Download Print this page

Dell XPS 13 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for XPS 13:

Advertisement

1
Connect the power adapter and
press the power button
XPS 13
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l'adaptateur d'alimentation et appuyez sur le bouton
d'alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2 Finish Windows setup
Create recovery media
Voltooi de Windows-setup
Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération
Terminez l'installation de Windows
Criar mídia de recuperação | Cree medios de recuperación
Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Enable Dell updates
Vul Herstel in het zoekscherm van Windows in, klik op Creëer een herstelmedium en
Schakel de updates van Dell in
volg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
Activer les mises à jour Dell
récupération, et suivez les instructions à l'écran.
Ativar atualizações Dell
Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de
Active las actualizaciones de Dell
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
Connect to your network
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha
para o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Locate Dell apps
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Vind Dell apps | Localiser les applications Dell
Support produits et manuels
Localizar aplicativos Dell | Localice las aplicaciones Dell
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Register your computer
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Registrar o computador | Registre su equipo
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell Help & Support
Dell Help & Support | Dell aide et assistance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell
Modelo regulatório | Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo regulatório | Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l'ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
Importador:
SupportAssist Check and update your computer
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
Controleer de computer en werk deze bij
COL. LOMAS ALTAS
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
MEXICO DF CP 11950
votre ordinateur
Modelo
Verificação e atualização do computador
Voltaje de alimentación
Frecuencia
Busque actualizaciones para su equipo
Consumo de corriente de entrada
Voltaje de salida
Consumo de corriente de salida
País de origen
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/contactdell
Dell.com/regulatory_compliance
P54G
P54G001
XPS 9343
P54G
100 V CA–240 V CA
50 Hz–60 Hz
1,30 A
19,50 V CC
2,31 A
Hecho en China
Printed in China.
2015-05

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dell XPS 13

  • Page 1 Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Enable Dell updates Vul Herstel in het zoekscherm van Windows in, klik op Creëer een herstelmedium en Registrar o computador | Registre su equipo Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido...
  • Page 2 Tocar a próxima faixa/capítulo Mini DisplayPort Media-card reader Port Mini DisplayPort Lecteur de carte mémoire NOTA: Para obter mais informações, consulte Especificações em dell.com/support. Mini-DisplayPort Lector de tarjetas multimedia Reproducir pista o capítulo siguiente Port USB 3.0 Port USB 3.0 avec PowerShare USB 3.0 port...