Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 1
Over-the-Range

Microwave Oven

CGLMV168
CPLMV168
Instructions . . . . . . . .
Features . . . . . .
Getting Started . . . . .
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
GLMV168
PLMV168
2-8
9
10, 32-34
11
Instructions . . . . .
Cleaning . . . . . . . .
. .
P/N 316137207 Rev. A
12-31
35-39
40-41
42-44
04-01 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux CGLMV168

  • Page 1: Table Of Contents

    49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 1 Over-the-Range Microwave Oven CGLMV168 GLMV168 CPLMV168 PLMV168 Important Operating Safety Information . . Instructions ..2–8 12–31 Grounding Care and Instructions ..Cleaning ..
  • Page 2: Important Safety Information

    49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INFORMATION BEFORE USING PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 3: Safety Precautions

    49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION To reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. SAFETY PRECAUTIONS This microwave oven is UL and CSA listed for installation over electric and gas ranges.
  • Page 4 49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INFORMATION BEFORE USING • Do not store this appliance outdoors. • To reduce the risk of fire in the oven Do not use this product near water— cavity: for example, in a wet basement, near —...
  • Page 5 49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Special Notes About Microwaving Arcing If you see arcing, press the CLEAR/OFF pad and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks • Foil not molded to food (upturned in the oven.
  • Page 6 49-401431v03 4/26/01 2:44 PM Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INFORMATION BEFORE USING – Safety Fact SUPERHEATED WATER Microwaved water and other liquids do not always bubble when they reach the boiling point. They can actually get superheated and not bubble at all. Superheated liquid will bubble up out of the cup when it is moved or when something like a spoon or tea bag is put into it.
  • Page 7 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Special Notes About Microwaving Microwave-Safe Cookware Make sure all cookware used in your • Do not use recycled paper products. microwave oven is suitable for Recycled paper towels, napkins and microwaving. Most glass casseroles, waxed paper can contain metal flecks cooking dishes, measuring cups, custard which may cause arcing or ignite.
  • Page 8 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INFORMATION BEFORE USING Microwave-Safe Cookware (continued) • Use foil only as directed in this manual. In longer exposures to overcooking, TV dinners may be microwaved in foil the food and cookware could ignite. trays less than 3/4″...
  • Page 9: Grounding Instructions

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 9 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Grounding Instructions/Optional Kits Grounding Instructions Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If the outlet is a standard 2-prong wall Ensure proper ground outlet, it is your personal responsibility...
  • Page 10: Microwave Features

    However, operating instructions for each of the features and functions of your microwave will be found in this manual. GLMV168, PLMV168 1000 Watts CGLMV168, CPLMV168 950 Watts 1. Temperature Probe. Use with Temp 7. Touch Control Panel. You must set Cook and Roast functions only.
  • Page 11: Getting Started

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 11 Getting Started You can microwave by time, temperature, or with the sensor features. (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) Time & Auto Features Press Enter Amount of cooking time. Press once or twice Cook Time I &...
  • Page 12: Operating Instructions

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 12 Operating Instructions Changing Power Levels A high setting (10) will cook faster but How to Change the Power Level food may need more frequent stirring, The power level may be entered or rotating or turning over. Most cooking changed immediately after entering the will be done on High (power level 10).
  • Page 13 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 13 Operating Instructions Time features Cook Time Cook Time II Cook Time I Lets you change power levels Allows you to microwave for any time up automatically during cooking. Here’s how to 99 minutes and 99 seconds. to do it: Power level 10 (High) is automatically set, 1.Press COOK TIME.
  • Page 14 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 14 Operating Instructions Cooking Guide For Cook Time I & II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. (.45 kg) 6 to 9 min., In 1 ⁄...
  • Page 15 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 15 Operating Instructions Cooking Guide For Cook Time I & II Vegetable Amount Time Comments Corn (frozen kernel) 10-oz. (.28 kg) 5 to 7 min. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons package water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears...
  • Page 16: Time Defrost

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 16 Operating Instructions Time Features Time Defrost Defrosting Tips Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide • Foods frozen in paper or plastic can be for suggested times. defrosted in the package.
  • Page 17: Defrosting Guide

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 17 Operating Instructions Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 pc.) 1 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 3 to 5 min. (approx. .34 kg) Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) (.45kg) 6 to 8 min. Place block in casserole.
  • Page 18 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 18 Operating Instructions Time Features Express Cook Plus 30 Seconds You can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is This is a quick way to set cooking time pressed.
  • Page 19: Auto Features

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 19 Operating Instructions Auto Features Auto Defrost Weight of Weight of Enter Food Auto Defrost automatically sets the Food in Food in Weight defrosting times and power levels to give Ounces Kilograms (tenths of even defrosting results for meats, poultry a pound) and fish.
  • Page 20: Temperature Features

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 20 Operating Instructions Temperature Features Temperature Probe The Temperature Probe Cable Handle NOTE: The turntable will not turn when Sensor the probe is in use. The temperature probe is a food thermometer that monitors the Appearance may vary temperature of the food.
  • Page 21 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 21 Operating Instructions Temperature Features Cook/Roast Temp Three Ways to Use the How to Use the Probe and Set the Cook/Roast Temp Feature Temperature Yourself 1.You set the temperature you want. 1.Insert the temperature probe in the center of a casserole and attach it securely in the oven wall outlet.
  • Page 22 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 22 Operating Instructions Temperature Features What happens when you use the probe for roasting… 3.Press START. For the two Roast settings, the probe 4.The microwave signals when it’s time to temperature is preprogrammed. turn the roast over. After you turn the Food will be held at this temperature for roast, close the door and press START.
  • Page 23 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 23 Operating Instructions Temperature Features 1.Insert the temperature probe into the food, resting it on the side of the dish. Attach it securely in the oven wall. 2.Press COOK/ROAST TEMP 4 times to select Simmer. Press COOK/ROAST TEMP 4 times to select Simmer.
  • Page 24: Sensor Features

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 24 Operating Instructions Sensor Features Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features… The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and Dry off dishes so they don’t amounts of food.
  • Page 25 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 25 Operating Instructions Sensor Features Popcorn How to Use the Popcorn Feature To subtract time: NOTE: Do not use the metal shelf After pressing POPCORN, press 1 when cooking popcorn. immediately after the oven starts for 20 seconds less cooking time.
  • Page 26 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 26 Operating Instructions Sensor Features Reheat How to Use the Reheat Feature How to Change the Automatic Settings For reheating single servings of previously To reduce time by 10%: cooked foods or a plate of leftovers. Press 1 after the feature pad.
  • Page 27: Sensor Cooking

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 27 Operating Instructions Sensor Features Sensor Cooking Do not open the oven door until time is Vegetable, Potato, Ground Meats counting down. If the door is opened, Sensor Cooking gives you easy automatic close it and press START immediately. results with a variety of foods.
  • Page 28: Cooking Complete Reminder

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 28 Operating Instructions Other Features Your Model May Have Help Scroll Speed The HELP pad displays feature The scroll speed of the display can be information and helpful hints. Press changed. Press and hold the AM/PM pad HELP, then select a feature pad.
  • Page 29: Surface Light

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 29 Operating Instructions Other Features Your Model May Have Delay Start Timer On/Off Delay Start allows you to set the microwave Timer On/Off operates as a minute timer to delay cooking up to 24 hours. and can be used at any time, even when the oven is operating.
  • Page 30 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 30 Operating Instructions Other Features Your Model May Have Reminder Child Lock-Out The Reminder feature can be used like an alarm clock and can be used at any time, even when the oven is operating. The You may lock the control panel to prevent Reminder time can be set up to 24 hours the microwave from being accidentally...
  • Page 31: Automatic Fan

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 31 Operating Instructions Other Features Your Model May Have Exhaust Fan Auto Night Light You can set the night light to turn on and off automatically at any time you want. The exhaust fan removes steam and other 1.Press AUTO NIGHT LIGHT.
  • Page 32 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 32 Feature Information Two Position Shelf Microwaving with the Shelf • Make sure the shelf is positioned properly inside the microwave to prevent damage to the oven from arcing. • Do not use a microwave browning dish on the shelf. The shelf could overheat. •...
  • Page 33 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 33 Feature Information Two Position Shelf Shelf and Reheating • To reheat on 2 levels • To reheat 2 dishes on the lower level: 1 Multiply reheat time by 1 Switch places after 1/2 time. 2 Switch places after 1/2 the time.
  • Page 34: Microwave Terms

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 34 Feature Information Microwave Terms Term Definition Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is Arcing caused by: • the temperature probe staying in the oven but not inserted in the food. •...
  • Page 35: Care And Cleaning

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 35 Care and Cleaning Helpful Hints How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door An occasional thorough wiping with a Some spatters can be removed with a solution of baking soda and water keeps paper towel, others may require a damp the inside fresh.
  • Page 36: How To Clean The Outside

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 36 Care and Cleaning How to Clean the Outside Stainless Steel (on some models) Do not use cleaners containing Do not use a steel-wool pad; it will scratch ammonia or alcohol on the the surface. microwave oven.
  • Page 37 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 37 Care and Cleaning Cooktop Light/Night Light Oven Light Replace the burned-out bulb with a 40- Replace the burned-out bulb with a 40- watt incandescent bulb (WB36X10003), watt incandescent bulb (WB36X10003), available from your Frigidaire supplier. available from your Frigidaire supplier.
  • Page 38: The Exhaust Feature

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 38 Care and Cleaning The Exhaust Feature The Exhaust Fan Removing and Cleaning the Filter Charcoal Filter (on some models) To remove, slide it to the rear using Reusable Grease Filters (on all models) the tab. Pull it down and out. The exhaust fan has 2 metal reusable To clean the grease filter, soak it and grease filters.
  • Page 39 49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 39 Care and Cleaning The Exhaust Feature Charcoal Filter To Install Charcoal Filter (on some models) The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order part No. WB02X9883 from your Frigidaire supplier. If the model is not vented to the outside, To install a new filter, remove plastic and the air will be recirculated through a other outer wrapping from the new filter.
  • Page 40: Troubleshooting

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 40 Troubleshooting Before You Call For Service… Troubleshooting Tips “LOCKED” appears in the display? Save time and money! Review this list first and you may not need to call for service. The control has been locked. Press and hold CLEAR/OFF for about 3 seconds to unlock the control.
  • Page 41: The Display

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 41 Troubleshooting Before You Call For Service… “SENSOR ERROR” appears in hings That Are Normal the display? • Steam or vapor escaping from around When using a Sensor feature, the door the door. was opened before steam could be •...
  • Page 42: Consumer Services

    49-401431v03 4/26/01 2:45 PM Page 42 Consumer Services WARRANTY...
  • Page 43: Warranty & Service

    The consumer shall pay for such service calls. 3. Damages caused by services performed by servicers other than Electrolux Home Products North America or its authorized servicers; use of parts other than genuine Electrolux Home Products parts;...
  • Page 44: If You Need Service

    This written warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Service under this warranty must be obtained by contacting Electrolux Home Products: This warranty only applies in the 50 states of the U.S.A., Puerto Rico and Canada.
  • Page 45 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 1 Manuel d’utilisation Four Micro-ondes avec ventilateur intégré CGLMV168 CPLMV168 Mesures de Directives sécurité importantes . . de fonctionnement . . 2–8 12–31 Directives de Entretien mise à la terre ..
  • Page 46 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE FOUR PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion, et prévenir tout dommage, blessure ou décès.
  • Page 47: Sécurité Importantes

    49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 3 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE! Des précautions élémentaires, ainsi que les directives données dans la présente section vous permettront de réduire les risques d’incendie, brûlures, chocs électriques, blessures ou exposition excessive aux micro-ondes lorsque vous utiliserez votre four à...
  • Page 48 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE FOUR • Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur. • Pour réduire les risques d’incendie à N’utilisez pas ce four à proximité de l’eau, l’intérieur du four : par exemple, dans un sous-sol mouillé, —...
  • Page 49 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 5 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Remarques importantes au sujet des micro-ondes Arc d’étincelles Si vous apercevez des étincelles, appuyez sur la touche EFFACER et corrigez le problème. La formation d’un arc est la façon qu’ont les •...
  • Page 50 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 6 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE FOUR – Avertissement! EAU SURCHAUFFÉE L’eau ou d’autres liquides chauffés aux micro-ondes ne bouillonnent pas toujours lorsqu’ils atteignent leur point d’ébullition. En fait, ils peuvent être surchauffés sans bouillonner.
  • Page 51 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 7 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Remarques importantes au sujet des micro-ondes Ustensiles de cuisson convenant aux micro-ondes Assurez-vous que tous les ustensiles que vous • N’utilisez pas de produits en papier recyclé utilisez dans votre four conviennent à la dans votre four.
  • Page 52 49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 8 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE FOUR Ustensiles de cuisson convenant aux micro-ondes (suite) • N’utilisez le papier d’aluminium que selon moins résistant à la chaleur excessive que le les directives données dans le présent verre ou la céramique.
  • Page 53: Directives De Mise À La Terre

    49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 9 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Directives de mise à la terre/accessoires prêts-a-monter en option Directives de mise à la terre Si vous ne comprenez pas bien les directives de mise à la terre ou n’êtes pas certain que l’appareil soit adéquatement mis à...
  • Page 54: Caractéristiques

    49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 10 Caractéristiques Voici une explication succincte des caractéristiques et des fonctions de votre four à micro-ondes. REMARQUE : Ce manuel s’applique à plusieurs modèles et les illustrations peuvent ne pas correspondre exactement à votre modèle. Cependant la description de chaque caractéristique et fonction de votre micro-ondes se trouve dans ce manuel.
  • Page 55: Démarrage Rapide

    49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 11 Démarrage rapide Vous pouvez effectuer une cuisson en fonction du temps, de la température ou utiliser les fonctions de cuisson par senseur. Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle.) Fonctions de cuisson-temps et de cuisson automatique Appuyez sur Entrez...
  • Page 56: Directives De Fonctionnement

    49-401631v04 4/26/01 1:54 PM Page 12 Directives de fonctionnement puissance 3 signifie qu’il y a émission de micro- Modification des niveaux ondes pendant 30 % du temps. de puissance Au réglage maximum (10) les aliments cuisent plus vite mais il faut les remuer, les tourner ou Comment modifier le niveau de puissance les redisposer plus souvent.
  • Page 57: Temps De Cuisson

    49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 13 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson-temps Temps de Cuisson Temps de Cuisson I Temps de Cuisson II Vous permet d’effectuer une cuisson aux Vous permet de modifier automatiquement les niveaux de puissance pendant la cuisson. micro-ondes pendant une durée allant Voici comment procéder : jusqu’à...
  • Page 58 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 14 Directives de fonctionnement Guide de cuisson pour la fonction Temps de Cuisson I et II REMARQUE : Sauf indication contraire, utilisez le niveau de puissance maximale (10). Légume Quantité Durée Remarques Asperges (pointes fraîches) 0,45 kg/1 lb 6 à...
  • Page 59 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 15 Directives de fonctionnement Guide de cuisson pour la fonction Temps de Cuisson I et II Légume Quantité Durée Remarques Épinards (frais) 0,28 à 0,45 kg/ 5 à 7 min Placez les épinards lavés dans une cocotte de 10 à...
  • Page 60 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 16 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson-temps Il se peut que vous entendiez un bruit Décongélation-temps sourd pendant la décongélation. Cela est Vous permet d’effectuer une décongélation normal lorsque le four ne fonctionne pas pendant la durée que vous avez choisie. Voir à...
  • Page 61 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 17 Directives de fonctionnement Guide de décongélation Aliment Durée Remarques Pains, gâteaux Petits pains et mollets (1) 1 min Brioches (environ 0,34 kg/12 oz) 3 à 5 min Poisson et fruits de mer Filets, surgelés (0,45 kg/1 lb) 6 à...
  • Page 62 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 18 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson-temps Cuisson express Ajout de 30 secondes Vous pouvez utiliser cette fonction de deux façons : • Chaque fois que vous appuyez sur cette C’est un moyen rapide de régler une touche, vous ajoutez 30 secondes à...
  • Page 63 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 19 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson automatique Décongélation automatique Guide de conversion Si le poids des aliments est indiqué en livres La Décongélation automatique règle et en onces ou en kilogrammes et grammes, automatiquement la durée de décongélation il faut le convertir en livres et dixièmes de et les niveaux de puissance nécessaires pour livres (0,1).
  • Page 64 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 20 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson à température contrôlée Sonde thermique La sonde thermique Extrémité Manche du câble REMARQUE : Le plateau rotatif ne tourne Senseur pas lorsque la sonde est utilisée. La sonde thermique est un thermomètre pour aliments qui contrôle la température de l’aliment.
  • Page 65 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 21 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson à température contrôlée Cuisson/Rôtissage-température Trois façons d’utiliser la fonction Comment utiliser la sonde et régler Cuisson/Rôtissage-température vous-mêmes la température 1.Vous réglez la température quevous désirez. 1.Insérez la sonde au centre du plat en cocotte et introduisez-la solidement dans la prise de la paroi du four.
  • Page 66 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 22 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson à température contrôlée Comment fonctionne le rôtissage lorsqu’on utilise la sonde… 3.Appuyez sur DÉPART. Pour les deux réglages de la fonction Rôtissage, 4.Le four à micro-ondes émet un signal la température de la sonde est préréglée.
  • Page 67 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 23 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson à température contrôlée 1.Insérez la sonde thermique dans l’aliment, en l’appuyant sur un des côtés du plat. Introduisez-la solidement à l’intérieur de la prise de la paroi du four. Appuyez sur COOK/ROAST TEMP 2.Appuyez sur TEMP.
  • Page 68 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 24 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson par senseur Senseur d’humidité Comment fonctionne la fonction de cuisson par senseur… La fonction Cuisson par senseur détecte la vapeur accumulée durant la cuisson. Le four ajuste automatiquement la durée de la cuisson en fonction des différents types Séchez le contenant pour éviter de d’aliments et de leur quantité.
  • Page 69 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 25 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson par senseur Popcorn (Maïs éclaté) Comment utiliser la fonction Maïs éclaté Pour diminuer la durée : REMARQUE : N’utilisez pas la grille du Après avoir appuyé sur POPCORN (maïs four lorsque vous faites éclater du maïs.
  • Page 70 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 26 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson par senseur Réchauffer Comment utiliser la fonction Réchauffer Comment modifier les réglages automatiques Pour réchauffer une portion d’aliments déjà cuits ou une assiette de restes. Pour réduire la durée de 10 % : Appuyez sur le 1 du tableau de commande.
  • Page 71 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 27 Directives de fonctionnement Fonctions de cuisson par senseur Cuisson par senseur N’ouvrez pas la porte du four pendant le Légumes, pommes de terre, compte à rebours. Si vous ouvrez la porte, viandes hachées fermez-la et appuyez sur DÉPART La cuisson par senseur vous donne immédiatement.
  • Page 72 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 28 Directives de fonctionnement Autres caractéristiques Aide Vitesse de déroulement La touche AIDE affiche des Vous pouvez modifier la vitesse de renseignements et des conseils utiles déroulement de l’écran. Appuyez sur la concernant les fonctions. Appuyez sur touche AM/PM et maintenez-la pendant AIDE et sélectionnez ensuite une des environ 3 secondes pour faire apparaître...
  • Page 73 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 29 Directives de fonctionnement Autres caractéristiques Départ Différé Minuterie On/Off La Départ Différé vous permet de retarder La fonction Minuterie On/Off fonctionne le début de la cuisson d’un maximum de comme une minuterie et peut être utilisée 24 heures.
  • Page 74: Plateau Rotatif

    49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 30 Directives de fonctionnement Autres caractéristiques Rappel Verrouillage à l’épreuve des enfants La fonction Rappel peut être utilisée comme un réveille-matin en tout temps, même lorsque le four est en marche. Le Rappel peut être réglé jusqu’à 24 heures plus tard.
  • Page 75 49-401631v04 4/26/01 1:55 PM Page 31 Directives de fonctionnement Autres caractéristiques Ventilateur échappement Éclairage de nuit automatique Vous pouvez régler la veilleuse pour qu’elle s’allume et s’éteigne automatiquement à l’heure qui vous convient. Le ventilateur échappement évacue la 1.Appuyez sur ÉCLAIRAGE DE NUIT. vapeur d’eau et autres vapeurs de la surface de cuisson.
  • Page 76 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 32 Caractéristiques Grille (deux niveaux) Utiliser la grille pendant la cuisson aux micro-ondes • Assurez-vous que la grille est bien placée à l’interieur du four pour prévenir tout dommage causé par des étincelles. • N’utilisez pas un plat à brunir convenant aux micro-ondes sur la grille car elle pourrait surchauffer.
  • Page 77 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 33 Caractéristiques Grille (deux niveaux) Grille et réchauffage • Pour réchauffer sur 2 niveaux • Pour réchauffer 2 plats sur le niveau inférieur : Permutez les plats à la mi-temps 1 Multipliez la durée de réchauffage par 1 2 Permutez les plats à...
  • Page 78 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 34 Caractéristiques Terminologie de la cuisson aux micro-ondes Terme Définition Formation d’étincelles dans le four à micro-ondes provoquée par : Étincelle • la sonde thermique placée dans le four à micro-ondes, mais non inséré dans l’aliment. •...
  • Page 79: Entretien Et Nettoyage

    49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 35 Entretien et nettoyage Conseils pratiques Plateau rotatif amovible et élément rotatif Pour éviter qu’il ne se brise, ne trempez pas le plateau dans l’eau immédiatement après la cuisson. Lavez-le avec soin dans de l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
  • Page 80 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 36 Entretien et nettoyage Comment nettoyer l’extérieur Acier inoxydable (sur certains modèles) N’utilisez pas de produits contenant de l’ammoniaque ou de l’alcool pour Ne pas utiliser d’éponges métalliques, nettoyer le four à micro-ondes. elles laisseraient des marques indélébiles L’ammoniaque ou l’alcool peuvent sur la surface.
  • Page 81 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 37 Entretien et nettoyage Éclairage pour surface de Éclairage du four cuisson/veilleuse Remplacez l’ampoule grillée avec une Remplacez l’ampoule grillée avec une ampoule incandescente de 40 watts que vous ampoule incandescente de 40 watts que vous pouvez vous procurer auprès de votre pouvez vous procurer auprès de votre fournisseur Frigidaire en commandant le...
  • Page 82 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 38 Entretien et nettoyage Le dispositif de ventilation Le ventilateur échappement L’enlèvement et le nettoyage du filtre Filtre à charbon actif (sur certains modèles) Pour l’enlever, glissez-le vers l’arrière en Filtres à graisses réutilisables (sur tous les modèles) utilisant la languette.
  • Page 83 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 39 Entretien et nettoyage Le dispositif de ventilation Filtre à charbon actif Pour installer un filtre à (sur certains modèles) charbon actif Le filtre à charbon actif ne peut être nettoyé. Il doit être remplacé. Vous pouvez vous le procurer auprès de votre fournisseur Frigidaire en commandant le N°...
  • Page 84: Dépannage

    49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 40 Dépannage Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage e message «LOCKED» apparaît sur l’écran? Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et La commande est verrouillée. Appuyez vous pourrez peut-être éviter de faire appel à sur la touche EFFACER et maintenez-la un réparateur.
  • Page 85 49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 41 Dépannage Avant d’appeler un réparateur… e message «SENSOR ituations normales en ce ERROR» apparaît à l’écran? qui concerne votre four La porte a été ouverte alors qu’une fonction- • De la vapeur qui s’échappe autour de senseur était en opération et avant que la la porte.
  • Page 86: Service À La Clientèle

    49-401631v04 4/26/01 1:56 PM Page 42 Service à la clientèle GARANTIE...
  • Page 87 3. Dommages causés par des techniciens de service après-vente autres que ceux employés ou agréés par Electrolux Home Products North America; l’utilisation de pièces detachées autres que les véritables pièces detachées d’Electrolux Home Products; obtenues par l’entremise de personnes autres que les stations de service agréées;...
  • Page 88 Rico et le Canada. Les caractéristiques et fonctions des produits décrits ou illustrés sont sujet à modification sans préavis. Toutes les garanties sont genérées par Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated Industries, Inc. Au Canada, votre appareil électroménager est garanti par WCI Canada, Inc.

This manual is also suitable for:

Plmv168Cplmv168Glmv168

Table of Contents