A grounding- las advertencias. siempre que haya sufrido algún daño, presence of uninsulated IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, corriente eléctrica de type plug has two blades and a third 4. Siga todas las instrucciones. si el cable de suministro de energía o el KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA,...
Informationen zur Entsorgung Ihrer beschränkten Garantie fi nden Sie online 12. Sollte der Hauptnetzstecker estrutura, tripé, possuir as qualifi -cações necessárias. PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen unter www. music-group.com/warranty. oder eine Gerätesteckdose die suporte, ou mesa MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND...
Page 5
Press this button to choose between two different Use the OUTPUT LEVEL control to adjust the output level. effect characteristics when using presets 1-8, The � switch turns your MINIFEX FEX800 on and off. The switch (10) 13-14, 16. When the button lights up this means that lights up when the unit is switched on.
Page 6
(ver la Tabla 6.1) de los Utilice el control OUTPUT LEVEL para regular el nivel de salida. presets (1-8, 13-14, 16) conmuta entre dos valores Con el interruptor � se enciende el MINIFEX FEX800. (10) preestablecidos. Si el botón está iluminado, el parámetro Al encender el procesador, se ilumina este interruptor.
Page 7
Tournez le potentiomètre MIX BALANCE pour déterminer le de commutation qui permettra alors de commander à distance Consultez le site behringer.com pour La commande EDIT sert à la modification de la valeur d’un rapport de volume entre le signal d’effet et le signal original.
Page 8
Durch Drücken des Tasters schalten Sie bei den Presets Ausgangspegel einzustellen. (1-8, 13-14, 16) zwischen zwei unterschiedlichen Mit dem �-Schalter nehmen Sie den MINIFEX FEX800 in (10) Effektcharakteristika um. Leuchtet der Taster, so ist der Betrieb. Ist das Gerät eingeschaltet, leuchtet der Schalter.
Page 9
Utilize o regulador OUTPUT LEVEL para ajustar o nível de saída. (11) a tecla, alterna as predefinições (1-8, 13-14, 16) entre duas Com o interruptor, coloque o MINIFEX FEX800 em (12) características de efeitos diferentes. A tecla acende quando funcionamento. Se o aparelho estiver aceso, o interruptor o respectivo parâmetro da predefinição seleccionada...
MINIFEX FEX800 Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Input Entrada (Input) Type 1/4" TS connectors, unbalanced Conectores jack mono de 6,3 mm, no balanceados Impedance approx. 30 kΩ Impedancia de entrada aprox. 30 kΩ Output Salida (Output) Type 1/4" TRS connectors, impedance balanced Conectores jack estéreo de 6,3 mm, balanceados...
MINIFEX FEX800 Quick Start Guide Dados técnicos Entrada Ligações conector mono de 6,3 mm, assimétrico Impedância de entrada cerca de 30 kΩ Saída Ligações conector estéreo de 6,3 mm, impedância simétrica Impedância de saída mín. 220 Ω Nível máx. saída +10 dBu In/Out Ligação...
Page 13
Sie bitte, ob Ihr Problem von ser resolvido com o nosso “Suporte Online” behringer. com. Alternatively, please submit behringer. com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” unserem „Online Support“ gelöst werden que também pode ser achado abaixo an online warranty claim at behringer.
MINIFEX FEX800 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION MINIFEX FEX800 Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. 18912 North Creek Parkway, Address: Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816 Fax: +1 425 673 7647 MINIFEX FEX800 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:...