Avdel Genesis G4 HD Instruction Manual

Avdel Genesis G4 HD Instruction Manual

Heavy duty hydro-pneumatic power tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

I n s t r u c t i o n M a n u a l
M a n u e l d ' i n s t r u c t i o n s
B e t r i e b s a n l e i t u n g
M a n u a l e d ' i s t r u z i o n e
Genesis
®
G4 HD
Heavy Duty
H y d ro - P n e u m a t i c P o w e r To o l
Genesis
®
G4 HD
Haut rendement
O u t i l o l é o - p n e u m a t i q u e
Genesis
®
G4 HD model
Heavy Duty
Druckluftgerät
Genesis
®
G4 HD
Maggiorato
Attrezzo oleopneumatico

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Genesis G4 HD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Avdel Genesis G4 HD

  • Page 1 I n s t r u c t i o n M a n u a l M a n u e l d ’ i n s t r u c t i o n s B e t r i e b s a n l e i t u n g M a n u a l e d ’...
  • Page 3: Table Of Contents

    In the event of a defect or failure, and at its sole discretion, Avdel undertakes only to repair or replace faulty components. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
  • Page 4: Safety Rules

    Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel UK Limited will be pleased to advise upon any proposed modification.
  • Page 5 S p e c i f i c a t i o n s E n g l i s h To o l S p e c i f i c a t i o n s Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar (72.5 - 101.5 psi) Free Air Volume Required...
  • Page 6: Intent Of Use

    I n t e n t o f U s e G4 HD is a hydro-pneumatic tool designed to FASTENER SIZE ( FASTENER place Avdel ® breakstem fasteners at high 4.3 4.8 9.5 10 NAME speed making it ideal for batch or flow-line –...
  • Page 7: Putting Into Service

    P u t t i n g i n t o S e r v i c e E n g l i s h A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and automatic filtering systems on the main air supply.
  • Page 8: Nose Assemblies

    07612- 02001 12. 7 3. 3 07348- 07001 12. 7 5. 7 … 0 6 2 'O' RING 07003-00067 AVDEL ® 3 / 16 71220- 60001 12. 7 3. 3 … 0 6 3 1 / 4 JAW HOUSING 07340-00304...
  • Page 9 T Y P E 3 be lo w NAME Ø MATERIAL PART Nº Aluminium 12. 7 2. 5 AVDEL 3 / 16 71210- 16036 … 2 9 3 ® N O S E T I P S Aluminium O 12. 7 2. 5...
  • Page 10: Fitting Instructions

    N o s e A s s e m b l i e s F A S T E N E R N O S E T I P ( m m ) s ee T Y P E 5 be lo w NAME Ø...
  • Page 11: Servicing Instructions For All Nose Assemblies

    N o s e A s s e m b l i e s E n g l i s h F i t t i n g i n s t r u c t i o n f o r M a x l o k a n d A v t a i n e r N o s e A s s e m b l i e s ®...
  • Page 12: Accessories

    A c c e s s o r i e s S t e m D e f l e c t o r The stem deflector is a very simple alternative to the standard stem collector and allows access in restricted areas. It is easy STEM DEFLECTOR to fit to the tool as follows: 07340-00342...
  • Page 13: Servicing The Tool

    S e r v i c i n g t h e To o l E n g l i s h I M P O R T A N T Read Safety Instructions on page 4. The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate personnel. The operator should not be involved in maintenance or repair of the tool unless properly trained.
  • Page 14 S p e c i f i c a t i o n s M o l y K o t e 5 5 m G r e a s e S a f e t y D a t a First Aid SKIN: Flush with water.
  • Page 15: Annually

    All ‘O’ rings and seals should be renewed and lubricated with MolyKote 55m grease for pneumatic sealing or MolyKote 111 for hydraulic sealing. For an easy complete service, Avdel is offering a complete service kit. SERVICE KIT : 71210-99990 Spanners are specified in inches and across flats unless otherwise stated PART Nº...
  • Page 16: Pneumatic Piston Assembly

    S e r v i c i n g t h e To o l H e a d A s s e m b l y Assemble in reverse order to dismantling noting the following points: • Place lip seal 8 onto the insertion rod* ensuring correct orientation. Push the guide tube* into the head of the tool and push the insertion rod* with the seal into place through the guide tube*.
  • Page 17 N o t e s E n g l i s h...
  • Page 18: General Assembly Of Base Tool

    G e n e r a l A s s e m b l y o f B a s e To o l 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0...
  • Page 19 P a r t s L i s t f o r 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0 E n g l i s h...
  • Page 20: Oil Details

    P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may be reduced and fasteners are not fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s The recommended oil for priming is Hyspin VG32 available in 0.5l (part number 07992-00002) or one gallon containers (part number 07992-00006).
  • Page 21: Priming Procedure

    P r i m i n g E n g l i s h P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T DISCONNECT THE TOOL FROM THE AIR SUPPLY OR SWITCH OFF AT VALVE 55. REMOVE NOSE ASSEMBLY OR SWIVEL HEAD COMPONENTS.
  • Page 22 Incorrect length of fastener Change to correct length Item numbers in bold refer to the general assembly drawing and parts list on pages 18-19. Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
  • Page 23 D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ declare under our sole responsibility that the product: Model G4 HD Serial No.
  • Page 25: Français

    Dans l'éventualité d'un défaut ou d'une défaillance, Avdel, à son entière discrétion, s'engage uniquement à réparer ou remplacer les composants défectueux. Avdel UK Limited poursuit une politique de développement et d'amélioration continue et se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits sans préavis.
  • Page 26 Toute modification apportée par le client à l'outil ou à la machine, aux ensembles de nez, aux accessoires ou à tout autre matériel fourni par Avdel UK Limited ou ses représentants relève de la seule et entière responsabilité du client. Avdel UK Limited donnera volontiers son avis sur toute modification envisagée.
  • Page 27: Caractéristiques De L'outil

    C a r a c t é r i s t i q u e s F r a n ç a i s C a r a c t é r i s t i q u e s d e l ' o u t i l Pression pneumatique Minimum - Maximum 5 à...
  • Page 28: Utilisation Prévue

    Le G4 est un outil oléo-pneumatique destiné DIMENSION DE LA FIXATION ( à la pose à cadence rapide de rivets à NOM DE LA Pouces 4,3 4,8 9,5 10 rupture tige Avdel ® convient FIXATION – – – – –...
  • Page 29: Mise En Service

    M i s e e n s e r v i c e F r a n ç a i s A l i m e n t a t i o n p n e u m a t i q u e Tous les outils fonctionnent à...
  • Page 30: Ensembles De Nez

    … 0 2 1 JOINT TORIQUE 07003-00067 Tous 07348- 07001 12. 7 5. 7 … 0 6 2 3 / 16 AVDEL ® CARTER PORTE-MACHOIRES 07340-00304 Tous … 0 6 3 1 / 4 71220- 60001 12. 7 3. 3 Tous …...
  • Page 31 N E Z D E voir Ø MATERIAU REFERENCE ci-dessous Aluminium 12, 7 2, 5 … 2 9 3 AVDEL 3 / 16 71210- 16036 ® T Y P E 3 Aluminium O 12, 7 2, 5 … 2 9 4 3 / 16...
  • Page 32 E n s e m b l e s d e n e z F I X A T I O N N E Z ( m m ) voir N E Z D E ci-dessous Ø MATERIAU REFERENCE AVTAINER ®...
  • Page 33: Instructions D'entretien Pour Tous Les Ensembles De Nez

    E n s e m b l e s d e n e z F r a n ç a i s Instructions de montage pour les ensembles de nez MAXLOK et AVTAINER ® ® I M P O R T A N T Sauf indication contraire, toujours débrancher l’alimentation en air lors du montage ou du démontage des ensembles de nez.
  • Page 34: Déflecteur De Tiges

    A c c e s s o i re s D é f l e c t e u r d e t i g e s Le déflecteur de tiges est un accessoire très simple qui s’installe en remplacement du récupérateur de tiges normal, DEFLECTEUR DE TIGES en permettant l’accès à...
  • Page 35: Entretien De L'outil

    E n t re t i e n d e l ’ o u t i l F r a n ç a i s I M P O R T A N T Lire les instructions de sécurité de la page 26. Il appartient à...
  • Page 36 E n t re t i e n d e l ’ o u t i l I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é , g r a i s s e M o l y K o t e Premiers secours PEAU : Rincer à...
  • Page 37: Ensemble Tête

    être remplacées. Les joints toriques et étanchéités doivent être remplacés par des pièces neuves et lubrifiés à la graisse MolyKote 55m pour les joints pneumatiques ou MolyKote 111 pour les joints hydrauliques. Pour faciliter une maintenance complète, Avdel propose un kit d'entretien. KIT D’ENTRETIEN : 71210-99990 Sauf indication contraire, les dimensions des clés sont indiquées en pouces...
  • Page 38: Ensemble Piston Pneumatique

    E n t re t i e n d e l ’ o u t i l E n s e m b l e t ê t e Remonter dans l'ordre inverse du démontage en notant les points suivants : •...
  • Page 39 N o t e s F r a n ç a i s...
  • Page 40: Assemblage Général De L'outil De Base

    Assemblage général de l’outil de base 71231-02000...
  • Page 41 L i s t e d e p i è c e s p o u r 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0 F r a n ç a i s...
  • Page 42: Plein D'huile

    P l e i n d ’ h u i l e Le plein d'huile est toujours nécessaire après un démontage de l'outil et avant toute utilisation. Il peut également être utile pour restaurer la totalité de la course après une utilisation prolongée, si l'on constate que la course diminue et que les fixations ne sont pas complètement posées en une seule action sur la gâchette.
  • Page 43: Procédure De Plein D'huile

    P l e i n d ’ h u i l e F r a n ç a i s P ro c é d u r e d e p l e i n d ’ h u i l e I M P O R T A N T DEBRANCHER L'ALIMENTATION PNEUMATIQUE DE L'OUTIL, OU COUPER L'AIR A LA VALVE 55.
  • Page 44 Choisir la bonne longueur Les repères en caractères gras renvoient à l'assemblage général et à la liste de pièces des pages 40-41 Les autres symptômes ou pannes doivent être signalés à votre distributeur Avdel agréé ou centre de réparation le plus proche.
  • Page 45 D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ déclare, sous son entière responsabilité, que le produit : Modèle G4 HD...
  • Page 47: Deutsch

    Im Falle eines Defekts oder Fehlers werden von Avdel nur fehlerhafte Teile nach eigenem Ermessen repariert oder ausgewechselt. Im Rahmen der Geschäftspolitik der ständigen Produktentwicklung und -verbesserung behält sich Avdel UK Limited das Recht vor, die Spezifikation von Produkten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Page 48 Mit diesem Gerät keine anderen als die von Avdel UK Limited empfohlenen und gelieferten Ausrüstungen verwenden. Für jede vom Kunden durchgeführte Änderung an Gerät/Maschine, Mundstücken, Zubehör und anderen von Avdel UK Limited oder von ihren Vertretern gelieferten Einzelteilen ist der Kunde alleine verantwortlich. Avdel UK Limited wird Sie bei allen geplanten Veränderungen gerne beraten.
  • Page 49 S p e z i f i k a t i o n e n D e u t s c h Te c h n i s c h e D a t e n Luftdruck Minimum - Maximum 5-7 bar (72,5 - 101,5 psi) Erforderliches Luftvolumen bei 5,5 bar...
  • Page 50 A r b e i t s b e re i c h Das Druckluftgerät G4 wurde zur schnellen NIETGRÖSSE ( NIET- Verarbeitung von Avdel ® -Blindnieten 4,3 4,8 9,5 10 BEZEICHNUNG konstruiert. Daher ist es ideal für die Serien- –...
  • Page 51 I n b e t r i e b n a h m e D e u t s c h D r u c k l u f t v e r s o rg u n g Alle Geräte werden durch Druckluft betätigt. Der optimale Druck beträgt 5,5 bar. Wir empfehlen die Verwendung von Druckreglern und automatischen Öler/Filtersystemen für den Anschluss an die Druckluftleitung.
  • Page 52 12. 7 3. 3 … 0 2 1 Stahl O-RING 07003-00067 07348- 07001 12. 7 5. 7 … 0 6 2 AVDEL ® 3 / 16 Beliebig … 0 6 3 1 / 4 Beliebig 71220- 60001 12. 7 3. 3...
  • Page 53 M U N D S T Ü C K E unten BEZEICHNUNG Ø MATERIAL ART-NR. AVDEL 3 / 16 12,7 Aluminium 7 1 2 1 0 - 1 6 0 3 6 … 2 9 3 ® T Y P 3...
  • Page 54 A u s r ü s t u n g e n N I ET MUN D STÜCK (mm) siehe M U N D S T Ü C K E unten BEZEICHNUNG Ø MATERIAL ART-NR. AVTAINER ® 3 / 8 Stahl 07498-00802 19,1...
  • Page 55 A u s r ü s t u n g e n D e u t s c h E i n b a u a n w e i s u n g e n f ü r M a x l o k u n d A v t a i n e r ®...
  • Page 56 Z u b e h ö r N i e t d o r n - A b w e i s e r Der Nietdorn-Abweiser ist eine einfache Alternative zum serienmäßigen Nietdorn-Auffangbehälter und erlaubt Zugang GREIFTEILABWEISER zu Bereichen mit beschränktem Raum. Das Gerät ist wie folgt 07340-00342 leicht einzubauen: •...
  • Page 57 Wa r t u n g d e s G e r ä t e s D e u t s c h H I N W E I S Die Sicherheitsvorschriften auf Seite 48 lesen. Der Arbeitgeber trägt die Verantwortung sicherzustellen, dass die Gerätewartungsanweisungen dem entsprechenden Personal ausgehändigt werden.
  • Page 58 S p e z i f i k a t i o n e n M o l y K o t e 5 5 m S c h m i e r f e t t s i c h e r h e i t s d a t e n Erste-Hilfe HAUT: Mit Wasser abspülen.
  • Page 59 Bauteile sind auszuwechseln. Sämtliche O-Ringe und Dichtungen sind zu erneuern und pneumatische Abdichtungen mit MolyKote 55m Schmierfett oder hydraulische Abdichtungen mit MolyKote 111 Schmierfett einzufetten. Für eine leicht durchzuführende und vollständige Wartung wird von Avdel ein kompletter Werkzeugsatz angeboten. WERKZEUGSATZ: 71210-99990 Wenn nicht anders angegeben, entsprechen die Doppelmaulschlüsselmaße der Schlüsselweite (in Zoll)
  • Page 60 Wa r t u n g d e s G e r ä t e s K o p f b a u g r u p p e Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Zerlegens. Bitte folgende Punkte beachten: •...
  • Page 61 A n m e r k u n g e n D e u t s c h...
  • Page 62 Übersichtszeichnung des Grundgerätes 71231-02000...
  • Page 63 D e u t s c h E r s a t z t e i l l i s t e f ü r 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0...
  • Page 64 A u f f ü l l e n Das Auffüllen mit Öl ist IMMER nach dem Zerlegen des Gerätes und vor der Inbetriebnahme erforderlich. Es könnte auch notwendig sein, nach längerem Gebrauch den vollen Hub wiederherzustellen, da bei geringerem Hub die Niete durch eine Betätigung des Auslösers nicht richtig gesetzt werden.
  • Page 65 A u f f ü l l e n D e u t s c h A u f f ü l l v o rg a n g H I N W E I S GERÄT VON DER DRUCKLUFTVERSORGUNG ABTRENNEN ODER AM VENTIL 55 ABSCHALTEN. BAUTEILE DER KOMPLETTEN AUSRÜSTUNG ODER DES DREHKOPFES ENTFERNEN.
  • Page 66 Gerät mit Öl auffüllen 64 - 65 Falsche Nietlänge Auf korrekte Länge umstellen Die fettgedruckten Positionsnummern beziehen sich auf die Übersichtszeichnung und die Ersatzteilliste auf Seite 62 - 63. Andere Symptome oder Störungen sind Ihrem örtlichen autorisierten Avdel-Händler oder -Reparaturcenter mitzuteilen.
  • Page 67 K o n f o r m i t ä t s e r k l ä r u n g Wir, Avdel UK Limited, Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ, Großbritannien erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt: Modell G4 HD Serien-Nr.
  • Page 69: Italiano

    In caso di difetti o guasti Avdel si impegna solamente a riparare o a sostituire, a propria discrezione esclusiva, i componenti guasti. Avdel UK Limited persegue una politica di miglioramento e sviluppo continui e si riserva il diritto di cambiare le specifiche dei propri prodotti senza preavviso.
  • Page 70 Non usare con il presente attrezzo/macchina equipaggiamenti che non siano raccomandati e forniti da Avdel UK Limited. L'utente è responsabile delle modifiche eseguite dallo stesso all’attrezzo/macchina, testate, accessori e altri equipaggiamenti forniti da Avdel UK Limited o dal proprio rappresentante. Avdel UK Limited è disposta a fornire la propria consulenza su eventuali proposte di modifica.
  • Page 71 S p e c i f i c h e I t a l i a n o S p e c i f i c h e a t t r e z z o Pressione aria minima - massima 5-7 bar Volume richiesto aria libera @ 5,5 bar...
  • Page 72 A m b i t o d i u t i l i z z o L’attrezzo oleopneumatico G4 viene utilizzato DIMENSIONI ( TIPO per il piazzamento rapido dei rivetti Avdel ® . È POLLICI 4.3 4.8 9.5 10 RIVETTO l’attrezzo ideale da usare nelle linee o isole di...
  • Page 73 M e s s a i n s e r v i z i o I t a l i a n o A l i m e n t a z i o n e a r i a Tutti gli attrezzi vengono fatti funzionare con aria compressa con una pressione ottimale di 5,5 bar.
  • Page 74 07340-00306 CANOTTO ESTERNO 07612- 02001 … 0 2 1 – Acciaio 12. 7 3. 3 … 0 6 2 07003-00067 AVDEL 3 / 16 07348- 07001 12. 7 5. 7 O RING ® Qualsiasi 71220- 60001 12. 7 3. 3 …...
  • Page 75 N A S E L L I s o t t o TIPO Ø MATERIALE CODICE AVDEL 3 / 16 12,7 Alluminio 7 1 2 1 0 - 1 6 0 3 6 … 2 9 3 ®...
  • Page 76 Te s t a t e R I V E T T O N A S E L L O ( m m ) v edi N A S E L L I s ot t o MATERIALE TIPO Ø CODICE AVTAINER ®...
  • Page 77 Te s t a t e I t a l i a n o I s t r u z i o n i d i m o n t a g g i o p e r M a x l o k e A v t a i n e r ®...
  • Page 78 A c c e s s o r i G r u p p o d e f l e t t o r e Il deflettore può facilitare l’utilizzo dell’attrezzo in situazioni di accesso difficoltoso. È facile da montare e costituisce DEFLETTORE un’alternativa al gruppo raccogligambi standard di dotazione.
  • Page 79 M a n u t e n z i o n e d e l l ’ a t t re z z o I t a l i a n o I M P O R T A N T E Leggere le Norme di sicurezza a pagina 70.
  • Page 80 S p e c i f i c h e S c h e d a d i s i c u r e z z a g r a s s o M o l y K o t e 5 5 m Pronto soccorso CONTATTO CON LA PELLE Lavare abbondantemente con acqua.
  • Page 81 Tutti gli 'O' ring e le guarnizioni vanno sostituiti e lubrificati con grasso MolyKote 55m (guarnizioni pneumatiche) o grasso MolyKote 111 (guarnizioni idrauliche). Per facilitare le operazioni di manutenzione Avdel UK Limited mette a disposizione un corredo di manutenzione completo. CORREDO DI MANUTENZIONE 71210-99990 Le dimensioni delle chiavi, in pollici, si riferiscono all'apertura delle stesse, a meno che non venga specificato diversamente.
  • Page 82 M a n u t e n z i o n e d e l l ’ a t t re z z o G r u p p o t e s t a Rimontare seguendo le operazioni di smontaggio in ordine inverso, tenendo presente le seguenti istruzioni: •...
  • Page 83 N o t e s I t a l i a n o...
  • Page 84 S c h e m a g e n e r a l e a t t re z z o b a s e 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0...
  • Page 85 E l e n c o c o m p o n e n t i 7 1 2 3 1 - 0 2 0 0 0 I t a l i a n o...
  • Page 86 R a b b o c c o d e l l ' o l i o Dopo che l'attrezzo è stato smontato e prima di metterlo in funzione occorre SEMPRE effettuare il rabbocco dell'olio. Dopo che l'attrezzo è stato usato considerevolmente potrà anche essere necessario ripristinare completamente la corsa, nel caso in cui l'ampiezza di questa si sia ridotta e non si riesca a ribadire completamente i rivetti con un singolo azionamento del grilletto.
  • Page 87 R a b b o c c o d e l l ' o l i o I t a l i a n o P ro c e d u r a d i r a b b o c c o I M P O R T A N T E SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE DELL'ARIA COMPRESSA DALL'ATTREZZO O PORTARE LA VALVOLA 55 SU OFF.
  • Page 88 Sostituire con rivetto della lunghezza giusta I numeri in grassetto si riferiscono allo schema generale e all'elenco dei componenti riportati alle pagine 82-83. In caso di malfunzionamenti o inconvenienti non inclusi, rivolgersi al proprio distributore autorizzato o centro riparazioni Avdel locale.
  • Page 89 D i c h i a r a z i o n e d i c o n f o r m i t à Avdel UK Limited, con sede a Mundells, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1EZ, Regno Unito, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità...
  • Page 91 Fax: +1 704 888-0258 Email: infoAvdel-USA@acument.com Manual No. Issue Change Note No. 03/274 07/176 07900-00832 Avdel®, Avdel® SR, Avex®, Avibulb®, Avinox®, Avseal®, Avtainer®, Bulbex®, Cherrymate®, Hemlok®, Interlock®, MBC®, Maxlok®, Q Rivet™, Stavex®, T-Lok®, TLR®, T Rivet™, are trademarks of Avdel UK Limited. www.avdel-global.com...

Table of Contents

Save PDF