Midland BTX2 PRO Instruction Manual
Hide thumbs Also See for BTX2 PRO:

Advertisement

› MANUALE D'USO
› INSTRUCTION GUIDE
› BEDIENUNGSANLEITUNG
› MANUAL DE INSTRUCCIONES
› GUIDE D'UTILISATION
› MANUAL DE INSTRUÇOES
› マニュアル

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midland BTX2 PRO

  • Page 1 › MANUALE D’USO › INSTRUCTION GUIDE › BEDIENUNGSANLEITUNG › MANUAL DE INSTRUCCIONES › GUIDE D’UTILISATION › MANUAL DE INSTRUÇOES › マニュアル...
  • Page 2: Table Of Contents

    目次 BTX2 PRO Intercom System の特徴 ..................................................73 安全にお使いいただくために ....................................................73 各部の名称 ............................................................74 使い方 ..............................................................74 操作モード ............................................................76 ペアリングのしかた ........................................................77 インターカムの使用方法 ......................................................78 携帯電話/ミュージックプレイヤーとのペアリング (Bluetooth) ....................................80 GPS ナビ/レーダーとのペアリング (Bluetooth) ............................................82 ペアリング情報のリセット ....................................................83 FM ラジオを聞く ...........................................................83 外部入力端子への接続 ......................................................84 その他の機能 ..........................................................85 こんなときは? ..........................................................86 www.midlandeurope.com...
  • Page 3: Btx2 Pro Intercom System の特徴

    BTX2 PRO インターカムシステムをご購入いただき誠にありがとうございます。 警告 故障かな?と思ったら、85 ページの 「こんなときは?」 に該当する症状がないかご 本製品を道路上で使用する場合は、各地方自治体の条例、各都道府県 確認ください。 の道路交通法に従ってください。 それでも正常に動作しないときは、販売店にご相談ください。 大音量を聞きながら運転しないでください。 運転に必要な様々な音が聞き取れなくなり、重大な事故の原因となります。 また、音に集中すると運転意識の低下につながります。 BTX2 PRO Intercom System の特徴 医療機器などの近くでは電源を切ってください。 Bluetooth の電波は微弱ですが、医療向け計測器、心臓ペースメーカーなど ● 大きな3つのボタンでかんたん操作 の近くでは使用を控えてください。 ● ウルトラスリムスピーカーを使用したハイクオリティーな音質 ● 周囲の雑音やスピードに応じボリュームを自動コントロール (AGC 機能) 飛行機の中では使用しないでください。 ● 通話距離: 1km (インターカムモード時) / 700m (グループ通話時) 電波が影響を及ぼし、事故の原因になる恐れがあります。...
  • Page 4: 各部の名称

    各部の名称 使い方 ■ 本体 ⑤ ④ 使用時に、製品本体のゴムキャップを、しっかり閉じてください。 接続端子に雨などが入り故障の原因になります。 ①フォワードボタン ②ミドルボタン 充電のしかた ③バックワードボタン ④ボリューム⊕ ※ 本製品を使用する前に充電してください。 ⑤ボリューム⊖ ※ 充電器は、別途 USB 充電器をご用意ください。 ⑥チャージ端子 本体のラバーカバーを外して、チャージ端子に minUSB 接続ケーブルを接続し、充電します。 ① ② ③ ⑥ マイクロ USB 接続ケーブルを接続する。 ※ パソコンと接続して、ソフトウェアアップデートを行う 充電器とマイクロ USB 接続ケーブルを接続する。 ときにも使用します。 ※ チャージ端子は、外部入力端子と兼用です。 充電器をコンセントに差し込んで、充電を開始する。 ⑥外部入力端子...
  • Page 5 ② ヘルメットの取り付け部分から油分などの汚れを除去して、きれいな状態に 装着のしかた します。 ③ 貼り付け型ブラケットの粘着シートのフイルムをはがし、 装着面に貼り付けます。 ステレオスピーカーを取り付ける。 しばらくそのまま固定して、装着を完全にしてください。 ヘルメット内部の耳に当たる部分に付属の両面 テープとマジックテープでスピーカーを取り付 ◦クランプ型ブラケットを使用する場合 けます。 クランプ型ブラケッ ト ※ ブラケットをネジで固定する前に、本体をブラケッ スライド 注意 トに取り付けた状態で最善の装着場所を確認してく マウンティング z 運転中に周囲の交通状況を聞けるよう、両耳を完全にふさいでしまうような キッ ト ださい。 取り付けかたをしないよう注意してください。 ① クランプ型ブラケットとスライドマウンティング キットを付属のネジ (2 本) で仮止めします。 ② ヘルメットの下から挟み込み、ネジを締め付けます。 マイクを取り付ける。 (2 種類) マイクは、2 種類付属しています。 ヘルメッ...
  • Page 6: 操作モード

    操作モード ● 操作一覧表 ボタン フォワードボタン ミドルボタン バックワードボタン ■ インターカムモード モード インターカム通話 (個別通話) を行う時に使用するモードです。 インターカム 短押し:ミッドランドインカ 短押し:ミッドランドインカ 短押し:ミッドランドインカ フォワード、ミドル、バックワードボタンを使用して、ライダーおよびパッセンジャー ムとの通話開始/通話の終了 ムとの通話開始/通話の終了 ムとの通話開始/通話の終了 長押し:他社製インカムとの 長押し:モード切替 長押し:- とのインターカム通話を開始します。 通話開始 ※ インカムを登録 (ペアリング) するとインターカムモードへの切り替えができます。 グループ通話 短押し:ミッドランドインカ 短押し:グループ通話開始 短押し:ミッドランドインカ ■ グループ通話モード ムとの通話開始/終了 長押し:- ムとの通話開始/終了 長押し:- 長押し:-...
  • Page 7: ペアリングのしかた

    登録したいボタンを約3秒押してペアリングモードにする。 ペアリングモードに入ると青色と赤色の LED が交互に点滅します。 ドライバー1 ※ フォワードボタン、ミドルボタン、バックワードボタンに登録できます。 フォワードボタンは、グループ通話時のみ使用します。 ※ ツインパックに別の製品を登録する場合は、ミドルボタン以外を選択してください。 ※ 既に登録済みのボタンで、登録を更新したくない場合は、未登録のボタンを選択 して登録してください。 もう 1 台の BTX2 PRO (またはミッドランド製インカム) を1. ~3. の手順に従い、ペ ドライバー2 他社インカム アリングモードにする。 (Talk2All-Universal Intercom 機能 ) 自動で登録操作が開始されます。 ※ 登録が完了すると、青色と赤色の LED の点滅が終了し、赤色 LED が点灯します。 パッセンジャー1 ※ 続けて別の BTX2 PRO (またはミッドランド製インカム) 登録する場合は、同様の...
  • Page 8: インターカムの使用方法

    インターカムの使用方法 グループ通話モード (4 人で同時通話) で使用する ■ 会議通話使用時のペアリング方法 1対1で個別に通話できる 『インターカムモード』 と、4人同時に通話できる 『グルー 【BTX2 PRO 同士 (またはミッドランド製インカム) のペアリング (登録) 】 (74 ページ) の プ通話モード』 があります。 手順に従って、下図の様にチェーン構成でペアリングを行ってください。 インターカムモード (個別通話) :グループ通話設定を OFF にして使用します。 グループ通話モード (4 人同時通話) :グループ通話設定を ON にして使用します。 ② ※ 本体の電源を入れペアリングを完了してください。 (77 ページ参照)...
  • Page 9 他社製インカムとインターカム通話する場合 グループ通話モード (4 人で同時通話) 時の操作方法 ミッドランドインカムの操作 グループ通話 (4 人で同時に通話) する場合は、グループ通話モードを ON にして下記の 操作方法で操作します。 ● インターカム通話するには (呼び出す) 呼び出したい相手を登録したボタン (フォワード) を長押し (約 3 秒) します。 注意 ※ 数秒後にビープ音が聞こえ、インターカム通話が開始されます。 z ペアリングは、必ず 【会議通話使用時のペアリング方法】 (78 ページ) の構成に ● インターカム通話をやめるには (切る) してください。 z グループ通話を使用する場合、操作モードはグループ通話モードになります。 インターカム通話開始時と同じボタンを再度押します。 ※ ビープ音が聞こえ、インターカム通話を終了します。 z グループ通話使用時は、以下のことができない仕様となっております。...
  • Page 10: 携帯電話/ミュージックプレイヤーとのペアリング (Bluetooth

    ボリューム⊕またはボリューム⊖ボタンを長押し (約3秒) してペアリングモードに する。  ボリューム⊕ボタン:携帯電話/ミュージックプレイヤー  ボリューム⊖ボタン:携帯電話 ※ ペアリングモードに入ると青色と赤色の LED が交互に点滅します。 携帯電話などのマニュアルに従って、Bluetooth 検索を ON にする、またはペアリ ング状態にする。 ※ 携帯電話に本製品が認識されると、 携帯電話に Midland BTX2 PRO と表示されます。 Midland BTX2 PRO を選択し、PIN CODE ( 0000) を入力する。 ※ 携帯電話などの Bluetooth デバイスの登録方法及び操作については、それぞれ付 属のマニュアルを参照してください。 ※ 登録が完了すると、自動でペアリングモードから抜け、青色 LED がゆっくり点滅 し、使用できる状態となります。 www.midlandeurope.com...
  • Page 11 操作方法 短縮ダイヤルを使う フォーンモードの時、リダイヤル発信、着信応答、音楽を聞くなどの操作ができます。 短縮ダイヤルを1つ登録することができます。 インターカムモードでは、携帯電話の着信にだけ応答できます。 短縮ダイヤルの登録は、BTUPDATER ( WinPC ソフト) フォーンモードにするには、ミドルボタンを “フォーンモード” とアナウンスされるま または BTSET アプリ (アンドロイド専用) を使用して登録します。 で長押し (約 3 秒間) します。 短縮ダイヤルの登録方法等は、BT UPDATER または BTSET アプリの説明書を参照してく ※ 操作方法は、操作一覧表 (76 ページ) を参照してください。 ださい。 ※ ミュージックプレイヤーをペアリングした場合は、携帯電話の機能を使用すること BTUPDATER、BTSET アプリのインストール方法および使用方法は、以下の URL を参照し はできません。 てください。...
  • Page 12: Gps ナビ/レーダーとのペアリング (Bluetooth

    ● ミュージックシェアをやめる ライダーのバックワードボタンを長押しする。 ペアリングのしかた または、パッセンジャーのミドルボタンを押すと ミュージックシェアを止めることができます。 電源を OFF にする。 ミドルボタンを赤色 LED が点灯するまで、約7秒間押し続ける。 登録したいボタン (ボリューム⊕/ボリューム⊖) を約3秒押してペアリングモード にする。 ※ ペアリングモードに入ると青色と赤色の LED が交互に点滅します。 接続するデバイスのマニュアルに従い、ペアリングモードにする。 Midland BTX2 PRO を選択し、PIN CODE ( 0000) を入力する。 ※ ペアリングが完了すると、フォーンモードがアクティブになります。 ※ 登録するデバイスのペアリング方法及び操作については、製品付属のマニュアルを 参照してください。 ※ 登録が完了すると、自動でペアリングモードから抜け、青色 LED がゆっくり点滅し、 使用できる状態となります。 www.midlandeurope.com...
  • Page 13: ペアリング情報のリセット

    FM ラジオを聞く HSP 対応のレーダーのバックグラウンドフィーチャー インターカム通話中に通話を切断することなくレーダーの音声を聞く場合は、バックグ 本製品で FM ラジオを聞くことができます。 ラウンドフィーチャーを ON にする必要があります。 ミドルボタンを3秒間押し、操作モードを FM ラジオモードにして 76 ページの 「操作 ※ バックグラウンドフィーチャーは、インターカムモードでのみ有効です。使用する 一覧表」 のように操作してください。 には、インターカムモードにしてください。 ※ FM ラジオモードでは外部入力端子の音声を聞くことができません。 ※ HSP に対応したレーダーをペアリングしたときに動作します。 ● FM ラジオモードでのインターカム通話 ● ON / OFF の仕方 On/Off ミドルボタンに登録されている相手のみ、ボイスアクティベーション機能を使用してイ ボリューム⊖ボタンを約 3 秒間押し ON/OFF を切り替えます。 ンターカム呼び出しができます。...
  • Page 14: 外部入力端子への接続

    外部入力端子への接続 登録したラジオ局を聞く ミドルボタンを押して、ラジオを ON にする。 外部入力端子を使用して、iPod や MP3 プレイヤーなど フォワードボタンまたはバックワードボタンを長押しする。 オーディオ機器の音楽を聴くことができます。 ※ インターカム通話中、電話中でも外部から入力された音 メモリー番号がガイダンスされるので、選局したいメモリー番号までフォワードボ 源が聞こえます。ただし、FM ラジオモードでは、使用で タンまたはバックワードボタンを長押しする。 きません。 ※ 本製品を使用して、iPod などの接続機器を操作すること 外部入力端子 FM ラジオを使用しない はできません。 AUX 接続ケーブル 操作モード切替時、FM ラジオモードを出てこないようにすることができます。 ※ ミッドランドインカム専用 Aux 接続ケーブル (別売) が必 ※ “FM ラジオを使用しない “を設定した場合、FM ラジオが聞けなくなります。 要です。...
  • Page 15: その他の機能

    その他の機能 ソフトウェア (Firmware) のアップデート PC と本製品を USB ケーブルで接続し、ソフトウェア (Firmware) をアップデートできます。 ボイスアクティベーションの調整 ミッドランドのホームページの BTX2 PRO のページから PC ソフトウェア、アップデート マニュアル、ソフトウエア (Firmware) をダウンロードしインストールしてください。 ボイスアクティベーション機能は、周囲の環境音の影響を受けますので、万が一、誤動 作をした場合に調整を行ってください。  Web サイト:www.midlandradio.jp/support.html 感度の設定は、感度1〜4、OFF の5つの中から選択できます。 ※ アップデート用 PC ソフトウェアを PC にインストールするまで、PC と本製品を接続 OFF を選択した場合、ボイスアクティベーション機能が無効となります ( 一時的な ON / しないでください。...
  • Page 16: こんなときは

    こんなときは? こんな時は? ここを確かめてください 通話相手にこちらの声が聞 本体にマイクが確実に取り付けられているか確認してく こえない ださい。 マイクの白色のマークが口側に向いているか確認してく ださい。 マイクと口の間隔を5mm 程度にしてください。 通話相手の声が聞こえない スピーカーの音量を上げてください。 オーディオキットが本体に正しく接続されているか確認 してください。 BTX2 PRO が携帯電話とうま 本機の電源が ON になっているか確認してください。 く連動しない バッテリーが十分に充電されているか確認してください。 携帯電話が通話可能かどうか確認してください。 携帯電話の Bluetooth 機能が ON になっているか確認し てください。 本機と携帯電話のペアリングが正常に完了しているか確 認してください。 過度の風切音 風の影響の少ない場所へマイクを移動させてください。 総代理店:株式会社LINKS 〒604-8025 京都市中京区下大阪町349-6 イシズミビル7F TEL:075-708-2362  FAX:075-708-2372 http://www.midlandradio.jp 製 造 元:MidlandRadioCorporation http://www.midlandradio.com...
  • Page 17 www.midlandeurope.com...
  • Page 18 • INFORMAZIONE AGLI UTENTI: i sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio • Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen an gesonder- 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, ten Sammelstellen abgegeben werden.
  • Page 19 Prodotto o importato da: CTE INTERNATIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italia. Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: CTE INTERNATIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Reggio Emilia - Italy. Read the instructions carefully before installation and use. Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland.
  • Page 20 www.midlandeurope.com...

Table of Contents