Maintenance; Accessories; Trouble Shooting Guide - Black & Decker 1710 Instruction Manual

10 " (254 mm)
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Maintenance

1 All bearings are sealed and lubricated for life. They need no further maintenance.
2. Periodically clean all dust and wood chips from around AND UNDER the base and the
rotary table. Even though slots are provided to allow debris to pass through, some dust will
accumulate.
3. Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the
tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

Accessories

Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local
dealer or authorized service center.
CAUTION: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be haz-
ardous.
Important
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (including
brush inspection and replacement) should be performed by authorized service centers or other
qualified service organizations, always using identical replacement parts.

Trouble Shooting Guide

BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS
TROUBLE! SAW WILL NOT START
WHAT'S WRONG?
1. Saw not plugged in.
2. Fuse blown or circuit breaker tripped.
3. Cord damaged.
4. Brushes worn out.
TROUBLE! SAW MAKES UNSATISFACTORY CUTS
WHAT'S WRONG?
1. Dull blade.
2. Blade mounted backwards.
3. Gum or pitch on blade.
4. Incorrect blade for work being done.
TROUBLE! BLADE DOES NOT COME UP TO SPEED
WHAT'S WRONG?
1. Extension cord too light or too long.
2. Low house current.
TROUBLE! MACHINE VIBRATES EXCESSIVELY
WHAT'S WRONG?
1. Saw not mounted securely to stand or work
bench.
2. Stand or bench on uneven floor.
3. Damaged saw blade.
TROUBLE! DOES NOT MAKE ACCURATE MITER CUTS
WHAT'S WRONG?
1. Miter scale not adjusted correctly.
2. Blade is not square to fence.
3. Blade is not perpendicular to table.
4. Workpiece moving.
TROUBLE! MATERIAL PINCHES BLADE
WHAT'S WRONG?
1. Cutting bowed material.
Service Information
Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations
throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained person-
nel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the
Black & Decker location nearest you.
To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or
call: 1-800-54-HOW TO.
Full Two-Year Home Use Warranty
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material
or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of
two ways:
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom
it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made
within the time period of the retailer's policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the
sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return
policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black &Decker owned or
authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under "Tools-Electric"
in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, con-
tact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.
Imported by
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
S S
c c
i i
e e
à à
o o
n n
g g
l l
e e
t t
S S
c c
i i
e e
à à
o o
n n
g g
l l
e e
t t
GUIDE D'UTILISATION
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAI-
SON PRIÈRE DE COMPOSER
1 800 544-6986
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
•Couper seulement avec des lames affûtées. Des lames émoussées coupent mal et
surchargent le moteur.
•Lorsque la scie ne coupe pas bien, consulter le guide de dépannage
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.
WHAT TO DO...
1. Plug in saw.
2. Replace fuse or reset circuit breaker.
3. Have cord replaced by authorized service
center.
4. Have brushes replaced by authorized
service center.
WHAT TO DO...
1. Replace blade.
2. Turn blade around.
3. Remove blade and clean with turpen-
tine and coarse steel wool or household
oven cleaner.
4. Change the blade.
WHAT TO DO...
1. Replace with adequate size cord.
2. Contact your electric company.
WHAT TO DO...
1. Tighten all mounting hardware.
2. Reposition on flat level surface.
3. Replace blade.
WHAT TO DO...
1. Check and adjust.
2. Check and adjust.
3. Check and adjust fence.
4. Clamp workpiece to fence or glue 120
grits and paper to fence with rubber
cement.
WHAT TO DO...
1. Position bowed material as shown
YOU'VE GOT THE TOOL
See 'Tools-Electric'
– Yellow Pages –
http://www.blackanddecker.com
for Service & Sales
NOW GET THE KNOW-HOW
s s
d d
e e
2 2
5 5
4 4
m m
m m
( (
1 1
0 0
s s
d d
e e
2 2
5 5
4 4
m m
m m
( (
1 1
0 0
Importantes mesures de sécurité
AVERTISSEMENT : Par mesure de sécurité personnelle, lire le guide d'utilisation avant de se
servir de l'outil.
Fiche polarisée
Afin de réduire les risques de secousses électriques, l'outil est muni d'une fiche polarisée (une lame
plus large que l'autre). Ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé
les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un élec-
tricien certifié. Il ne faut en aucun cas modifier la fiche.
Importantes mesures de sécurité
• LAISSER LES PROTECTEURS EN PLACE et s'assurer qu'ils sont toujours en bon état.
• ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prendre l'habitude de vérifier si les clés de réglage ont été
retirées de l'outil avant de le faire démarrer.
• BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis encombrés peuvent être
la cause de blessures.
• TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Ne pas se servir des outils électriques dans des endroits
humides ou mouillés. Les protéger de la pluie. Bien éclairer la surface de travail.
• ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l'écart de l'aire de travail.
• GARDER L'ATELIER À L'ÉPREUVE DES ENFANTS en y installant des cadenas, des interrupteurs
généraux ou en retirant les clés des démarreurs.
• NE JAMAIS FORCER L'OUTIL. Afin d'obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l'outil à son
rendement nominal.
• UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d'un petit outil ou d'un accessoire le rendement
d'un outil de fabrication plus robuste. Se servir de l'outil selon l'usage prévu.
• UTILISER LES CORDONS DE RALLONGE APPROPRIÉS. S'assurer que le cordon de rallonge est
en bon état. Lorsqu'on se sert d'un cordon de rallonge, s'assurer qu'il est de calibre approprié
pour la tension nécessaire au fonctionnement de l'outil. L'utilisation d'un cordon de calibre
inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe.
Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de
la plaque signalétique de l'outil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur. Le
chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon.
Tension
120 V
240 V
Intensité nominale (A)
Plus
de
0
6
10 - 12
12 - 16
• PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples, des gants, des
cravates, des bagues, des bracelets ou tout autre bijou qui peuvent être happés par les pièces
en mouvement. Il est conseillé de porter des chaussure à semelle antidérapante. Protéger la
chevelure si elle est longue.
• TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un masque respiratoire si
le travail de coupe produit de la poussière. Les lentilles des verres correcteurs résistent seulement
aux chocs; ce ne sont pas des lunettes de sécurité.
• NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équili-
bre.
• PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et affûtés pour qu'ils donnent un ren-
dement supérieur et sûr. Suivre les directives concernant la lubrification et le remplacement des
accessoires.
• DÉBRANCHER LES OUTILS avant de les réparer ou d'en changer un accessoire (comme une
lame, un foret ou un couteau).
• ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. S'assurer que l'interrupteur est en position hors ten-
sion (OFF) lorsqu'on branche l'outil.
• UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le guide d'utilisation pour connaître la
liste des accessoires recommandés. L'utilisation d'accessoires inappropriés peut présenter des
risques de blessures.
• NE JAMAIS SE TENIR SUR L'OUTIL. Cela présente des risques de blessures graves si l'outil bas-
cule ou si on touche à la lame par inadvertance.
• VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l'outil, il faut vérifier si le
protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu.
Vérifier l'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d'usure des pièces et leur mon-
tage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil. Faire
réparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pièce endommagée.
• TOUJOURS SURVEILLER L'OUTIL. LE METTRE HORS TENSION. Laisser l'outil seulement lorsqu'il
est complètement immobilisé.
• PIÈCES DE RECHANGE. Lors de l'entretien, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
Mesures de sécurité additionnelles relatives aux scies à onglets mixtes
coulissants
• Porter des lunettes de sécurité.
• Éloigner les mains du tracé de la lame. NE JAMAIS COUPER UNE PIÈCE AVEC UNE MAIN À
MOINS DE 152 mm (6 po) DE LA LAME.
• Ne pas se servir de la scie sans les protecteurs en place.
• Ne faire aucune manœuvre à main levée.
• Ne jamais placer les mains derrière la lame de la scie.
• Mettre l'outil hors tension et attendre l'immobilisation complète de la lame avant de déplacer la
pièce à ouvrer ou de modifier les réglages.
• Débrancher l'outil avant d'en remplacer la lame ou d'en faire l'entretien.
• Régler la lame seulement lorsque l'outil est hors tension et que la lame est immobile.
• Ne jamais utiliser la scie sans la plaque rainurée.
• Remplacer la plaque lorsque la largeur de la rainure dépasse 3 mm (1/8 po).
• Afin de réduire les risques de blessures, remonter la scie en position arrière complète après
chaque coupe en travers.
MISE EN GARDE : LE NON-RESPECT DES PRÉSENTS AVERTISSEMENTS PEUT PRÉSENTER DES
RISQUES DE BLESSURES ET DE DOMMAGES IMPORTANTS.
• PROTÉGER le circuit électrique avec un fusible à action différée ou un disjoncteur d'au moins
15 ampères.
p p
o o
) )
p p
o o
) )
• S'ASSURER que la lame tourne dans le bon sens et que les dents du bas de la lame pointent
vers l'arrière de la scie à onglets mixtes coulissants.
• SE SERVIR des stabilisateurs en tout temps.
• VÉRIFIER si tous les boutons et les poignées de serrage sont bien fixés avant de commencer à
se servir de la scie.
• S'ASSURER que les rondelles de la lame et de l'arbre sont propres et que le côté en retrait des
collets repose contre la lame. Bien serrer la vis de l'arbre.
• VEILLER à ce que la lame soit bien affûtée et réglée.
• S'ASSURER que les orifices d'aération du moteur sont propres et libres de copeaux.
• UTILISER en tout temps les protecteurs de la lame.
• ÉLOIGNER les mains du tracé de la lame.
• METTRE la scie hors tension, débrancher le cordon d'alimentation et attendre l'immobilisation
complète de la lame avant d'entretenir ou de régler l'outil.
• SOUTENIR les grandes pièces à découper à l'aide de chevalets ou d'un établi.
• NE PAS essayer de faire fonctionner l'outil à une tension autre que la tension nominale.
• NE PAS faire fonctionner la scie à onglets si les boutons de serrage ne sont pas bien fixés.
• NE PAS utiliser de lame dont le diamètre est inférieur ou supérieur à celui recommandé.
• NE RIEN coincer dans le ventilateur pour soutenir l'arbre du moteur.
• NE PAS forcer la coupe. (Le blocage partiel ou complet du moteur peut causer des dommages
irrémédiables. Laisser le moteur atteindre son régime nominal avant de commencer à couper.)
• NE PAS couper des métaux ferreux (ceux qui renferment du fer ou de l'acier) ni de la maçon-
nerie.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Longueur totale de la rallonge en pieds
0-25
26-50
51-100
0-50
51-100
101-200
Moins
Calibre moyen de fil (AWG)
de
- 6
18
16
16
- 10
18
16
14
16
16
14
14
12
Non recommandé
101-150
201-300
14
12
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents