Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CMS4253EM
EN
Microwave Oven
FR
Four À Micro-Ondes
User Manual
Notice D'utilisation
2
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux CMS4253EM

  • Page 1 CMS4253EM Microwave Oven User Manual Four À Micro-Ondes Notice D’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENVIRONMENT CONCERNS....................18 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 Only use microwave-safe containers and utensils. Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking. Do not leave the oven unattended when using disposable plastic, paper or other combustible food containers. The microwave oven is intended for heating food and beverages.
  • Page 5 ENGLISH Oven interior: For cleaning, wipe any splatters or spills with a soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm. For heavier spills, use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed.
  • Page 6 IMPORTANT! Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
  • Page 7: Installation

    ENGLISH ENGLISH 2. INSTALLATION > 2.1 Installing the appliance 1. Remove all packaging and check carefully for any signs of damage. 2. Fit the fixing bracket to the right hand side of the kitchen cupboard using the installation sheet and two screws supplied.
  • Page 8 www.electrolux.com...
  • Page 9 ENGLISH 2.2 Connecting the appliance to the power supply • The electrical outlet should be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency. Or it should be possible to isolate the oven from the supply by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
  • Page 10 This is a normal occurrence and authorised ELECTROLUX service agent. is not an indication of microwave leakage Never modify the oven in any way. or a malfunction.
  • Page 11: Product Description

    • To avoid turntable damage, ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven. When you order accessories, please mention two items: part name and model name to your dealer or an authorised ELECTROLUX service agent.
  • Page 12: Operation

    3.3 Control panel Digital display indicators: Power level button Grill button Multi stage Weight button cooking Combi. 1 button Clock set Time/menu knob Clock button Clock setting Combi. 2 button Weight Start/quick start button Stop/cancel button Auto Defrost Door open button...
  • Page 13 ENGLISH 4.2 Microwave cooking Example: To grill for 12 minutes. 1. Open the oven door and place the food Microwave cooking allows you to inside. Close the door. customize the cooking power and time. 2. Press the GRILL button once. Maximum cooking time is 95 minutes. 3.
  • Page 14 4.6 Auto cook Turn the chicken 2 to 3 times during defrosting, close the oven door and Auto cook automatically works out the press the START/QUICK START correct cooking mode and cooking time. button to resume cooking. You can choose from 8 menus.
  • Page 15: Hints And Tips

    ENGLISH 5. HINTS AND TIPS 5.1 Microwave safe cookware Cookware Microwave Comments safe Aluminium foil/ 3 / 7 Small pieces of aluminium foil can be used to shield food containers from overheating. Keep foil at least 2 cm from the oven walls, as arcing may occur. Foil containers are not recommended unless specified by the manufacturer.
  • Page 16 5.2 Microwave cooking advice Microwave cooking advice Composition Foods high in fat or sugar (e.g. Christmas pudding, mince pies) require less heating time. Care should be taken as overheating can lead to fire. Size For even cooking make all the pieces the same size.
  • Page 17: Troubleshooting

    • Isolate the appliance from the fuse box. switch off? • Call an authorised ELECTROLUX service agent. The interior light is not • Call your authorised ELECTROLUX service agent. The interior working? light can be exchanged only by a trained authorised ELECTROLUX service agent.
  • Page 18: Technical Information

    Grill 1000 W Microwave Frequency 2450 MHz (Group 2/Class B) Outside Dimensions: CMS4253EM 595 mm (W) 390 mm (H) 378 mm (D) Cavity Dimensions 340 mm (W) x 220 mm (H) x 364 mm (D) Oven Capacity 25 litres Turntable ø...
  • Page 19 ..............38 nous pensons À vous merci d'avoir choisi ce produit electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 20: Avertissements Importants De Sécurité

    Avertissements importAnts de sécurité IMPORTANT ! Avertissements de securite importAntes : les lire Attentivement et les conserver soiGneusement pour consultAtions ulterieures. cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent...
  • Page 21 FRANÇAIS ADVERTISSEMENT ! les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et des situations similaires telles que : dans les cuisines réservées au personnel de commerces, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 22 éruptive retardée, donc le soin doit être pris en manipulant le récipient. le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou secoué et la température doit être vérifiée avant consommation afin d'éviter les...
  • Page 23 FRANÇAIS que tous les résidus soient éliminés. les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, pendre feu et provoquer la formation d’un arc. ne retirez pas le cadre du rèpartiteur d’ondes. Assurez-vous que l’eau savonneuse ou l’eau ne pénètre pas dans les petites ouvertures des parois.
  • Page 24 être lavé dans un lave-vaisselle. IMPORTANT ! veillez à ce que le couvercle de guide d’ondes et les accessoires soient constamment propres. si vous laissez de la graisse s’accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d’un arc et de...
  • Page 25: Installation

    FRANÇAIS 2. instAllAtion > 2.1 Installation de l’appareil 1. retirez tout l’emballage et contrôlez soigneusement pour détecter les traces de détérioration possibles. 2. Ajustez le support de fixation sur le côté droit de l’armoire de cuisine à l’aide de la feuille de montage et des deux vis fournies.
  • Page 26 www.electrolux.com...
  • Page 27 FRANÇAIS 2.2 Raccordement électrique • la prise électrique doit être facile d'accès pour que l'appareil puisse être débranché rapidement en cas d'urgence. sinon, il devrait être possible d’isoler le four électriquement au niveau du secteur en incorporant un sectionneur dans le câblage fixe conformément à...
  • Page 28 four.
  • Page 29 FRANÇAIS au mieux les dimensions du plat au AVERTISSEMENT ! volume des préparations, choisissez un Après le mode Grill, la cavité du plat de forme circulaire du genre moule à four, la porte, le four et les savarin chaque fois que la nature de la accessoires deviendront très chauds.
  • Page 30: Vue D'ensemble De L'appareil

    à votre revendeur ou agent de service electroluX agréé.
  • Page 31: Fonctionnement

    FRANÇAIS 3.3 Bandeau de commande Affichage numérique : touche du niveau de puissance cuisson en touche du gril plusieurs étapes touche du poids horloge touche combi. 1 touche de la réglage de l’horloge minuterie/menu bouton de l’horloge quantité touche combi. 2 décongélation touche de automatique...
  • Page 32 4.2 Cuisson aux micro-ondes 1. ouvrez la porte du four et placez les aliments à l’intérieur. Fermez la porte. la cuisson au micro-ondes vous permet 2. Appuyez une fois sur la touche du de personnaliser la puissance et la durée GRIL.
  • Page 33 FRANÇAIS 4.6 Cuisson automatique 2. tournez la touchede la MINUTERIE/ MENU dans le sens anti-horaire jusqu’à la cuisson automatique détermine ce qu’il affiche A-08. automatiquement le mode et le temps de 3. Appuyez sur la touche de POIDS pour cuisson appropriés. vous pouvez choisir sélectionner la quantité...
  • Page 34 4.10 Pause pour mettre le four à micro-ondes en pause en cours de fonctionnement. 1. Appuyez une fois sur la touche ARRÊT/ANNULATION pour passer en mode pause pendant la cuisson. 2. Appuyez sur la touche de DÉMARRAGE/DÉMARRAGE RAPIDE pour continuer la cuisson.
  • Page 35: Astuces Et Conseils

    FRANÇAIS 5. Astuces et conseils 5.1 Vaisselle pour fours à micro-ondes Plats Transparent Remarques micro-ondes Film aluminium/ 3 / 7 il est possible d'utiliser de petites sections de film barquettes en aluminium pour prévenir la surchauffe des aliments. le aluminium film aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la formation d'arcs électriques.
  • Page 36 5.2 Conseils de cuisson aux micro-ondes Cuisson aux micro-ondes composition les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe.
  • Page 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    à l'arrêt ? • Appelez un agent de service electroluX agréé. l’éclairage intérieur ne • Appelez votre agent de service electroluX agréé. la lampe fonctionne pas ? intérieure peut uniquement être remplacée par un agent de service electroluX agréé...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    1000 W Fréquence des micro-ondes 2450 mhz (Groupe 2/classe b) dimensions extérieures : cms4253em 595 mm (l) x 390 mm (h) x 378 mm (p) dimensions intérieures 340 mm (l) x 220 mm (h) x 364 mm (p) capacité 25 litres plateau tournant ø...
  • Page 39 FRANÇAIS...
  • Page 40 electrolux.com/shop...

Table of Contents