Makita DC10WD Owner's Manual
Hide thumbs Also See for DC10WD:

Advertisement

Available languages

Available languages

GB
Battery Charger ............ 3
F
Chargeur ....................... 5
E
Cargador de Batería ..... 8
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire ce qui suit avant d'utiliser cet outil.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DC10SB
DC10WD

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DC10WD

  • Page 1 DC10SB DC10WD Battery Charger .... 3 Chargeur ....... 5 Cargador de Batería ..8 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire ce qui suit avant d’utiliser cet outil. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2 (1-3/16”) 32mm 50mm ≧ ≧ (1-9/32”) (1-31/32”) 180mm ≧ 110mm (7-3/32”) 75mm ≧ (4-11/32”) (2-31/32”) ≈8mm (5/16”) 115mm ≧ (4-17/32”) (DC10WD) 55mm 115mm ≧ ≧ (2-3/16”) (4-17/32”) 35mm ≧ (1-3/8”) 30mm 40mm ≧ ≧ (1-3/16”) (1-19/32”) 113mm (4-15/32”) 113mm (4-15/32”) 105mm ≧...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    11. Do not operate charger with damaged cord or plug. If the cord or plug is damaged, ask Makita authorized – This manual contains important safety and service center to replace it in order to avoid a hazard.
  • Page 4 BL1021B cartridge BL1041B NOTE: • The battery charger is for charging Makita-battery When the battery cartridge is too hot, charging does not begin until the battery cartridge temperature reaches cartridge. Never use it for other purposes or for other manufacturer’s batteries.
  • Page 5 Make sure there is no hindrance to mounting work or supporting the charger on the wall.) charging operation. The gross weight of the charger and battery reach approximately 1.1 kg (2.43lbs) (DC10SB) / 0.8 kg (1.76lbs) (DC10WD), provide sufficient reinforcement for the wall if necessary. FRANÇAIS Symboles Les symboles utilisés pour l’équipement sont indiqués ci-dessous.
  • Page 6 – Ce manuel referme d’importantes consignes de endommagé, faites-le remplacer dans un centre de sécurité et instructions d’utilisation du chargeur. service agréé Makita pour éviter tout danger. Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les 12. Évitez d’utiliser ou démonter le chargeur après qu’il instructions et étiquettes d’avertissement apposées...
  • Page 7 NOTE : Lorsque la batterie est trop chaude, la charge ne • Le chargeur est conçu pour les batteries Makita. Ne jamais l’utiliser à d’autres fins ou avec les batteries commence qu’une fois la température de la batterie d’autres fabricants.
  • Page 8: Instrucciones De Seguridad Importantes

    11. No utilice el cargador si su cable o clavija están dañados. Si el cable o la clavija están dañados, pida – Este manual contiene importantes instrucciones a un centro de servicio autorizado de Makita que los de seguridad y operación para el cargador de reemplace para evitar riesgos.
  • Page 9 Cuando el cartucho de batería está muy caliente, la carga no comienza hasta que el cartucho de batería de batería Makita. No lo utilice nunca con otros fines ni para baterías de otros fabricantes. alcanza la temperatura a la que la carga es posible.
  • Page 10 El peso bruto del para fijar el cargador en la pared.) cargador y la batería llega a ser de aproximadamente 1,1 kg (2,43 lb) (DC10SB) / 0,8 kg (1,76 lb) (DC10WD), proporcione un refuerzo adecuado para la pared en caso de ser necesario.
  • Page 12 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885431A949...

This manual is also suitable for:

Dc10sb

Table of Contents