Table of Contents
  • Wskazówki Eksploatacyjne
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Po Zakończeniu Pracy
  • Provozní Pokyny
  • Po Ukončení Práce
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Prevádzkové Pokyny
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Üzemeltetési Utasítások
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 77

Quick Links

Prosty i wygodny sposób zakładania pojemnika i narzędzi.
PL
Jednoduchý a pohodlný způsob nasazování nádoby a nástrojů.
CZ
SK
Jednoduchý a pohodlný spôsob vloženia nádoby a iných súčastí.
HU
Egyszerűen és kényelmesen felszerelhető edény és kiegészítő
tartozékok.
RO
Mod uşor şi confortabil de montare a vasului şi accesoriilor.
877
RU
Простой и удобный способ монтажа чаши и оснащения.
BG
Прост и удобен способ за слагане на съда и на
878
обзавеждането.
UA
Простий і зручний спосіб монтажу чаші та обладнання.
EN
Easy and convenient way to install the container and tools.
Robot kuchenny
Food processor
PL
Mikser o pojemności 1 litr do przyrządzania koktajli, sosów, zup.
CZ
Mixér o objemu 1 litru pro přípravu koktejlů, omáček, polévek.
SK
Mixér s objemom 1 liter na prípravu koktailov, omáčok, polievok.
HU
1 liter űrtérfogatú mixer koktélok, szószok levesek készítéséhez.
RO
Mixer cu capacitatea de 1 litru pentru preparat cocteiluri, sosuri,
supe.
RU
Миксер объёмом 1 литр для приготовления коктейлей,
соусов, супов.
Миксер с вместимост 1 литър за приготвяне на коктейли,
BG
сосове, супи.
UA
Змішувач об'ємом 1 літр для приготування коктейлів, соусів,
супів.
EN
A one-litre blender for preparing cocktails, dressings, sauces,
soups.
PL
Wszechstronne wyposażenie ułatwiaprzygotowanie potraw.
Všestranné vybavení usnadňuje přípravu jídel.
CZ
SK
Všestranná výbava uľahčuje prípravu jedál.
A sokoldalú felszereltség megkönnyíti a fogások elkészítését.
HU
RO
Dotarea completă vă facilitează pregătirea felurilor de mâncare.
Универсальное оснащение облегчает приготовление блюд.
RU
BG
Всестранното обзавеждане улеснява приготвяне на ястията.
Універсальне обладнання полегшує приготування страв.
UA
EN
Universal equipment for easier food preparation.
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ROBOT KUCHENNY
Typ 877/878
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
KUCHYŇSKÝ ROBOT
Typ 877/878
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
KUCHYNSKÝ ROBOT
Typ 877/878
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
instrukcja
użytkowania
user
manual
HU
BG
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
KONYHAI ROBOT
КУХНЕНСКИ РОБОТ
877/878 Típus
Тип 877/878
6–14
34–42
62–71
RO
UA
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ROBOT DE BUCĂTĂRIE
КУХОННИЙ КОМБАЙН
Tip 877/878
Тип 877/878
15–24
43–51
72–80
RU
EN
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
USER MANUAL
КУХОННЫЙ КОМБАЙН
FOOD PROCESSOR
Tип 877/878
Type 877/878
25–33
52–61
81–90
877
878
Robot kuchenny
Food processor
Linia Produktów
Product Line
Maszynka
Maszynka
Krajalnica
Czajnik
do mielenia
Robot kuchenny
Sokowirówka
Mikser
Blender ręczny
Slicer
Electric kettle
Meat mincer
Food processor
Juice extractor
Mixer
Hand blender
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
A
16
9
17
6
3
18
4
7
5
19
2
15
1
10
11
12
13
B
877
877.1
878
8
14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer 877

  • Page 1 ROBOT KUCHENNY KONYHAI ROBOT КУХНЕНСКИ РОБОТ Slicer Electric kettle Meat mincer Food processor Juice extractor Mixer Hand blender Typ 877/878 877/878 Típus Тип 877/878 6–14 34–42 62–71 NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ KUCHYŇSKÝ ROBOT ROBOT DE BUCĂTĂRIE КУХОННИЙ...
  • Page 2 Nie przeciążaj urządzenia nadmierną ilością produktu, W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy ani zbyt silnym jego popychaniem. używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. ● Nie zatrzymuj robota poprzez otwarcie pokrywy pojem- ............... .
  • Page 3 WYPOSAŻENIE ROBOTA KUCHENNEGO Charakterystyka robota kuchennego Typ 877 oraz typ 878 (z pojemnikiem miksującym) Robot kuchenny jest wieloczynnościowym urządzeniem przeznaczonym do użytku w gospodarstwie domowym. Czę- MALAKSER ści mające kontakt z przetwarzanymi surowcami wykonane Popychacz dozownik zostały z materiałów dopuszczonych do kontaktu z żywno- Pokrywa malaksera ścią.
  • Page 4: Wskazówki Eksploatacyjne

    Popychacz dozownik malaksera – służy do popychania 4 Dociśnij do oporu pokrywę w miejscu oznakowanym, produktu rozdrabnianego za pomocą tarcz tnących, dozo- aż do usłyszenia charakterystycznego kliknięcia. Występ wania produktów sypkich lub płynnych oraz zamykania leja pokrywy powinien znaleźć się w gnieździe korpusu. wlotowego pokrywy.
  • Page 5: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    Do całkowitego zapełnienia pojemnika można jednorazowo pokroić 1 kg ziemniaków. DANE KONTAKTOWE: Po zakończeniu pracy (Rys. E) zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ 1 Ustaw przełącznik w pozycję „0”. salon firmowy – sprzedaż internetowa ● ● Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka salon@zelmer.pl sieci.
  • Page 6 Zalecane prędkości i czasy pracy robota z wyposażeniem Podane czasy pracy są orientacyjne. Rzeczywisty czas pracy, zależy od jakości i ilości użytych produktów oraz od żądanego stopnia wymieszania lub rozdrobnienia. Typ 877 i 878 – MALAKSER – NÓŻ MALAKSERA Produkt Maks. ilość...
  • Page 7 Typ 877 і 878 – MALAKSER – TARCZE TRĄCE Produkt Wyposażenie Max. ilość Przygotowanie Bieg Ogórki, pory, Pojedyncze sztuki umieścić w wąskim leju lub kilka sztuk 750 g 1 lub 2 marchew, itp. w szerokim leju. Lekko dociskać popychaczem i szatkować.
  • Page 8 Typ 878 – POJEMNIK MIKSUJĄCY Produkt Maks. ilość Przygotowanie Bieg Czas pracy 500 ml mleka, Wszystkie składniki umieścić w zbiorniku i miksować; ● Ciasto 350 g mąki, po ok. 15 s przerwać i zgarnąć mąkę ze ścianek 30 s naleśnikowe 3 jaja zbiornika.
  • Page 9 Produkt Maks. ilość Przygotowanie Bieg Czas pracy 1 długi ogórek, 2 łyżki grubej soli, Ogórek obrać, przekroić na pół, wyjąć nasiona ● ½ szklanki czarnych i posypać solą. Ogórkowy oliwek, Po 5 min. ogórek opłukać wodą i osuszyć. ● (np. do 45 g filetów anchois, Paprykę...
  • Page 10 Typ 878 – POJEMNIK MIKSUJĄCY Produkt Maks. ilość Przygotowanie Bieg Czas pracy Desery Żółtka, cukier, mąkę, pistacje i ½ mleka dokładnie ● zmiksować. 30 – 45 s Mus: Jeżeli nie mamy gotowej mączki pistacjowej to ● 2 łyżki cukru, najpierw umieścić w zbiorniku orzeszki pistacjowe 3 żółtka, i miksować...
  • Page 11 Zelmer. situacím. Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- ● Nevystavujte přístroj teplotě vyšší než 60°C. vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto ● Nepoužívejte mixovací nádobu naprázdno – bez vlože- speciálně pro tento výrobek. ných potravin.
  • Page 12 Pěchovadlo a dávkovač – slouží k bezpečnému posouvání PŘÍSLUŠENSTVÍ KUCHYŇSKÝCH ROBOTŮ potravin v plnicím otvoru směrem ke kotouči. Pěchovadlem Typ 877 a 878 (s mixovací nádobou) lze rovněž zakrýt plnicí otvor. Malou dírkou na dně pěcho- vadla lze rovnoměrně dávkovat tekutiny (např. oleje při pří- KROUHAČ/STROUHAČ...
  • Page 13: Provozní Pokyny

    doraz, což je provázeno charakteristickým cvaknutím. Příprava kuchyňského robotu k práci, uvedení Výčnělek víka by měl zapadnout do pouzdra na korpusu. do provozu a práce ● Vložte zástrčku do zásuvky elektrického proudu. ● Před prvním použitím umyjte části, které budou ve styku 6 Uveďte přístroj do provozu pootočením přepínače s potravinami.
  • Page 14: Po Ukončení Práce

    Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo Výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn přístroje zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizposobení pří- SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. stroje požadavkům zákona, normám, nařízením nebo z důvodu kon-...
  • Page 15 Doporučené rychlostní stupně a doby provozu robotu s příslušenstvím Uvedené hodnoty jsou orientační. Skutečná délka zpracování produktů závisí na zvolených ingrediencích, požadované kon- zistenci nebo kvalitě vymíchání. Typ 877 a 878 – KROUHAČ/STROUHAČ – MIXOVACÍ NŮŽ Dopo- Doba Druh potravin Max.
  • Page 16 Typ 877 і 878 – KROUHAČ/STROUHAČ – STROUHACÍ KOTOUČE Dopo- Max. Druh potravin Příslušenství Příprava ručená množství rychlost Jednotlivé kusy vkládejte do úzkého hrdla plnicího otvoru Okurky, mrkev 750 g nebo několik kusů najednou vložte do širokého hrdla 1 nebo 2 atd.
  • Page 17 Typ 878 – MIXOVACÍ NÁDOBA Dopo- Doba Druh potravin Max. množství Příprava ručená provozu rychlost Cibuli oloupejte, opláchněte a nakrájejte na ● kostičky. Papriky umyjte, očistěte ze semínek a ¾ každé ● nakrájejte na malé kousky. 1 plechovka Housku namočte ve sklenici studené vody. ●...
  • Page 18 Typ 878 – MIXOVACÍ NÁDOBA Dopo- Doba Druh potravin Max. množství Příprava ručená provozu rychlost Studené omáčky – k studenému nebo grilovanému masu nebo k zelenině (nakrájené na plátky nebo zapékané). 1 plechovka nakrájených rajčat, ½ sklenice majonézy, Rajčata scedit a rozmixovat. 30 s ●...
  • Page 19 Typ 878 – MIXOVACÍ NÁDOBA Dopo- Doba Druh potravin Max. množství Příprava ručená provozu rychlost Dezerty Připravte 6 skleniček, každou vyplňte čtverečkem ● gázy, tak aby okraje gázy vyčnívaly ven. Tvaroh, cukr a kávu vložte do nádoby a mixujte. 30 s ●...
  • Page 20 Typ 878 – MIXOVACÍ NÁDOBA Dopo- Doba Druh potravin Max. množství Příprava ručená provozu rychlost Dezerty Žloutek, cukr, mouku, pistácie, a ½ mléka ● Pyré: důkladně mixujte. 30 – 45 s 2 lžíce cukru, Jestliže nemáte hotovou pistáciovou mouku, ● 3 žloutky, tak nejdříve dejte do nádoby pistácie a mixujte 2 lžíce mouky,...
  • Page 21 ● Nevystavujte zariadenie pôsobeniu teploty vyššej ako Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- 60°C. žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo ● Nezapínajte pohár na mixovanie „na sucho” – bez pro- bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. duktu.
  • Page 22 Posúvač–dávkovač strúhača – slúži na posúvanie pro- PRÍSLUŠENSTVO KUCHYNSKÉHO ROBOTA duktu drveného rezacími kotúčmi, dávkovanie sypkých alebo Typ 877 a 878 s nádobou na mixovanie tekutých produktov a uzatváranie vstupného hrdla veka. Malý otvor na dne posúvača umožňuje rovnomerné dávko- STRÚHAČ...
  • Page 23: Prevádzkové Pokyny

    Príprava kuchynského robota na prácu, jeho 3 Vložte produkty do nádoby. 4 Založte veko. Západku veka umiestnite do otvoru rúčky zapnutie a práca nádoby a závesným pohybom spustite veko na nádobu. ● Pred prvým používaním umyte časti, ktoré prichádzajú 5 Pritlačte veko v označenom mieste až do počutia charak- do kontaktu so spracovávaným produktom.
  • Page 24: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. 4 Vyberte používané náradie a vyprázdnite nádobu. ZELMER SLOVAKIA s.r.o. je zapojená do systému ekologic- kej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združe- Umývanie, čistenie a údržba kuchynského nie výrobcov.
  • Page 25 Odporúčané rýchlosti a časy práce robota s príslušenstvom Uvedené časy práce sú orientačné. Skutočný čas práce závisí od kvality a množstva použitých produktov, ako aj od požado- vaného stupňa vymiešania alebo rozdrvenia. Typ 877 a 878 – STRÚHAČ – NÔŽ STRÚHAČA Maximálne Produkt Príprava...
  • Page 26 Typ 877 a 878 – STRÚHAČ – KOTÚČE NA STRÚHANIE Max. Produkt Príslušenstvo Príprava Rýchlosť množstvo Jednotlivé kúsky dať do vstupného hrdla alebo niekoľko Uhorky, 750 g kusov do širokého hrdla. Ľahko pritláčať posúvačom 1 alebo 2 pór, mrkva, atď.
  • Page 27 Typ 878 – NÁDOBA NA MIXOVANIE Maximálne Produkt Príprava Rýchlosť Čas práce množstvo Cibuľu očistiť, opláchnuť a pokrájať na kúsky (kocky). ● Papriky umyť, očistiť od semien a ¾ každej ● nakrájať na kúsky. 1 konzerva krájaných Žemľu namočiť do pohára studenej vody. ●...
  • Page 28 Typ 878 – NÁDOBA NA MIXOVANIE Maximálne Produkt Príprava Rýchlosť Čas práce množstvo Studené omáčky (dipy) – pre studené alebo grilované mäsá alebo founde, na zeleninu pokrájanú na hranolčeky, alebo zapekanú. 1 konzerva nakrája- ných paradajok, ½ pohára majonézy, Paradajky scediť a zmixovať. 30 s ●...
  • Page 29 Typ 878 – NÁDOBA NA MIXOVANIE Maximálne Produkt Príprava Rýchlosť Čas práce množstvo Dezerty Pripraviť 6 šálok, každú vystlať štvorcovým ● kúskom gázy tak, aby okraje gázy vyčnievali von. Tvaroh, cukor a kávu dať do nádoby a mixovať. 30 s ●...
  • Page 30 A mixelő kelyhet ne indítsa be „szárazon” – anyag nélkül. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- ● Ha gyerekek tartózkodnak a közelben, a robot haszná- náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- lata fokozottabb óvatosságot igényel. mékhez lettek kifejlesztve. ●...
  • Page 31 – Pépelő betét Típus 878: mixelő edénnyel 81 dB/A – A készülék nem igényel földelést MIXEL EDÉNY A ZELMER konyhai robot az érvényes szabványoknak meg- Hasábburgonya-tárcsa felel. Adagoló tolattyú A készülék az alábbi irányelvekkel összhangban került meg- Fedél tervezésre: Mixelő kés (szürke) Alacsony feszültségű...
  • Page 32: Üzemeltetési Utasítások

    A szeleteléshez, daraboláshoz és pépeléshez való tárcsák Típus 878 – A MIXELŐ EDÉNY HASZNÁLATA cserélhetők, téglalap alakúak, a vágórészek egyoldalúak (G. ábra) (külön–külön a vékony, vastag vágáshoz és pépeléshez). 1 Helyezze a mixelő edényt a hajtóműre úgy, hogy a háromszögalakú illesztés a hajtómű háromszögalakú kiug- A robot felkészítése a működésre, beindítása rórészére üljön.
  • Page 33: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Darabolótárcsák Környezetvédelem – óvjuk környezetünket ● A tölcsér a bekapcsolt készüléknél is feltölthető anyag- A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő gal. helyre. ● Az anyagok darabolásakor felhasználható az összes A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag menetmód, ugyanakkor a puha gyümölcsökhöz és zöld- gyűjtő...
  • Page 34 A tartozékokkal felszerelt robot javasolt működési sebessége és ideje A megadott üzemidők tájékoztató jellegűek. A valódi üzemeltetési idő a felhasznált termékek minőségétől és mennyiségétől függ, valamint a keverés és darabolás mértékétől. Típus 877 és 878 – MIXER – A MIXER KÉSE Anyag Max. mennyiség Elkészítés...
  • Page 35 Típus 877 і 878 – MIXER – RESZELŐTÁRCSÁK Max. Anyag Tartozék Elkészítés Menet mennyiség Uborka, Tegye az egyes darabokat a keskeny tölcsérbe vagy póréhagyma, 750 g több darabot a széles tölcsérbe. A tolattyúval könnyedén 1 vagy 2 sárgarépa stb. nyomja be és gyalulja.
  • Page 36 Típus 878 – MIXELŐ EDÉNY Anyag Max. mennyiség Elkészítés Menet Üzemidő Húzza le a hagyma héját, öblítse le és szeletelje fel ● (kockákra). A paprikákat mossa meg, a magvait szedje ki és ● mindegyik ¾ részét vágja darabokra. A zsemlét áztassa be egy pohár hideg vízben. ●...
  • Page 37 Típus 878 – MIXELŐ EDÉNY Anyag Max. mennyiség Elkészítés Menet Üzemidő Hidegszószok (dipek) – hideg vagy grillezett húsokhoz vagy fondue-höz, zöldségekhez (hasábra vágottakhoz vagy sütöttekhez). Az almát mossa meg, hámozza meg, távolítsa el ● a magházát, vágja négyfelé és mixelje. 15 s 3 alma, 1 doboz Adja hozzá...
  • Page 38 Típus 878 – MIXELŐ EDÉNY Anyag Max. mennyiség Elkészítés Menet Üzemidő Desszertek A búzadarát forralja fel vízben. ● ½ l víz, A gyümölcsöt és a cukrot tegye be a tartályba és ● 4 púpozott kanál mixelje. 30 s búzadara, Az adagolón keresztül öntse be a darát, folyton ●...
  • Page 39 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- răsucirea recipientului (oprire de avarie). Aceste acţiuni venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. determină o uzură mai rapidă a unităţii-motor, care va Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 40 Descrierea accesoriilor rele accesorii – cu malaxor şi cu vas tocător. Acest fapt poate conduce la deteriorarea aparatului!!! Pentru Tipurile 877 şi 878 – sunt prevăzute cu: a putea fi deosebite vizual, cele două cuţite sunt fabri- ● dispozitiv de siguranţă, ce împiedică punerea în funcţi- cate în culori diferite.
  • Page 41 Blenderul şi tocătorul – servesc la prepararea felurilor de 6 Rotiţi capul de reglare şi fixaţi-l la viteza adecvată utilizării consistenţă lichidă sau semi-lichidă, precum: supe cremă, aparatului (a se vedea în continuare tabelul, în instrucţiuni). sosuri, coctailuri ş.a. Tip 878 – UTILIZAREA CU VAS TOCĂTOR (Fig. G) Plăcile de feliere, mărunţire şi răzuire sunt şanjabile, au formă...
  • Page 42: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    Placa de mărunţire Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător ● Pâlnia poate fi umplută cu produse în timpul funcţionării Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului aparatului. înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil nici scump. În ● Pentru mărunţirea produselor puteţi folosi toate vitezele; acest scop: cutia de carton duceţi-o la pentru fructele şi legumele moi, folosiţi o viteză...
  • Page 43 Timpii de lucru oferiţi în aceste instrucţiuni sunt orientativi. Evident, timpul de lucru depinde de calitatea şi de cantitatea produ- selor, precum şi de gradul de amestecare şi de mărunţire dorit. Tip 877şi 878 – MALAXOR – CUŢIT DE MALAXARE Timp de Produs Cantitate maximă...
  • Page 44 Tip 877 şі 878 – MALAXOR – PLACĂ DE TĂIERE Cantitatea Produs Accesoriu Preparare Viteză maximă Se pun legumele, bucată după bucată, în Castraveţi, praz, compartimentul mai îngust al pâlniei sau mai multe 750 g 1 lub 2 morcov. odată, în cel mai larg. Se presează uşor cu dispozitivul de presare şi se feliază...
  • Page 45 Tip 878 – VAS TOCĂTOR Timp de Produs Cantitate maximă Preparare Viteză lucru Curăţaţi ceapa de coajă, spălaţi-o şi tăiaţi-o în ● cuburi. Spălaţi ardeii, scoateţi cotorul şi tăiaţi în bucăţi ¾ ● O cutie de roşii tăiate, din fiecare. un ardei roşu, Muiaţi pâinea într-un pahar cu apă...
  • Page 46 Tip 878 – VAS TOCĂTOR Timp de Produs Cantitate maximă Preparare Viteză lucru Sosuri reci (dip) – pentru carne rece sau preparată la grătar, pentru legume (tăiate în bucăţi sau gratinate) Spălaţi merele, curăţaţi de coajă, scoateţi cotoarele ● 3 mere, o cutie de cu semninţe, tăiaţi în patru şi mixaţi.
  • Page 47 Tip 878 – VAS TOCĂTOR Timp de Produs Cantitate maximă Preparare Viteză lucru Deserturi Gălbenuşul, zahărul, făina, fisticul şi ½ din lapte se ● mixează bine. 30 – 45 s Spumă: Dacă nu aveţi pregătit fistic măcinat, mai întâi ● 2 linguri de zahăr, puneţi-l în recipient şi măcinaţi-l (n-o să...
  • Page 48 Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем ние может привести к травмам. ● использовать только оригинальные аксессуары компа- Никогда не загружайте продукты руками. Исполь- нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого зуйте специальный толкатель. продукта. ● Для опорожнения чаши нужно использовать специ- Просим...
  • Page 49 Техническая характеристика вращается в положение «0» и прибор выключается. ОСНАЩЕНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Tип 877 и тип 878 (с чашей комбайна) Допустимое время непрерывной работы и количество МАЛАКСЕР перерабатываемых продуктов приведены в соответству- ющих таблицах.
  • Page 50 3 Поместите продукты в чашу. Назначение насадок 4 Установите крышку на чашу. Зацеп крышки должен Нож малаксера (белый) – предназначен для переработки совпасть в отверстием на фланце чаши. Закройте (опу- сырого или вареного мяса. С его помощью можно также стите) крышку как показано на рисунке. приготовить...
  • Page 51 Окончание работы (Pиc. E) Указания по эксплуатации ● 1 Установите переключатель в положение „0”. Комбайн измельчает продукты очень быстро. Чтобы ● избежать чрезмерного измельчения ингредиентов, Выньте вилку питающего провода из сетевой включайте электродвигатель каждый раз на нена- розетки. долго. 2 Когда прибор полностью остановится, откройте ●...
  • Page 52 Рекомендуемые скорости и время работы комбайна с оснащением Указанное в таблицах время является приблизительным. Реальное время работы зависит от качества и количества используемых продуктов, а также от необходимой степени измельчения или смешивания. Tип 877 и 878 – MAЛАКСЕР – НОЖ МАЛАКСЕРА Макс. кол-во Время...
  • Page 53 Tип 877 и 878 – MAЛАКСЕР – ДИСКОВЫЕ НАСАДКИ Макс. кол-во Блюдо перерабатываемых Приготовление Блюдо Скорость продуктов Овощи можно загружать через узкую Огурцы, загрузочную горловину по одному или по лук-порей, 750 г несколько штук закладывать в широкую 1 или 2 морковь...
  • Page 54 Tип 878 – РАБОЧАЯ ЧАША КОМБАЙНА Макс. кол-во Время Блюдо перерабатываемых Приготовление Скорость работы продуктов Лук очистить, вымыть и мелко порезать. ● Перец вымыть, очистить от семян и ¾ каждого ● порезать кубиками. Булку намочить в 1 стакане холодной воды. ●...
  • Page 55 Tип 878 – РАБОЧАЯ ЧАША КОМБАЙНА Макс. кол-во Время Блюдо перерабатываемых Приготовление Скорость работы продуктов Броколли вымыть, сварить до мягкости и отце- ● 300 г броколли, дить на ситечке. 1 стакан майонеза, Броколли, чеснок и половину майонеза поместить ● Из броколли 2–3 дольк...
  • Page 56 Tип 878 – РАБОЧАЯ ЧАША КОМБАЙНА Макс. кол-во Время Блюдо перерабатываемых Приготовление Скорость работы продуктов Десерты Приготовить 6 чашек, каждую выложить ква- ● дратным кусочком марли так, чтобы края марли свешивались из чашки. Творог, сахар и кофе поместить в чашу и сме- ●...
  • Page 57 Tип 878 – РАБОЧАЯ ЧАША КОМБАЙНА Макс. кол-во Время Блюдо перерабатываемых Приготовление Скорость работы продуктов Десерты 3 упаковки Залить желатин небольшим количеством холод- ● гомогенизированных ной воды, затем, чтобы растворился, поместить сырков, в кастрюлю с кипящей водой. 1 стакан сахарной Поместить...
  • Page 58 Не прекъсвайте работата на робота с отваряне на да използвате само оригинални аксесоари от фирмата капака на съда или завъртане на съда (аварийно Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. спиране). Това води до по-бързото изхабяване на Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- задвижващия...
  • Page 59 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НА КУХНЕНСКИЯ РОБОТ Характеристика на кухненския робот Тип 877 и тип 878 (с купа за разбиване) Кухненският робот представлява многофункционален уред, предназначен за използване в домакинството. ПАСАТОР Частите, които влизат в контакт с преработваните проду- Бутало-дозатор кти, са изработени от материали, разрешени за контакт...
  • Page 60 Ножът за разбиване (сив) служи за приготвяне на ястия РАБОТА СЪС СТЪРГАЛАТА (Pиc. F) с течна или полутечна консистенция (виж таблицата по- 1 Прикрепете на хващача избраното ренде. Поставете нататък в инструкцията). рендето на шипа, прикрепващите елементи пъхнете под Буталото-дозатор на пасатора служи за натъпкване ръба...
  • Page 61: Екология - Грижа За Околната Среда

    ● Ако продуктите се лепят към ножа или вътрешните Миене, почистване и поддръжка на стени на съда, изключете уреда, свалете капака кухненския робот и изгребете продуктите от ножа и стените на съда (използвайте шпатулата). ● След всяко използване на робота измийте внима- ●...
  • Page 62 Посоченото време на работа е ориентировъчно. Действителното време на работа зависи от качеството и количе- ството на използваните продукти и от желаната степен на разбъркване или раздробяване. Тип 877 и 878 – ПАСАТОР – НОЖ НА ПАСАТОРА Време на Продукт...
  • Page 63 Тип 877 и 878 – ПАСАТОР – НОЖ НА ПАСАТОРА Време на Продукт Макс. количество Приготвяне Скорост работа 500 г извара, 250 г Пастет Сложете съставките в съда и разбъркайте. 60 сек. пушена риба Начупете шоколада на парчета с големина около...
  • Page 64 Тип 878 – КУПА ЗА РАЗБИВАНЕ Време на Продукт Макс. количество Приготвяне Скорост работа 300 г варени зеленчуци, около Крем-супа Сложете всички съставки в съда и пасирайте. ● 100 г варено месо, 120 сек. 500 мл бульон Обелете, измийте и нарежете на малки пар- ●...
  • Page 65 Тип 878 – КУПА ЗА РАЗБИВАНЕ Време на Продукт Макс. количество Приготвяне Скорост работа Студени сосове (дипове) – за студено месо, месо на скара или фондю, за зеленчуци (нарязани на пръчици или печени). Измийте, обелете и махнете семките на ябъл- ●...
  • Page 66 Тип 878 – КУПА ЗА РАЗБИВАНЕ Време на Продукт Макс. количество Приготвяне Скорост работа Десерти Сварете гриса във вода. ● ½ л вода, Сложете в съда плодовете и захарта и ги ● 4 препълнени разбийте. 30 сек. лъжици грис, Налейте през дозатора гриса, без да преставате ●...
  • Page 67 Тип 878 – КУПА ЗА РАЗБИВАНЕ Време на Продукт Макс. количество Приготвяне Скорост работа Десерти Залейте желатина с малко студена вода и го ● сложете в по-голям съд с вряща вода, за да се 3 кутии разтвори. хомогенизирана Сложете в съда изварата, захарта и орехите ●...
  • Page 68 Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- ● Для спорожнення посудини слід застосовувати лопатку, мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари яка входить в комплект обладнання комбайна. компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього ● Забороняється перенавантажувати прилад, пере- продукту. робляючи надмірну кількість продуктів або занадто...
  • Page 69 тримати рукою; якщо голівку відпустити, вона повер- повідного обслуговування. тається в положення „0” і прилад зупиняється. Необхідно упевнитися, що вищенаведені вказівки ОБЛАДНАННЯ КУХОННОГО КОМБАЙНА є зрозумілими. Модель 877 і 878 (c посудинoю-міксерoм) ЗМІШУВАЧ Характеристика кухонного комбайна Штовхач Кухонний комбайн – це багатофункціональний прилад, Кришка...
  • Page 70 Тримач терток – для кріплення змінних терток. 3 Закрити кришку. Зачіпку кришки вставити в отвір на манжеті посудини і завісовим рухом опустити кришку на Ніж-міксер (сірий) – для приготування страв рідкої або посудину. напіврідкої консистенції (див. таблицю). 4 Натиснути на кришку в спеціально позначеному Штовхач-дозатор...
  • Page 71: Транспортування І Зберігання

    ● ● Однакові скибки без обрізків можна отримати, якщо Після миття всі елементи слід ретельно висушити. ● наповнювати вхідний отвір при вимкненому приладі. Ніж змішувача слід обов’язково зберігати в чохлі, З цією метою можна також застосовувати функцію а ніж-міксер (модель 878) – всередині посудини. „PULSE”.
  • Page 72 Рекомендації щодо швидкості і часу використання обладнання Наведений час роботи є орієнтовним. Реальний період використання залежить від якості і кількості продуктів та від бажаного ступеня змішування або подрібнення. Модель 877 і 878 – ЗМІШУВАЧ – НІЖ ЗМІШУВАЧА Продукт Макс. кількість...
  • Page 73 Модель 877 і 878 – ЗМІШУВАЧ – РІЖУЧІ ДИСКИ Продукт Обладнання Макс. к-сть Приготування Швидк. Окремі овочі покласти у вузький отвір або декілька Огірки, цибуля, 750 г штук – в широкий. Легко тиснути на штовхач 1 або 2 морква тощо...
  • Page 74 ● маргарині. Розчинити бульйонні кубики в 1л води. ● Почистити і помити селеру, потерти на крупній ● терці (рекомендуємо змішувач 877 з диском для 2 маленькі цибулини, стружки). 1 середня селера, Яблука помити, почистити, вибрати насіння ● 3 зелені яблука, і...
  • Page 75 Модель 878 – ПОСУДИНА–МІКСЕР Продукт Макс. кількість Приготування Швидк. Час Холодні соуси для холодного, смаженого на грилі або фондю м’яса та овочів (порізаних соломкою або запечених). 1 довгий огірок, 2 ложки крупної Огірок почистити, розрізати навпіл, витягнути ● солі, ½ склянки Огірковий...
  • Page 76 Модель 878 – ПОСУДИНА–МІКСЕР Продукт Макс. кількість Приготування Швидк. Час Десерти Жовтки, цукор, муку, фісташки та ½ молока добре ● перемішати. 30 – 45 с Мус: Якщо немає мелених фісташок, то спочатку ● 2 ложки цукру, покласти в ємкість фісташкові горіхи і подрібнити 3 жовтка, їх...
  • Page 77 Congratulations on your choice of our appliance, and ● Do not operate the mixing cup without food inside. welcome among the users of Zelmer products. ● Close supervision is necessary when the appliance is In order to achieve best possible results we recommend used near children.
  • Page 78: Specifications

    Appliance description The blades have different colors to make them easier to distinguish. Type 877 and 878 – is equipped with: ● a safety interlock device which prevents the appliance from operating without the lid or with the lid not properly Food processors types and accessories (Fig.
  • Page 79: Operation Tips

    3 Put the ingredients into the container. Preparation for operation, start-up and 4 Put the lid. Place the lid’s hook in the opening situated on operation the container’s handle and lower the lid. ● Wash the parts that have contact with the processed 5 Press the lid in the marked spot until you hear a click.
  • Page 80: After Operation

    French fry slicing disc ● Fill the feed tube during operation. ● Operate the appliance using the “ PULSE” function. You can cut 1kg of potatoes at a time to completely fill the container. After operation (Fig. E) 1 Set the switch to “0” position. ●...
  • Page 81 Recommended speed and operation time The operation times are approximate. The actual operation time depends on the quality and quantity of the ingredients and the desired level of mixing or grinding. Type 877 and 878 – FOOD PROCESSOR – FOOD PROCESSOR BLADE Operation Product Max.
  • Page 82 Type 877 and 878 – FOOD PROCESSOR – SLICING DISCS Max. Product Equipment Preparation Gear amount Cucumbers, Put individual pieces in the narrow feed tube or a couple of pieces 750 g 1 or 2 leeks, carrots, etc. in the wide feed tube. Gently press food pusher and slice.
  • Page 83 Type 878 – MIXING CONTAINER Operation Product Max. amount Preparation Gear time 500 ml milk, Put all the ingredients in the container and mix. ● Pancake batter 350 g flour, After 15 s. stop the appliance and take the flour from 30 s 3 eggs the sides of the container.
  • Page 84 Type 878 – MIXING CONTAINER Operation Product Max. amount Preparation Gear time Cold sauces (dips) – for cold or grilled meat, vegetables (cut into matchsticks or baked) 180 g anchovies, Rinse anchovies to make them less salty. ● 360 g black olives, Put anchovies, olives, capers and garlic into the ●...
  • Page 85 Type 878 – MIXING CONTAINER Operation Product Max. amount Preparation Gear time Desserts Mix yolks, sugar, flour, pistachios and ½ milk. 30 – 45 s ● If you do not have powdered pistachios put pistachios ● Mousse: into the container and mix (you will not receive 2 spoons sugar, a powder but finely chopped pistachios which are 3 yolks,...
  • Page 86 Notes ............... . .

This manual is also suitable for:

878

Table of Contents