik Suhu Suhu Suhu Suhu Cuci tangan JANGAN pencucian pencucian pencucian pencucian cuci sama maksimal maksimal maksimal maksimal sekali 95 °C...
  • Page 54: Merawat Dan Membersihkan

    MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN Untuk menjalankan pencucian PERINGATAN! pemeliharaan: Anda harus MENCABUT steker listrik pada mesin dari stopkontak, Tabung harus kosong. sebelum melakukan pembersihan Pilih program cuci katun terpanas. atau perawatan. Gunakan takaran deterjen yang 8.1 Pembersihan Luar normal, dan harus berupa serbuk dengan kandungan biologis.
  • Page 55 BAHASA INDONESIA Pembersihian Laci Bawah Setelah siklus pencucian selesai, mungkin akan ada residu atau sisa dari pelembut dan air di dispenser pelembut. Disarankan untuk membersihkan bagian bawah dari dispenser pelembut secara berkala untuk menghilangkan residu apa pun. Cara membersihkan bagian bawah dari dispenser pelembut: 1.
  • Page 56 8.9 Bahaya Kebekuan Untuk membersihkan saringan masukan air: Jika mesin terpaparkan ke suhu di 1. Tutup keran air. bawah 0°C, lakukan sejumlah Lepaskan selang masukan air dari langkah pencegahan. keran air. Bersihkan saringan dalam selang dengan sikat yang kaku.
  • Page 57: Pemecahan Masalah

    BAHASA INDONESIA PEMECAHAN MASALAH Sejumlah masalah terjadi akibat kurangnya pemeliharaan yang sederhana, atau tidak terperhatikan, yang sesungguhnya dapat dengan mudah diselesaikan tanpa memanggil teknisi. Sebelum menghubungi Service Centre (Pusat Layanan) di tempat Anda, lakukanlah dulu pengecekan seperti yang tercantum di bawah ini. Selama pengoperasian mesin, mungkin saja lampu pilot Start/Pause (Mulai/Jeda) berkedip-kedip untuk menandakan bahwa mesin tidak bekerja.
  • Page 58 Malafungsi Kemungkinan penyebabnya Solusi Selang air masuk terjepit atau Periksa sambungan selang tertekuk. (Kode kesalahan: pembuangan air. Pompa pembuangan tersumbat. Hubungi Pusat Layanan. Mesin cuci tidak (Kode kesalahan: dapat dikosongkan Opsi “Rinse Hold (Tahan Bilasan) Tekan Start/Pause untuk dan/atau tidak ”...
  • Page 59 BAHASA INDONESIA Malafungsi Kemungkinan penyebabnya Solusi Baut sementara dan kemasan Periksa apakah belum dilepaskan. pemasangan mesin sudah benar. Periksa apakah pemasangan Periksa apakah kerataan mesin sudah benar. mesin sudah benar. Mesin bergetar Cucian tidak terbagi rata dalam Jeda mesin dan bagi ratakan atau bising : cucian secara manual.
  • Page 60: Data Teknis

    3.5 Kg Energy Saving 8 Kg 7.5 Kg 7.0 Kg Model: EWF12843 = 1200 rpm / 800 rpm Kecepatan Peras Model: EWF10843 = 1000 rpm / 600 rpm (Maksimum / Minimum) Model: EWF85743, EWF80743 = 850 rpm / 400 rpm...
  • Page 61: Pemasangan

    BAHASA INDONESIA PEMASANGAN 11.1 Membongkar Kemasan Lepaskan kotak karton dan plastik tas yang meliputi machines seperti AWAS! yang ditunjukkan pada gambar. Semua baut transit dan kemasan harus dikeluarkan sebelum mesin ini digunakan. Simpanlah semua perangkat pengiri- man agar dapat digunakan lagi jika mesin akan dipindahkan.
  • Page 62 6. Lepaskan alas polistirena. 11. Letakkan sumbat plastik di lubang. Anda bisa menemukan sumbat di kantong buku petunjuk. 7. Tarik alat dalam posisi vertikal. Keluarkan kabel listrik dan selang pembuangan air dan masukan air dari tempat selang (A) di bagian belakang mesin.
  • Page 63 BAHASA INDONESIA 11.1 Pemosisian Ketika mesin cuci sudah rata, cobalah mengguncangnya dari Penting agar mesin cuci Anda sudut ke sudut. Jika guncang, berdiri kokoh dan rata dengan sesuaikan lagi kaki-kakinya hingga lantai untuk memastikan rata dan tidak lagi berguncang. pengoperasian yang benar. Mesin tidak boleh dipasang di balik pintu yang dapat dikunci, pintu geser, atau pintu yang ada...
  • Page 64 Selang air masuk tidak boleh Selang pembuangan tidak boleh ditekuk. Bentangkan di sepanjang diperpanjang. Jika selang terlalu pendek dan Anda tidak ingin lantai, hanya bagian yang ada di memindahkan keran air, Anda dekat titik pembuangan yang harus harus membeli selang baru yang ditinggikan.
  • Page 65: Kepedulian Lingkungan

    BAHASA INDONESIA Jika kabel listrik mesin Jika daya mesin ini disuplai dari harus diganti, penggan- kabel listrik sambungan atau tian ini harus dilakukan perangkat stop kontak portabel, oleh Pusat Layanan kabel perpanjangan atau kami. perangkat portabel listrik itu harus diposisikan sehingga tidak bisa Kabel listrik harus mudah terkena cipratan atau masuknya dijangkau setelah mesin dipasang.
  • Page 66 CHÚNG TÔI LUÔN NGHĨ V KHÁCH HÀNG C m ơn b n đã mua thi t b Electrolux. B n đã ch n m t s n ph m trong đó có ch a đ ng c hàng th p niên kinh nghi m chuyên gia và s đ i m i. Tinh t và sành đi u, thi t b này đư...
  • Page 67: Thông Tin V An Toàn

    TI NG VI T THÔNG TIN V AN TOÀN Các đi u ki n s d ng Thi t b này nh m s d ng trong các ng d ng gia d ng và tương t như: Nhà xây trong trang tr i. Cho khách hàng trong căn h d ch v , căn h cho thuê...
  • Page 68 Thi t b này không dành cho s d ng b i nh ng ngư i (k c tr em) có th l c, kh năng giác quan ho c tâm th n y u, ho c thi u kinh nghi m và...
  • Page 69 TI NG VI T S D NG Thi t b này đư c thi t k cho m c đích gia d ng. Không đư c s d ng thi t b cho các m c đích khác v i m c đích thi t k c a nó. Ch gi t các lo i v i gi t b ng máy gi t.
  • Page 70: Mô T S N Ph M

    MÔ T S N PH M N p Máy Ngăn Đ nh Lư ng B t Gi t/ Ch t Làm M m V i B ng Đi u Khi n Tay C m C a Đi u Ch nh M c Đ Chân Trư c Dây Đi n...
  • Page 71: B Ng Đi U Khi N

    Easy " (D Iron * Hình nh ki m soát mô hình b ng đi u khi n: EWF12843 7 6 8 Trong chu trình s d ng nhi t đ Nút On/O (M /T t) cao, b n có th th y đư c hơi Nút On/O (M /T t) đư...
  • Page 72 Đ i v i mô hình : EWF85743, EWF10843, đo n gi t chính. EWF12843) Có th ch n b t kỳ nhi t đ Ch n tùy ch n này s tăng thêm th i gian nào, nhưng khuy n ngh kho ng 30 - 45 phút xoay đ...
  • Page 73 TI NG VI T Drain & Spin (Tháo nư c & V t) cài đ t máy gi t v PAUSE b ng cách nh n bàn phím c m ng S d ng tùy ch n này cho qu n áo r t "Start/Pause";...
  • Page 74 Mã Báo Đ ng Ch c năng này làm tăng th i gian chương trình. Trong trư ng h p g p v n đ ho t đ ng, m t vài mã Đ t tùy ch n “X Thêm”: báo đ...
  • Page 75 áo t i đa Max. RPM) (Mô hình: m t đ t) Max. kg) Cottons; V i bông tr ng EWF10843, EWF12843: EWF12843: 1200 RPM và nhu m màu 8 kg Nư c l nh EWF10843: r t b n.
  • Page 76: Trư C Khi S D Ng L N Đ U

    (lo i t i và v i áo t i đa Max. RPM) (Mô hình: m t đ t) Max. kg) Qu n áo v i bông EWF10843, EWF12843: Baby EWF12843: 1200 RPM tr nh và hàng Wear; 4 kg EWF10843: d t m ng manh Nư...
  • Page 77: S D Ng Hàng Ngày

    TI NG VI T S D NG HÀNG NGÀY C m phích c m vào c m đi n. M vòi nư c. Hư ng D n Kh i Đ ng B n Bư c Bư c 1 - B Đ Gi t Vào Máy QUAN TR NG! Ki m tra và...
  • Page 78 Bư c 2 - S D ng B t Gi t Và Ch t Ph Gia Ngăn Đ nh Lư ng B t Gi t Đ t lên : đ i v i b t gi t (cài đ t t i nhà...
  • Page 79 TI NG VI T N u s d ng nư c x v i d ng đ c, b n nên pha loãng v i nư c. Sau khi hoàn thành chu trình gi t, c n b t gi t, nư c x và...
  • Page 80 Bư c 4 - B t đ u chương trình Đ b t đ u m t chương trình, nh n phím đi u khi n Start/Pause ( ), đèn d n tương ng s d ng ch p và th i gian m c đ...
  • Page 81 TI NG VI T Cu i Chương Trình Khi chương trình đư c hoàn thành và ch báo khóa c a “ ” t t, b n Thi t b t đ ng d ng. có th m c a. Tín hi u âm thanh s ho t đ...
  • Page 82: G I Ý Gi T

    Sau 5 phút k t khi máy đã Khi b n không v n hành máy hoàn t t chương trình gi t. trong vòng 5 phút trư c khi nh n nút “Start/Pause”. Nh n nút “On/ O ” đ...
  • Page 83 TI NG VI T Lo i B V t B n Rư u vang đ : ngâm trong nư c và b t gi t, x và x lý b ng axit Các v t b n c ng đ u không th axetic ho c xitric r i sau đó...
  • Page 84 B t gi t và b t kỳ ch t ph gia nào Làm theo các hư ng d n c a nhà cũng ph i đư c đ t ngăn thích s n xu t s n ph m v kh i lư ng h p c a ngăn đ...
  • Page 85: Các Bi U Tư Ng Mã Gi T Qu C T

    TI NG VI T CÁC BI U TƯ NG MÃ GI T QU C T Bi u tư ng này xu t hi n trên nhãn v i đ giúp b n l a ch n cách t t nh t đ x lý...
  • Page 86 Sau M i L n Gi t Tháo ngăn b ng cách nh n ch t xu ng phía dư i và b ng cách kéo Đ c a m trong m t lúc. Đi u ra. R a s ch ngăn dư i vòi nư c này giúp ngăn ch n n m m c và...
  • Page 87 TI NG VI T Làm S ch Đáy Ngăn Kéo Sau khi k t thúc chu kỳ gi t, dư lư ng nư c x v i và nư c có th còn l i trong ngăn đ ng nư c x v i.
  • Page 88 Các Nguy Cơ Đóng Băng Đ v sinh b l c n p nư c : Đóng vòi nư c l i. N u máy ti p xúc v i nhi t đ Tháo ng n p nư c kh i vòi nư c.
  • Page 89: Kh C Ph C S C

    TI NG VI T KH C PH C S C M t s v n đ là do thi u b o trì đơn gi n ho c sơ su t mà có th đư c gi i quy t d dàng mà không c n g i k sư.
  • Page 90 H ng hóc Nguyên nhân có th có Gi i pháp S d ng quá nhi u b t gi t ho c b t gi t Gi m kh i lư ng b t gi t ho c s không thích h p (t o ra quá...
  • Page 91 TI NG VI T H ng hóc Nguyên nhân có th có Gi i pháp Thi t b đi n t phát hi n s m t cân T m d ng máy và dùng tay phân b b ng b phát tín hi u b i vì đ gi t l i đ...
  • Page 92: D Li U K Thu T

    Energy Saving 8 Kg 7.5 Kg 7.0 Kg Mô hình : EWF12843 = 1200 rpm / 800 rpm T c đ v t Mô hình : EWF10843 = 1000 rpm / 600 rpm (T i đa / T i thi u) Mô...
  • Page 93 TI NG VI T M cánh tà trên và lo i b chèn M c a, g b t t c các v t ra kh i b t n i b như th hi n trên hình thùng gi t. Đ...
  • Page 94 Kéo thi t b lên v trí th ng đ ng. Đ t các n p nh a vào l . B n có th tìm th y các n p này trong túi Tháo dây đi n và ng x và ng tài li u hư...
  • Page 95 TI NG VI T Không bao gi đ t bìa các-tông, g ho c các v t li u tương t dư i máy đ bù cho b t kỳ ch không b ng ph ng nào trên sàn. L p đ t máy trên sàn ph ng, c ng.
  • Page 96 đư c kéo dài. N u ng quá ng n và b n không mu n di chuy n vòi nư c, b n s ph i mua ng m i dài hơn, đư c thi t k riêng cho m c đích s...
  • Page 97 TI NG VI T N u dây ngu n đi n c a N u thi t b này đư c cung c p thi t b c n đư c thay t b dây n i dài ho c thi t b th , đi u này c n do c m di đ...
  • Page 98: Các V N Đ V Môi Trư Ng

    CÁC V N Đ V MÔI TRƯ NG V t Li u Đóng Gói G i Ý v H Sinh Thái 12.1 12.3 V t li u có đánh d u bi u Đ ti t ki m nư c, năng lư ng và...
  • Page 100 www.electrolux.com...

This manual is also suitable for:

Ewf10843Ewf85743Ewf80743

Table of Contents