Bosch ANGLE EXACT ION 18 V-LI 8-1100 Original Instructions Manual page 182

Hide thumbs Also See for ANGLE EXACT ION 18 V-LI 8-1100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
OBJ_BUCH-1521-004.book Page 182 Friday, December 6, 2013 8:19 AM
182 | Български
За настройване на желания въртящ момент използвайте
само включения в окомплектовката специализиран ин-
струмент 25.
– Преместете плъзгача 6 на електроинструмента докрай
назад.
Отнася се за следни-
ANGLE EXACT ION
те модели:
8-1100 | 15-500 | 23-380 | 30-290
– Вкарайте шестостенен ключ 26 в работния инструмент
1 и го завъртете бавно.
– Когато през отвора в корпуса се види малка вдлъбнати-
на (регулираща шайба 27) в съединителя, вкарайте в
нея инструмента за регулиране 25 и го завъртете.
ANGLE EXACT ION
Отнася се за следни-
те модели:
30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120
– С гаечен ключ бавно завъртете патронника 2.
– Когато през отвора в корпуса се види малка вдлъбнати-
на (регулираща шайба 27) в съединителя, вкарайте в
нея инструмента за регулиране 25 и го завъртете.
Завъртане по посока на часовниковата стрелка води до
увеличаване на въртящия момент, завъртане обратно на
часовниковата стрелка – до намаляване.
– Извадете инструмента за регулиране 25. Преместете
плъзгача 6 отново напред, за да предпазите съедините-
ля от замърсяване.
Упътване: Необходимият въртящ момент зависи от вида
на винтовото съединение и се определя най-точно чрез из-
пробване на практика.
 Регулирайте въртящия момент само в посочения ди-
апазон на мощността, тъй като в противен случай из-
ключващият съединител не се задейства.
Обозначаване на настроения въртящ момент
(вижте фиг. L)
Винаги използвайте електроинструмента с поставен мар-
кировъчен пръстен, за да бъде защитен корпуса от прах и
замърсяване.
ANGLE EXACT ION
Отнася се за следни-
те модели:
30-300 | 40-220 | 50-210 | 60-120
При тези промишлени акумулаторни ъглови винтоверти
трябва първо да бъде демонтирана ъгловата въртяща гла-
ва, вижте «Изместване и демонтиране на ъгловата въртя-
ща глава», страница 180.
След това можете да маркирате въртящия момент, както е
описано по-долу.
Отнася се за следни-
ANGLE EXACT ION
те модели:
8-1100 | 15-500
За обозначаване на специално настроени въртящи момен-
ти можете да замените маркировъчния пръстен 17 с такъв
с друг цвят.
– За изваждане на маркировъчния пръстен 17 използ-
вайте тънка отвертка, шпакла или друг подобен инстру-
мент.
Светодиод завиване (зелен/червен светодиод)
При достигане на предварително установения въртящ мо-
мент изключващият съединител се задейства. Свето-
диодът 7 светва зелено.
1 609 92A 0CM | (6.12.13)
Ако предварително установеният въртящ момент не бъде
достигнат, светодиодът 7 светва червено, и се чува звуков
сигнал. Процесът на завиване трябва да се повтори.
Защита срещу повторно включване
Когато в процеса на завиване изключващият съединител
се задейства, електродвигателят се изключва. Повторно
включване е възможно едва след интервал от
0,7 секунди. Така се избягва пренавиването на вече затег-
нати винтови съединения.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
 Преди да извършвате каквито и да е дейности по
електроинструмента (напр. техническо обслужва-
не, смяна на работния инструмент и т.н.), когато го
транспортирате или съхранявате, демонтирайте
акумулаторната батерия. Съществува опасност от на-
раняване при задействане на пусковия прекъсвач по
невнимание.
 За да работите качествено и безопасно, поддържай-
те електроинструмента и вентилационните отвори
чисти.
Смазване на електроинструмента
Смазващо вещество:
Специална смазка за редуктори (225 ml)
Каталожен номер 3 605 430 009
Моликотна смазка
Двигателно масло SAE 10/SAE 20
– След първите 150 работни часа почистете редуктора с
мек разтворител. Спазвайте указанията на производи-
теля на разтворителя относно начина му на използване
и изхвърляне. След това смажете редуктора със специ-
алната смазка на Бош за редуктори. След това пов-
таряйте тази процедура на всеки 300 работни часа.
– Смажете подвижните части на изключващия съедини-
тел след 100000 завивания с няколко капки двигател-
но масло SAE 10/SAE 20. Смажете плъзгащите се и тър-
калящи се части с моликотна смазка. Когато смазвате
редуктора, винаги проверявайте степента му на износ-
ване, за да имате увереност, че повторяемостта и точ-
ността няма да бъдат нарушени. Накрая отново трябва
да бъде настроен въртящият момент, при който съеди-
нителят изключва.
 Допускайте ремонти и поддръжка на елек-
троинструмента да бъдат извършвани само от ква-
лифицирани специалисти. Така се гарантира запазва-
не на безопасността на електроинструмента.
Тази дейност може да бъде изпълнена бързо и качествено
в оторизиран сервиз за инструменти на Бош.
 Изхвърляйте смазочни и почистващи препарати по
начин, който не замърсява околната среда. Спазвай-
те законовите разпоредби.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents