Chicco 06782 Instructions Manual

Chicco 06782 Instructions Manual

Sterilnatural 3in1 modular electric steam sterilizer

Advertisement

Sterilizzatore a vapore modulare elettrico
Stérilisateur électrique à vapeur modulable
Modularer, elektrischer Dampfsterilisator
Esterilizador a vapor modular eléctrico
Modulaire, elektrische stoomsterilisator
Ηλεκτρικός αποστειρωτής ατμού 3 σε 1
Modüler elektrikli buharlı sterilizasyon aleti
Модулен електрически парен стерилизатор
Паровой электрический модульный стерилизатор
Elektryczny modułowy sterylizator na parę
Električni modularni sterilizator na paru
Modularni električni sterilizator na paru
SterilNatural 3in1
Modular electric steam steriliser
Esterilizador a vapor modular elétrico
Modulær elektrisk dampsterilisator
Elektrický parní modulární sterilizátor
Sterilizator electric modular cu aburi
Moduláris elektromos gőzsterilizáló

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicco 06782

  • Page 1 SterilNatural 3in1 Sterilizzatore a vapore modulare elettrico Modular electric steam steriliser Stérilisateur électrique à vapeur modulable Modularer, elektrischer Dampfsterilisator Esterilizador a vapor modular eléctrico Esterilizador a vapor modular elétrico Modulær elektrisk dampsterilisator Modulaire, elektrische stoomsterilisator Ηλεκτρικός αποστειρωτής ατμού 3 σε 1 Modüler elektrikli buharlı...
  • Page 3 Instructions SAFETY WARNINGS WARNING!
  • Page 4 causing burns. liser. causing burns. WARNING...
  • Page 5 SYMBOLS KEY = user instructions = for indoor use only force in your area...
  • Page 6 SterilNatural 3in1 Modular electric steam steriliser HOW TO PREPARE AND USE THE APPLIANCE FULL SIZE and COMPACT configurations- to use. time and energy. cessories inside. DESCRIPTION Setting up the con- figurations of the steriliser INSTRUCTIONS FOR USE SETTING UP THE CONFIGURATIONS OF THE STERILISER TO SELECT AND ACTIVATE THE STERILISATION CYCLE IN THE FULL SIZE CONFIGURATION:...
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    facturer. STERILISATION TIMES AND POWERS TO SELECT AND ACTIVATE THE STERILISATION CYCLE IN THE COMPACT CONFIGURATION: “How to prepare and use the appliance. FULL SIZE and COMPACT configu- rations- appliance connected to the mains power supply. STERILISATION TIMES AND POWERS lised objects.
  • Page 8: Problems And Solutions

    fore using it again. PROBLEMS AND SOLUTIONS Problem Possible Cause Solution Removing limescale Removing lime- scale section “how to prepare and use the ap- pliance” TECHNICAL FEATURES...
  • Page 9 This product complies with the Directive 2012/19/EU. site for electric and electronic appliances or by returning it to DECLARATION OF EC COMPLIANCE:...
  • Page 10 Инструкция по эксплуатации Перед использованием прочтите и сохраните настоящую инструкцию для последующих консультаций. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Данный аппарат предназначен для использования только в быту со- рат не по назначению (он служит только для дезинфекции бутылочек, пользование считается неправильным и опасным. Данный...
  • Page 11 тем, что производит горячий пар, поэтому следует всегда соблюдать приближать руки или лицо к отверстию выхода пара, расположенно- му на крышке, поскольку существует опасность ожогов. При завершении цикла функционирования содержащаяся в аппара- те вода и верхняя поверхность могут сильно нагреваться. Соблюдай- те...
  • Page 12 до снятия крышки при завершении цикла, всегда выполняйте данную операцию с осторожностью в целях снижения риска неожиданного выхода горячего пара или капания очень горячей воды, которая мо- жет вызвать ожоги. ВНИМАНИЕ ной опасности для детей. Храните их вдали от детей. изделием...
  • Page 13: Инструкции По Использованию

    SterilNatural 3 в 1 мелких предметов, например сосок. Паровой электриче- Сборка производится путем размещения в последовательно- ский модульный сте- рилизатор мелких предметов, например сосок. Сборка производится, размещая в последовательности на Уважаемый покупатель, ПОДГОТОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА Конфигурации FULL SIZE и COMPACT - Дезинфицирует...
  • Page 14 подождите полного охлаждения аппарата. ДЛЯ ВЫБОРА И АКТИВАЦИИ ЦИКЛА СТЕРИЛИЗАЦИИ В КОНФИГУРАЦИИ FULL SIZE: сразу по окончании её, хранение бутылочек и аксессуаров в продезинфицированном виде не гарантируется. Конфигурации MICROWAVE- указания нагрева аппарата и остается включенным на протя- завершения цикла. - Стеклянные бутылочки можно стерилизовать в микроволно- вых...
  • Page 15: Уход И Очистка

    УХОД И ОЧИСТКА ций. раствора белого уксуса и воды в равном соотношении. если в бачок залит водный уксусный раствор. 4. Удалите возможные остатки мягкой тряпкой и вымойте не- При использовании стерилизатора нормальным явлением является образование накипи на нагревательной поверхно- протрите сухой и мягкой тряпкой перед повторным исполь- зованием...
  • Page 16: Декларация Соответствия Ес

    Данное изделие соответствует директиве 2012/19/ЕU. Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие, которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, не- обходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать про- давцу...
  • Page 17 COMPACT MICROWAVE FULL SIZE...

Table of Contents