Advertisement

GTA 1300
Amplifier
GTA 1300
7 607 792 079
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
http://www.blaupunkt.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Blaupunkt GTA 1300

  • Page 1 GTA 1300 Amplifier GTA 1300 7 607 792 079 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Notice d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem...
  • Page 2: Table Of Contents

    GTA-Leistungsverstärkers! Mit der Wahl ei- men. Sub Sonic Filter 20-55 Hz Fig. 1 - Fig. 5 ........ 35 nes GTA 1300 haben Sie sich für höchste Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz- Her- Abmessungen Wiedergabequalität entschieden. Egal ob Sie den...
  • Page 3: English

    Deshalb ist bei den Anschlüssen darauf zu achten, The Blaupunkt editors are constantly working on not install the GTA 1300 on the rear shelf, on the petroleum. dass der positive (+) Anschluss des Verstärkers mit...
  • Page 4: Français

    En perçant des trous, il est nécessaire de faire un cheminement de câbles. Les câbles (-), eux aussi on the GTA 1300. If, for example, you wish to drive a www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir attention à ne pas endommager des pièces du en vente dans n‘importe quel magasin offrant ce...
  • Page 5: Italiano

    (+), reperibili in commercio, vanno posati fino alla Réglage du mode et de la zone des passages linea diretta di assistenza del vostro paese (hotline). Al fine di prevenire infortuni, il GTA 1300 deve venir batteria e allacciati ai portafusibili. Nel caso di fori de fréquence I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul fissato saldamente.
  • Page 6: Nederlands

    L x A x P (mm) 340 x 49 x 254 più velocemente solamente quando il regolatore di keus voor de GTA 1300 heeft u gekozen voor de eindtrap professioneel worden bevestigd. Het volume della radio è aperto. hoogste weergavekwaliteit. Of u de GTA-vermogens-...
  • Page 7: Svenska

    åtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan impedans (se tabell resp. monteringsanvisning). beställas på följande adress: Exempel på anslutningar Bij de GTA 1300 kan de aard van de frequentie- Observera maximala effekttåligheten Blaupunkt GmbH overgang (d.w.z. "high pass") en de gewenste Anslutning av spänningstillförseln, fig.
  • Page 8: Español

    Sírvase de observar siempre Filtro Sub Sonic 20-55 Hz GTA 1300 Ud. ha optado por la máxima calidad de förstärkarkraft, även om det först låter så. Systemet el reglamento de seguridad del fabricante Dimensiones reproducción.
  • Page 9: Português

    Aparafusar firmemente (não ao pólo negativo da automóvel (bateria, cabos, caixa de fusíveis) sejam Para el GTA 1300 es posible ajustar la clase de paso bateria) o cabo negativo adquirível no mercado à um Concedemos uma garantia para todos os nossos danificadas.
  • Page 10 Ajustar o tipo e a amplitude das transições de 25 A 25 A 25 A frequência. No GTA 1300, o tipo de transição de frequência (ou seja "Low-Pass") e a frequência de entrada desejada podem ser ajustadas. Se por exemplo desejar ligar +12V um par de Subwoofers, são necessários os ajustes...
  • Page 11 GTA 1300 Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Fig. 4 Country: Phone: Fax: WWW: Germany 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com...

Table of Contents