Page 1
LF 1217 MULTI NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS Digitální fotorámeček Digitálny fotorámik Cyfrowa ramka na zdjęcia Digital Photo Frame Digitális képkeret...
OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE .………............…….………… OBSAH BALENÍ ………............…….…………....... PŘEHLED SPECIFIKACÍ ...................... PŘEDSTAVENÍ DIGITÁLNÍHO FOTORÁMEČKU ..............RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ ......................PROVOZNÍ POKYNY ......................Zobrazení filmu ........................Zobrazení hudby ........................Zobrazení fotografií ....................... Kombinované zobrazení ....................... Editace ..........................Připojení k počítači ........................ Nastavení ..........................Kalendář...
BEZPEčNOSTNÍ INFORMACE: ● Chraňte před vodou, vlhkostí a prachem. ● Provozní teplota je 0 až 40°C. Přístroj neskladujte na velmi teplých ani studených místech. ● Dbejte, abyste fotorámeček nevystavili pádům a nárazům. ● Nepokoušejte se sami dostat do přístroje, vždy vyhledejte technickou pomoc. ●...
PřEDSTAVENÍ DIGITÁLNÍHO FOTORÁMEčKU DÁLKOVý OVLADAč Poznámka: a) Chcete-li provést editaci, stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači. b) Chcete-li se vrátit nebo přejít do hlavního menu, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko EXIT; CZ - 4...
RyCHLé SPUšTěNÍ Zapojte do digitálního fotorámečku napájecí adaptér a poté zapojte druhý konec do běžné elektrické zásuvky. PROVOZNÍ POKyNy 1. HLAVNÍ MENU 1. Volba karty: zobrazení karty vložené do fotorámečku 2. Nastavení: úprava nastavení fotorámečku 3. Kalendář: zobrazení kalendáře s nastavením času a budíku 2.
2.2 ZOBRAZENÍ HUDBy ● Po volbě ikony hudby se na obrazovce zobrazí všechny hudební soubory ● Tlačítky [▲]/[▼]zvolte hudbu a poté ji přehrajte stisknutím tlačítka [ENTER] Poznámka: Pomocí tlačítek [▲]/[▼] můžete zvyšovat či snižovat hlasitost. 2.3 ZOBRAZENÍ FOTOGRAFIÍ ● Po volbě ikony fotografie se na obrazovce zobrazí všechny fotografie ●...
2.5 EDITOVÁNÍ VyBERTE IKONU EDITACE ● Na obrazovce se zobrazí všechny soubory a adresáře ● Pomocí tlačítek [▲][▼] mezi nimi můžete vybírat ● Tlačítkem [ ] zvolte soubor. Objeví se vedle něj symbol √ ● Chcete-li výběr souboru zrušit, stiskněte tlačítko [ ] KOPÍROVÁNÍ...
4. NASTAVENÍ Nastavení fotorámečku můžete provést po volbě ikony nastavení v hlavním menu. Způsob ovládání: Tlačítko [▲][▼]: přesun mezi položkami nebo volba parametrů Tlačítko [◄]/[►]: změna parametrů Tlačítko [ENTER]: potvrzení nastavení Tlačítko [EXIT]: zpět na seznam položek 5. KALENDÁř / HODINy / BUDÍK Tlačítky [▲][▼] se přesunete na předchozí...
6. FUNKCE OSD (NABÍDKA NA OBRAZOVCE) Nabídka OSD Popis vedlejšího menu a funkcí Nabídka funkcí Fotografie Prezentace fotografií Hudba Zobrazení MP3 Film Zobrazení filmu Kombo Zobrazení kombo Editování Kopírování / mazání Kalendář Kalendář / hodiny / budík Menu paměti SD/MMC Různá...
TECHNICKé SPECIFIKACE Velikost obrazovky 12.1“ 4:3 a poměr stran Obrazovka LED Rozlišení 800 (Š) x 600 (V) pixelů Podporované formáty Jpeg, Motion Jpeg, Mpeg1/2/4, MP3 Paměťová karta SD/SDHC/MMC/MS (max. 32 GB) Paměťové médium Formát souborů FAT, FAT32 Napájení Stejnosměrný proud 12 V/1500 mA Spotřeba ≤18 W Elektrické...
Page 11
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů). Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. Výrobce: Hyundai Corporation, Seoul, Korea CZ - 11...
Page 12
OBSAH BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE ………............…….………… 13 OBSAH BALENIA ……………...................………… 13 PREHĽAD ŠPECIFIKÁCIÍ ………..............…….………… 13 PREDSTAVENIE DIGITÁLNEHO FOTORÁMIKA …….........……….………… 14 RÝCHLE SPUSTENIE …………….………................… 15 PREVÁDZKOVÉ POKYNY …………….……..............…… 15 Zobrazenie filmu …………….…..................……… 16 Zobrazenie hudby …………….……..................…… 16 Zobrazenie fotografií …………….……................…… 16 Kombinované zobrazenie …………….…..............……… 17 Editácia …………….……....................……...
BEZPEčNOSTNé INFORMÁCIE: ● Chráňte pred vodou, vlhkosťou a prachom. ● Prevádzková teplota je 0 až 40 ° C. Prístroj neskladujte na veľmi teplých ani studených miestach. ● Dbajte, aby ste fotorámik nevystavili pádom a nárazom. ● Nepokúšajte sa sami dostať do prístroja, vždy vyhľadajte technickú pomoc. ●...
PREDSTAVENIE DIGITÁLNEHO FOTORÁMIKA Hore/Dole Hl. vypínač Doľava/Doprava/Potvrdiť Ukončiť DIAľKOVý OVLÁDAč ZAP./VYP Menu Hore/Hlas.+ Vybrať/Previesť Doprava Doľava Dole/Hlas.- Ukončiť Nastavenie Poznámka: a) Ak chcete vykonať editáciu, stlačte tlačidlo MENU na diaľkovom ovládači. b) Ak sa chcete vrátiť alebo prejsť do hlavného menu, stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo EXIT;...
RýCHLE SPUSTENIE Zapojte do digitálneho fotorámiku napájací adaptér a potom zapojte druhý koniec do bežnej elektrickej zásuvky. PREVÁDZKOVé POKyNy 1. HLAVNé MENU 1. Voľba karty: zobrazenie karty vloženej do fotorámiku 2. Nastavenie: úprava nastavenia fotorámiku 3. Kalendár: zobrazenie kalendára s nastavením času a budíka 2.
2.1 ZOBRAZENIE FILMOV ● Po voľbe ikony filmu sa na obrazovke zobrazia všetky filmové súbory ● Tlačidlami [▲][▼] zvoľte film a potom ho prehrajte stlačením tlačidla ENTER ● Ak v priebehu prehrávania filmu stlačíte tlačidlo [MENU], na obrazovke sa zobrazí informačný pruh.
2.4 KOMBINOVANé ZOBRAZENIE ● Po voľbe ikony kombo sa na obrazovke zobrazia všetky kombinované súbory ● Tlačidlami [▲][▼] zvoľte hudbu alebo fotografiu a prehrajte ju stlačením tlačidla [ENTER] Poznámka: Pomocou tlačidiel [▲][▼] môžete zvyšovať či znižovať hlasitosť. 2.5 EDITOVANIE VyBERTE IKONU EDITÁCIE ●...
3. PRIPOJENIE K POčÍTAčU ● Pripojte fotorámik k počítaču pomocou kábla USB ● Teraz môžete upravovať súbory v počítači 4. NASTAVENIE Nastavenie fotorámiku môžete previesť po voľbe ikony nastavenia v hlavnom menu. Spôsob ovládania: Tlačidlo [▲][▼]: presun medzi položkami alebo voľba parametrov Tlačidlo [◄]/[►] : zmena parametrov Tlačidlo [ENTER]: potvrdenie nastavenia Tlačidlo [EXIT]: späť...
6. FUNKCIA OSD (PONUKA NA OBRAZOVKE) Ponuka OSD Popis vedľajšieho menu a funkcií Ponuka funkcií Fotografie Prezentácia fotografií Hudba Zobrazenie MP3 Film Zobrazenie filmu Kombo Zobrazenie kombo Editovanie Kopírovanie / vymazávanie Kalendár Kalendár / hodiny / budík Menu pamäte SD/MMC Rôzne pamäťové...
TECHNICKé šPECIFIKÁCIE Veľkosť obrazovky 12 palcov (30,5 cm) 4:3 a pomer strán Obrazovka LED Rozlíšenie 800 (Š) x 600 (V) pixlov Podporované formáty Jpeg, Motion Jpeg, Mpeg1/2/4, MP3 Pamäťová karta SD/SDHC/MMC/MS (max. 32 GB) Pamäťové médium Formát súborov FAT, FAT32 Napájanie Jednosmerný...
Page 21
(pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov). Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. Výrobca: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3 SK - 21...
Page 22
SPIS TREśCI Specyfikacje ..........................23 Schemat urządzenia ....................... 24 Pilot zdalnego sterowania ....................... 24 Szybki start ..........................25 Przewodnik użytkowania ......................25 1. Menu główne ........................25 2. Wybór funkcji ........................25 3. Podłączanie do komputera ....................28 4. Ustawienia .......................... 28 5.
WSKAZóWKI BEZPIECZEńSTWA: ● Przechowywać z dala od wody, wilgoci oraz miejsc zapylonych. ● Temperatura pracy 0-40°C. Nie przechowywać w bardzo chłodnych ani w bardzo gorących miejscach. ● Nie dopuszczać do upuszczenia lub do uderzenia ramki. ● Nie próbować samodzielnie otwierać obudowy, zawsze w takiej sytuacji skontaktować się z serwisem.
SCHEMAT URZąDZENIA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Uwaga: a) Aby edytować lub ustawić funkcję, nacisnąć MENU na pilocie. b) Aby cofnąć się do poprzedniego menu lub przejść do menu głównego, nacisnąć przycisk EXIT na pilocie. PL - 24...
SZyBKI START Podłączyć zasilacz sieciowy DC do cyfrowej ramki na zdjęcia, a następnie podłączyć wtyczkę zasilacza do standardowego gniazdka elektrycznego. PRZEWODNIK UżyTKOWANIA 1. MENU GŁóWNE 1. Wybór karty: Wskazać, jaka karta została podłączona do ramki. 2. Ustawienia: regulacja ustawień ramki. 3.
2.1 WyśWIETLANIE FILMóW ● Wybrać ikonę “MOVIE”, na ekranie pojawią się wszystkie pliki filmów. ● Naciskać przyciski [▲][▼] , żeby wybrać film a następnie nacisnąć [ENTER], by rozpocząć odtwarzanie. ● Nacisnąć przycisk [MENU] w czasie odtwarzania filmu, na ekranie pojawi się pasek informacyjny.
Page 27
2.3 WyśWIETLANIE ZDJęć ● Wybrać ikonę „PICTURE”, na ekranie pojawi się lista zdjęć. ● Naciskać przyciski [▲][▼][◄][►], żeby wybrać zdjęcie, a następnie [ENTER] , by je wyświetlić. ● Nacisnąć przycisk [MENU] w czasie wyświetlania zdjęć, na ekranie pojawi się pasek informacyjny.
USUWANIE ● Po wyborze pliku, nacisnąć przycisk [MENU] i wybrać funkcję „delete”. ● Nacisnąć przycisk [ENTER] by wybrać “delete” ● Zaznaczyć znaczkiem √ a następnie nacisnąć przycisk [ENTER] by usunąć wybrany plik 3. PODŁąCZANIE DO KOMPUTERA ● Podłączyć urządzenie do komputera za pomocą kabla USB ●...
5. KALENDARZ / ZEGAR / ALARM Naciskać przyciski [▲][▼] by przechodzić do poprzedniego lub następnego roku. Naciskać przyciski [◄][►] by zmieniać miesiąc na poprzedni lub następny. Ustawiania daty dokonuje się w menu „SETUP”. FUNKCJA OSD Menu OSD SUB-Menu i opis funkcji Funkcja menu Photo Pokaz slajdów...
Saturation (Nasycenie) Regulacja nasycenia Auto Power on Time Ustawianie czasu automatycznego włączania (Automatyczne włączanie) Auto Power off Time Ustawianie czasu automatycznego wyłączania (Automatyczne wyłączanie) Splitscreen Function Funkcja umożliwia prezentację kilku zdjęć jednocześnie (Podział ekranu) Auto Play Zdjęcia / muzyka / film / kalendarz / menu główne. Default (Ustawienia Powrót do ustawień...
Page 31
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych w prezentowanych produktów. Producent: Hyundai Corporation, Seoul, Korea Importer: DIGISON Polska sp. z o. o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland PL - 31...
SAFETy INFORMATION: ● Keep away from water, moisture and dusty areas. ● Working temperature 0-40°C. Never store in a hot or very cold place. ● Be careful not to drop or knock the photo frame. ● Never try to open the case yourself, always seek technical support. ●...
DPF INTRODUCTION REMOTE CONTROL OVERVIEW Note: a) To edit or adjust, press MENU on the remote control. b) To go back a step or go to the main menu, press EXIT on the remote control; EN - 34...
QUICK START Insert the jack of the DC adaptor into the digital photo frame, and then plug the DC adaptor into a standard power outlet. OPERATION GUIDE 1. MAIN MENU 1. Card select: Show which card you insert into frame 2.
2.1 MOVIE DISPLAy ● Choose movie icon, all the movie files will list on the screen ● Press [▲][▼] to choose movie and press ENTER to play ● Press [MENU] during movie playback, the info bar appears on the screen or you can instead press button [Exit] on the frame for 3 seconds.
2.4 COMBO DISPLAy ● Choose combo icon, all the combo files will list on the screen ● Press [▲][▼] to choose music or picture and press [ENTER] to play Note: Press [▲][▼] on remote control to increase or decrease volume 2.5 EDIT SELECT EDIT ICON ●...
3. COMPUTER CONNECTING ● Connecting the frame to computer by using USB cable ● Edit files in computer 4. SET UP Select the setup icon from the main menu to setup your frame Operation method: [▲][▼] button: Shift items or choose parameters ][◄][►] button: change the parameters [ENTER] button: confirm the setup result [EXIT] button: back to item list...
6. OSD FUNCTION OSD Menu SUB-Menu & Function Description Function Menu Photo Picture Slideshow Music MP3 display Movie Movie display Combo Combo display Edit Copy/ Delete Calendar Calendar/ Clock / Alarm Memory Menu SD/MMC Different memory device Min/USB Settings Language Multi language Slideshow Time 3/5/15 seconds, 1/15min, 1 hour...
SPECIFICATIONS Panel size and aspect ratio 12.1“ 4:3 LED Screen Resolution 800 x 600 pixels Supported format Jpeg, Motion Jpeg, Mpeg1/2/4, MP3 Memory Card SD/SDHC/MMC/MS (MAX. 32GB) Memory Medium File‘s format FAT, FAT32 Power input DC 12V/1500mA Power consumption ≤18W Electrical specifications Input: AC 100-240V ~ 50/60Hz...
Page 41
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIóK: ● Tartsa távol víztől, nedvességtől és poros helyektől. ● Működési hőmérséklet 0-40°C. Soha ne tárolja a készüléket nagyon meleg, vagy nagyon hideg helyeken. ● Használja a készüléket óvatosan, vigyázzon arra, hogy ne essen le, illetve ne ütközzön semmivel sem. ●...
DKK LEÍRÁSA TÁVIRÁNyÍTó LEÍRÁSA Megjegyzés: a) A szerkesztéshez, vagy beállításhoz nyomja meg a távirányítón lévő MENU gombot. b) Az előző, vagy fő menübe való visszalépéshez nyomja meg a távirányítón lévő EXIT gombot. HU - 44...
GyORS ELINDÍTÁS Dugja be az adapter kábelét a készülékbe, majd dugja be a tápkábelt az elektromos hálózatba. HASZNÁLATI úTMUTATó 1. Fő MENü 1. Kártya kiválasztása: behelyezett kártya megjelenése 2. Beállítás: képkeret beállítása 3. Naptár: naptár, idő és riasztás beállításának megjelenése 2.
2.1 VIDEó LEJÁTSZÁSA ● Válassza ki a videó ikont, majd minden videó fájl listája megjelenik a kijelzőn. ● Nyomja meg a [▲][▼] gombot a videó fájl kiválasztásához és az ENTER gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást. ● Nyomja meg a [MENU] gombot lejátszás közben, majd megjelenik a kijelzőn az információs lista, vagy e helyett nyomja meg 3 másodpercen keresztül a képkereten lévő...
2.4 KOMBINÁLT LEJÁTSZÁS ● Válassza ki a kombinált ikont a kijelzőn, majd megjelenik minden kombinált fájl listája. ● Nyomja meg a [▲][▼] gombot a zene, vagy kép kiválasztásához, majd utána nyomja meg az [ENTER] gombot a lejátszás elindításához. Megjegyzés: Nyomja meg a távirányítón lévő [▲][▼] gombot a hangerő beállításához. 2.5 SZERKESZTéS VÁLASSZA KI AZ EDIT IKONT ●...
3. CSATLAKOZÁS A SZÁMÍTóGéPHEZ ● Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB kábel használatával. ● Szerkessze a fájlokat a számítógépen. 4. BEÁLLÍTÁS Válassza ki a beállítás ikont a főmenüben a képkeret beállításához. Működési mód: [▲][▼] gomb: tétel kiválasztása, vagy paraméterek beállítása [◄]/[►] gomb: paraméterek változtatása [ENTER] gomb: beállítás megerősítése [EXIT] gomb: vissza lépés...
SPECIFIKÁCIóK Panel méret és képarány 12.1“ 4:3 LED kijelző Felbontás 800(W) x 600(H) pixel Támogatott formátumok Jpeg, Motion Jpeg, Mpeg1/2/4, MP3 Memória kártya SD/SDHC/MMC/MS (MAX. 32GB) Memória Fájl formátum FAT, FAT32 Tápfeszültség DC 12V/1500mA Energia fogyasztás ≤18W Elektromos specifikációk Bemenet: AC 100-240V ~ 50/60Hz Adapter Kimenet: DC 12V/1500mA Méretek...
Page 51
A kiszolgált elektromos berendezések ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkért forduljon eladójához, a községi hivatalhoz. A használt elemek és akkumulátorok ingyenes elhelyezésére vonatkozó információkat szintén az eladójától, a községi hivataltól. A gyártó fenntartja a jogot a technikai specifikációk változtatásához. Gyártja: Hyundai Corporation, Seoul, Korea HU - 51...
Page 53
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
Page 54
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
Page 55
KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
Page 56
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...