Advertisement

Quick Links

COPYRIGHT© EURO-PRO OPERATING LLC 2008
Commercially Rated Upright Vacuum
Aspiradora Vertical de Uso Comercial
Aspirateur Balais de Classification Commerciale
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USARIO
MANUEL D'UTILISATION
Models/Modelos/Modèles:
UVC805-UVC805B-UVC805C
120V., 60Hz., 3.6 Amps
USA: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel: 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
Canada: EURO-PRO Operating LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UVC805 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Shark UVC805

  • Page 1 Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Balais de Classification Commerciale OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USARIO MANUEL D’UTILISATION Models/Modelos/Modèles: UVC805-UVC805B-UVC805C 120V., 60Hz., 3.6 Amps USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh, NY 12901 St.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Commercially Rated Upright Vacuum, basic safety precautions should always be observed, including the following: 13. Do NOT use without HEPA vacuum bag in READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING place. Use ONLY the HEPA vacuum bags YOUR VACUUM CLEANER WARNING: To reduce the risk of fire, electrical and belts provided by EURO-PRO...
  • Page 3: Precautionary Measures

    En retournant cette carte, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions pour l’usage ainsi que les avertissements des instructions qui accompagnent le produit. Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7 Modèles UVC805-UVC805B-UVC805C ______________________________________________________________________________ Modèle de l’Appareil ______________________________________________________________________________ Date d’Achat...
  • Page 4 Bag Tension Bar Power Nozzle Classification Commerciale Xenon Headlight (not shown) Furniture Guard Pour Commander des Accessoires de Remplacement Agitator (Not shown) pour les Modèles UVC805-UVC805B-UVC805C Interconnecting Cord 10. Handle Release ITEM PIÈCE # 11. Swivel Steering Lock 12. Interconnecting Cord Clamp...
  • Page 5: Résolution De Problèmes

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES OPERATING INSTRUCTIONS Assembling Your Vacuum Cleaner Cet appareil a été inspecté complètement et était en bonne condition de marche quand Attach the bag retention spring il a été envoyé de l’usine. Si un problème mineur se produit, il peut habituellement être NOTE: to the outer bag’s tension bar.
  • Page 6: Instructions D'utilisation

    OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Cord Assembly 6. To unwrap the cord, turn the quick Enlevez le bulbe de lumière en tirant Entreposer Votre Aspirateur Balais release cord holder to the left or right. fermement mais délicatement sur la 1. The interconnecting cord emerges 1.
  • Page 7 électrique. 2. Débranchez le cordon swiveling to the right or left when • Use only genuine Shark HEPA dust Vérifiez le sac HEPA et assurez-vous d’alimentation de la prise électrique. the unit is in use. bags.
  • Page 8 OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Pull the cardboard tab on the HEPA Changing the Vacuum Belt Agrippez l’agitateur avec votre Le Bouton de Réinitialisation dust bag collar. (Fig. 17 and 18) main et soulevez le côté gauche Occasionally, the power nozzle drive Votre aspirateur est pourvu d’un This will close the opening of the afin de le sortir de la fente.
  • Page 9 INSTRUCTIONS D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS The Reset Button 6. Tirez sur l’onglet de carton de la Changement de la Courroie de Grip the agitator with your hand Your vacuum is equipped with a circuit bague du sac de poussière HEPA. and lift the left side out of its slot. l’Aspirateur breaker, which protects both you and the (Fig.
  • Page 10 Utilisez seulement les sacs HEPA de à droite lors de l’utilisation. the bottom plate. (See “Replacing the HEPA Bag”.) Shark. With a screw driver, remove the Replace the dust bag if necessary. three screws. (Fig. 24) Changement du Sac à Poussière...
  • Page 11: Problem Solving

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Assemblage du Cordon 6. Pour dérouler le cordon d’alimentation, Storing Your Upright Vacuum Wrap the power cord around the tournez le crochet du cordon à quick release holder and the 1. Le cordon de raccordement émerge du When you are finished vacuuming, dégagement rapide vers la gauche ou lower cord holder.
  • Page 12 TO ORDER REPLACEMENT ACCESSORIES Fig. 4 (Fig.1) Soulevez l’anneau jusqu’à ce qu’il soit appuyé sous l’entrée du for Models UVC805C-UVC805-UVC805B Assemblage de la Poignée sac, ensuite faites tourner 1. Enlevez les vis de la poignée et la bague de l’entrée du insérez la poignée à...
  • Page 13: Two (2) Year Limited Warranty

    By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7 Models: UVC805-UVC805B-UVC805C ______________________________________________________________________ Appliance model ______________________________________________________________________ Spécifications Techniques...
  • Page 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MESURES DE PRÉCAUTION Al usar su Aspiradora Vertical de uso comercial, siempre debe seguir precauciones básicas de Important: Si les conduits d’air dans l’unité bloquent, éteignez l’aspirateur et enlevez seguridad, incluyendo las siguientes: la substance qui bloque avant de remettre en marche l’unité. 14.
  • Page 15: Instructions De Sécurité Importantes

    MEDIDAS DE PRECAUCIÓN INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lorsque vous utilisez votre Importante: Si la abertura de succión de la unidad se tapa, apague la aspiradora y Aspirateur Balais de Classification Commerciale, dont les suivantes : destápela antes de encender nuevamente la unidad.
  • Page 16 Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones. Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7 Modelos: UVC805-UVC805B-UVC805C ______________________________________________________________________ Modelo del Artefacto ______________________________________________________________________...
  • Page 17: Instrucciones De Uso

    Deslice la entrada de la bolsa sobre PARA ORDENAR ACCESORIOS de REEMPLAZO el tubo del mango inferior. (Fig. 1) Empuje el anillo de goma hacia para el modelos UVC805-UVC805B-UVC805C Fig. 4 arriba hasta que quede debajo del borde de la...
  • Page 18: Resolución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Cable de Alimentación 6. Gire el gancho superior hacia la Guardando Su Aspiradora Vertical Enrosque el cable de alimentación derecha o la izquierda para alrededor del gancho de liberación 1. El cable de interconexión sale por Cuando termine de aspirar, apague desenrollar el cable.
  • Page 19 Revise la bolsa HEPA y verifique que exponiendo la cubierta inferior. evitará que el cabezal se mueva de tierra legítimas de Shark. no esté llena o tapada. (Vea Quite los tres tornillos con un izquierda a derecha al usar la unidad.
  • Page 20 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 6. Jale la pestaña de cartón del borde Reemplazo de la Correa Tome el cepillo con la mano y Botón de Reinicio de la bolsa HEPA. (Fig. 17 y Fig. 18) levante el extremo izquierdo fuera Ocasionalmente, deberá...

This manual is also suitable for:

Uvc805bUvc805c

Table of Contents