Voor Het Gebruik - Princess 182612 Instructions For Use Manual

Classic mini fryer & classic mini fryer & fondue
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
CLASSIC MINI FRYER / & FONDUE
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor twee verschillende artikelen, namelijk:
Classic Mini Fryer 182612 en
Classic Mini Fryer & Fondue 182611
Het grootste deel van deze gebruiksaanwijzing betreft beide apparaten. Waar dit niet het geval is, wordt
dit aangegeven door middel van de typenummers.

VOOR HET GEBRUIK

Deze gebruiksaanwijzing eerst helemaal doorlezen en vervolgens opbergen om later nog eens te kunnen
raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning overeenkomt met die van het apparaat (220-240
volt). Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan.
Verwijder eventuele stickers en reinig voor gebruik alle onderdelen (behalve het elektrische deel) in een
sopje en spoel ze goed na.
VEILIGHEID (VOOR ALLE ARTIKELEN)
Lees aandachtig de volgende raadgevingen:
- Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
- Schakel nooit het apparaat in voordat u er olie of vet in heeft gedaan.
- Dompel het apparaat nooit in water.
- Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen.
- Verplaats het apparaat nooit tijdens het gebruik. De olie of het vet wordt heet en u kunt zich eraan
branden. Wacht met het verplaatsen totdat het is afgekoeld.
- Laat het apparaat nooit onbeheerd achter. Let goed op als het gebruikt wordt in de nabijheid van kinderen.
Het apparaat en de diverse onderdelen worden erg heet, pak de pan alleen beet aan de handvatten.
- Plaats het apparaat altijd op een stevig oppervlak en houd brandbare materialen uit de buurt.
- Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van een tafel, werkblad e.d. staat dat iemand het eraf zou
kunnen stoten; zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of
erachter blijven haken.
- Zorg dat het apparaat niet dichtbij of op een ingeschakelde kookplaat staat.
- Houd het apparaat uit de buurt van water wanneer het in gebruik is en wanneer de olie of het vet nog
heet is. Water in hete olie of vet gaat spatten. Droog het voedsel daarom altijd eerst met keukenpapier
en schud ijsresten er zoveel mogelijk af.
- Trek na het gebruik direct de stekker uit het stopcontact.
PRINCESS TIPS
- Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, maar stuur het dan naar onze servicedienst.
- Indien het netsnoer beschadigd is, dient het, om ongelukken te voorkomen, vervangen te worden door
de fabrikant, diens servicedienst of een andere vakman.
- Het apparaat is voorzien van een thermische zekering. Indien de thermostaat defect mocht raken en er
gevaar voor oververhitting bestaat, wordt de stroom automatisch onderbroken. Uw apparaat moet dan
naar de servicedienst teruggebracht worden.
FRITUREN 182611 EN 182612
GEBRUIK VAN HET TOESTEL
- Open het deksel door het naar beneden drukken van de knop naast de thermostaat draaiknop.
- Reinig het apparaat voor het eerste gebruik grondig met heet water en een beetje afwasmiddel. Let
daarbij op dat het elektrische gedeelte niet met water in aanraking komt.
- Spoel uit met schoon water en droog het apparaat zorgvuldig.
- Vul het apparaat met vet of plantaardige olie. Indien u vaste blokken vet gebruikt, snij deze
dan eerst in stukjes en stel de thermostaatknop in op 90 °C tot het vet volledig gesmolten is.
- Het oliepeil dient zich altijd tussen de onderste (min) en de bovenste (max) niveau-
aanduiding te bevinden, +/- 1 l.
- Stel de thermostaatknop op de gewenste temperatuur in. Zie baktabel met temperaturen
op voorkant friteuse.
- Het lampje gaat uit wanneer de gewenste temperatuur is bereikt.
- Dompel, wanneer het lampje uitgaat, eerst het lege mandje in de olie. Dit verhindert dat
het voedsel vast gaat kleven.
- Plaats het te frituren voedsel in het mandje. Voor het beste resultaat dient u het voedsel
droog in het mandje te doen.
182612 / 182611
3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

182611

Table of Contents