LG LSE3090ST Owner's Manual
LG LSE3090ST Owner's Manual

LG LSE3090ST Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LSE3090ST:

Advertisement

Available languages

Available languages

LG Electronics Monterrey, México S.A. de C.V.
PART NUMBER: MFL62114704
DESCRIPTION: OWNER'S MANUAL
Product: Electric (Slide In Oven)
Brand: LG
1. Trim Size (mm): 182 (W), 257 (H)
2. Printing Color: Black
3. Paper Type:
- Cover: Bond Paper
- Content: Bond Paper
1. The part should not contain prohibited substances (Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB, PBDE) and should comply
with standard LG (61)-A-9101.
Part No. MFL62114704
MODEL DESCRIPTION:
Project: Blueberry
Customer: LGEUS
PRINTING SPECIFICATION:
4. Printing Method: Off Set
5. Bindery Type: Saddle Stitch
6. Language: English & Spanish
7. Number of Pages: 92
8. Number of Sheets: 46
NOTES:
DATE: July 9th, 2015

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LSE3090ST

  • Page 1 LG Electronics Monterrey, México S.A. de C.V. PART NUMBER: MFL62114704 DATE: July 9th, 2015 DESCRIPTION: OWNER’S MANUAL Part No. MFL62114704 MODEL DESCRIPTION: Product: Electric (Slide In Oven) Project: Blueberry Brand: LG Customer: LGEUS PRINTING SPECIFICATION: 1. Trim Size (mm): 182 (W), 257 (H) 4.
  • Page 2 OWNER’S MANUAL ELECTRIC RANGE Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. LSE3090ST LSE3092ST LSES302ST www.lg.com (REV.02 150709)
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS LOWER OVEN CONTROLS (ON SOME MOdELS) Using the Lower Oven OVERViEW Accessories CARE ANd CLEANiNG Range Overview Cleaning the Glass/Ceramic Cooktop Control Panel Overview Self Clean Cleaning the Exterior FEATURES Changing the Oven Light Clock Removing and Replacing the Oven Door and Timer On/Off...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Page 5: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Anti-tip Wall plate • Remove the warming or storage bracket drawers and visually inspect that the Screw must enter wood rear leveling legs are fully inserted into or concrete approximately the anti-tip bracket. 0.65”(16.5mm) • Be certain that your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. •...
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • DO NOT step or sit on the oven door. Install the anti-tip bracket packed with the range. - The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. - If the range is pulled away from the wall for cleaning, service, or any other reason, ensure that the anti-tip bracket is properly re-engaged when the range is pushed back against the wall.
  • Page 7: Pan Placement

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY • Protective Liners. Do not use aluminum foil or any other material to line the oven bottom. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire. • Do NOT allow aluminum foil or the temperature probe to contact heating elements. •...
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Should an oven fire occur, leave the oven door closed and turn the oven off. If the fire continues, throw baking soda on the fire or use a fire extinguisher. • Should an oven fire occur, DO NOT put water or flour on the fire. Flour may be explosive and water can cause a grease fire to spread and cause personal injury.
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • NEVER store items of interest to children in cabinets above the range. Children climbing on the range or on the oven door to reach items could be seriously injured. • Let hot utensils cool in a safe place, out of reach of small children. •...
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • If cabinet storage is provided directly above the cooking surface, limit it to items that are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners or aerosol sprays. •...
  • Page 11: Overview

    Standard racks (3ea) Broiler Pan (1ea) Drawer Rack (1ea) Gliding rack (1ea) Meat Probe (1ea) For Model : LSE3092ST, LSES302ST For Model : LSE3090ST Accessories for installation Accessories for maintenance Owner’s manual (1ea) Template (1ea) Anti-tip bracket (1ea) Cleaner (1ea) Cleaning pad (1ea) 1 Rear ller &...
  • Page 12: 1 Range Overview

    Standard rack Broiler Pan Insert Gliding rack Split rack Oven door Anti-tip bracket Lower oven drawer Model and serial number plate For model : LSE3090ST Single element Single element Single element Dual element Ceramic glass Automatic oven light switch Gasket...
  • Page 13: Control Panel Overview

    Warm 200˚F 250˚F 450˚F 300˚F 400˚F 350˚F Clear Off Button Number Buttons Start/Lockout Button For model : LSE3090ST Hot Surface Indicator Cooktop Element Oven Controls Features Cooktop Element Clear Off Button Number Buttons Start/Lockout Button NOTE Cooktop Element Controls are set up in the same order as the corresponding elements.
  • Page 14: Features

    FEATURES FEATURES Minimum & Maximum default settings All of the features listed have a minimum and a maximum time or temperature setting that may be entered into the CLOCK control. An entry acceptance beep will sound each time a control button is pressed. The clock must be set to the correct time of day in order for the automatic oven timing functions to work properly.
  • Page 15: Timer On/Off

    FEATURES TIMER ON/OFF NOTE The TIMER ON/OFF serves as an extra timer in the If the remaining time is not in the display, recall the kitchen that will beep when the set time has run out. remaining time by pressing the Timer ON/OFF button. It does not start or stop cooking.
  • Page 16: Oven Temperature Adjustment

    FEATURES OVEN TEMPERATURE PREHEATING ALARM LIGHT AdJUSTMENT When the oven reaches its set temperature the preheating alarm light will flash until the oven door is opened. You may find that your new oven cooks differently than You can activate or deactivate the preheating alarm light. the one it replaced.
  • Page 17: Lockout

    FEATURES LOCKOUT NOTE The Lockout feature automatically locks the oven door • To cancel the DELAYED TIMED COOK function, press and prevents most oven and cooktop controls from being the CLEAR OFF button at any time. turned on. It does not disable the clock, timer or the •...
  • Page 18: Cook Time

    FEATURES COOK TIME (TIMEd COOK) The oven will continue to cook for the set amount of time and then turn off automatically. When the cooking time The TIMED COOK feature allows you to set the oven to has elapsed: cook for a specific length of time. This feature can only be •...
  • Page 19: Using The Cooktop

    ZONE Warm 200˚F 250˚F 450˚F TRIPLE DUAL 300˚F 400˚F 350˚F For model : LSE3090ST Hot surface indicator light Double Elemet Single element For model : LSE3090ST SINGLE SINGLE Single element Single element DUAL SINGLE Hot surface indicator (on some models)
  • Page 20 USING THE COOKTOP To turn on the dUAL element (left front element): NOTE There is one dual element located in the left front position. • Hi is the highest temperature available. The dual element can be used as either a dual or a single •...
  • Page 21: Using The Proper Cookware

    USING THE COOKTOP The recommended surface cooking USING THE PROPER COOKWARE settings Using the proper cookware can prevent many problems, such as food taking longer to cook or achieving Element Level Recommended Use inconsistent results. Proper pans will reduce cooking Dual •...
  • Page 22: Using The Oven

    USING THE OVEN USING THE OVEN Rack and Pan Placement (On Some Models) REMOVING ANd REPLACING THE Common use with Roasting rack OVEN RACKS Split-rack CAUTION • Replace oven racks before turning the oven on to prevent burns. • DO NOT cover the racks with aluminum foil, or any other material, or place anything on the bottom of the oven.
  • Page 23: Bake

    USING THE OVEN BAKE Tips for baking Follow the recipe or convection food directions for BAKE is used to prepare foods such as pastries, breads baking temperature, time and rack position. Baking time and casseroles. The oven can be programmed to bake at and temperature will vary depending on the ingredients, any temperature from 170°F (77°C) to 550°F (288°C).
  • Page 24: Dual Convection Bake (On Some Models)

    In some cases, the fan may shut off (LSE3092ST, LSES302ST) (LSE3090ST) during a convection bake cycle. • It is normal for the air from the cooling fan to be The CONV.
  • Page 25: Convection Roast

    USING THE OVEN CONVECTION ROAST Roasting Rack Instructions (On Some Models) When preparing meats for convection roasting, use the The Convection Roast feature is designed to give broiler pan and grid along with the roasting rack. The optimum roasting performance. The Convection Roast broiler pan will catch grease spills and the grid will help feature uses the convection fan while cooking to roast prevent grease splatters.
  • Page 26: Healthier Roast (On Some Models)

    USING THE OVEN HEALTHIER ROAST NOTE (On Some Models) • During oven operation, it is possible that the oven cooling fan will operate to cool the control panel. The Healthier Roast function is designed to lower the fat This is normal operation. content of meat and poultry.
  • Page 27: Broil

    USING THE OVEN BROIL Smoking Due to the intense heat associated with broiling, it is The Broil function uses intense heat from the upper normal to experience smoke during the cooking process. heating element to cook food. BROIL works best for This smoke is a natural byproduct of searing and should tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
  • Page 28: Recommended Broiling Guide

    USING THE OVEN RECOMMENdEd BROILING GUIdE The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling (refer to Fig.1) Fig.1 Broiling Chart...
  • Page 29: Favorite

    USING THE OVEN Broiling Tips (On Some Models) FAVORITE • Preheat oven 5~7 minutes for best broiling results. The FAVORITE feature is used to record and recall your • Brush fish and poultry with butter or oil to prevent favorite recipe settings. This feature can store and recall sticking.
  • Page 30: Warm

    USING THE OVEN WARM PROOF The warm function will maintain an oven temperature The Proof feature maintains a warm environment for of 170°F and keep cooked food warm for serving up to 3 rising yeast leavened products before baking. To avoid hours after cooking has finished.
  • Page 31: Meat Probe (On Some Models)

    USING THE OVEN MEAT PROBE (On some models) To change the Meat Probe temperature during cooking: The meat probe accurately measures the internal 1. Press PROBE. temperature of meat, poultry and casseroles. It should not be used during broiling, self clean, warming or 2.
  • Page 32: Lower Oven Controls (On Some Models)

    LOWER OVEN CONTROLS LOWER OVEN CONTROLS The lower oven uses less energy than a standard oven. It takes more time for preheating than a standard oven. (On Some Models) Allow the following approximate times for preheating: Lower oven Preheat Time USING THE LOWER OVEN Temperature The purpose of the lower oven is to bake foods using the...
  • Page 33: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CARE ANd CLEANING Burned-On Residue 1. While the cooktop is still hot, remove any burnt- on deposits or spilled food from the glass/ceramic CLEANING THE GLASS/CERAMIC cooking surface with a suitable metal razor scraper (similar to scraping paint off of a windowpane - it COOKTOP will not damage the decorated cooking surface).
  • Page 34: Self Clean

    CARE AND CLEANING SELF CLEAN IMPORTANT: If any sugar or food containing sugar (preserves, ketchup, The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures tomato sauce, jellies, fudge, candy, syrups, chocolate, etc.), to clean the oven cavity. While running the Self Clean plastic or foil melts on the cooktop, remove the molten cycle, you may notice smoking or an odor.
  • Page 35 • If oven racks are left in the oven cavity during the Soil Level self clean cycle, they will discolor and become LSE3092ST LSE3090ST LSES302ST difficult to slide in and out. • Clean the frame of the oven and door with hot...
  • Page 36 CARE AND CLEANING during Self Clean After the Self Clean Cycle • The self clean cycle uses extremely hot temperatures • The oven door will remain locked until the oven to clean the oven cavity. While running the Self Clean temperature has cooled.
  • Page 37: Cleaning The Exterior

    CARE AND CLEANING CLEANING THE EXTERIOR Broiler Pan and Grid (On Some Models) Painted and decorative Trim For general cleaning, use a cloth with hot soapy water. For more difficult soils and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave it on for 30 to 60 •...
  • Page 38: Removing And Replacing The Oven Door And Lower Oven Drawer

    CARE AND CLEANING REMOVING ANd REPLACING THE Replacing the oven door OVEN dOOR ANd LOWER OVEN 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. dRAWER CAUTION • Be careful when removing and lifting the door. • DO NOT lift the door by the handle. Bottom edge •...
  • Page 39: Optional Rear Filler

    CARE AND CLEANING Removing the drawer OPTIONAL REAR FILLER If the counter does not bridge the opening at the rear WARNING wall the rear filler kit, that is provided with the slide in Disconnect the electrical power to the range at the range, will be needed.
  • Page 40: Faqs

    FAQs FAQs What types of cookware are recommended Can I leave my racks in the oven when for use with my cook top? running a Self Clean cycle? • The pans must have a flat bottom and straight sides. No. Although it will not damage the racks, it will discolor •...
  • Page 41: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING BEFORE REQUESTING SERVICE Review this Troubleshooting section before calling for service. This section contains common occurrences that are not a result of defective workmanship or materials. Problem Possible Causes / Solutions Range is not level. • Poor installation. Place oven rack in center of oven. Place a level on the oven rack. Adjust leveling legs at base of range until the oven rack is level.
  • Page 42 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes / Solutions Oven will not work • Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. - Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. - Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 43 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes / Solutions Food does not broil • Aluminum foil used on the the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as properly recommended. - See the Using the Oven section, page 26. •...
  • Page 44 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes / Solutions Excessive smoking • Excessive soil. - Press the CLEAR/OFF button. Open the windows to rid the room of smoke. Wait until the during a self clean cycle self clean mode is cancelled. Wipe up the excess soil and reset the Self Clean function. The oven door is not •...
  • Page 45: Warranty

    WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS,IN CONNECTION WITH THE PRODUCT.
  • Page 46 MANUAL DEL USUARIO COCINA ELÉCTRICA Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo en todo momento a mano para su referencia. LSE3090ST LSE3092ST LSES302ST www.lg.com P/No.: MFL62114704...
  • Page 47 ÍNDICE ÍNDICE IMPORTANTES INSTRUCCIONES USO DEL HORNO DE SEGURIDAD Sacar y volver a colocar los estantes del horno Horneado Horneado por convección doble DESCRIPCIÓN GENERAL (En algunos modelos) Accesorios Rostizado por convección Descripción general de la cocina Rostizado más saludable (En algunos modelos) Descripción general del panel de control Asado a la parrilla Guía de asado recomendado...
  • Page 48 Usted puede descargar el manual de usuario en http://www.lg.com. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre los posibles riesgos que pueden causar daños a la propiedad y/o lesiones físicas...
  • Page 49: Precauciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Soporte Anti-vuelco Pared • Retire el cajón calentador o de Debe introducirse almacenamiento y controle el tornillo en la madera o en el visualmente que las patas de nivelación hormigón Aproximadamente traseras estén completamente 0,65” (16,5 mm) insertadas en el soporte anti-vuelco.
  • Page 50 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • NO cubra las paredes del horno, estantes, parte inferior, o cualquier otra parte del horno con papel de aluminio o cualquier otro material. Hacerlo alterará la distribución del calor, producirá malos resultados en la cocción y provocará un daño permanente en el interior del horno (el papel de aluminio se derretirá...
  • Page 51 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No almacene o use materiales flamables dentro del horno o cerca del cooktop. Materiales flamables incluyen papel, plastico, guantes, ropa, revestimientos para paredes, cortinas, gasolina u otros vapores flamables y liquidos como grasas o aceite para cocinar. Estos materiales pueden hacer ignicion cuando el horno y el cooktop estan en uso.
  • Page 52 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utilice un termómetro para frituras para evitar que la grasa se caliente por encima del punto de humeo. • Utilice la menor cantidad posible de grasa para rehogar o freír de manera efectiva. Llenar el recipiente con demasiada grasa podría causar derrames al agregar los alimentos.
  • Page 53 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Utensilios de cocina vidriados. Sólo ciertos tipos de vidrio, vitrocerámica, cerámica, barro u otros tipos de utensilios vidriados son aptos para utilizar en la parte superior de la cocina sin que se rompan debido al brusco cambio de temperatura. •...
  • Page 54 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SUPERFICIES DE COCCIÓN DE VITROCERÁMICA Manténgase a un costado de la cocina al abrir la puerta del horno. El aire caliente y el vapor que escapan pueden causar quemaduras en las manos, el rostro y los ojos. ADVERTENCIA •...
  • Page 55 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • NO toque las hornallas de superficie hasta que se hayan enfriado. • Las hornallas de la superficie podrían todavía estar calientes y podrían producirse quemaduras si se toca la superficie de vidrio antes de que se haya enfriado lo suficiente.
  • Page 56 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Instrucciones Importantes. En el caso de que aparezca el código de error de autolimpieza F, y se escuchen tres tonos largos, el horno está funcionando mal en el modo auto-limpieza. Desconecte la energía eléctrica del horno desde el fusible principal o el panel interruptor de circuitos y hágalo reparar por un técnico calificado.
  • Page 57 (1 de cada uno) (1 de cada uno) (1 de cada uno) (1 de cada uno) Para el modelo : LSE3092ST, LSES302ST Para el modelo : LSE3090ST Accesorios para la instalación Accesorios para Mantenimiento Manual del usuario (1 de cada uno)
  • Page 58 Bandeja plegable Bandeja dividida Puerta del horno Soporte anti-volcaduras Cajón del horno inferior Placa de modelo y número de serie Para el modelo : LSE3090ST Elemento simple Elemento simple Elemento simple Elemento doble Vidrio cerámica Interruptor automático de la luz del horno Empaque Bandeja estándar...
  • Page 59 400˚F 350˚F Botón Clear Off (Borrar) Botones Numéricos Botón Start/Lockout (Inicio/Bloqueo) Para el modelo : LSE3090ST Indicador de superficie caliente Control de la Hornalla de la Estufa Controles del Horno Características Control de la Hornalla de la Estufa Botón Clear Off (Borrar) Botones Numéricos...
  • Page 60 CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS Configuraciones Predeterminadas Mínimas y Máximas Todas las características enumeradas tienen una RELOJ configuración de tiempo o temperatura máxima que puede ingresarse en el control. Un tono de aceptación Debe configurarse el reloj con la hora correcta del de la entrada sonará cada vez que presione una tecla del día en el orden correcto para que las funciones de control.
  • Page 61 CARACTERÍSTICAS TEMPORIZADOR ENCENDIDO/ NOTA APAGADO Si el tiempo restante no aparece en la pantalla, visualice el tiempo restante presionando Timer ON/ TIMER ON/OFF (temporizador encendido/apagado) OFF. funciona como un temporizador extra en la cocina que emite un pitido cuando finaliza el tiempo configurado. No inicia o detiene la cocción.
  • Page 62: Luz Del Horno

    CARACTERÍSTICAS TERMOSTATO LUZ DE ALARMA DE PRECALENTAMIENTO Podría resultarle que el horno nuevo cocina distinto que Cuando el horno alcanza su temperatura programada, la luz de alarma de precalentamiento parpadeará hasta el que reemplazó. Utilice su nuevo horno durante unas que se abra la puerta del horno.
  • Page 63 CARACTERÍSTICAS BLOQUEO 2. Use los botones del horno para configurar la temperatura: Presione 3, 0 y 0. La función de bloqueo bloquea el horno 3. Presione el botón START TIME. automáticamente y evita que la mayoría de los controles del horno se activen. No desactiva el reloj, el 4.
  • Page 64 CARACTERÍSTICAS TIEMPO DE COCCIÓN (COCCIÓN El horno continuará cocinando por la cantidad de tiempo configurada y luego se apagará automáticamente. TEMPORIZADA) Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción: La función COCCIÓN TEMPORIZADA le permite configurar • END y la hora del día se mostrará en la pantalla. el horno para que cocine durante un período de tiempo •...
  • Page 65: Uso De La Estufa

    Warm 200˚F 250˚F 450˚F TRIPLE Doble 300˚F 400˚F 350˚F Para el modelo : LSE3090ST Elemento doble Elemento sencillo Luz indicadora de superficie caliente Para el modelo : LSE3090ST Sencillo Sencillo Elemento sencillo Elemento sencillo Doble Sencillo Indicador de superficie caliente...
  • Page 66 USO DE LA ESTUFA Encender una hornalla DUAL (hornallas anterior derecha e izquierda): Hay un elemento doble localizado en la parte frontal derecha. El elemento doble pueder ser usado como elemento doble o como elemento simple. Single (sencillo) Dual (doble) Triple (triple) 1.
  • Page 67 USO DE LA ESTUFA Configuración de cocción de superficie USO DE LOS RECIPIENTES DE COCCIÓN ADECUADOS recomendada El uso de los recipientes de cocción adecuados puede Elemento Uso recomendad evitar muchos problemas, tales como que la comida tarde más tiempo en cocinarse o lograr resultados diferentes. Dual •...
  • Page 68: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO USO DEL HORNO Colocación del Estante y la Bandeja (En algunos modelos) SACAR Y VOLVER A COLOCAR LOS Uso común con la bandeja de rostizado ESTANTES DEL HORNO Bandeja dividida PRECAUCIÓN • Volver a colocar los estantes del horno antes de encender el horno para evitar quemaduras.
  • Page 69 USO DEL HORNO BAKE (HORNEADO) Consejos para hornear Siga la receta o las instrucciones de cocción por BAKE se usa para preparar alimentos tales como convección para temperatura de horneado, tiempo pastelería panes, cazuelas. Puede programarse el horno y posición de la bandeja. El tiempo y temperatura de para que hornee a cualquier temperatura desde 170°...
  • Page 70 Esto es (LSE3092ST, LSES302ST) (LSE3090ST) una operación normal. • Durante el horneado por convección operara el El botón CONV. BAKE controla la función de horneado ventilador del horno.
  • Page 71 USO DEL HORNO ROSTIZADO POR CONVECCIÓN Instrucciones de la bandeja de rostizado (En algunos modelos) La característica CONV Roast (rostizado por convección) Cuando prepare carnes para rostizado por convección, se encuentra diseñada para ofrecer un óptimo utilice la asadera y la rejilla junto con la bandeja de desempeño de rostizado.
  • Page 72 USO DEL HORNO ROSTIZADO MÁS SALUDABLE NOTA (En algunos modelos) • Durante el funcionamiento del horno, es posible que el ventilador de refrigeración del horno se Esta función de rostizado más saludable se encuentra encienda para refrigerar el panel de control. diseñada para brindar resultados de cocción bajos en Esto es una operación normal.
  • Page 73 USO DEL HORNO BROIL (ASADO A LA PARRILLA) Humo Debido al calor intenso relacionado con el asado, es La función Asado a la parrilla utiliza el calor intenso de normal notar humo durante el proceso de cocción. Este la hornalla superior para cocinar la comida. El ASADO A humo es un resultado natural del sellado y no debería LA PARRILLA funciona mejor con cortes tiernos de carne, preocuparle.
  • Page 74 USO DEL HORNO GUÍA DE ASADO RECOMENDADO El tamaño, peso, grosor, temperatura inicial y el punto de cocción preferido afectarán los tiempos de asado. Esta guía está basada en carnes a temperatura de refrigerador. Para mejores resultados durante el asado, utilice un recipiente diseñado para asar (ver Fig.
  • Page 75 USO DEL HORNO Consejos para el Asado a la Parrilla EL FAVORITO (En algunos modelos) La característica de FAVORITO se utiliza para registrar y recordar sus configuraciones de recetas favoritas. • Precaliente el horno durante 5~7 minutos para mejores Esta característica puede almacenar y recordar hasta 3 resultados.
  • Page 76 USO DEL HORNO CALENTAR LEUDAR Esta función mantendrá el horno a una temperatura La característica de leudado mantiene un medio tibio de 170ºF. La función CALENTAR mantendrá caliente la que resulta útil para leudar productos con levadura antes comida cocinada para servir hasta 3 horas después de de hornear.
  • Page 77: Sonda Para Carne

    USO DEL HORNO SONDA PARA CARNE Para cambiar la temperatura de la sonda para carne durante la cocción: (En algunos modelos) 1. Presione PROBE (sonda). La sonda para carne mide con precisión la temperatura 2. Configure la temperatura de la sonda. interna de la carne de res, de ave y de los estofados.
  • Page 78 CONTROLES DEL HORNO INFERIOR CONTROLES DEL HORNO INFERIOR El horno inferior utiliza menos energía que un horno estándar. Necesita más tiempo para precalentarse que (En algunos modelos) un horno estándar. Deje pasar los siguientes tiempos aproximados para el precalentamiento: CÓMO USAR EL HORNO INFERIOR Temperatura del Tiempo de El objetivo del horno inferior es hornear alimentos utilizando...
  • Page 79: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA Residuos Carbonizados 1. Mientras la estufa esté todavía caliente, quite todos los depósitos carbonizados o comida derramada de LIMPIEZA DE LA ESTUFA DE la superficie de la estufa de vitrocerámica con una VITROCERÁMICA espátula metálica (similar a las que se usan para sacar la pintura de una ventana - no dañará...
  • Page 80 CUIDADO Y LIMPIEZA AUTO-LIMPIEZA IMPORTANTE: Si se derrite sobre la estufa azúcar o algún producto El ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas que contenga azúcar (conservas, kétchup, salsa de extremadamente elevadas para limpiar la cavidad del tomate, jaleas, crema de chocolate, dulces, jarabes, horno.
  • Page 81 Podría ser necesario cancelar o interrumpir un ciclo Configuración del Ciclo de auto-limpieza debido a la presencia de humo Nivel de Suciedad LSE3092ST LSE3090ST excesivo o fuego en el horno. Para cancelar la función LSES302ST Auto-Limpieza, presione el botón CLEAR OFF. Cavidad del horno...
  • Page 82 CUIDADO Y LIMPIEZA Durante La Auto-Limpieza Luego del Ciclo de Auto-Limpieza • El ciclo de auto - limpieza utiliza temperaturas • La puerta del horno continuará bloqueada hasta que extremadamente elevadas para limpiar la cavidad del haya descendido la temperatura del horno. horno.
  • Page 83: Reemplazo De La Luz Del Horno

    CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA EXTERIOR Asadera y Rejilla (En algunos modelos) Revestimiento Pintado y Decorativo Para la limpieza general, utilice un paño con agua caliente jabonosa. Para suciedades más difíciles y grasa acumulada, • No guarde una asadera o rejilla sucia en ninguna parte aplique detergente líquido directamente sobre la suciedad.
  • Page 84 CUIDADO Y LIMPIEZA SACAR Y VOLVER A COLOCAR LA Volver a colocar la puerta del horno PUERTA DEL HORNO Y EL HORNO 1. Sostenga firmemente de la parte superior ambos lados de la puerta. INFERIOR DEL CAJÓN PRECAUCIÓN • La puer ta es muy pesada. Tenga cuidado al remover y levantar la puerta.
  • Page 85 CUIDADO Y LIMPIEZA Sacar el horno inferior del cajón OPCION DE RELLENO POSTERIOR Si la encimera no reduce la distancia de la abertura de la ADVERTENCIA pared posterior, necesitará el kit de relleno posterior que Desconecte la energía eléctrica de la cocina desde se suministra con la hornilla.
  • Page 86 PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS ¿Puedo dejar mis estantes en el horno cuando se está ejecutando un ciclo de FRECUENTES Auto-Limpieza? No. Si bien no dañará los estantes, los decolorará y podría ¿Qué tipo de recipientes de cocción se dificultar su deslizamiento hacia afuera y hacia adentro recomiendan para usar con mi estufa? durante su uso.
  • Page 87 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del aparato. Problema Causas / Soluciones posibles La estufa está...
  • Page 88 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas / Soluciones posibles El horno no funciona • El enchufe de la estufa no está introducido del todo en el tomacorriente. - Verifique que el enchufe eléctrico esté conectado a un tomacorriente con tensión y adecuada conexión a tierra.
  • Page 89 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas / Soluciones posibles Los alimentos no • El papel de aluminio usado en la asadera y la rejilla no se ha colocado de manera correcta y se asan de manera no se han realizado los cortes recomendados. - Ver la sección “Cómo usar el horno”, página 28.
  • Page 90 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas / Soluciones posibles Humo excesivo durante • Suciedad excesiva. - Pulse el botón CLEAR/OFF. Abra la ventana para ventilar el humo de la estancia. el ciclo de autolimpieza Espere hasta que el modo de autolimpieza sea cancelado. Limpie el exceso de suciedad y reinicie el proceso de limpieza.
  • Page 91 GARANTÍA GARANTÍA (EE. UU.) LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a discreción de LG, si se comprueba que los materiales o su confección presentaban defectos con el uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente a partir de la fecha de compra del producto por parte del comprador original.
  • Page 92 NOTAS...
  • Page 93 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Mexico...

This manual is also suitable for:

Lse3092stLses302st

Table of Contents