10. TECHNICAL INFORMATION................15 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance.
ENGLISH of environmental compatibility. This gas • Regularly examine the drain of the is flammable. appliance and if necessary, clean it. If • If damage occurs to the refrigerant the drain is blocked, defrosted water circuit, make sure that there are no collects in the bottom of the appliance.
Display A) Temperature indicator The set temperature will be reached within B) Holiday function 24 hours. C) EcoMode After a power failure the set D) ShoppingMode temperature remains stored. E) Door open alarm indicator F) FreeStore mode 3.5 FreeStore mode...
ENGLISH 3.7 Holiday mode The temperature indicator shows the set temperature for the fridge: +4°C. This function allows you to keep the 2. To switch off the function press Mode refrigerator closed and empty during a in order to select an other function or long holiday period without the formation press Mode until you can see none of of a bad smell.
For better use of space, the front half- shelves (A) can be placed under the rear ones. (B) When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for longer.
ENGLISH 4.6 Carbon Air Filter Your appliance is equipped with a carbon filter TASTEGUARD in a drawer in the rear wall of the fridge compartment. The filter purifies the air from unwanted odours in the fridge compartment meaning that the storage quality will be further improved.
6. CARE AND CLEANING The lowest shelf, dividing the cooler WARNING! compartment from the compartment can Refer to Safety chapters. be removed only for cleaning. To remove pull out the shelf straight. 6.1 General warnings To make sure fully CAUTION! functionality of the 0°C...
ENGLISH 6.4 Periods of non-operation 6.5 Replacing the carbon filter When the appliance is not in use for long The air filter is a consumable periods, take the following precautions: accessory and as such is not covered by the guarantee. 1.
Page 12
Problem Possible cause Solution The temperature in the Contact a qualified electrician appliance is too high. or contact the nearest Au- thorized Service Centre. A rectangular symbol is Temperature sensor prob- Contact the nearest Author- shown instead of numbers lem.
ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is not closed Refer to "Closing the door". correctly. Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature before warm. storing. Many food products were Wait some hours and then put in at the same time.
8.2 Electrical connection On delivery the carbon filter is in a plastic bag to preserve performance. • Before plugging in, ensure that the The filter should be placed in the drawer voltage and frequency shown on the before the appliance is turned on.
ENGLISH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB! 10. TECHNICAL INFORMATION 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth...
Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in side of the appliance and in the energy the rating plate, on the external or internal label. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it.
Page 17
8. ASENNUS......................28 9. ÄÄNET.......................29 10. TEKNISET TIEDOT...................31 SINUN PARHAAKSESI Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,...
SUOMI Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen • puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain • mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien • ponneaineiden aerosolipulloja. Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden •...
• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. • Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää Se sisältää isobutaania (R600a), joka hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan on hyvin ympäristöön yhteensopiva ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja maakaasu. Kyseinen kaasu on täyttää sen uudelleen. syttyvää. • Tarkista sulamisveden poistoaukko •...
Page 21
SUOMI Näyttö A) Lämpötilan merkkivalo Asetettu lämpötila säilyy B) Holiday -toiminto laitteen muistissa C) EcoMode sähkökatkoksen jälkeen. D) ShoppingMode E) Ovihälytyksen merkkivalo 3.5 FreeStore -toiminto F) FreeStore mode FreeStore-toiminnon käyttäminen lisää Kun painike Mode tai energiankulutusta. lämpötilapainike valitaan, Jos toiminto on aktivoitu animaatiot käynnistyvät.
Lämpötilan merkkivalo näyttää jääkaappi: toinen toiminto painamalla painiketta +4 °C. Mode. 2. Kytke toiminto pois toiminnasta painamalla painiketta Mode toisen 3.7 Holiday -toiminto toiminnon valitsemiseksi tai paina painiketta Mode, kunnes mikään Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää...
Page 23
SUOMI Jos sijoituspaikan lämpötila on korkea tai laite on täynnä ja laitteen lämpötilaksi on valittu alhaisin lämpötila, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä tapauksessa lämpötilan säädin kannattaa kääntää korkeampaan lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin myös energiankulutus vähenee. 4.4 Kosteuden säätö...
4.6 Hiili-ilmasuodatin Kodinkoneeseen kuuluu hiilisuodatin TASTEGUARD, joka sijaitsee jääkaappiosaston takaseinän rasiassa. Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista parantaen näin säilytyksen laatua. Pidä ilmankiertorasia aina kiinni käytön aikana. Kytke laite manuaalisesti toimintaan katsomalla kohta FREESTORE-toiminto. FREESTORE pysähtyy, kun ovi on auki, ja käynnistyy uudelleen oven sulkemisen jälkeen.
SUOMI tai muovipussiin mahdollisimman • Banaaneita, perunoita, sipuleita ja ilmatiiviisti. valkosipuleita ei pidä säilyttää • Pullot: säilytä pullot suljettuina joko jääkaapissa pakkaamattomana. pullotelineessä tai oven pullohyllyssä (jos varusteena). 6. HOITO JA PUHDISTUS Laite on puhdistettava säännöllisesti. VAROITUS! 1. Puhdista sisäosa ja varusteet Lue turvallisuutta koskevat lämpimällä...
VAROITUS! Jos jätät laitteen päälle, pyydä jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa. 6.5 Hiilisuodattimen vaihtaminen Hiilisuodatin on kulutusosa eikä se kuulu takuun piiriin. 6.4 Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Parhaan tehon säilyttämiseksi tulee...
Page 27
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen lämpötila on liian Ota yhteyttä pätevään säh- korkea. köasentajaan tai paikalliseen valtuutettuun huoltopalveluun. Lämpötilanäytössä näkyy Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol- suorakulmio numeroiden si- toliikkeeseen (jäähdytysjärjes- jaan. telmä pitää elintarvikkeet kyl- minä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitteen lämpötila on liian Lämpötilaa ei ole säädetty Säädä lämpötila korkeam- alhainen tai korkea. oikein. maksi/alhaisemmaksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Ruoka on pantu kodinko- Anna ruoan jäähtyä huoneen neeseen liian lämpimänä.
SUOMI Näin elintarvikkeet säilyttävät parhaan Joissakin malleissa voi maun ja tuoksun eivätkä hajut tartu toisiin esiintyä toiminnallisia elintarvikkeisiin. ongelmia, jos niitä käytetään Toimitettaessa suodatin on pakattu kyseisen käyttövälin muovipussiin toimintakyvyn ulkopuolella. Virheetön säilyttämiseksi. toiminta taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä. Suodatin täytyy sijoittaa rasiaan ennen Jos laitteen asennuspaikan laitteen käynnistämistä.
SUOMI 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus 1780 Leveys Syvyys Jännite 230 - 240 Taajuus Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Page 32
10. TEKNISK INFORMATION.................45 VI TÄNKER PÅ DIG Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och elegant har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
SVENSKA SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder •...
Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. • Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara • neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkar med •...
SVENSKA 2.3 Använd • Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före underhåll. VARNING! • Kylenheten i denna product innehåller Risk för skador, brännskador kolväten Endast en behörig person får eller elstötar föreligger. utföra underhåll och fylla kylapparaten. •...
Page 36
Display A) Temperaturdisplay Den inställda temperaturen uppnås inom B) Holiday-funktion 24 timmar. C) EcoMode Efter ett strömavbrott sparas D) ShoppingMode den inställda temperaturen. E) Larmindikator vid öppen dörr F) FreeStore mode 3.5 FreeStore-läge När du valt Mode eller Om du aktiverar FreeStore-funktionen temperatur-knappen startar ökar energiförbrukningen.
SVENSKA 3.7 Holiday-läge Temperaturindikatorn visar den inställda temperaturen för frys: +4 °C. Med denna funktion kan du ha kylen 2. Stäng av funktionen genom att trycka stängd och tom under exempelvis en på Mode för att välja en annan semester eller annan längre tidsperiod funktion eller tryck på...
Page 38
4.2 Flyttbara hyllor möjligt att reglera luftfuktigheten i grönsakslådan/lådorna. Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal skenor så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. För att använda utrymmet bättre kan de främre halva hyllorna (A) placeras på de bakre.
SVENSKA 4.6 Kolfilter Produkten är utrustad med ett kolfilter TASTEGUARD som sitter i en låda i den bakre väggen i kylskåpet. Filtret renar luften från oönskade lukter i kylavdelningen, vilket ytterligare förbättrar lagringskvaliteten. Se till att alltid hålla lådan till luftventilationen stängd när kylen är igång.
6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING Den nedersta hyllan som delar av kylfacket VARNING! från facket får bara tas ut för att rengöras. Se säkerhetsavsnitten. Dra ut hyllan rakt. 6.1 Allmänna varningar För att 0°C-lådan ska fungera fullständigt måste den FÖRSIKTIGHET! nedersta hyllan och Koppla loss produkten från...
SVENSKA För att upprätthålla bästa prestanda ska VARNING! kolfiltret bytas ut en gång om året. Om produkten lämnas Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din påslagen, be någon titta till återförsäljare. den då och då så att inte varorna i den förstörs i Se instruktioner i avsnittet "Montering av händelse av strömavbrott.
Page 42
Problem Möjlig orsak Åtgärd Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren. Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktori- serade serviceverkstad. Kompressorn är kontinuer- Temperatur är felaktigt in- Se avsnittet "Användning". ligt i drift.
SVENSKA Problem Möjlig orsak Åtgärd Kalluft cirkulerar inte i pro- Se till att kalluft kan cirkulera i dukten. produkten. 7.3 Byte av lampan Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa Produkten har en innerbelysning råd inte löser problemet. bestående av en LED-lampa med lång livslängd.
FÖRSIKTIGHET! Var noga med att stänga lådan ordentligt för att säkerställa korrekt funktion. Hantera filtret försiktigt så att inte små fragment lossnar från ytan. 1. Öppna lådan. 2. Plocka fram filtret ur plastpåsen. 3. Sätt i filtret i lådan.
SVENSKA HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TEKNISK INFORMATION 10.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd 1780 Bredd Djup Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. 11.
Page 46
Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
Need help?
Do you have a question about the ERX3214AOX and is the answer not in the manual?
Questions and answers