Hide thumbs Also See for SABERTOOTH X99:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SABERTOOTH X99

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus SABERTOOTH X99

  • Page 1 SABERTOOTH X99...
  • Page 2 Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com,stating the product and describing the problem (please DO NOT send large attachments such as source code...
  • Page 3: Table Of Contents

    もく じ 安全上のご注意 ........................vi このマニュアルについて ....................vii SABERTOOTH X99仕様一覧 ....................ix パッケージの内容 ......................xiv 取り付け工具とコンポーネント ..................xv Chapter 1 製品の概要 独自機能 ......................1-1 1.1.1 製品の特長 ......................1-1 1.1.2 “Ultimate COOL” Thermal Solutions ............1-2 1.1.3 “TUF Engine” Power Design ................1-3 1.1.4 “Safe & Stable!” Guardian Angel ..............1-3 1.1.5...
  • Page 4 3.6.9 Network Stack Configuration ..............3-50 3.6.10 NVMe Configuration ...................3-50 Monitor ......................3-51 Boot ......................3-56 Tool ......................3-62 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ................3-62 3.9.2 ASUS Overclocking Profile ................3-63 3.9.3 ASUS SPD Information ................3-64 3.10 Exit ....................... 3-65 3.11 UEFI BIOSの更新...
  • Page 5 RAID設定 ......................5-1 5.1.1 RAID定義 ......................5-1 5.1.2 SATAストレージデバイスを取り付ける .............5-2 5.1.3 UEFI BIOSでRAIDを設定する ................5-2 5.1.4 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM ユーティリティ ..5-3 RAIDドライバーをインストールする ..............5-7 5.2.1 Windows OSインス トール時にRAIDドライバーをインス トールする ....5-7 ® Chapter 6 付録 ご注意 ..............................6-1 ASUSコンタクトインフォメーション ..................6-5...
  • Page 6: 安全上のご注意

    ます。 修理は弊社修理センターまたは販売代理店にご依頼ください。 回収とリサイクルについて 使用済みのコンピューター、 ノートパソコン等の電子機器には、 環境に悪影響を与える有害物質が 含まれており、 通常のゴミとして廃棄することはできません。 リサイクルによって、 使用済みの製品 に使用されている金属部品、 プラスチック部品、 各コンポーネントは粉砕され新しい製品に再使用 されます。 また、 その他のコンポーネントや部品、 物質も正しく処分 ・ 処理されることで、 有害物質の 拡散の防止となり、 環境を保護することに繋がります。 ASUSは各国の環境法等を満たし、 またリサイクル従事者の作業の安全を図るよう、 環境保護に関 する厳しい基準を設定しております。 ASUSのリサイクルに対する姿勢は、 多方面において環境保護 に大きく貢献しています。 本機は電気製品または電子装置であり、 地域のゴミと一緒に捨てられません。 また、 本機の コンポーネントはリサイクル性を考慮した設計を採用しております。 なお、 廃棄の際は地域の 条例等の指示に従ってください。 本機に装着されているボタン型電池には水銀が含まれています。 通常ゴミとして廃棄しないで ください。...
  • Page 7: このマニュアルについて

    UEFI BIOS Utilityでのシステム設定の変更方法とパラメータの詳細。 • Chapter 4: ソフトウェア マザーボードパッケージに付属のサポートDVDとソフトウェアの内容。 • Chapter 5: RAID RAID 設定についての説明。 • Chapter 6: 付録 製品の規格や海外の法令についての説明。 参考情報 ASUSオフ ィシャルサイ ト(http://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、 製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 追加ドキュメント パッケージ内容によっては、 追加のドキュメントが同梱されている場合があります。 注意事項 や購入店・販売店などが追加した最新情報などです。 これらは、 本書がサポートする範囲に は含まれていません。 ドライバーとユーティ リティのダウンロード ASUSオフィシャルページから、最新のドライバーやユーティリティをダウンロードするこ とができます。 ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com)にアクセスします。 お使いの製品のページに移動します。...
  • Page 8 このマニュアルの表記について 本書には、 製品を安全にお使いいただき、 お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に 防止していただくために、 守っていただきたい事項が記載されています。 次の内容をよく ご理解 いただいた上で本文をお読みください。 警告: 作業人が死亡する、 または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、 その危険を回 避するための方法を説明しています。 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 斜字 文字やフレーズを強調する時に使います。 <Key> < >で囲った文字は、 キーボードのキーです。 例: <Enter>→Enter もしくはリターンキーを押してください。 <Key1+Key2+Key3> 1度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示して います。 例: <Ctrl+Alt+Del> 本書に記載の内容 (安全のための注意事項を含む) は、 製品やサービスの仕様変更などにより、 予告なく変更される場合があります。...
  • Page 9: Sabertooth X99仕様一覧

    LGA2011-v3 ソケッ ト: Intel Core™ i7 プロセッサー ® 22nm CPU サポート Intel® Turbo Boost Technology 2.0 サポート* * Intel® Turbo Boost Technology 2.0のサポートはCPUにより異なります。 ** 最新の対応状況について、 詳しくはASUSオフ ィシャルサイ トをご覧ください。 搭載チップセッ ト Intel X99 Express チップセッ ト ® 対応メモリー DDR4 DIMMスロッ ト×8: 最大64GB DDR4 2400/2133 MHz Non-ECC Unbuffered DIMM対応...
  • Page 10 SABERTOOTH X99仕様一覧 ストレージ機能 Intel® Core™ i7プロセッサー - M.2スロッ ト×1 (Socket 3 [Key M]、 Type2242/2260/2280/22110対応) * Intel X99 Express チップセッ ト ® - Intel® Rapid Storage Technology 13 (RAID 0/1/5/10 サポート) ** - SATA Expressポート×1 (SATA 6Gb/s ポート×2) - SATA 6Gb/s ポート×8  SATAコントローラー1×4ポート...
  • Page 11 - AI Suite 3 - Q-Connector - Q-Shield - Q-LED (CPU、 DRAM、 VGA、 Boot Device LED) - Q-Slot - Q-DIMM - ASUS Overclocking Profile - CrashFree BIOS 3 - EZ Update - Disk Unlocker - EZ Flash 2 - 多言語BIOS...
  • Page 12 SABERTOOTH X99仕様一覧 バックパネル 光デジタル S/PDIF 出力ポート×1 インターフェース USB BIOS Flashbackボタン ×1 LAN ポート×2 (RJ-45タイプ) USB 3.1 ポート×2 USB 3.0 ポート×4 USB 2.0 ポート×4 TUF Detective ポート×1 オーディオ I/O ポート×5 基板上 19ピン USB 3.0 コネクター×2 インターフェース 9ピン USB 2.0 コネクター×2 SATA Expressポート×1 (SATA 6Gb/sポート×2) SATA6Gb/sポート×8...
  • Page 13 BIOS機能 128 Mb Flash ROM、 UEFI AMI BIOS、 PnP、 DMI 2.7、 WfM 2.0、 SM BIOS 2.7、 ACPI 5.0、 多言語 BIOS、 ASUS EZ Flash 2、 CrashFree BIOS 3、 F11 EZ Tuning Wizard、 F6 Qfan Control、 F3 My Favorites、 Quick Note、 Last Modified Log、...
  • Page 14: パッケージの内容

    製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 ASUS SABERTOOTH X99 マザーボード ユーザーマニュアル サポート DVD SATA 6Gb/s ケーブル×6 SLI™ ブリッジコネクター×1 Q-Shield ×1 2-in-1 ASUS Q-Connector キッ ト ×1 40mm 補助ファン×1 メモリースロッ トカバー×4 PCIe x16 スロッ トカバー×2 PCIe x4 スロッ トカバー×1 サーミスタ ケーブル×3 PCIe x1 スロッ トカバー×1 コネクターキャップセッ ト×1 オーディオポートキャップ×5...
  • Page 15: 取り付け工具とコンポーネント

    取り付け工具とコンポーネント ビデオカード プラスドライバー PC ケース 電源供給ユニッ ト Intel LGA 2011-v3 CPU Intel LGA 2011-v3 対応CPUクーラー DDR4メモリー SATAストレージドライブ SATA 光学ディスク ドライブ 上記の工具とコンポーネントはマザーボードのパッケージには同梱されていません。...
  • Page 17: 独自機能

    従来PCI Express2.0の2倍の帯域幅となり、 下位互換性を有したPCI Express 3.0 は、 ユーザーに今ま でにない利便性の高い最高のパフォーマンスを提供します。 また、 高度なグラフィックスパフォーマ ンスや将来の拡張性を要求するユーザーにとって、 なく てはならない最新のテク ノロジーです。 3-WAY SLI™/CrossFireX™ 対応 本製品はNVIDIA® GeForce® デスクトップパソコン用グラフィックスプロセッサーを搭載したビデ オカードを3枚用いたNVIDIA® 3-way SLI™やAMD CrossFireX™といったマルチGPU構成をサポ ートしており、 今まで経験したことのない素晴らしいゲーム体験をお楽しみいただく ことが可能 です。 SATA Express対応 本製品はSATA Expressポートを搭載しています。 SATA Express はSATA Revision 3.2で策定され た最大10Gb/sの転送速度を実現する新しいインターフェース規格です。 SATA Expressは従来の SATAと下位互換性があり、 SATA 6Gb/sデバイスを2基接続することも可能です。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 18: Ultimate Cool" Thermal Solutions

    PCI Express 3.0 x4接続対応 M.2スロッ ト 本製品はM.2スロッ トを搭載しています。 M.2規格はSATA Revision 3.2で策定された最大10Gb/s 転送速度を実現する新しいインターフェース規格です。 本製品のM.2スロッ トはPCI Express 3.0x4 レーン接続に対応しており、 通常のM.2スロッ トと比較して3倍以上も高速な最大32Gb/sの転送速 度を実現することができます。 • 本製品のM.2スロッ トは、 PCIeインターフェースのみをサポートします。 USB 3.1 ポート搭載 本製品にはUSB 3.0 規格の2倍となる最大10Gbps ( 理論値) という高速データ転送を実現する、 USB 3.1 規格のType-Aポートが搭載されています。 USB 3.1は、 USB 3.0 やUSB 2.0 といった従来のUSB 規格との下位互換性が維持されています。...
  • Page 19: Tuf Engine" Power Design

    のを防ぐために設計された、 複数のキャップ状パーツの総称です。 各コンポーネントをホコリから 守ることで、 データ転送効率、 システムパフォーマンスの低下を防ぎます。 TUF ESD Guards 2 I/Oポートに周辺機器を接続する際などに発生する静電気 (ESD) からマザーボードを守るTUF ESD Guards 2 は、 従来モデルよりさらに強化されました。 ESD (Electrostatic discharge: 静電気放 電) は周辺機器着脱時に発生しやすく、 コンピューターに悪影響を及ぼします。 ESD保護機能はこ の静電気放電を最小限に抑えるとともに、 静電放電電流の大部分を逃がすことで安定したコンピ ューティング環境を提供します。 MemOK! コンピューターのアップグレードで悩みの種になるのがメモリーの互換性ですが、 MemOK! が あればもう大丈夫です。 ボタンを押すだけで、 メモリーの互換問題を解決し起動エラーを未然に 防ぐことができ、 システムが起動する確率を劇的に向上させることができます。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 20: Asus Ez Diy

    1.1.5 ASUS EZ DIY ASUS UEFI BIOS ASUS UEFI BIOSは、 従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も可能となったグラフィカ ルでユーザーフレンドリーなインターフェースで、 詳細設定モード (Advanced mode) と簡易設定 モード (EZ mode) を切り替えて使用することができます。 ASUS UEFI BIOSは従来のMBR ( Master Boot Record) に代わるGUIDパーティションテーブル (GPT) をサポートしているので、 対応64bit オペレーティングシステム上で2.2TBを超える記憶装置の全領域を利用することができます。 機能 • お気に入り機能: 頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録することで、 画面の切り替えな どの面倒な操作をせずに一画面で各種設定を変更することができます。 • Quick Note(簡易メモ): UEFI BIOSの設定状況や設定値など、 メモを書き込むことができます。...
  • Page 21: Asusの独自機能

    USB BIOS Flashback はこれまでのBIOSツールとはまったく違う、 とても便利なUEFI BIOSの更新 手段です。 BIOSやOSを起動することなく、 簡単にBIOSを更新することができます。 特定のUSBポー トにBIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーを接続し実行のためのボタンを数秒間押すだ けで、 スタンバイ電源で自動的にUEFI BIOSの更新が実行されます。 USB BIOS Flashback は、 究極 の利便性と安全性を提供します。 AI Suite 3 AI Suite 3 は、 ASUSの独自ソフトウェアを統合して一つのインターフェースで使用できるようにす るユーティリティです。 非常に使いやすいユーザーフレンドリーなインターフェースで、 オーバー クロック、 電源管理、 モニタリング、 ファンの回転数制御などの操作を簡単に行うことができます。 また、 このユーティリティ一つで各種操作が行えますので、 複数のユーティリティを起動する煩わ しさを解消します。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 22: その他機能

    1.1.7 その他機能 ErP指令対応 本製品は、 European Union’s Energy-related Products (ErP) 対応製品です。 ErP対応製品は、 エ ネルギー消費に関して、 ある一定のエネルギー効率要件を満たしている必要があります。 これは ASUSの革新的製品設計で環境に優しい、 エネルギー効率の良い製品を提供することで、 二酸化 炭素排出量を削減し、 環境保護に努めるというASUSの企業理念と合致するものです。 Chapter 1: 製品の概要...
  • Page 23: マザーボードの概要

    マザーボードの概要 1.2.1 始める前に パーツの取り付けや設定変更の際は、 次の事項に注意してください。 • 各パーツを取り扱う前に、 コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、 各パーツを取り扱う前に、 静電気除去装置に触れるな ど、 静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、 各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、 必ず静電気防止パッドの上に置くか、 コンポーネントに付属 する袋に入れてください。 • パーツの取り付け、 取り外しを行う前に、 電源ユニットのスイッチをオフ の位置にし、 電 源コードが電源から抜かれていることを確認してください。 電力が供給された状態での 作業は、 感電、 故障の原因となります。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 24: マザーボードのレイアウト

    1.2.2 マザーボードのレイアウ ト バックパネルコネクターと内部コネクターの詳細については、 「1.2.9 内部コネクター/ヘッダー」 と 「2.3.1 バックパネルコネクター」 をご参照ください。 本製品のCMOS電池 (ボタン型電池) を交換するには、 TUF Thermal Armor を取り外す必要があ ります。 部品交換作業に起因する故障は保証の対象外となります。 作業のときは、 製品や部品を 破損しないようご注意ください。 また、 静電気や落下、 事故などにもご注意ください。 Chapter 1: 製品の概要...
  • Page 25 1-36 USB 2.0 コネクター (10-1ピン USB1112、 USB1314) 1-31 Clear CMOS ジャンパー (3ピン CLRTC) 1-25 TPM ヘッダー (20-1ピン TPM) 1-36 温度センサーコネクター (2ピン T_SENSOR1、 T_SENSOR2、 1-33 T_SENSOR3) シリアルポートコネクター (10-1ピン COM) 1-38 Thunderbolt ヘッダー(5ピン TB_HEADER) 1-37 フロントパネルオーディオコネクター (10-1ピン AAFP) 1-33 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 26: プロセッサー

    1.2.3 プロセッサー 本製品には、 Intel® Core™ i7 プロセッサーに対応するLGA2011-v3パッケージ用CPUソケッ トが 搭載されてます。 • CPUを取り付ける際は、 必ず電源ケーブルをコンセントから抜いて行ってください。 • 本製品をご購入後、 す ぐにソケッ トキャッ プがCPUソケッ トに装着されていること、 CPU ソケッ トの接触部分 (ピン) が曲がっていないことをご確認ください。 ソケッ トキャ ップがCPUソケッ トに装着されていない場合やCPUソケッ トの接触部分、 マザーボ ードのコンポーネントに不足や損傷が見つかった場合は、 すぐに購入店または販 売代理店のお客様相談窓口にお問い合わせください。 • CPUを取り付けた後もCPUソケッ トキャップは大切に保管してください。 CPUソケッ トキャップ は、 輸送時にソケッ ト内のピンの保護として必要になります。 CPUソケッ トキャップが無い状 態で修理を依頼されますと、...
  • Page 27: システムメモリー

    1.2.4 システムメモリー 本製品には、 DDR4 メモリーに対応したDIMMスロッ トが8基搭載されています。 推奨メモリー構成 ASUS SABERTOOTH X99 1-11...
  • Page 28 詳細はMicrosoft® のサポートサイトでご確認ください。 http://support.microsoft.com/kb/978610/ja • デフォルト設定のメモリー動作周波数はメモリーのSPDにより異なります。 デフォルト設定 では、 特定のメモリーはオーバークロックしてもメーカーが公表する値より低い値で動作 する場合があります。 メーカーが公表する値、 またはそれ以上の周波数で動作させる場合 は、 「 3.5 Ai Tweaker」 を参照し手動設定を行ってください。 • すべてのスロッ トにメモリーモジュールを取り付ける場合やオーバークロックを行なう場 合は、 安定した動作のために適切な冷却システムをご使用ください。 • XMPメモリーの動作はメモリーコントローラーを内蔵するCPUの物理的特性に依存しま す。 XMPメモリーを取り付けた場合、 メモリーの性能を発揮するにはUEFI BIOS Utilityで X.M.P. プロファイルを指定する必要があります。 サポートするメモリーについてはQVLを ご参照ください。 • 最新の対応状況について、 詳しくはASUSオフィシャルサイトをご覧ください。 (http://www.asus.com) Chapter 1: 製品の概要 1-12...
  • Page 29 SABERTOOTH X99 メモリーQVL ( 推奨ベンダーリスト) DDR4 3333 MHz メモリースロッ ト サポート チップ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. タイミング 電圧 ブランド G.SKILL F4-3333C16Q- 16GB(4GB*4) SK hynix H5AN4G8NMFR 16-16-16-36 1.35V • • 16GRK DDR4 3300 MHz メモリースロッ ト サポート チップ (オプション)...
  • Page 30 DDR4 3000 MHz メモリースロッ ト サポート チップ タイミ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. 電圧 ブランド ング G.SKILL F4-3000C15Q-32GRR 32GB(8GB*4) SK hynix H5AN4G8NMFR 15-15- 1.35V • • 15-35 G.SKILL F4-3000C15Q-32GRB 32GB(8GB*4) SK hynix H5AN4G8NMFR 15-15- 1.35V • • 15-35 G.SKILL F4-3000C15Q-32GRK 32GB(8GB*4) SK hynix...
  • Page 31 1.2V • • 16-36 G.SKILL F4-2800C16Q-32GRR 32GB(8GB*4) 16-16- 1.2V • • 16-36 G.SKILL F4-2800C16Q-32GRB 32GB(8GB*4) 16-16- 1.2V • • 16-36 G.SKILL F4-2800C16Q-32GRK 32GB(8GB*4) 16-16- 1.2V • • 16-36 Kingston HX428C14PB2K4/16 16GB(4GB*4) 14-15- 1.35V • • 15-40 ASUS SABERTOOTH X99 1-15...
  • Page 32 DDR4 2666 MHz メモリースロッ ト サポート チップ タイミ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. 電圧 ブランド ング CORSAIR CMD16GX4M4A2666C14 16GB(4GB*4) 14-16- 1.2V • • 16-35 CORSAIR CMD32GX4M4A2666C14 32GB(8GB*4) 14-16- 1.2V • • 16-35 CORSAIR CMK16GX4M4A2666C15 16GB(4GB*4) 15-17- 1.2V • • 17-35 CORSAIR CMK32GX4M4A2666C15...
  • Page 33 • • 15-35 G.SKILL F4-2400C15Q-16GRK 16GB(4GB*4) 15-15- 1.2V • • 15-35 G.SKILL F4-2400C15Q-32GNT 32GB(8GB*4) 15-15- 1.2V • • 15-35 G.SKILL F4-2400C15Q-16GNT 16GB(4GB*4) 15-15- 1.2V • • 15-35 Crucial BLS4G4D240FSA.8FAD 16-16- 1.2V • • • 16-40 (次項へ) ASUS SABERTOOTH X99 1-17...
  • Page 34 DDR4 2400 MHz メモリースロッ ト サポート チップ タイミ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. 電圧 ブランド ング Crucial BLS8G4D240FSA.16FAD 16-16- 1.2V • • 16-40 Crucial BLS4G4D240FSA.8FAR 16-16- 1.2V • • • 16-40 Crucial BLS8G4D240FSA.16FAR 16-16- 1.2V • • • 16-40 Kingston HX424C12PB2K4/16 16GB...
  • Page 35 • (8GB*4) CORSAIR CMK64GX4M8A2133C13 64GB 13-15-15-28 1.2V • • • (8GB*8) CORSAIR CMK16GX4M4A2133C12R 16GB 12-14-14-27 1.2V • • (4GB*4) CORSAIR CMK32GX4M4A2133C12R 32GB 12-14-14-27 1.2V • • (8GB*4) CORSAIR CMD16GX4M4A2133C12 16GB 12-14-14-27 1.2V • • (4GB*4) (次項へ) ASUS SABERTOOTH X99 1-19...
  • Page 36 DDR4 2133 MHz メモリースロッ ト サポート チップ (オプション) ベンダー パーツNo. サイズ チップ No. タイミング 電圧 ブランド CORSAIR CMD32GX4M4A2133C12 32GB(8GB*4) 12-14- 1.2V • • 14-27 G.SKILL F4-2133C15Q-16GRR 16GB(4GB*4) 15-15- 1.2V • • 15-35 G.SKILL F4-2133C15Q-16GRB 16GB(4GB*4) 15-15- 1.2V • • 15-35 G.SKILL F4-2133C15Q-16GRK 16GB(4GB*4)
  • Page 37 良い互換性のため、 モジュールをA1/B1/C1/D1スロッ ト (ベージュ) に取 り付けることをお勧めします。 メモリー6枚: 1組のクアッドチャンネルメモリー構成と1組のデュアルチャンネル構成 として6枚のメモリーを取り付けることが可能です。 より良い互換性のた め、 モジュールをA1/B1/C1/D1スロッ ト(ベージュ)とB2/D2スロッ ト(ブラ ック)に取り付けることをお勧めします。 メモリー8枚: 2組のクアッドチャンネルメモリー構成として8枚のメモリーを取り付け ることが可能です。 • メモリークーラーは各製品によってサイズや形状が異なるため、 物理的な干渉により取り 付けできない場合がございます。 • XMPメモリーの動作はメモリーコントローラーを内蔵するCPUの物理的特性に依存しま す。 XMPメモリーを取り付けた場合、 メモリーの性能を発揮するにはUEFI BIOS Utilityで X.M.P. プロファイルを指定する必要があります。 • 最新の対応状況について、 詳しくはASUSオフィシャルサイトをご覧ください。 (http:// www.asus.com) ASUS SABERTOOTH X99 1-21...
  • Page 38: 拡張スロッ ト

    1.2.5 拡張スロッ ト 拡張カードの追加や取り外しを行う際は、 必ず電源をオフにし、 電源ケーブルを抜いてから行っ てください。 電源ケーブルを接続したまま作業をすると、 負傷やマザーボードコンポーネントの 損傷の原因となります。 スロッ ト No. スロッ ト説明 PCIEX16_1 (PCI Express 3.0 x16 スロッ ト) PCIEX4_1 (PCI Express 2.0 x4 スロッ ト) 最大x2動作 PCIEX16_2 (PCI Express 3.0 x16 スロッ ト) PCIEX1_1 (PCI Express 2.0 x1 スロッ ト) PCIEX16_3 (PCI Express 3.0 x16 スロッ...
  • Page 39 – – – 共有 Realtek® LAN – – – 共有 – – – – (RTL8111GR) Intel LAN I218 – – 共有 – – – – – ® HDオーディオ – – – – – – 共有 – ASUS SABERTOOTH X99 1-23...
  • Page 40: オンボードボタン/スイッチ

    • メモリー調整を行うため、 各タイミング設定のテスト実行時にシステムは自動的に再起動 します。 なお、 調整作業が終了しても取り付けたメモリーで起動しない場合は、 DRAM_LED が点灯し続けます。 • 調整作業中にコンピューターの電源をオフにする、 またはメモリー交換するなどした場合、 システム再起動後にメモリー調整作業を続行します。 調整作業を終了するには、 コンピュ ーターの電源をオフにし、 電源コードを5秒から10秒取り外してください。 • メモリーのオーバークロックによりシステムが正常に起動しなくなった場合は、 POST中に MemOK! ボタンを押してメモリーを調整し、 UEFI BIOS Utilityでデフォルト設定をロードし てください。 • MemOK! 機能をご利用の際は、 事前にUEFI BIOSを最新バージョンに更新することをお勧め します。 最新のBIOSイメージファイルは、 ASUSオフィシャルサイト (http://www.asus.com) か らダウンロードすることができます。 Chapter 1: 製品の概要 1-24...
  • Page 41: ジャンパー

    上記の手順を踏んでもCMOS RTC RAMのデータが消去できない場合は、 マザーボードの ボタン型電池を取り外し、 ジャンパーの設定を行ってください。 なお、 消去が終了した後は、 電池を元に戻してください。 ・ 本製品のCMOS電池 (ボタン型電池) を交換するには、 TUF Thermal Armor を取り外す必 要があります。 部品交換作業に起因する故障は保証の対象外となります。 作業のときは、 製 品や部品を破損しないようご注意ください。 また、 静電気や落下、 事故などにもご注意くだ さい。 • オーバークロックによりシステムがハングアップした場合は、 C.P.R. ( CPU Parameter Recall) 機能をご利用いただけます。 システムを停止して再起動すると、 UEFI BIOSは自動 的にパラメータ設定をデフォルト設定値にリセットします。 ASUS SABERTOOTH X99 1-25...
  • Page 42 CPU過電圧ジャンパー (3ピン CPU_OV) このジャンパーを有効 (ピン2-3) に設定することでCPUに高い電圧を供給することが可能 となり、 より柔軟なオーバークロック設定を行うことが可能になります。 工場出荷時は無効 ( ピン1-2) に設定されています。 Chapter 1: 製品の概要 1-26...
  • Page 43: オンボードLed

    1.2.8 オンボードLED Q- LED (CPU_LED、 DRAM_LED、 VGA_LED、 BOOT_DEVICE_LED) システムは起動時にPOST ( Power-on Self Test) と呼ばれる動作チェックを実行します。 Q- LEDは重要なコンポーネント (CPU、 DRAM、 ビデオカード) をPOST時に順番にチェックし、 エラーが検出されると該当箇所のLEDを点灯させ問題個所を通知します。 LEDが点灯して いる場合、 システムは正常に動作することができません。 Q-LEDは、 素早く問題個所を発見 することができる非常に便利な機能です。 ASUS SABERTOOTH X99 1-27...
  • Page 44: 内部コネクター/ヘッダー

    1.2.9 内部コネクター/ヘッダー Intel® SATA 6Gb/s ポート (7ピン SATA6G_1-2[ベージュ]、 SATA6G_3-4、 SATA6G_5-6/ SATA Express[グレー]、 SATA6G_7-10[ブラック]) SATAス トレージデバイスや光学ドライブ、 SATA Expressデバイスを接続するこ とができます。 これら のポー トに接続したス トレージデバイスを使用してソフ トウ ェアRAIDを構築するこ とが可能です。 図はL型 (直角型) を取り付ける場合 SATAケーブルをマザーボードのSATA コネクターとSATAデバイスのSATAコネクタ ーにしっかりと接続します。 接続する際は SATAコネクターの内部形状を確認し、 ケーブルの向きに十分ご注意ください。 SATA動作モードはデフォルトで [AHCI]に設定されています。 SATA RAIDを構築する場合は、 UEFI BIOS Utilityで 「SATA Mode Selection」 を [RAID] に設定してください。 詳細は 「3.6.3 PCH Storage Configuration」...
  • Page 45 USB 3.0 コネクター (20-1ピン USB3_12 、 USB3_34) USB 3.0ポート用コネクターです。 USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、 プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単です。 ご利用のPCケースやデバ イスが9ピン+10ピンのピンヘッダーに対応したUSB 3.0 デバイスの場合は、 このコネクタ ーに接続して利用することが可能です。 • USB 3.0 モジュールは別途お買い求めください。 • Windows® 7 環境下では、 Intel® チップセッ トが制御するUSB 3.0ポートはドライバーをイ ンストールした場合にのみUSB 3.0として動作します。 ・ xHCIコントローラーの制御するUSBポートに接続されたUSBデバイスは、 UEFI BIOS Utility のIntel xHCI Mode 設定に従いxHCIモードまたはEHCIモードで動作することができます。 ASUS SABERTOOTH X99 1-29...
  • Page 46 デジタルオーディオコネクター (4-1ピン SPDIF_OUT) デジタルオーディオ拡張用コネクターです。 別売のデジタルオーディオ拡張ブラケッ ト(S/ PDIFモジュール)を接続することができます。 デジタルオーディオ拡張ブラケッ トは別途お買い求めください。 Chapter 1: 製品の概要 1-30...
  • Page 47 USB 2.0 モジュールは別途お買い求めください。 • チップセッ トの制御するUSBポートは、 Intel社が策定したeXtensible Host Controller Interface (xHCI) Specification Revision 1.0 に基づいています。 Windows® 7 をご利用の 場合は、 最適なパフォーマンスが発揮できるよう、 チップセッ トドライバー(INF アップデー トユーティリティー)やxHCI USB Host Controllerドライバーなどの関連するドライバーを インストールしてからご使用になることをお勧めします。 • xHCIコントローラーの制御するUSBポートに接続されたUSBデバイスは、 UEFI BIOS Utility のIntel xHCI Mode 設定に従いxHCIモードまたはEHCIモードで動作することができます。 ASUS SABERTOOTH X99 1-31...
  • Page 48 CPU、 オプション、 ケース、 補助 ファンコネクター(4ピン CPU_FAN、 4ピン CPU_OPT、 4ピン CHA_FAN1-4、 4ピン ASST_FAN1-5) 冷却ファン用コネクターです。 冷却ファンのケーブルをこのコネクターに接続します。 • PCケース内に十分な空気の流れがないと、 マザーボードやコンポーネントが損傷する恐れが あります。 組み立ての際にはシステムの冷却ファン (吸/排気ファン) を必ず搭載してく ださい。 • このコネクターはジャンパーではありません。 ファンコネクターにジャンパーキャップを取 り付けないでください。 ・ CPU_FAN コネクターは、 最大1A (12W) までのCPUファンをサポートます。 ・ 本製品は、 TUF Thermal Radar 2 ユーティリティでマザーボードに取り付けた冷却ファンを コントロールすることができます。 ・...
  • Page 49 フロントパネルオーディオコネクター (10-1ピン AAFP) フロントパネルオーディオ機能用コネクターです。 PCケースなどに付属するフロントパネル オーディオモジュールを接続することができます。 • 本製品を最高のオーディオパフォーマンスでご使用いただくために、 HDオーディオモジ ュールを使用することをおすすめします。 • HDフロントパネルオーディオモジュールを接続する場合は、 UEFI BIOS Utilityで 「Front Panel Type」 の項目を [HD Audio] に設定します。 AC’97フロントパネルオーディオモジュ ールを接続する場合は、 この項目を [AC97] に設定します。 デフォルト設定は [HD Audio] に設定されています。 温度センサーコネクター(2ピン T_SENSOR1、 T_SENSOR2、 T_SENSOR3) 付属のサーミスタケーブルを接続することで、 任意の場所やデバイスの温度をモニタリン グすることができます。 ASUS SABERTOOTH X99 1-33...
  • Page 50 ATX電源コネクター (24ピン EATXPWR、 8ピン EATX12V) 電源ユニット用コネクターです。 電源ユニットのメインコネクターやCPU補助電源などを接 続します。 電源ケーブルとコネクターにはツメがあるので、 お互いがかみ合う方向に正しく 接続してください。 • ATX12V version 2.4 またはそれ以降の規格に準拠した、 24ピン メインコネクターと8ピン CPU補助電源コネクターを備えた電源電源ユニッ トをご使用ください。 • EATX12Vコネクターには必ず電源ユニッ トのCPU補助電源ケーブルを接続してください。 • 大量に電力を消費するデバイスを使用する場合は、 高出力の電源ユニッ トの使用をお勧 めします。 電源ユニッ トの能力が不十分だと、 システムが不安定になる、 またはシステムが 起動できなくなる等の問題が発生する場合があります。 Chapter 1: 製品の概要 1-34...
  • Page 51 ポートに接続しているストレージドライブがデータの読み書きを行っている状態の時に点 灯または点滅します。 • ビープスピーカー (4ピン SPEAKER) システム警告スピーカー用4ピンコネクターです。 スピーカーはその鳴り方でシステムの不 具合を報告し、 警告を発します。 • 電源ボタン/ソフトオフボタン (2ピン PWRSW) システムの電源ボタン用2ピンコネクターです。 電源ボタンを押すとシステムの電源がオン になります。 OSが起動している状態で、 電源スイッチを押してから4秒以内に離すと、 シス テムはOSの設定に従いスリープモード、 または休止状態、 シャッ トダウンに移行します。 電 源スイッチを4秒以上押すと、 システムはOSの設定に関わらず強制的にオフになります。 • リセッ トボタン (2ピン RESET) リセットボタン用2ピンコネクターです。 リセットボタンを押すとシステムは強制的に再起動 が実行されます。 保存されていない作業中のデータは削除されてしまいます。 ASUS SABERTOOTH X99 1-35...
  • Page 52 TPMヘッダー (20-1ピン TPM) TPM(Trusted Platform Module)を接続することができます。 TPMはプラットフォームの監 視やデータの暗号化、 電子証明書を保管といった高レベルなセキュリティ機能を備えてい ます。 TPMは別途お買い求めください。 DirectKeyヘッダー (2ピン DRCT) 2ピンのケーブルスイッチ、 または電源ボタンやリセットボタンを接続します。 UEFI BIOS Utilityの 「DirectKey (DRCT)」 を有効に設定した場合、 起動時に<F2>や<Delete>を押す ことなくこのヘッダーに接続したスイッチで直接UEFI BIOS Utilityを起動することが可能に なります。 ケーブルスイッチは別途お買い求めください。 Chapter 1: 製品の概要 1-36...
  • Page 53 Thunderbolt ヘッダー(5ピン TB_HEADER) ASUS ThunderboltEX II拡張カードを接続する際に使用します。 ASUS ThunderboltEX II拡 張カードでは、 デイジーチェーン接続により1つのポートで最大6台のThunderbolt™デバイ スと3台のネイティブDisplayPort対応ディスプレイを接続することができます。 ASUS ThunderboltEX II拡張カードは別途お買い求めください。 M.2スロッ ト (M.2) M.2規格のSSDを取り付けることができます。 本製品のM.2スロッ トは、 PCIeインターフェー スのM.2ストレージのみをサポートしています。 • 本製品のM.2スロッ トは、 Type 2242/2260/2280/22110サイズのM.2 Socket 3(Key M) PCIe SSDモジュールをサポートしています。 ・ M.2スロッ トとPCI Express 3.0 第3スロッ ト(PCIEX16_3)は排外利用となります。 M.2スロッ...
  • Page 54 ケース開閉検出コネクター (4-1ピン CHASSIS) ケース開閉検出センサー用コネクターです。 センサーケーブルまたはスイッチケーブルを接 続してください。 システムコンポーネントの取り外しや交換のときにケースを開けると、 ケー ス開閉検出センサーまたはスイッチはこのコネクターに信号を送信します。 信号はその後、 ケース開閉検出イベントを発行します。 初期設定値では、 「Chassis Signal」 と 「GND」 のピンの間はジャンパーキャップにより、 シ ョートされています。 ケース開閉検出機能を使用する場合にのみ、 ジャンパーを取り外して ケース開閉検出センサーを接続してください。 このコネクターにセンサーまたはスイッチを接続した直後は必ずPOST時にメッセージが表示 されます。 メッセージが表示された場合は、 システムを一旦リセッ トして再起動をしてください。 シリアルポートコネクター (10-1ピン COM) シリアルポート(COMポート)用コネクターです。 シリアルポートブラケッ トを接続すること ができます。 シリアルポートは別途お買い求めください。 Chapter 1: 製品の概要 1-38...
  • Page 55: コンピューターを組み立てる

    Chapter 2 基本的な取り付け コンピューターを組み立てる 2.1.1 マザーボードを取り付ける 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 マザー ボードのレイアウトはモデルにより異なりますが、 取り付け方法は同じです。 PCケースにI/Oシールドとマザーボード設置用のスペーサーを取り付けます。 I/Oシールドとマザーボードのバックパネルの位置が合っていることを確認し、 スペーサー とマザーボードのネジ穴を合わせるように正しい位置に設置します。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 56 下図を参考に、 取り付けるネジをすべて仮止めし、 対角線上に少しずつ締めていきます。 ネジはきつく締めすぎないように注意してください。 Chapter 2: 基本的な取り付け...
  • Page 57: Cpuを取り付ける

    2.1.2 CPUを取り付ける ・ LGA2011-v3 ソケッ トは2本のロードレバーで固定されています。 CPUの取り付けを行う際 は、 必ずCPU付属のマニュアルを確認の上、 正しい手順で行ってください。 製品保証は、 CPU の間違った取り付け ・ 取り外しに起因する故障及び不具合には適用され ません。 ・ CPUが所定の位置に取り付けられ状態でロードレバーが押し込まれると、 ロードプレート 上のソケッ トキャップは自動的に外れます。 ソケッ トキャップは大切に保管してください。 三角マーク ロードレバー ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 58 三角マーク ロードプレート先端 ロードプレート CPUソケット キャップ Chapter 2: 基本的な取り付け...
  • Page 59: Cpuクーラーを取り付ける

    2.1.3 CPUクーラーを取り付ける CPUクーラーを取り付ける前に、 必ずCPUに サーマルグリス (シリコングリス) を塗布して ください。 CPUクーラーによって、 サーマルグ リスや熱伝導体シートなどが購入時から塗 付されているものがあります。 手順 背が低いタイプのCPUクーラーを取り付ける場合は、 TUF Thermal Armor との干渉にご注意く ださい。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 60: メモリーを取り付ける

    2.1.4 メモリーを取り付ける メモリーを取り外す Chapter 2: 基本的な取り付け...
  • Page 61: Atx 電源を取り付ける

    2.1.5 ATX 電源を取り付ける または または ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 62: Sataデバイスを取り付ける

    2.1.6 SATAデバイスを取り付ける または Chapter 2: 基本的な取り付け...
  • Page 63: フロント I/O コネクターを取り付ける

    2.1.7 フロント I/O コネクターを取り付ける Q-Connectorを取り付ける USB 2.0コネクターを取り付ける フロントパネルオーディオコネクターを取 り付ける AAFP USB 2.0 USB 3.0 コネクターを取り付ける USB 3.0 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 64: 拡張カードを取り付ける

    2.1.8 拡張カードを取り付ける PCI Express x16 カードを取り付ける PCI Express x1カードを取り付ける Chapter 2: 基本的な取り付け 2-10...
  • Page 65: Uefi Biosを更新する

    押す、 ジャンパスイッチの位置を変更するなど一切の行為を行わないようご注意くださ い。 BIOS更新中に他の行為を行った場合、 UEFI BIOSの更新が中断する可能性があります。 • USB BIOS Flashback LEDが5秒ほど点滅したあとで点灯状態となる場合は、 USB BIOS Flashback 機能が正常に動作していないことを示しています。 考えられる原因: 1. USBストレージが正しく取り付けられていない。 2. サポート外のファイルシステム、 またはファイル名が正しくない。 このようなエラーが発生した場合は、 電源装置のスイッチをオフにするなどしてシステム の電源を完全にオフにした後に再度実行してください。 • UEFI BIOSのアップデートにはリスクが伴います。 UEFI BIOSのアップデートに失敗すると、 UEFI BIOSが破損、 損傷しシステムを起動することができなくなる恐れがあります。 UEFI BIOSのアッ プデートに伴う不具合、 動作不良、 破損等に関しましては保証の対象外となります。 ASUS SABERTOOTH X99 2-11...
  • Page 66: バックパネルとオーディオ接続

    バックパネルとオーディオ接続 2.3.1 バックパネルコネクター バックパネルコネクター USB 2.0 ポート 7-10 USB 3.1 ポート TUF Detective ポート USB 3.0 ポート USB 3.0 ポート Intel® LAN ポート* USB BIOS Flashback に対応 (下段ポー トのみ) Realtek® LAN ポート* 光デジタルS/PDIF 出力ポート USB BIOS Flashback ボタン オーディオ I/O ポート** * 、...
  • Page 67 サ イ ド ス ピ ー カ ー ライトブルー ライン入力 ライン入力 ライン入力 入力 フロント フロント フロントスピーカー ライム ライン出力 スピーカー出力 スピーカー出力 出力 ピンク マイク入力 マイク入力 マイク入力 マイク入力 センター/ センター/ オレンジ – – サブウーファ サブウーファ ブラック – リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 ASUS SABERTOOTH X99 2-13...
  • Page 68: オーディオ I/O接続

    2.3.2 オーディオ I/O接続 オーディオ I/O ポート ヘッ ドホンとマイクを接続 ステレオスピーカーに接続 2.1チャンネルスピーカーに接続 Chapter 2: 基本的な取り付け 2-14...
  • Page 69 4.1チャンネルスピーカーに接続 5.1チャンネルスピーカーに接続 7.1チャンネルスピーカーに接続 ASUS SABERTOOTH X99 2-15...
  • Page 70: 初めて起動する

    初めて起動する すべてのコンポーネントやデバイスの取り付けが完了したら、 PCケースのカバーを取り付 けます。 すべてのスイッチをがオフになっていることを確認します。 電源コードをPCケース背面の電源ユニッ トのコネクターに接続します。 電源コードをコンセントに接続します。 以下の順番でデバイスの電源をオンにします。 モニター/ディスプレイ 外部デバイス類 (デイジーチェーンの最後のデバイスから) システム電源 電源ユニッ トにスイッチがある場合はスイッチをオン状態にします。 次にPCケースの電源 ボタンを押してシステムの電源をオンにします。 正常に電源がオンになるとシステム電源 LEDが点灯します。 また、 ディスプレイがスタンバイ状態の場合、 システムの電源をオンにす るとディスプレイは自動的にスタンバイ状態から復帰します。 次に、 システムはPOST(Power On Self Test) と呼ばれる起動時の自己診断テストを実行し ます。 このPOST時に問題が確認された場合はBIOSによりビープ音が発せられるか、 ディス プレイ画面上にエラーメッセージが表示されます。 システムの電源をオンにしてから30秒以上経過してもディスプレイ画面になにも表示され ない場合は、 電源オンテストに失敗した可能性があります。 ジャンパー設定や取り付けたデ バイスの状態を確認し、 問題が解決しない場合は各メーカーや販売店にご相談ください。 次の表はビープ音が示すエラーの内容です。 UEFI BIOS ビープ...
  • Page 71: Uefi Bios設定

    Chapter 3 UEFI BIOS UEFI BIOS設定 UEFIとは ASUS UEFI BIOSは、 従来のキーボード操作だけでなくマウスでの操作も可能となった グラフィカルでユーザーフレンドリーなインターフェースです。 OSを使用するのと 同じく らいに簡単に操作することができます。 * EFI(UEFI)が従来のBIOSと同じ機能を 持つことから、 ASUSはEFI(UEFI)を 「UEFI BIOS」 、 「 BIOS」 と表記します。 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) は、 Intel 社が提唱している、 従来パソコンのハード ウェア制御を担ってきた BIOS に代わる、 OS とファームウェアのインターフェース仕様です。 UEFI は非常に高機能な最新のファームウェアで従来のBIOSと違い拡張性に富んでいます。...
  • Page 72: Uefi Bios Utility

    UEFI BIOS Utility BIOS ( Basic Input and Output System) とは、 マザーボードに接続されたコンポーネント ・ デバイ スを制御するシステムプログラムです。 コンピューターの起動時に最初に起動するプログラムで、 記憶装置の構成、 オーバークロック設定、 電源の管理、 起動デバイス設定などのシステムハードウ ェアの設定をすることができます。 本製品にはBIOSに代わるUEFI (Unified Extensible Firmware Interface) が搭載されています。 UEFI BIOS Utility では各種パラメーターの調整や各種機能の有効/無効、 BIOSイメージの更新などを 行なうことができます。 コンピューターの起動時にUEFI BIOS Utilityを起動する システムは起動時にPOST(Power On Self Test) と呼ばれる起動時の自己診断テス トを実行します。 このPOST 中に<F2>または<Delete>を押すことでUEFI BIOS Utility を起動することができます。...
  • Page 73: Ez Mode

    すか、 画面右下の 「Advanced Mode (F7)」 ボタンを押すことで簡単に切り替えることができます。 UEFI BIOS Utility起動時に表示する画面モードは変更することができます。 詳細は 「3.8 Boot」 をご参照ください。 EZ System Tuning システムインフォメーション EZ Tuning Wizard(F11) 表示言語 Intel® Rapid Storage Technology用 起動デバイスの選択 Advanced Mode SATA RAIDの有効/無効 Q-Fan Tuning 起動デバイスの 終了メニュー 優先順位 デフォルト設定を適用 各項目に表示される内容は、 取り付けたデバイスにより異なります。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 74: Advanced Mode

    3.2.2 Advanced Mode Advanced Modeでは、 高度なシステムの調整から、 オンボード機能の有効/無効など詳細な設定を 行うことができます。 Advanced Modeの各項目の詳細については、 以降のページをご覧ください。 Advanced ModeからEZ Modeへ切り替えるには<F7>を押すか、 画面右下の 「EZ Mode(F7)」 ボ タンをクリックすることで簡単に切り替えることができます。 Qfan Control(F6) EZ Tuning Wizard(F11) Quick Note(F9) MyFavorite(F3) 表示言語 Hot Keys メニューバー 構成フ ィールド 詳細情報 スクロールバー Last Modified サブメニュー メニュー EZ Mode ハードウェア...
  • Page 75 My Favorites (F3) ツリーマップから頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録することで、 画面の切り替えなどの 面倒な操作をせずに一画面で各種設定を変更することができるようになります。 詳細は 「3.3 My Favorites」 をご覧ください。 Qfan Control (F6) Q-Fan Tuning画面を起動し、 Q-Fan Control機能によるファンの調整を行うことができます。 詳細は 「3.2.3 Q-Fan Control」 をご覧ください。 EZ Tuning Wizard (F11) 表示される画面の選択肢を選ぶだけで、 簡単にシステムのオーバークロックやRAID の構築をす ることができます。 詳細は 「3.2.4 EZ Tuning Wizard」 をご覧ください。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 76 Quick Note(F9) 簡易メモを表示します。 BIOSの設定状況や設定値など、 メモを書き込むことができます。 • 次のキーとキーボードショートカッ トは使用できません: <DEL>キー、 切り取り(Ctrl + X)、 コピー(Ctrl + C)、 貼り付け(Ctrl + V) • 使用可能な言語は英語のみです。 また、 キーボードは英語配列キーボードとして認識され ています。 Hot Keys (操作ガイド) UEFI BIOS Utilityを操作するためのキーボードの基本操作やショートカッ トの一覧を表示します。 スクロールバー 設定項目が画面に収まりきらない場合は、 スクロールバーがメニュー画面の右側に表示されま す。 マウスや カーソルキー、 または <Page Up>/<Page Down> で、 画面をスクロールすることが できます。...
  • Page 77: Q-Fan Control

    3.2.3 Q-Fan Control Q-Fan Controlでは、 CPU温度にあわせて各ファンの回転数を制御することができます。 また、 環境 に合わせて既定の動作プロファイルを選択することも可能です。 ファンの選択 PWM制御モード DC制御モード 設定を適用 ファン動作プロファイル 変更を取り消す メインメニューに戻る マニュアル設定 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 78 ファンの回転数を手動で設定する プロファイルの 「Manual」 を選択することで、 ファンの回転数を手動で設定することができます。 スピードポイント マニュアル設定 手順 設定を変更するファンを選択し、 プロファイルの 「Manual」 を選択します。 スピードポイントをドラッグして、 CPU温度に対するファンの回転数を設定します。 「Apply」 をクリックして設定を適用します。 メインメニューへ戻るには 「Exit (ESC)」 をクリッ クします。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定...
  • Page 79: Ez Tuning Wizard

    「Daily Computing」 、 「 Gaming/Media Editing」 のいずれかから、 PCの利用環境を選択し、 「Next」 をクリックします。 「Box cooler(リフ ァ レンス/ス ト ッ ク クーラー)」 「 Tower cooler(大型/タワー型クーラー)」 「Water cooler(液冷)」 の中から、 取り付けられているCPUクーラーのタイプを選択し、 「Next」 をクリックします。 CPUクーラーのタイプが不明な場合は 「I’m not sure(不明)」 を選択してください。 システムは自 動的に適切なクーラータイプを検出します。 「Estimation tuning result」 の内容を確認し問題がなければ 「Next」 → 「Yes」 の順にクリッ クし自動調整を実行します。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 80 RAIDアレイの構築 手順 (SATA動作モードがRAIDに設定されている場合) キーボードの<F11>を押すか、 Advanced Modeで をクリックし、 EZ Tuning Wizardを起動します。 「RAID」 を選択し 「Next」 をクリックします。 • 取り付けられているSATAストレージデバイスに既存のRAIDボリュームが存在しないこと をご確認ください。 • RAIDアレイを構築するSATAストレージは、 Intel® チップセッ トが制御するSATAポートに接 続してください。 ・ SATA動作モードがRAID以外に設定されている場合は、 EZ Tuning Wizard上で動作モード を[RAID]に変更することができます。 「Easy Backup」 または 「Super Speed」 のいずれかから構築するRAIDアレイのタイプを選 択し、 「 Next」 をクリックします。 Easy Backupを選択した場合 は、...
  • Page 81: My Favorites

    My Favorites 頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録することで、 画面の切り替えなどの面倒な操作をせ ずに一画面で各種設定を変更することができます。 ASUS SABERTOOTH X99 3-11...
  • Page 82 お気に入り項目を追加する 手順 Advanced Modeでキーボードの<F3>を押すか をクリックし、 Setup Tree Mapを開きます。 Setup Tree Mapでお気に入りに登録したい項目を選択します。 メインメニュー パネル 追加した項目 サブメニューパネル まず、 メインメニューパネルでカテゴリーを選択し、 次にサブメニューパネルでお気に入り に追加したい項目を選択します。 お気に入りに追加したい項目で<Enter>を押すか を クリックして項目を追加します。 次の項目はお気に入りに追加することはできません: ・ ユーザー管理項目(システム言語や起動デバイス優先順位など) ・ ユーザー設定項目(システム日付や時間など) 「Exit (ESC)」 をクリックするか、 <ESC>を押してメインメニューに戻ります。 登録した項目はメニューバー 「My Favorites」 から呼び出すことができます。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-12...
  • Page 83: Main

    Main Advanced Modeのメインメニューでは、 マザーボード、 CPU、 メモリーの基本的な情報を表示す る他に、 表示言語やセキュリティの設定を行うことができます。 セキュリティ システムセキュリティ設定の変更が可能です。 • パスワードを忘れた場合、 CMOSクリアを実行しパスワードを削除します。 Clear CMOSジャンパーの位置は 「1.2.7 ジャンパー」 をご参照ください。 • パスワードを削除すると、 画面上の 「Administrator」 または 「User Password」 の項目には デフォルト設定の 「Not Installed」 と表示されます。 パスワードを再び設定すると、 「Installed」 と表示されます。 ASUS SABERTOOTH X99 3-13...
  • Page 84 Administrator Password 管理者パスワードを設定した場合は、 システムにアクセスする際に管理者パスワードの入力を 要求するように設定することをお勧めします。 管理者パスワードの設定手順 「Administrator Password」 を選択します。 「Create New Password」 ボックスにパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 パスワードの確認のため、 「 Confirm New Password」 ボックスに先ほど入力したパスワー ドと同じパスワードを入力し、 [OK]ボタンをクリックします。 管理者パスワードの変更手順 「Administrator Password」 を選択します。 「Enter Current Password」 ボックスに現在のパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 「Create New Password」 ボックスに新しいパスワードを入力し、 <Enter>を押します。 パスワードの確認のため、 「 Confirm New Password」 ボックスに先ほど入力したパスワー ドと同じパスワードを入力し、...
  • Page 85: Ai Tweaker

    Ai Tweaker 高度なシステムの調整をすることができます。 Ai Tweaker メニューで設定値を変更する際は十分ご注意ください。 不適切な値を設定した場 合、 システムに誤作動や故障が発生する可能性があります。 本項目で表示される設定オプションは取り付けたCPUとメモリーにより異なります。 スクロールすることで画面の外に隠れているコンテンツを表示することができます。 ASUS SABERTOOTH X99 3-15...
  • Page 86 Ai Overclock Tuner [Auto] CPUのオーバークロックオプションを選択して、 CPUのベースクロック(基本動作周波数)などを設 定することができます [Auto] 標準ベースクロックで動作 [Manual] ベースクロックを任意に設定可能 [XMP] XMP(eXtreme Memory Profile)対応メモリーのプロファイルに従い動作 次の項目は 「Ai Overclock Tuner」 の項目を [Manual]または[XMP] に設定すると表示されます。 CPU Strap [Auto] ベースクロック (基準動作周波数) を設定します。 この項目はデフォルトで[Auto]に設定さ れており、 UEFI BIOS Utilityの設定をもとにシステムは自動的に最適な値に調整します。 設定オプション: [Auto] [100MHz] [125MHz] [166MHz] [250MHz] 次の項目は 「CPU Strap」 を[Auto]以外に設定すると表示されます。 Source Clock Tuner [Auto] オーバークロック能力を上げるため、...
  • Page 87 ASUS MultiCore Enhancement [Auto] オーバークロック設定を行った際やメモリーの動作周波数を変更した際などに、 自動的にパフォ ーマンスを最適化するASUS MultiCore Enhancement機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Disabled] CPU Core Ratio [Auto] CPUの動作倍率の同期方法を設定します。 [Auto] 自動的にすべてのコアの動作倍率を調整します。 [Sync All Cores] 1コア時の動作倍率上限を、 すべてのコアの動作倍率として設定します。 [Per Core] アクティブなコア数毎に動作倍率の上限を設定します。 「CPU Core Ratio」 を[Sync All Cores]または[Per Core]に設定すると、 次の項目が表示されます。 1-Core Ratio Limit [Auto] 1コア時の動作倍率上限を設定します。...
  • Page 88 Min. CPU Cache Ratio [Auto] CPUキャッシュ(リングバス)の最小動作倍率を設定します。 設定範囲は 取り付けたCPUにより異なります。 Max. CPU Cache Ratio [Auto] CPUキャッシュ(リングバス)の最大動作倍率を設定します。 設定範囲は 取り付けたCPUにより異なります。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-18...
  • Page 89 ベースクロックを優先的にオーバークロックするために、 CPU動 作倍率などを調整します。 [Ratio Tuning] CPUの動作倍率のみを調整します。 [Keep Current Settings] 現在の設定を維持します。 [BCLK + Ratio Tuning]または[Ratio Tuning]を選択する場合は、 CPU温度が高くなるため冷却 性能の高いCPUクーラーをご使用ください。 また、 現在設定しているオーバークロック設定を維 持する場合は[Keep Current Settings]を選択してください。 EPU Power Saving Mode [Disabled] 省電力機能 EPU (Energy Processing Unit) の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-19...
  • Page 90 DRAM Timing Control メモリーのアクセスタイミングに関する設定を行うことができます。 デフォルト設定に戻すには、 キーボードで [auto] と入力し、 <Enter> を押します。 メモリーのアクセスタイミングを変更するとシステムが不安定になる場合があります。 不安定に なった場合は、 デフォルト設定に戻してください。 Primary Timings DRAM CAS# Latency [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# to CAS# Delay [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] – [31] DRAM RAS# PRE Time [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] –...
  • Page 91 設定オプション: [Auto] [1] - [7] tRWDR [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [7] tWRDR [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [7] tWRDD [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [7] tRWSR [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [7] tCCD [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [7] ASUS SABERTOOTH X99 3-21...
  • Page 92 Third Timings tUWRDR [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [3] tRWDR2 [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [31] tRWDD [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [31] tRWSR2 [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [31] tWRDD2 [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [31] tCCDWR [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [7] tCCD_L [Auto] 設定オプション: [Auto] [0] - [7] RTL IOL control...
  • Page 93 設定オプション: [Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D0 R1) [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D1 R0) [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [255] DRAM IO-L (CHD D1 R1) [Auto] 設定オプション: [Auto] [1] - [255] ASUS SABERTOOTH X99 3-23...
  • Page 94 IO control MC Vref(CHA) [Auto] 設定オプション: [Auto] [50] - [99.911] MC Vref(CHB) [Auto] 設定オプション: [Auto] [50] - [99.911] MC Vref(CHC) [Auto] 設定オプション: [Auto] [50] - [99.911] MC Vref(CHD) [Auto] 設定オプション: [Auto] [50] - [99.911] DRAM Vref (CHA) [Auto] 設定オプション: [Auto] [60] - [99] DRAM Vref (CHB) [Auto] 設定オプション: [Auto] [60] - [99] DRAM Vref (CHC) [Auto]...
  • Page 95 Enhanced Training (CHA/CHB/CHC/CHD) [Auto] 設定オプション: [Auto] [Enabled] [Disabled] MemTest [Auto] メモリーコントローラーの動作チェックに関する厳密さを設定します。 設定オプション: [Auto] [Enabled] [Disabled] Attempt Fast Boot [Auto] メモリーリファレンスコードのパーティションをスキップし起動速度を向上させる機能の有 効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Enabled] [Disabled] Attempt Fast Cold Boot [Auto] メモリーリファレンスコードのパーティションをスキップしコールブートの速度を向上させ る機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Enabled] [Disabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-25...
  • Page 96 DRAM Training [Auto] DRAM側でのデータ入出力のタイミングがバス内で一致するように、 メモリーコントローラ 側でタイミングを調整するメモリートレーニングの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Ignore] [Enabled] DRAM SPD Write [Disabled] 高度なメモリープログラミング用の設定です。 メモリーのSMBus プログラミングを可能に するためのSPD書き込み機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] External Digi+ Power Control CPU Input Boot Voltage [Auto] システム起動時のCPU用入力電圧(VCCIN)を設定します。 設定範囲は 0.800V〜2.700Vで、 0.010V刻みで調節します。 CPU Load-Line Calibration [Auto] CPUへの供給電圧を調整します。 高い値を設定することでオーバークロックの限界を引き 上げることができますが、...
  • Page 97 [C.Probe Current] VRMの出力電流バランスを重視します。 この設定を変更する場合は、 必ず適切な冷却装置を取り付けた上で行ってください。 CPU Current Capability [Auto] CPUに供給する電流の上限値を設定します。 オーバークロック時は高い値を設定すること で動作を安定させることができます。 ただし、 VRMの消費電力が上昇します。 設定オプション: [Auto] [100%] [110%] [120%] [130%] [140%] CPU Power Thermal Control [120] CPU用VRMの許容する上限温度を設定します。 CPU用VRMがここで設定した値に達する と、 VRMは温度を下げるために自動的にパフォーマンスを低下させます。 設定オプション: [120] - [141] この設定を変更する場合は、 必ず適切な冷却装置を取り付けた上で行ってください。 ASUS SABERTOOTH X99 3-27...
  • Page 98 DRAM Current Capability [100%] メモリーに供給する電流の上限値を設定します。 オーバークロック時は高い値を設定する ことで動作を安定させることができます。 ただし、 VRMの消費電力が上昇します。 設定オプション: [100%] [110%] [120%] [130%] DRAM Switching Frequency [Auto] メモリー用VRMのスイッチング周波数の制御方法を設定します。 スイッチング周波数を高 くすることでVRMの過渡応答を高めることができ、 低くすることでシステムの安定性が向上 させることができます。 設定オプション: [Auto] [Manual] 次の項目は 「DRAM Switching Frequency」 を [Manual] にすると表示されます。 Fixed DRAM Switching Frequency (KHz) [500] メモリー用VRMのスイッチング周波数を設定します。 設定範囲は300kHz~550kHzで、...
  • Page 99 CPU Internal Power Fault Control CPU Integrated VR Fault Management [Auto] 統合VRMが過電圧を検知した際に動作を停止する機能の有効/無効を設定し ます。 オーバークロックを行う際は、 この機能を無効に設定することをおすす めします。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] CPU Integrated VR Efficiency Management [Auto] CPUが低電力状態にあるときの省電力性能を向上させる機能を設定します。 こ の項目を[High Performance]に設定すると、 統合電圧レギュレーターは常に CPUが高いパフォーマンスを発揮できるよう動作します。 設定オプション: [Auto] [High Performance] [Balanced] ASUS SABERTOOTH X99 3-29...
  • Page 100 Fully Manual Mode [Disabled] CPU関連電圧の手動調整の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] CPU Core Voltage [Auto] CPUコアに供給する電圧の調整方法を設定します。 設定オプション: [Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] 次の項目は 「CPU Core Voltage」 を [Manual] にすると表示されます。 CPU Core Voltage Override [Auto] CPUコアに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 0.001V〜1.920Vで、 0.001V刻みで調節します。 次の項目は 「CPU Core Voltage」 を [Offset Mode] にすると表示されます。 Offset Mode Sign [+] CPU Core Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。...
  • Page 101 準値が設定されています。 数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0.001V〜1.920Vで、 0.001V刻みで調節します。 CPU System Agent Voltage Offset Mode Sign [+] CPU System Agent Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。 [–] CPU System Agent Voltage Offsetで指定した値の電圧を下げます。 CPU System Agent Voltage Offset [Auto] CPUのシステムエージェント部に供給する電圧をオフセッ ト調整します。 設定範囲は 0.001V〜0.999Vで、 0.001V刻みで調節します。 ASUS SABERTOOTH X99 3-31...
  • Page 102 CPU SVID Support [Auto] CPUと電圧レギュレーターコントローラー間での電源管理情報を送信するSVID(Serial Voltage IDentification)の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] 次の項目は 「SVID Support」 を [Enabled] にすると表示されます。 SVID Voltage Override [Auto] SVID電圧を設定します。 設定範囲は 0.001V〜2.440Vで、 0.001V刻みで調節します。 CPU Input Voltage [Auto] 外部VRMからCPUに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 0.800V〜2.700Vで、 0.010V刻みで調節します。 DRAM Voltage [Auto] メモリーに供給する電圧を設定します。 設定範囲は 1.20V〜1.92Vで、 0.005V刻みで調節します。 CPUの仕様電圧範囲以上の高い電圧を必要とするメモリーを取り付けるとCPUが損傷するこ...
  • Page 103 PLL Reference Offsetで指定した値の電圧を下げます。 PLL Reference Offset Value [Auto] PLLレファレンス値を設定します。 設定オプション: [Auto] [1] - [20] CPU Spread Spectrum [Auto] 動作周波数を変調させることで信号伝送時の電磁波を低減させ、 通常動作時の動作を安定させ るスペクトラム拡散機能の有効/無効を設定します。 * オーバークロック時には、 この項目を[Disabled]に設定することで、 システムの動作が安定する 場合があります。 [Auto] 自動設定します。 [Disabled] BCLK ( ベースクロック) のオーバークロック性能を強化します。 [Enabled] EMI を制御します。 ASUS SABERTOOTH X99 3-33...
  • Page 104: Advanced

    Advanced CPUやチップセッ ト、 オンボードデバイスが備える機能の設定をすることができます。 アドバンスドメニューの設定変更は、 システムの誤動作の原因となることがあります。 設定の 変更は十分にご注意ください。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-34...
  • Page 105: Cpu Configuration

    設定オプション: [Disabled] [Enabled] Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] CPUの温度が上がりすぎた場合に自動で動作周波数を下げ故障を防ぐIntel®Adaptive Thermal Monitor機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Limit CPUID Maximum [Disabled] 古いオペレーティングシステム向けの機能で、 CPUID命令に対する戻り値に上限を設けて互換性 を向上させる機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Execute Disable Bit [Enabled] 不正なメモリ領域を使用して悪意のあるプログラムを実行可能にするバッファ ・ オーバーフロー 脆弱性を防止するeXecute Disable Bit機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-35...
  • Page 106 Intel Virtualization Technology [Disabled] CPUによる仮想化支援技術Intel®Virtualization Technologyの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Hardware Prefetcher [Enabled] メインメモリーからCPUの2次キャッシュに先読みを行い、 効率化を図るハードウェアプリフェッチ 機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] メインメモリーからCPUの2次キャッシュに先読みを行なう際に、 隣接したキャッシュラインのデ ータを先読みを行なう機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Boot Performance Mode [Max Non-Turbo Performance] UEFIが起動してからOSに制御が渡されるまでのCPU動作モードを設定します。 [Max Non-Turbo Performance] CPUの仕様に基づき、 最大動作倍率で動作します。 [Max Battery] CPUの仕様に基づき、...
  • Page 107 スリープ状態に移行するC3ステートの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] CPU C6 Report [Enabled] CPUの1次キャッシュと2次キャッシュの内容をフラッシュし、 CPUコア電圧を最 大限まで下げディープスリープ状態に移行するC6ステートの有効/無効を設 定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Package C - State limit [Auto] Intel®が仕様を定める省電力機能パッケージ C ステートの動作方法を設定し ます。 設定オプション: [Auto] [C0/C1 state] [C2 state] [C6(non Retention) state] [C6(Retention) state] ASUS SABERTOOTH X99 3-37...
  • Page 108: Pch Configuration

    3.6.2 PCH Configuration PCI Express Configuration PCI Expressスロッ トに関する設定を行います。 PCIEX4_1 Speed [Auto] PCH側が制御するPCI Express 2.0 x4スロッ ト (PCIEX4_1) の動作モードを設定します。 設定オプション: [Auto] [Gen1] [Gen2] PCIEX1_1 Speed [Auto] PCH側が制御するPCI Express 2.0 x1スロッ ト(PCIEX1_1)の動作モードを設定します。 設定オプション: [Auto] [Gen1] [Gen2] Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-38...
  • Page 109: Pch Storage Configuration

    「Empty」 と表示されます。   SATAExpress_1 SRIS Support [Auto] [Auto] 接続されたSATA ExpressデバイスのSRIS(Separate Reference Clock Independent Spread Spectrum Clocking Architecture)サポートを自動的に 調整します。 [Disabled] ASUS RUNWAY SATA Express ブリッジカードを使用する際はこのオプション を選択します。 S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] SSDやHDDなどの自己診断機能S.M.A.R.T. (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) の有効/無効を設定します。 SATAストレージドライブで読み込み/書き込みエラーが 発生すると、 POST実行中に警告メッセージが表示されます。 設定オプション: [Enabled] [Disabled]...
  • Page 110 SATA Controller 1 Mode Selection [AHCI] SATAコントローラー1が制御するSATAインターフェース SATA6G_1-2 [ベージュ]、 SATA6G_3-4 、 SATA6G_5-6/SATA Express [グレー]の動作モードを設定します。 [Disabled] SATAコントローラー1を無効にします。 [IDE] SATAデバイスをIDEデバイスとして認識させます。 [AHCI] SATAデバイス本来の性能を発揮させます。 このモードを選択することによりホ ッ トプラグ機能とネイティブ ・ コマンド ・ キューイング (NCQ) をサポートするこ とができます。 [RAID] SATAデバイスでRAIDアレイを構築することができます。 次の項目は 「SATA Controller 1 Mode Selection」 を [IDE] に設定すると表示されます。 SATA6G_1-2 (Beige), SATA6G_3-6 (Gray) SATA 6Gb/sポート...
  • Page 111: System Agent Configuration

    仮想化支援機能Intel® Virtualization Technology for Directed I/O (VT-d) を設定します。 Intel VT for Directed I/O (VT-d) [Disabled] I/Oデバイスの割り当てをDMAR ACPIを介してVMMにレポートする、 Intel® Virtualization Technology for Directed I/O (VT-d)の有効/無効を設定します。 この機能は、 Intel® プラッ ト フォーム間で完全保護されたI/Oリソースの共有を提供し、 これによりネッ トワーキングお よびデータ共有の信頼性、 安全性、 使用可能性が向上します。   設定オプション: [Enabled] [Disabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-41...
  • Page 112 次の項目は 「Intel VT for Directed I/O (VT-d)」 を [IDE] に設定すると表示されます。 Interrupt Remapping [Enabled] VT-D Interrupt Remapping 機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Coherency Support (Non-Isoch) [Enabled] Non-Isoch VT_D Engine Coherency 機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Coherency Support (Isoch) [Enabled] Isoch VT_D Engine Coherency 機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Chapter 3: UEFI BIOS 設定...
  • Page 113: Usb Configuration

    [Disabled] USB 3.0デバイスはUEFI BIOS Utility でのみ使用できます。 [Auto] 起動時にUSBデバイスを検出します。 USB 3.0デバイスが検出されると、 USBコ ントローラーのレガシーモードが有効になり、 検出されないとレガシーUSBの サポートは無効になります。 EHCI Legacy Support [Enabled] [Enabled] レガシーOS用にUSB 2.0デバイスのサポートを有効にします。 [Disabled] USB 2.0デバイスはUEFI BIOS Utility でのみ使用できます。 [Auto] 起動時にUSB 2.0デバイスを検出します。 USB 2.0デバイスが検出される と、 USBコントローラーのレガシーモードが有効になり、 検出されないとレガシ ーUSBのサポートは無効になります。 ASUS SABERTOOTH X99 3-43...
  • Page 114 xHCI Hand-off [Enabled] [Enabled] xHCI ハンドオフ機能に対応していないOSでも問題なく動作させることができ ます。 [Disabled] この機能を無効にします。 EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] EHCI ハンドオフ機能に対応していないOSでも問題なく動作させることができ ます。 [Disabled] この機能を無効にします。 USB Single Port Control 個々にUSBポートの有効/無効を設定することができます。 USBポートの位置は 「1.2.2 マザーボードのレイアウ ト」 をご参照ください。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-44...
  • Page 115: Platform Misc Configuration

    PCI Express接続のビデオカードに対する省電力機能 「ASPM(Active State Power Management) 」 を設定します。 設定オプション: [Disabled] [L1 only] PCH - PCI Express PCH DMI ASPM [Disabled] チップセッ ト側 (PCH) の省電力機能ASPMサポートの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASPM Support [Disabled] チップセッ ト側 (PCH) のすべてのダウンストリームデバイス用に省電力機能ASPMの有効/無効を 設定します。 設定オプション: [Disabled] [L1 only] ASUS SABERTOOTH X99 3-45...
  • Page 116: Onboard Devices Configuration

    3.6.7 Onboard Devices Configuration オンボードデバイスに関する設定をすることができます。 HD Audio Controller [Enabled] オンボードサウンド機能の有効/無効を設定します。 [Enabled] オンボードサウンド機能を有効にします。 [Disabled] コントローラーを無効にします。 次の項目は 「HD Audio Controller」 の項目を [Enabled] にすると表示されます。 Front Panel Type [HD Audio] フロントパネル用音声入出力端子の動作モードを選択します。 [HD Audio] HDモードで動作します。 [AC97] AC’97モードで動作します。 SPDIF Out Type [SPDIF] S/PDIF端子からの出力信号タイプを設定します。 [SPDIF] S/PDIFモードで出力します。 [HDMI] HDMIモードで出力します。...
  • Page 117 次の項目は 「ASMedia USB 3.1 Controller 」 を [Enabled] にすると表示されます。 ASMedia USB 3.1 Battery Charging Support [Disabled] ASMedia® USB 3.1 充電機能の有効/無効を設定します。 この設定を有効にすることで、 コ ンピューターがオフ状態(スタンバイ、 休止状態、 シャッ トダウン)でもASMedia USB 3.1 コ ントローラーの制御するUSB 3.1 ポートに電力を供給しUSBデバイスを充電をすることが できます。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-47...
  • Page 118 Intel LAN Controller [Enabled] Intel® LAN コントローラー の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 次の項目は 「Intel LAN Controller」 の項目を [Enabled] に設定すると表示されます。 Intel PXE OPROM [Disabled] Intel® LAN コントローラーのオプションROMによるPXE(Pre Boot eXecution Environment)ネッ トワークブートの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Realtek LAN Controller [Enabled] Realtek LANコントローラー の有効/無効を設定します。 ® 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 次の項目は...
  • Page 119: Apm Configuration

    [Power On] 電源オンにします。 [Power Off] 電源オフの状態を維持します。 [Last State] 電源遮断時の状態に戻します。 Power On By PCI-E/PCI [Disabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] オンボードLANデバイスおよびPCI Expressデバイスで起動信号を受信した際 のWake-On-LAN機能を有効にします。 Power On By RTC [Disabled] [Disabled] RTCによるウェイクアップ機能を無効にします。 [Enabled] 「RTC Alarm Date (Days)」 と 「Hour/Minute/Second」 の項目がユーザー設定可能 になります。 ASUS SABERTOOTH X99 3-49...
  • Page 120: Network Stack Configuration

    3.6.9 Network Stack Configuration Network stack [Disabled] PXE(Pre-Boot eXecution Environment) によるUEFI ネッ トワーク ・ スタックの有効/無効を設定し ます。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 次の項目は 「Network Stack」 の項目を [Enabled] にすると表示されます。 Ipv4/Ipv6 PXE Support [Enabled] IPv4/IPv6を使用したPXEによるネッ トワークブートの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 3.6.10 NVMe Configuration NVMe Configuration NVM Express (NVMe) コントローラーとドライブの情報を表示します。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定...
  • Page 121: Monitor

    CPU Core / 3.3V / 5V / 12V Voltage オンボードハードウェアモニターは電圧レギュレータを介して電圧出力を自動検出しその値を表 示します。 電圧の検出を停止する場合は[Ignore]に設定します。 CPU / CPU Optional / Chassis / ASST Fan Speed [xxxx RPM] オンボードハードウェアモニターは各ファンのスピードを自動検出し、 RPMの単位で表示します。 マザーボードにファンが接続されていない場合は、 [N/A] と表示されます。 回転数の検出を停止す る場合は[Ignore]に設定します。 Qfan Tuning マザーボードに取り付けられたファンの最低回転数を計測し、 各ファンの最小デューティサイクル を自動で設定します。 ASUS SABERTOOTH X99 3-51...
  • Page 122 CPU Q-Fan Control [Auto] CPUファンの制御方法を選択します。 [Auto] 接続されているファンを検出し、 自動的に最適な動作モードに切り替えます。 [PWM Mode] CPUファンをPWM制御します。 [DC Mode] CPUファンをDC制御します。 [Disabled] この機能を無効にします。 CPU Fan Speed Low Limit [300 RPM] CPUファンの最低回転数を設定します。 CPUファンの回転数がこの値を下回ると警告が発 せられます。 設定オプション: [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] CPU Fan Profile [Standard] CPUファンの動作モードを設定します。...
  • Page 123 Chassis Fan Middle Temperature [45] 熱源温度の中間温度を設定します。 熱源温度がこの温度に達すると、 ケースフ ァンは中間デューティサイクルで動作します。 Chassis Fan Middle Duty Cycle(%) [60] ケースファンの中間デューティサイクルを設定します。 設定値は、 最小デューテ ィサイクル以上である必要があります。 Chassis Fan Lower Temperature [40] 熱源温度の下限温度を設定します。 熱源温度がこの下限値になると、 ケースファ ンはデューティーサイクルの最小値で動作します。 Chassis Fan Min. Duty Cycle(%) [60] ケースファンのデューティサイクルの最小値を設定します。 設定値は中間デュ ーティサイクル以下である必要があります。 ASUS SABERTOOTH X99 3-53...
  • Page 124 ASST Q-Fan Control [DC Mode] 補助ファン制御の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [DC Mode] [PWM Mode] ASST Q-Fan Source [CPU] 選択した熱源の温度状態によりファンを制御します。 設定オプション: [CPU] [MotherBoard] [PCH] [VCORE] [VCORE(BACK)] [DRAM1] [DRAM2] [USB3.0] [PCIE-1] [PCIE-2] [T_Sensor1] [T_Sensor2] [T_Sensor3] [T_SENSOR1/3]を選択する場合は、 温度センサーコネクター(2ピン T_SENSOR1)にサーミスタ ケーブルを接続し、 監視したい熱源に設置してください。 ASST Fan Speed Low Limit [300 RPM] 補助ファンの最低回転数を設定します。...
  • Page 125 Inverse rotate periodically Second: [30 Seconds] システムの起動中、 定期的にDust de-Fan 機能を実行する時間を設定します。 設定オプション: [Disabled] [15 Seconds] [30 Seconds] [45 Seconds] Anti-Surge Support [Enabled] 落雷などにより瞬間的に異常電圧 (サージ電圧) が発生した場合に、 回路を保護する機能の有効/ 無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Chassis Intrude Detect Support [Enabled] ケース開閉検出機能の有効/無効を設定します。 ケース開閉検出コネクターに取り付けられたセ ンサーやスイッチが問題を検出することを可能にするには、 この機能を有効に設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-55...
  • Page 126: Boot

    Boot システム起動に関する設定を行うことができます。 Fast Boot [Enabled] [Enabled] 起動時の初期化作業を短縮し、 システムを素早く起動します。 [Disabled] 通常のブートプロセスを実行します。 次の項目は、 「 Fast Boot」 を[Enabled]に設定することで表示されます。 SATA Support [All Devices] [All Devices] SATAポートに接続されたすべてデバイスはPOST時に利用可能で す。 POST完了までの時間は遅くなります。 [Hard Drive Only] SATAポートに接続されたHDD/SSDのみPOST時に検出します。 [Boot Drive Only] SATAポートに接続された起動ドライブのみPOST時に検出します。 USB Support [Partial Initialization] [Disabled] すべてのUSBデバイスはOSが実行されるまで無効状態になります。 最も早くPOSTを完了することが可能です。 [Full Initialization] すべてのUSBデバイスはシステム起動時から利用可能です。...
  • Page 127 POST画面を表示する時間を設定します。 [Until Press ESC]に設定した場合、 <ESC>キーを 押すまでPOST画面で停止します。 設定オプション: [1 sec] - [10 sec] [Until Press ESC] Bootup NumLock State [Enabled] システム起動時、 キーボードのNumLock 機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Wait For ‘F1’ If Error [Enabled] POSTプロセス中にエラーが発生した際、 <F1>キーを押すまでシステムを待機させる機能の有 効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] ASUS SABERTOOTH X99 3-57...
  • Page 128 Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] サードパーティのROMメッセージをブートシーケンス時に強制的に表示させ ます。 [Keep Current] アドオンデバイスの設定に従い、 サードパーティROMメッセージを表示させます。 INT19 Trap Response [Immediate] RAIDやSCSIカードなど、 複数の拡張カードにオプションROMが搭載されている場合、 この項目を 有効に設定することで拡張カードに接続したドライブから起動することができます。 設定オプション: [Immediate] [Postponed] Above 4G Decoding [Disabled] 64bit 対応デバイスで4GBを超えるアドレス空間へデコードする機能の有効/無効を設定します。 システムが64bit PCI デコーディングをサポートしている場合のみ、 この設定を利用することがで きます。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Setup Mode [EZ Mode] UEFI BIOS Utility起動時に表示されるモードを選択します。...
  • Page 129 すべてのセキュアブートキーをUSBストレージデバイスに保存します。 PK Management プラッ トフォームキー (PK) は、 許可されていないファームウェアの変更からコンピューター を保護します。 コンピューターがOSを起動する前にシステムはPKを確認します。 Delete PK プラッ トフォームキー (PK) を削除します。 PKを削除した場合、 Secure Bootは利 用できません。 設定オプション: [Yes] [No] Load Default PK システムにPKをロードします。 [Yes]を選択すると、 システムのデフォルトのPK がロードされます。 特定のカスタマイズされたUEFI実行ファイルの実行を禁止するため、 USBスト レージデバイスからPKをロードするには[No]を選択します。 ロードするファイルは時間ベース認証変数を使用するUEFI可変構造でフォーマッ トされている 必要があります。 ASUS SABERTOOTH X99 3-59...
  • Page 130 KEK Management KEK(キー交換キーデータベース、 またはキー登録キーデータベース)は、 署名データベース (db) と失効した署名データベース (dbx) の更新に使用されます。 キー交換キーデータベース (KEK) はMicrosoft キー登録キーデータベース (KEK) を示します。 ® Delete the KEK キー交換キーデータベース (KEK) を削除します。 設定オプション: [Yes] [No] Load Default KEK システムにKEKをロードします。 [Yes]を選択すると、 システムのデフォルトのKEK がロードされます。 特定のカスタマイズされたKEKをUSBストレージデバイスからロードするには [No]を選択します。 Append Default KEK システムにKEKを追加します。 [Yes]を選択すると、 システムのデフォルトのKEKが 追加されます。...
  • Page 131 システムにdbxを追加します。 [Yes]を選択すると、 システムのデフォルトのdbx が追加されます。 特定のカスタマイズされたdbxをUSBストレージデバイスか ら追加するには[No]を選択します。 ロードするファイルは時間ベース認証変数を使用するUEFI可変構造でフォーマッ トされている 必要があります。 Boot Option Priorities 使用可能なデバイスから、 起動デバイスの起動優先順位を指定します。 画面に表示される デバイスの数は、 起動可能なデバイスの数に依存します。 • システム起動中に起動デバイスを選択するには、 POST時に<F8>を押します。 • Windows® OSをセーフモードで起動する方法は、 Microsoft®のサポート情報をご確認くだ さい。 http://windows.microsoft.com/ja-jp/windows/support Boot Override 起動デバイスを選択し起動します。 画面に表示されるデバイスの項目の数は、 システムに接続さ れたデバイスの数により異なります。 項目 (デバイス) を選択すると、 選択したデバイスからシステ ムを起動します。 ASUS SABERTOOTH X99 3-61...
  • Page 132: Tool

    Tool ASUS独自機能の設定をします。 マウスで項目を選択するか、 キーボードのカーソルキーで項目を 選択し、 <Enter>を押して各機能を起動することができます。 GPU Post マザーボードに取り付けられたビデオカードの情報が表示されます。 さらに最高のパフォーマン スで使用するために、 マルチGPU構成時の推奨するPCI Expressスロッ トをご案内します。 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility UEFI BIOS更新ツール「ASUS EZ Flash 2 Utility」を起動します。このユーティリティはカーソル キーと<Enter>を使用して操作します。 詳細は 「3.11.2 ASUS EZ Flash 2」 をご参照ください。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-62...
  • Page 133: Asus Overclocking Profile

    3.9.2 ASUS Overclocking Profile ASUS Overclocking Profileでは、 設定をプロファイルとして複数作成することができます。 また作 成したプロファイルを読み込んで瞬時に設定を変更することが可能です。 Load from Profile 保存したプロファイルから設定を読み込みます。 プロファイルの番号をキーボードで入力し、 <Enter>を押し 「Yes」 を選択します。 • 設定をロード中はシステムのシャッ トダウンやリセッ トを行わないでください。 システム 起動エラーの原因となります。 • 設定をロードする場合は、 保存された設定の構成時と同一のハードウェア (CPU、 メモリーな ど) とUEFI BIOSバージョンでのご使用をお勧めします。 異なったハードウ ェアやBIOSバージョン 設定をロードすると、 システム起動エラーやハードウェアが故障する可能性がございます。 Profile Name プロファイル名を入力します。 設定したプロファイルが分かりやすいように、 ご希望の名前を英数...
  • Page 134: Asus Spd Information

    3.9.3 ASUS SPD Information メモリースロッ トに設置されたメモリーモジュールのSPD (Serial Presence Detect) 情報を読み出 して表示します。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-64...
  • Page 135: Exit

    すべての設定を初期設定値に戻します。 <F5>を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Save Changes & Reset 設定した変更を保存し、 セッ トアップを終了します。 再起動後、 設定した値が適用されます。 <F10> を押すことで同じ動作を行なうことができます。 Discard Changes & Exit 設定した変更を保存せず、 セッ トアップを終了します。 再起動後、 設定は変更前の状態に戻ります。 Launch EFI Shell from USB drives EFI Shell アプリケーション (shellx64.efiなど) を保存したUSBメモリーから、 EFI Shellを起動し ます。 ASUS SABERTOOTH X99 3-65...
  • Page 136: Uefi Biosの更新

    のみ行い、 更新の際は次の手順に従い慎重に行ってください。 最新のBIOSイメージファイルは、 ASUSオフィシャルサイト (http://www.asus.com) からダウンロ ードすることができます。 本製品では、 次の機能を使用してUEFI BIOSの更新と管理を行なうことができます。 EZ Update: Windows 環境でBIOSイメージを更新することができます。 ® ASUS EZ Flash 2: USBメモリーを使用してUEFI BIOS UtilityからBIOSイメージを更新することが できます。 ASUS CrashFree BIOS 3: BIOSイメージに破損やエラーが発生した際、 サポートDVDまたは USBメモリーを使用してBIOSイメージを復旧することができます。 BIOS Updater (Bupdater Utility): DOS環境からBIOSイメージを更新することができます。 USB BIOS Flashback: CPUやメモリーの取り付けは不要で、 BIOSやOSを起動することなく、 簡単にBIOSを更新することができます。...
  • Page 137 ASUS EZ Flash 2 は、 OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で更新す ることができます。 このユーティリティをご利用になる前に、 最新のUEFI BIOSをASUSのサイトからダウンロード してください。 ( http://www.asus.com) ASUS EZ Flash 2を使用してUEFI BIOSを更新する手順 BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセッ トします。 UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、 Tool メニューから 「ASUS EZ Flash 2 Utility」 を起動します。 DriverフィールドでBIOSイメージファイルが保存されているUSBメモリーを選択し<Enter> を押します。 Folderフィールドで更新に使用するBIOSイメージファイルを選択し<Enter>を押します。 読み込まれたBIOSメージファイルが正しいことを確認し、 UEFI BIOSの更新を開始します。 UEFI BIOSの更新が完了したら、 「 OK」 ボタンを押してシステムを再起動します。...
  • Page 138 ィションのUSBメモリーをご使用ください。 • UEFI BIOSの更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが破損、損傷しシステムを起動することができなくなるおそれがあります。UEFI BIOS の更新に伴う不具合、動作不良、破損等に関しましては保証の対象外となります。 互換性と安定性の観点から、 UEFI BIOSの更新後はUEFI BIOS Utilityの初期設定値をロードする ことをおすすめします。 3.11.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復旧することができるツールです。 更新時などに破損した UEFI BIOSをサポートDVDまたはUSBメモリーを使用して復旧することができます。 • 最新のBIOSイメージファイルは、 ASUSオフィシャルサイト (http://www.asus.com) からダ ウンロードすることができます。 • 本機能を使用する前にUSBメモリーに保存したBIOSメージファイルの名前を 「X99ST.CAP」 に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順...
  • Page 139: Bios Updater (Bupdater Utility)

    3.11.4 BIOS Updater (Bupdater Utility) BIOS Updater (Bupdater Utility) では、 DOS環境からUEFI BIOSを更新することができます。 更新の前に サポートDVDとFAT32/16 ファイルシステムをもつ、 シングルパーティションのUSBメモリー を手元に準備します。 最新のBIOSメージファイルとBIOS Updater をASUSオフ ィシャルサイ トからダウンロードし、 USBメモ リーに保存します。 ( http://www.asus.com) • DOS環境ではNTFSはサポートしていません。 BIOSメージファイルとBIOS Updaterは、 必ず FAT32/16ファイルシステムのUSBメモリーに保存してください。 • DOS環境では、 マウス操作を行なうことはできません。 キーボードをご使用ください。 コンピューターをシャッ トダウンします。 コンピューターに光学ドライブを接続します。 DOS環境でシステムを起動する...
  • Page 140 BIOS Updater (Bupdater Utility) では2つの方法でUEFI BIOSを更新することができます。 コマンドラインからUEFI BIOSを更新する: FreeDOSプロンプトで、 「 bupdater /i<ROM filename>.CAP」 と入力し実行します。 D:/> bupdater /iX99ST.CAP BIOS ROMのファイル名は短縮されている場合があります。 ディレクトリ内で正しいファイル名を 確認してください。 Bupdater Utilityが起動しBIOSファイルのチェックが開始されます。 BIOSファイルのチェック が正常に終了するとシステムは自動的に再起動されます。 システムが起動するとASUS EZ Flash 2 UtilityによりBIOSの更新が実行されます。 「Update successfully! System will be reset!」 と表示された[OK]を選択しシステムを再 起動し更新は完了です。 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-70...
  • Page 141 BIOSファイルの詳細を表示します。 BIOSファイルが正しいことを確認し[Yes]を選択します。 Are you sure you want to update the BIOS? 「Press any key to reboot system for launching Secure BIOS update.」 と表示されたら、 いずれかのキーを押してシステムを再起動します。 システムが起動するとASUS EZ Flash 2 UtilityによりBIOSの更新が実行されます。 「 Update successfully! System will be reset!」 と表示された[OK]を選択しシステムを再起動し更新は完了 です。 UEFI BIOS更新中にシステムのシャットダウンやリセットを行わないでください。UEFI BIOSが...
  • Page 142 Chapter 3: UEFI BIOS 設定 3-72...
  • Page 143: Osをインストールする

    います。 ハードウェアの機能を最大限に活用するために、 OSは定期的にアップデートを実行する ことをおすすめします。 • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 • 操作方法や設定方法はご使用のオペレーティングシステムにより異なる場合があります。 詳しい操作方法などは、 ご利用のオペレーティングシステムマニュアルをご覧ください。 サポートDVD情報 マザーボードに付属のサポートDVDには、 マザーボードを利用するために必要なドライバー、 ア プリケーション、 ユーティリティが収録されています。 サポートDVDの内容は、 予告なしに変更する場合があります。 最新のドライバーやユーティリ ティなどは、 ASUSオフィシャルサイトからダウンロードすることができます。 ( http://www.asus. com) 4.2.1 サポートDVDを実行する サポートDVDに収録のプログラムおよびインストールプログラムを実行するには、 管理者権限 が必要です。 手順 サポートDVDを光学ドライブに挿入します。 自動実行機能 (オートラン) が有効の場合は、 自動再生ウィンドウの 「ASSETUP.exeの実行」 をクリックし、 メインメニューを起動します。 自動実行機能が有効でない場合は、 サポートDVDのルートディレクトリーで 「Setup.exe」 を実行...
  • Page 144 サポートDVDメニュー マニュアル ドライバー AHCI/RAIDドライバー コンタク ト. ユーティリティ マザーボード情報 ファイルブラウズ ファイルリスト 収録されている アイテム Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 145: ソフトウェアのユーザーマニュアルを閲覧する

    4.2.2 ソフトウェアのユーザーマニュアルを閲覧する 各ソフトウェアのユーザーマニュアルはサポートDVDに収録されています。 次の手順に従って、 各マニュアルをご参照ください。 ユーザーマニュアルはPDFファイルで収録されています。 PDFファイルを開くには、 Adobe® Readerをインストールしてください。 「マニュアル」 タブをクリックし、 左のリスト から 「ASUSマザーボード ユーティ リティガイド」 をクリックします。 サポートDVDのユーティリティ用 マニュアルフォルダーが表示されます。 マニュアルを確認したいソフトウェアの フォルダをダブルクリックします。 ソフトウェアによっては、 複数言語のマ ニュアルが用意されている場合があり ます。 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 予めご了承ください。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 146: ソフトウェア情報

    AI Suite 3 は、 マザーボードが搭載する各種独自機能を1つにまとめた統合管理ソフトです。 従来 は搭載機能ごとに専用ソフトウェアを起動する必要があったり、 機能によって設定画面のデザイ ンがまったく異なったりしていましたが、 AI Suite 3ではすべての機能を1つにまとめることで、 簡 単に直感的に各種設定を行えるようになりました。 AI Suite 3 をインストールする AI Suite 3のインストールを実行するには、 管理者権限が必要です。 手順 サポートDVDを光学ドライブに挿入します。 自動実行機能が有効の場合は、 自動再生ウィンドウの 「ASSETUP.exeの実行」 をクリックし、 メインメニューを起動します。 「ユーティ リティ」 タブ→ 「ASUS AI Suite 3」 の順にクリックし、 画面の指示に従ってインスト ールを実行します。 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 147 2. タスクバーのフォルダーアイコンをクリックして、 コンピューターを開きます。 3. 光学ドライブ(MB Support CD)をダブルクリックして開きます。 4. サポートDVDのルートディレクトリーにある 「Setup.exe」 を実行します。 AI Suite 3を起動する Windows® 7 の場合 「スタート」 ボタンをクリックし、 「 すべてのプログラム」 → 「ASUS」 → 「AI Suite 3」 の順にクリックし ます。 または、 タスク トレイの アイコンをクリックすることでもメイン画面を起動することができます。 Windows® 8 / Windows® 8.1 の場合 スタート画面の 「AI Suite 3」 アイコンをクリックします。...
  • Page 148 に動作周波数、 各電圧や温度などが表示されているので、 モニタリングしながらの細かい調整を 行うことが可能です。 ユーティリティを切り替えるためにメニューバーを表示するには、 ウィンドウ上部タイトルバーの をクリックします。 メニューバー表示 メニューバー USB BIOS Thermal Radar 2 Ai Charger+ EZ Update Flashback Push Notice USB 3.1Boost System USB Charger+ Version Information • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 • ソフトウェアの詳細は、 サポートDVDに収録のユーザーマニュアル、 またはASUSオフィ シャルサイトをご参照ください。 ( http://www.asus.com) Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 149 Thermal Radar 2 Thermal Radar 2は、 効率的かつ安定したシステムの構築を支援するために4つの特殊な機能を 備えています。 Thermal Tuning マザーボードに取り付けられた、 CPUファン、 ケースファン、 補助ファンをワンクリックで自動調整 し、 サーマルソリューションを最適化します。 自動調整 Thermal Status Thermal Statusでは、 CPUやビデオカード周囲温度をリアルタイムでモニタリングすることができ ます。 また、 負荷時のCPU温度レベルをテストすることも可能です。 負荷時のCPU温度 レベルをテスト ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 150 Recorder ハードウェアモニターとして、 ハードウェアの電圧、 温度、 ファンの回転数を表示することができます。 スクロールバー Fan Control Fan Control は、 マザーボードに取り付けられた冷却ファンを自動で検出し、 ファンの仕様や取り 付け位置に基づいて最適な回転数に調整します。 また、 個別に回転数をカスタマイズしプロファ イルとして保存することも可能です。 プロファールをロード 項目を切り替える プロファイルを保存 Fan Overtime 機能 Dust de-Fan機能 Chapter 4: ソフトウェア...
  • Page 151 DIGI+ Power Control DIGI+Power Controlでは、 システムの安定性やオーバークロックパフォーマンスを調整するため に、 CPUやメモリーの供給電流やVRMの制御方法を設定することができます。 CPU設定画面を開く DRAM設定画面を開く DIGI+ Power Control - CPU 前の画面に戻る 項目を切り替える 設定を適用する 最後に適用された 値に戻す DIGI+ Power Control - DRAM 前の画面に戻る 設定を適用する 最後に適用された 値に戻す ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 152: Ai Charger

    4.4.1 Ai Charger+ Ai Chager+は、 ASMedia® USB 3.1コントローラーでiPod/iPhone/iPadやBC 1.1対応デバイス を標準のUSBデバイスと比較して約3倍の速度で充電することができます。 Battery Charging Version 1.1 (BC 1.1) は、 USB Implementers Forum (USB-IF) が認定するUSB充電機能で、 USBデ バイスの充電速度を標準的なUSBデバイスよりも高速化することを目的に開発されました。 お使いのUSBデバイスがこのBC 1.1機能をサポートしている場合、 USBデバイスをシステムに接 続すると自動的にそのUSBデバイスを検出し、 USB高速充電を行います。 また、 システムがオンの 状態で充電を開始しておけば、 システムがOFF状態(スタンバイ、 休止状態、 シャッ トダウン)でも ASMedia® USB 3.1コントローラーの制御するUSB 3.1ポートにバスパワーを供給し充電をするこ とが可能です。...
  • Page 153: Ez Update

    EZ Update は、 あなたのシステム更新をサポートします。 このユーティリティを使用することで、 ご 使用のマザーボードに対応した、 ドライバー、 ソフトウェア、 UEFI BIOSの更新情報を確認し、 簡単 にアップデートすることができます。 また、 保存されたBIOSファイルを使用して、 ファイルから直接 UEFI BIOSを更新したり、 起動画面を変更することも可能です。 EZ Updateを起動する メニューバーで、 「 EZ Update」 をクリックします。 EZ Update 画面 更新を確認 BIOSファイルを選択 MyLogoを起動 更新の実行 EZ Updateのオンラインチェック機能を使用するには、 インターネッ ト接続が必要です。 ASUS SABERTOOTH X99 4-11...
  • Page 154 MyLogoで起動ロゴを変更する 起動ロゴ用の画像ファイルを選択 前の画面に戻る 更新の実行 手順 EZ Update 画面で手動でUEFI BIOSを更新するために、 BIOSファイルを選択します。 「MyLogo」 ボタンをクリックします。 起動ロゴに使用する画像を選択します。 「更新」 ボタンをクリックしてBIOSファイルの起動ロゴを変更します。 「実行」 ボタンをクリックし、 UEFI BIOSの更新を実行します。 UEFI BIOSの更新完了後、 「 OK」 ボタンをクリックしてコンピューターを再起動します。 Chapter 4: ソフトウェア 4-12...
  • Page 155: Usb Bios Flashback

    USB BIOS Flashback を起動する メニューバーで、 「 USB BIOS Flashback 」 をクリックします。 USB BIOS Flashback Wizrdを使用するには、 インターネッ ト接続が必要です。 USB BIOS Flashback Wizard 画面 スケジュール設定 設定を適用しない 設定を適用する 新しいBIOSをチェック BIOS更新確認スケジュールを設定する 更新スケジュール設定のプルダウンメニューで、 更新状況のチェック間隔を設定します。 「適用」 をクリックして設定を保存します。 「 キャンセル」 をクリックすると、 設定は変更前の状 態に戻ります。 ASUS SABERTOOTH X99 4-13...
  • Page 156 最新のBIOSファイルをダウンロードする ダウンロードを開始する前にUSBポートにUSBストレージデバイスを接続してください。 手順 「今すぐBIOSの更新を確認」 ボタンをク リックしBIOSファイルの更新チェックを開 始します。 システムが最新のBIOSファイルをチェッ クするのを待ちます。 新しいBIOSファイルが検出された場合 は、 「保存」 ボタンをクリックして、 BIOSファ イルを保存するUSBストレージデバイ スを指定し、 「 ダウンロード」 をクリック します。 SABERTOOTH X99 ダウンロードが完了したら 「OK」 ボタンを クリックします。 Chapter 4: ソフトウェア 4-14...
  • Page 157: Push Notice

    メニューバーで 「Push Notice」 をクリックします。 Push Notice画面 Push Noticeの有効/無効 スマートデバイス を選択 元に戻す 設定を適用 画面右下に表示されるAI Suite 3 ミニメニューバーからも、 Push Noticeの有効/無効を切り替え ることができます。 ミニメニューバーを開き → の順にクリックします。 コンピューターとスマートデバイスとのペアリング 手順 スマートデバイスで をタップしPush Noticeを起動します。 Push Notice 「Push Scan」 タブの アイコンをクリックしてコンピューターリストを更新し、 ペア リングをするコンピューターをタップします。 ペアリングを行なうには、 コンピューターとスマートデバイスの両デバイスが同一ネッ トワーク 上にある必要があります。 ASUS SABERTOOTH X99 4-15...
  • Page 158 オペレーション通知の設定 コンピューターを再起動、 シャッ トダウン、 スリープモードに移行することができます。 また、 これら のオペレーションの実行前にあなたのスマートデバイスへ事前通知を行なうこともできます。 オペレーションの有効化 スマートデバイス を選択 オペレーション実行日時 事前通知時間 事前通知メッセージ 入力欄 ステータス通知の設定 コンピューターの電圧、 温度、 ファンの設定に異常が検出された場合、 スマートデバイスにメッセ ージを送信することができます。 スマートデバイス を選択 監視項目を選択 ステータスが正常に戻った際に通知 Chapter 4: ソフトウェア 4-16...
  • Page 159 スマートデバイスにメッセージを送信する ペアリングしたスマートデバイスにメッセージを送信することができます。 画面右下に表示されるAI Suite 3 ミニメニューバーからも、 メッセージを送信することができま す。 ミニメニューバーを開き → の順にクリックします。 スマートデバイス を選択 メッセージを送信 メッセージ入力欄 スマートデバイスでコンピューターの状態を見る スマートデバイスで をタップし、 Push Noticeを起動します。 Push Notice 通知を削除 オペレーション通知 ステータス通知 PCから送信された メッセージ ホストコンピューター を検索 ASUS SABERTOOTH X99 4-17...
  • Page 160: Usb 3.1 Boost

    4.4.5 USB 3.1 Boost ASUS USB 3.1 Boostは、 USB 3.1の転送速度を高速化する機能です。 UASP ( USB Attached SCSI Protocol) に対応しており、 UASP対応チップを搭載するUSBデバイスとの高速なデータ転送を実現 します。 また、 通常のUSBデバイスの場合にも独自の最適化によってデータ転送の高速化を行い ます。 USB 3.1 Boots を起動する メニューバーで、 「 USB 3.1 Boost」 をクリックします。 USB 3.1 Boost を使用する USB ストレージデバイスをUSB ポートに接続します。 USB 3.1 Boost の設定を行うデバイスを選択します。...
  • Page 161: System Information

    4.4.6 System Information マザーボード、 CPU、 メモリーに関する情報を表示します。 System Informationを起動する メニューバーで 「System Information」 をクリックします。 マザーボードのメーカーやモデル、 UEFI BIOSのバージョンや作成日などの情報が表示されます。 CPUの製品名、 パッケージタイプ、 キャッシュなどの情報が表示されます。 ASUS SABERTOOTH X99 4-19...
  • Page 162 メモリースロッ トに取り付けられているモジュールのメーカー、 容量、 最大帯域幅などの情報が表 示されます。 Chapter 4: ソフトウェア 4-20...
  • Page 163: Usb Charger

    USB Charger+ 画面 デバイスの再検出 充電中の USBデバイス 高速充電モード 通常モード 設定を適用 設定を適用しない システムオフ時の充電デバイスを選択 充電を行なうUSBデバイスは、 USB Charger+をサポートするUSBポートに接続してくださ い。 USB Charger+をサポートするUSBポートについては、 「 2.3.1 バックパネルコネクター」 をご 参照ください。 ・ USB Charger+は、 ハブ、 延長ケーブル、 汎用USBケーブルをサポートしていません。 ・ USBデバイスすべての動作を保証するものではありません。 一部のASUS製品は、 その特 別な設計のためにUSB Charger+で認識できない場合があります。 ・ 高速充電中、 対象のデバイスは使用することができません。 ASUS SABERTOOTH X99 4-21...
  • Page 164: Version

    4.4.8 Version AI Suite 3に含まれる各ユーティリティのバージョン情報を表示します。 Versionを起動する メニューバーで 「Version」 をクリックします。 Chapter 4: ソフトウェア 4-22...
  • Page 165: Turbo Lan

    設定: Ping設定、 ファイアーウォール、 IPアドレスのブロック、 プロトコル検知、 パケッ トロス 回避などの機能を設定することができます。 • プロトコル: プロトコルごとに帯域優先度を設定することができます。 • プログラム: プログラムごとに帯域優先度を設定することができます。 • 帯域制限: ネッ トワークアダプターごとに帯域幅の制限を設定することができます。 • アダプター情報: ネッ トワークアダプターの情報を表示します。 • オンラインでの割当: ネッ トワークアダプターのオンライン時間または通信容量制限を設定 することができます。 • トラフ ィ ック解析: プロトコルとプログラムをスロッ トに割り当て、 パケッ トトラフィックを解 析します。 ASUS SABERTOOTH X99 4-23...
  • Page 166: Tuf Detective

    TUF Detective TUF Detective 機能は、 お使いのAndroid™ デバイスにインストールしたコンパニオンアプリを介 して、 コンピューターの電源操作、 モニタリング、 システム情報の表示などをすることができます。 TUF Detectiveを使用する バックパネルのTUF Detective ポート とAndroid™ デバイスを接続します。 Android™ デバイスにコンパニオンア コンパニオンアプリ プリ 「TUF Detective」 をインストールし ます。 コンパニオンアプリ 「TUF Detective」 は、 Google Play ストアか ら無料でダウンロードできます。 TUF Detective を起動します。 QRコードでスキャン しアプリを検索する ・ Android 3.0 以上の端末をご使用ください。...
  • Page 167: Control

    4.6.2 Control コンピューターの電源操作や 「Power」 コンピューター電源 CMOSクリアなどを実行すること のオン/オフを切り替えます。 ができます。 Control 「RESTART」 システムを強制的 「FORCE SHUTDOWN」 システ に再起動します。 保存されてい ムを強制的にシャッ トダウンし ない作業中のデータは削除さ ます。 保存されていない作業中 れます。 のデータは削除されます。 ASUS SABERTOOTH X99 4-25...
  • Page 168: Monitor

    「CLEAR CMOS」 CMOS RTC RAM 「PATCH EROOR」 コンピューター を消去しBIOS設定を初期化します。 の自動修復を実行します。 4.6.3 Monitor 各種電圧、 温度、 ファン回転数 「Voltage」 CPU、 DRAM、 PCHな をモニタリングすることがで どの各種電圧を表示します。 きます。 Monitor Chapter 4: ソフトウェア 4-26...
  • Page 169: Information

    「Temperature」 「Fan Speed」 CPU_FAN、 CHA_ CPU、 PCH、 VCORE、 DRAMなどの各 FAN、 ASST_FANの回転数を表示し 種温度を表示します。 ます。 4.6.4 Information モデル名、 BIOSバージョン、 起動時間、 CPU/ DRAMなど、 システム情報を閲覧することが できます。 Information ASUS SABERTOOTH X99 4-27...
  • Page 170: オーディオ構成

    オーディオ構成 Realtek® オーディオコーデックは7.1チャンネルオーディオ出力をサポートしています。 またソフトウ ェアにより、 ジャック検出機能、 S/PDIF出力サポート、 割り込み機能に対応しています。 このコーデッ クはRealtek® 開発の UAJ® (Universal Audio Jack) テク ノロジーを採用しており、 全てのオーディオポ ートでこのテク ノロジーをサポートしていますので、 ケーブル接続エラーを未然に防ぎ、 プラグアン ドプレイ対応で簡単に機器を接続することができます。 Realtek® オーディオコーデックの各機能を使用するには、 マザーボードに付属のサポートDVDから Realtek® オーディオドライバーをインストールする必要があります。 Realtek® オーディオソフトウェアがインストールされると、 タスク トレイに Realtek® HD オーディオマ ネージャのアイコンが表示されます。 アイコンをダ ブルクリックすることで、 Realtek® HD オーディオマ ネージャが起動します。...
  • Page 171 Realtek® HD オーディオマネージャを使用することで、 接続したデバイスに応じてサラウンド設定 を自動的に調節することができます。 手順 スピーカーやヘッドフォンなどの出力サウンドデバイスをライン出力端子(ライム)に接続し Realtek® HD オーディオマネージャを起動します。 次に、 Realtek® HD オーディオマネージャ 下部のアナログ/デジタルコネクターステータスに表示されるアイコン をクリックして 設定画面を表示します。 接続しているデバイスを選択し、 「次へ」 をクリックします。 「ヘッ ドフォン」 を選択した場 合は、 接続しているヘッドフォ ンのタイプを選択し 「OK」 をク リックします。 「フロントスピーカー出力」 を 選択した場合は、 接続してい るスピーカーのタイプを選択し 「OK」 をクリックします。 ASUS SABERTOOTH X99 4-29...
  • Page 172 Chapter 4: ソフトウェア 4-30...
  • Page 173: Chapter 5 Raid

    イス、 または、 既存のドライブと新しいドライブが必要です。 既存のドライブを使う場合、 新しい ドライブは既存のものと同じサイズかそれ以上である必要があります。 RAID 5 (パリティ付きストライピング) : 3台以上のSATAストレージデバイス間のデータと パリティ情報をストライピングします。 利点 は、 SATAストレージデバイス のパフォーマンスの向上、 フォールト・ トレランス、 記憶容量の増加 です。 データのやり取り、 相関的なデータベースのアプリケーション、 企業内のリソース作成など、 ビジネスにおけるシステムの構築に最適です。 セットアップには最低3台の同じSATAストレージ デバイスが必要です。 RAID 10 (ミラーリング + ストライピング) : データストライピングとデータミラーリングをパリティ (冗長データ) なしで結合したもの。 RAID 0とRAID1構成のすべての利点が得られます。 セットアップには、 最低4台のSATAストレージデバイ スが必要です。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 174: Sataストレージデバイスを取り付ける

    5.1.2 SATAストレージデバイスを取り付ける 本製品は、 SATAストレージデバイスをサポートします。 最適なパフォーマンスのため、 ディスクアレ イを作成する場合は、 モデル、 容量が同じストレージデバイスをご使用ください。 手順 SATAストレージデバイスをドライブベイに取り付けます。 SATA信号ケーブルを接続します。 SATA電源ケーブルを各ドライブの電源コネクターに接続します。 5.1.3 UEFI BIOSでRAIDを設定する RAIDを作成する前に、 UEFI BIOS Utility でRAIDを設定してください。 POST実行中にUEFI BIOS Utility を起動します。 Advanced Modeに切り替え、 「Advanced」 → 「PCH Storage Configuration」 の順に進 みます。 「SATA Mode Selection」 を [RAID] に設定します。 設定の変更を保存し、...
  • Page 175: Intel® Rapid Storage Technology Option Rom ユーティリティ

    Type/Status(Vol ID) Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID Disk ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.0GB Non-RAID Disk [↑↑]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 画面の下側には、 操作説明が表示されています 。 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 本ユーティリティは最大4台のSATAストレージデバイスをサポートします。 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 176 RAIDボリ ュームをA作成する 手順 メインメニューより 「1. Create RAID Volume」 を選択します。 「Name」 では1〜16文字のRAIDボリューム名を入力し、 <Enter>を押します。 RAID ボリュ ームの名前はASCII英数字で入力する必要があります。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity:...
  • Page 177 「Disks」 では必要に応じてストライプサイズを選択し、 <Enter>で確定します。 「Capacity」 ではRAIDボリュームのサイズを入力し、 <Enter>で確定します。 すべての設定が完了したら<Create Volume>を選択し、 <Enter>を押します。 確認画面が表示されたら<Y>を押してRAIDボリュームの作成を実行します。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 178 RAIDボリ ュームを削除する RAIDボリュームを削除すると、 そのボリューム上の既存のデータはすべて失われます。 大切な データはRAIDボリュームを削除する前に必ずバックアップをお取りください。 手順 メインメニューより 「2. Delete RAID Volume」 を選択します。 カーソルキーで削除するRAIDボリュームを選択し、 <Delete> を押します。 [ DELETE VOLUME MENU ] Name Level Drives Capacity Status Bootable Volume0 RAID0(Stripe) 298.0GB Normal [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
  • Page 179: Raidドライバーをインストールする

    [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): RAIDドライバーをインストールする 構築したRAIDアレイにOSをインストールするには、 OSインストール時にRAIDドライバーを読み 込ませる必要があります。 ・ AHCI/RAIDドライバーは、 付属のサポートDVDに収録されています。 ・ 最新のドライバーは、 ASUSオフ ィシャルサイ トからダウンロードすることができます。 ( http:// www.asus.com) 5.2.1 Windows OSインス トール時にRAIDドライバーをインス トールする ® 手順 Windows のインストール場所を選択する画面でRAIDドライバーを保存したメディアをシ ステムにセッ トし、 「 ドライバーの読み込み」 をクリックします。...
  • Page 180 Chapter 5: RAID 設定...
  • Page 181: ご注意

    Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. 付 録 ASUS SABERTOOTH X99...
  • Page 182: Canadian Department Of Communications Statement

    IC: Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 183 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Page 184 CE. Za več informacij glejte Izjavo CE o skladnosti. Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям европейских Español Por la presente, AsusTek Inc. declara que este dispositivo cumple директив.
  • Page 185: Asusコンタクトインフォメーション

    Webサイト : www.asus.com.tw テクニカルサポート 電話 : +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# ファックス : http://www.asus.com/tw/support/ オンラインサポート : ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (アメリカ) 住所 : 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 電話 : +1-510-739-3777 ファックス : +1-510-608-4555 http://www.asus.com/us/ Webサイト : テクニカルサポート 電話 :...
  • Page 186 付 録 Chapter6: 付録...

Table of Contents