Page 2
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com,stating the product and describing the problem (please DO NOT send large attachments such as source code...
2.1.7 フロント I/O コネクターを取り付ける Q-Connectorを取り付ける USB 2.0コネクターを取り付ける フロントパネルオーディオコネクターを取 り付ける AAFP USB 2.0 USB 3.0 コネクターを取り付ける USB 3.0 ASUS SABERTOOTH X99...
Ai Tweaker 高度なシステムの調整をすることができます。 Ai Tweaker メニューで設定値を変更する際は十分ご注意ください。 不適切な値を設定した場 合、 システムに誤作動や故障が発生する可能性があります。 本項目で表示される設定オプションは取り付けたCPUとメモリーにより異なります。 スクロールすることで画面の外に隠れているコンテンツを表示することができます。 ASUS SABERTOOTH X99 3-15...
Page 87
ASUS MultiCore Enhancement [Auto] オーバークロック設定を行った際やメモリーの動作周波数を変更した際などに、 自動的にパフォ ーマンスを最適化するASUS MultiCore Enhancement機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Disabled] CPU Core Ratio [Auto] CPUの動作倍率の同期方法を設定します。 [Auto] 自動的にすべてのコアの動作倍率を調整します。 [Sync All Cores] 1コア時の動作倍率上限を、 すべてのコアの動作倍率として設定します。 [Per Core] アクティブなコア数毎に動作倍率の上限を設定します。 「CPU Core Ratio」 を[Sync All Cores]または[Per Core]に設定すると、 次の項目が表示されます。 1-Core Ratio Limit [Auto] 1コア時の動作倍率上限を設定します。...
Page 88
Min. CPU Cache Ratio [Auto] CPUキャッシュ(リングバス)の最小動作倍率を設定します。 設定範囲は 取り付けたCPUにより異なります。 Max. CPU Cache Ratio [Auto] CPUキャッシュ(リングバス)の最大動作倍率を設定します。 設定範囲は 取り付けたCPUにより異なります。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-18...
Page 89
ベースクロックを優先的にオーバークロックするために、 CPU動 作倍率などを調整します。 [Ratio Tuning] CPUの動作倍率のみを調整します。 [Keep Current Settings] 現在の設定を維持します。 [BCLK + Ratio Tuning]または[Ratio Tuning]を選択する場合は、 CPU温度が高くなるため冷却 性能の高いCPUクーラーをご使用ください。 また、 現在設定しているオーバークロック設定を維 持する場合は[Keep Current Settings]を選択してください。 EPU Power Saving Mode [Disabled] 省電力機能 EPU (Energy Processing Unit) の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-19...
Page 90
DRAM Timing Control メモリーのアクセスタイミングに関する設定を行うことができます。 デフォルト設定に戻すには、 キーボードで [auto] と入力し、 <Enter> を押します。 メモリーのアクセスタイミングを変更するとシステムが不安定になる場合があります。 不安定に なった場合は、 デフォルト設定に戻してください。 Primary Timings DRAM CAS# Latency [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# PRE Time [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] –...
Page 96
DRAM Training [Auto] DRAM側でのデータ入出力のタイミングがバス内で一致するように、 メモリーコントローラ 側でタイミングを調整するメモリートレーニングの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Ignore] [Enabled] DRAM SPD Write [Disabled] 高度なメモリープログラミング用の設定です。 メモリーのSMBus プログラミングを可能に するためのSPD書き込み機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] External Digi+ Power Control CPU Input Boot Voltage [Auto] システム起動時のCPU用入力電圧(VCCIN)を設定します。 設定範囲は 0.800V〜2.700Vで、 0.010V刻みで調節します。 CPU Load-Line Calibration [Auto] CPUへの供給電圧を調整します。 高い値を設定することでオーバークロックの限界を引き 上げることができますが、...
Page 97
[C.Probe Current] VRMの出力電流バランスを重視します。 この設定を変更する場合は、 必ず適切な冷却装置を取り付けた上で行ってください。 CPU Current Capability [Auto] CPUに供給する電流の上限値を設定します。 オーバークロック時は高い値を設定すること で動作を安定させることができます。 ただし、 VRMの消費電力が上昇します。 設定オプション: [Auto] [100%] [110%] [120%] [130%] [140%] CPU Power Thermal Control [120] CPU用VRMの許容する上限温度を設定します。 CPU用VRMがここで設定した値に達する と、 VRMは温度を下げるために自動的にパフォーマンスを低下させます。 設定オプション: [120] - [141] この設定を変更する場合は、 必ず適切な冷却装置を取り付けた上で行ってください。 ASUS SABERTOOTH X99 3-27...
Page 98
DRAM Current Capability [100%] メモリーに供給する電流の上限値を設定します。 オーバークロック時は高い値を設定する ことで動作を安定させることができます。 ただし、 VRMの消費電力が上昇します。 設定オプション: [100%] [110%] [120%] [130%] DRAM Switching Frequency [Auto] メモリー用VRMのスイッチング周波数の制御方法を設定します。 スイッチング周波数を高 くすることでVRMの過渡応答を高めることができ、 低くすることでシステムの安定性が向上 させることができます。 設定オプション: [Auto] [Manual] 次の項目は 「DRAM Switching Frequency」 を [Manual] にすると表示されます。 Fixed DRAM Switching Frequency (KHz) [500] メモリー用VRMのスイッチング周波数を設定します。 設定範囲は300kHz~550kHzで、...
Page 99
CPU Internal Power Fault Control CPU Integrated VR Fault Management [Auto] 統合VRMが過電圧を検知した際に動作を停止する機能の有効/無効を設定し ます。 オーバークロックを行う際は、 この機能を無効に設定することをおすす めします。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] CPU Integrated VR Efficiency Management [Auto] CPUが低電力状態にあるときの省電力性能を向上させる機能を設定します。 こ の項目を[High Performance]に設定すると、 統合電圧レギュレーターは常に CPUが高いパフォーマンスを発揮できるよう動作します。 設定オプション: [Auto] [High Performance] [Balanced] ASUS SABERTOOTH X99 3-29...
Page 100
Fully Manual Mode [Disabled] CPU関連電圧の手動調整の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] CPU Core Voltage [Auto] CPUコアに供給する電圧の調整方法を設定します。 設定オプション: [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] 次の項目は 「CPU Core Voltage」 を [Manual] にすると表示されます。 CPU Core Voltage Override [Auto] CPUコアに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 0.001V〜1.920Vで、 0.001V刻みで調節します。 次の項目は 「CPU Core Voltage」 を [Offset Mode] にすると表示されます。 Offset Mode Sign [+] CPU Core Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。...
Page 101
準値が設定されています。 数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0.001V〜1.920Vで、 0.001V刻みで調節します。 CPU System Agent Voltage Offset Mode Sign [+] CPU System Agent Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。 [–] CPU System Agent Voltage Offsetで指定した値の電圧を下げます。 CPU System Agent Voltage Offset [Auto] CPUのシステムエージェント部に供給する電圧をオフセッ ト調整します。 設定範囲は 0.001V〜0.999Vで、 0.001V刻みで調節します。 ASUS SABERTOOTH X99 3-31...
Page 102
CPU SVID Support [Auto] CPUと電圧レギュレーターコントローラー間での電源管理情報を送信するSVID(Serial Voltage IDentification)の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] 次の項目は 「SVID Support」 を [Enabled] にすると表示されます。 SVID Voltage Override [Auto] SVID電圧を設定します。 設定範囲は 0.001V〜2.440Vで、 0.001V刻みで調節します。 CPU Input Voltage [Auto] 外部VRMからCPUに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 0.800V〜2.700Vで、 0.010V刻みで調節します。 DRAM Voltage [Auto] メモリーに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 1.20V〜1.92Vで、 0.005V刻みで調節します。 CPUの仕様電圧範囲以上の高い電圧を必要とするメモリーを取り付けるとCPUが損傷するこ...
[Power On] 電源オンにします。 [Power Off] 電源オフの状態を維持します。 [Last State] 電源遮断時の状態に戻します。 Power On By PCI-E/PCI [Disabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] オンボードLANデバイスおよびPCI Expressデバイスで起動信号を受信した際 のWake-On-LAN機能を有効にします。 Power On By RTC [Disabled] [Disabled] RTCによるウェイクアップ機能を無効にします。 [Enabled] 「RTC Alarm Date (Days)」 と 「Hour/Minute/Second」 の項目がユーザー設定可能 になります。 ASUS SABERTOOTH X99 3-49...
Page 141
BIOSファイルの詳細を表示します。 BIOSファイルが正しいことを確認し[Yes]を選択します。 Are you sure you want to update the BIOS? 「Press any key to reboot system for launching Secure BIOS update.」 と表示されたら、 いずれかのキーを押してシステムを再起動します。 システムが起動するとASUS EZ Flash 2 UtilityによりBIOSの更新が実行されます。 「 Update successfully! System will be reset!」 と表示された[OK]を選択しシステムを再起動し更新は完了 です。 UEFI BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが...
AI Suite 3 は、 マザーボードが搭載する各種独自機能を1つにまとめた統合管理ソフトです。 従来 は搭載機能ごとに専用ソフトウェアを起動する必要があったり、 機能によって設定画面のデザイ ンがまったく異なったりしていましたが、 AI Suite 3ではすべての機能を1つにまとめることで、 簡 単に直感的に各種設定を行えるようになりました。 AI Suite 3 をインストールする AI Suite 3のインストールを実行するには、 管理者権限が必要です。 手順 サポートDVDを光学ドライブに挿入します。 自動実行機能が有効の場合は、 自動再生ウィンドウの 「ASSETUP.exeの実行」 をクリックし、 メインメニューを起動します。 「ユーティ リティ」 タブ→ 「ASUS AI Suite 3」 の順にクリックし、 画面の指示に従ってインスト ールを実行します。 Chapter 4: ソフトウェア...
Page 147
2. タスクバーのフォルダーアイコンをクリックして、 コンピューターを開きます。 3. 光学ドライブ(MB Support CD)をダブルクリックして開きます。 4. サポートDVDのルートディレクトリーにある 「Setup.exe」 を実行します。 AI Suite 3を起動する Windows® 7 の場合 「スタート」 ボタンをクリックし、 「 すべてのプログラム」 → 「ASUS」 → 「AI Suite 3」 の順にクリックし ます。 または、 タスク トレイの アイコンをクリックすることでもメイン画面を起動することができます。 Windows® 8 / Windows® 8.1 の場合 スタート画面の 「AI Suite 3」 アイコンをクリックします。...
Page 148
に動作周波数、 各電圧や温度などが表示されているので、 モニタリングしながらの細かい調整を 行うことが可能です。 ユーティリティを切り替えるためにメニューバーを表示するには、 ウィンドウ上部タイトルバーの をクリックします。 メニューバー表示 メニューバー USB BIOS Thermal Radar 2 Ai Charger+ EZ Update Flashback Push Notice USB 3.1Boost System USB Charger+ Version Information • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 • ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィ シャルサイトをご参照ください。 ( http://www.asus.com) Chapter 4: ソフトウェア...
Page 150
Recorder ハードウェアモニターとして、 ハードウェアの電圧、 温度、 ファンの回転数を表示することができます。 スクロールバー Fan Control Fan Control は、 マザーボードに取り付けられた冷却ファンを自動で検出し、 ファンの仕様や取り 付け位置に基づいて最適な回転数に調整します。 また、 個別に回転数をカスタマイズしプロファ イルとして保存することも可能です。 プロファールをロード 項目を切り替える プロファイルを保存 Fan Overtime 機能 Dust de-Fan機能 Chapter 4: ソフトウェア...
Page 151
DIGI+ Power Control DIGI+Power Controlでは、 システムの安定性やオーバークロックパフォーマンスを調整するため に、 CPUやメモリーの供給電流やVRMの制御方法を設定することができます。 CPU設定画面を開く DRAM設定画面を開く DIGI+ Power Control - CPU 前の画面に戻る 項目を切り替える 設定を適用する 最後に適用された 値に戻す DIGI+ Power Control - DRAM 前の画面に戻る 設定を適用する 最後に適用された 値に戻す ASUS SABERTOOTH X99...
4.4.5 USB 3.1 Boost ASUS USB 3.1 Boostは、 USB 3.1の転送速度を高速化する機能です。 UASP ( USB Attached SCSI Protocol) に対応しており、 UASP対応チップを搭載するUSBデバイスとの高速なデータ転送を実現 します。 また、 通常のUSBデバイスの場合にも独自の最適化によってデータ転送の高速化を行い ます。 USB 3.1 Boots を起動する メニューバーで、 「 USB 3.1 Boost」 をクリックします。 USB 3.1 Boost を使用する USB ストレージデバイスをUSB ポートに接続します。 USB 3.1 Boost の設定を行うデバイスを選択します。...
Page 177
「Disks」 では必要に応じてストライプサイズを選択し、 <Enter>で確定します。 「Capacity」 ではRAIDボリュームのサイズを入力し、 <Enter>で確定します。 すべての設定が完了したら<Create Volume>を選択し、 <Enter>を押します。 確認画面が表示されたら<Y>を押してRAIDボリュームの作成を実行します。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): ASUS SABERTOOTH X99...
Page 178
RAIDボリ ュームを削除する RAIDボリュームを削除すると、 そのボリューム上の既存のデータはすべて失われます。 大切な データはRAIDボリュームを削除する前に必ずバックアップをお取りください。 手順 メインメニューより 「2. Delete RAID Volume」 を選択します。 カーソルキーで削除するRAIDボリュームを選択し、 <Delete> を押します。 [ DELETE VOLUME MENU ] Name Level Drives Capacity Status Bootable Volume0 RAID0(Stripe) 298.0GB Normal [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. 付 録 ASUS SABERTOOTH X99...
IC: Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 183
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
Page 184
CE. Za več informacij glejte Izjavo CE o skladnosti. Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям европейских Español Por la presente, AsusTek Inc. declara que este dispositivo cumple директив.