Real Flame T9650 NG Owner's Manual

Real Flame T9650 NG Owner's Manual

Baltic rectangle fire table
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Baltic Rectangle Fire Table Owner's Manual
IMPORTANT
!
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Warning:
!
For outdoor use only
DO NOT use for cooking
DO NOT use under any
overhead enclosure
C
US
Real Flame Customer Service: 1-800-654-1704
T9650 NG
!
If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage,
personal injury or loss of life.
Installation and service must be
!
performed by a qualified installer,
service agency or gas supplier.
Improper installation, adjustment,
!
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
!
DANGER
If you smell gas:
away from the appliance and
immediately call your gas supplier
Lot: _______________
P.O. _______________
Warning:
!
!
Read the installation, operation
and maintenance instructions
thoroughly before installing or
servicing this equipment.
!
Save these instructions for future
reference. If you are assembling
this unit for someone else, give
!
this manual to him or her to read
and save for future reference.
!
WARNING
Do not store or use gasoline or other
vicinity of this or any other appliance.
This unit not for use with propane.
Use only with Natural gas.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Real Flame T9650 NG

  • Page 1 Do not store or use gasoline or other vicinity of this or any other appliance. away from the appliance and This unit not for use with propane. immediately call your gas supplier Use only with Natural gas. Real Flame Customer Service: 1-800-654-1704...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Important Safety Information Natural Gas Warnings Parts List Assembly Instructions Pre-Use Instructions Lighting Care and Cleaning Gas Component Connection Checks Troubleshooting Covering DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper,tent,car or home.
  • Page 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING FIRE TABLE IS FOR OUTDOOR USE ONLY WARNING NOT FOR USE WITH LIQUID PROPANE IF YOU SMELL GAS: • Shut o gas supply to the fire table. • Extinguish any open flame. • Do not try lighting any appliance. •...
  • Page 4 If the hose is damaged, cracked or cut, it must be replaced before using the gas fire table. The hose assembly can only be replaced with a hose assembly specified by the manufacturer. Please call Real Flame at 1-800-654-1704.
  • Page 5 fire table must not be used. The burner assembly can not be replaced. Please contact Real Flame at 1-800-654-1704 for technical support. • Place the hose out of the pathways where people may trip over it. Do not place the hose in areas where it may be subjected to accidental damage.
  • Page 6 NATURAL GAS DANGERS AND WARNINGS (Continued) Never store or use gasoline or other volatile substance in the vicinity of this fire table. Natural Gas Connection Connect a manual shuto valve to gas supply line. Apply sealing compound or pipe thread tape of the type resistant to the action of Natural Gas on all male pipe threads.
  • Page 7: Parts List

    Parts List Fire Table Lid Feet 05600006 Glacier Grey T96504201 Lava Rock 05603408 Kodiak Brown T96504501 Vinyl Cover 96500109 Adjustable Screw 100050000 AAA Battery No Number Fire Table No Number Natural Gas Hose 056NG010 and Quick Disconnect Hose Guide - 100060000...
  • Page 8: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS The fire table is very heavy, make sure that another person is available to help you when moving it or flipping it over. With the fire table upside down, install the four feet by screwing them into the holes located in the corners of the unit. WARNING Flip the table over with the help of another person.
  • Page 9 Install the AAA battery as shown in the diagram below. Battery not included. Place lava rock by hand. DO NOT dump bag out into tray to avoid clogging the burner with dust. Position the lava rock (10kgs) to a level about 1”...
  • Page 10 Connecting your fire table to the Natural Gas source recommended by the National Fuel Gas Code. Socket connection must be made outdoors. Connecting the Socket Coat the gas supply pipe nipple with gas resistant pipe compound or approved teflon tape. Screw socket onto gas supply pipe (house gas source) as shown to the right, and wrench tighten.
  • Page 11 Using the Quick Connect Socket Pull back the sleeve on the quick disconnect socket and insert the unattached end of the gas hose into the socket. Release the sleeve and continue pushing the hose into the socket until the sleeve snaps into the locked position.
  • Page 12: Pre-Use Instructions

    Please refer to diagram for proper installation. If the burner pipe does not rest flush to the orifice please Burner Pipe contact Real Flame at 1-800-654-1704 for assistance. CHECKING FOR LEAKS Make a leak check solution by mixing 1 part dishwashing soap with 3 parts water in a spray bottle.
  • Page 13: Lighting

    LIGHTING INSTRUCTIONS Using the Igniter 1. Read and understand all operating instructions before lighting. Ensure that all protective film has been removed from stainless burn tray prior to lighting. 2. Burner control knob must be in the “OFF” position. 3. Connect Natural Gas source (see above pages). 4.
  • Page 14: Care And Cleaning

    WARNING DO NOT tamper with this appliance. This is DANGEROUS and will void the warranty. Any part found to be faulty must be replaced with an approved part, con rmed by the manufacturer. For technical support or replacement parts contact Real Flame at: 1-800-654-1704. General Care and Cleaning ARNING cool to the touch.
  • Page 15: Gas Component Connection Checks

    GAS COMPONENT CONNECTION CHECKS If the burner will not light or stay lit, please perform the following checks. 1. Make sure the electrode wire is correctly connected. Both electrode wires must be fully inserted into the igniter box. 2. Make sure that the pilot housing is unobstructed. Clear any debris on top of the pilot housing and make sure there is no debris between the igniter pin, thermocouple and the burner tube.
  • Page 16 GAS COMPONENT CONNECTION CHECKS Thermocouple Igniter Pin 3. Make sure that the igniter pin and thermocouple are correctly positioned. - The igniter pin should be pointed straight to the thermocouple. - The thermocouple should be positioned 5mm away from the burner tube. Valve Thermocouple Thermocouple Wire...
  • Page 17: Troubleshooting

    -Call Real Flame at 1-800-654-1704 for technical support. Possible Cause 4: Wire loose or disconnected. -Reference page 16, step 1, reconnect wire. Call Real Flame at 1-800-654-1704. Possible Cause 5: Wire is shorting (sparking) between igniter and electrode. -Call Real Flame at 1-800-654-1704 for support.
  • Page 18 Possible Cause 3: Excess flow valve tripped. -Refer to “Problem: Sudden drop in gas flow” If these trouble shooting steps are unable to resolve the problem, please call the number listed below For Technical Support Contact Real Flame at: 1-800-654-1704...
  • Page 19: Covering

    Covering the Table The Baltic Natural Gas Fire Table includes a weather resistant protective cover. Please make sure to protect your Fire Table when not in use. The cover will protect the mechanical compo- nents from dirt and debris, prevent water from pooling on the surface of the fiber cast concrete and will prevent fading and discoloration of the finish.
  • Page 20 Lot: _______________ P.O. _______________ T9650 NG Manuel d’utilisation de la table-foyer rectangulaire AVERTISSEMENT IMPORTANT Une installation, une mise au point, une La négligence à suivre CONSERVER CES modification ou un entretien inappropriés scrupuleusement les instructions peuvent occasionner des blessures ou des...
  • Page 21 DANGER DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, lequel est toujours inodore. Utiliser cet appareil dans un endroit fermé peut causer la mort. Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace fermé comme une fourgonnette de camping, une tente, une voiture ou à...
  • Page 22: Instruction De Sécurité Importante

    Instruction De Sécurité Importante AVERTISSMENT LA TABLE-FOYER EST CONÇUE EXCLUSIVEMENT POUR L’EXTÉRIEUR AVERTISSMENT N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC DU PROPANE LIQUIDE SI VOUS PERCEVEZ UNE ODEUR DE GAZ • Couper l’alimentation en gaz de la table-foyer. • Éteindre toute flamme nue. •...
  • Page 23 Instruction De Sécurité Importante • Les enfants devraient être prévenus des dangers de brûlures s’ils touchent les surfaces très chaudes et devraient être tenus à une distance sécuritaire du feu lorsque la table foyer est en usage. Ne pas entreposer ou utiliser d’essence, de liquides ou vapeurs inflammables à au moins 25 pieds (7,62 m) de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 24 étrangers tels que des nids ou des toiles d’araignée devraient être enlevés. S’il y a évidence de dommage au brûleur, la table foyer ne devrait pas être utilisée. L’ensemble du brûleur ne peut être remplacé. Contacter Real Flame au 1 800-654-1704 pour un soutien technique.
  • Page 25 Dangers Et Mises En Garde Concernant Le Gaz Naturel Votre foyer au gaz naturel est conçu pour être utilisé avec du gaz naturel seulement, à une pression de sept pouces de colonne d’eau (7 po CE). Vérifier, avec votre service de distribution de gaz, la pression de gaz ayant cours dans votre région parce que cette pression peut varier d’une région à...
  • Page 26: Liste Des Pièces

    Liste Des Pièces Couvercle de la table-foyer Pieds 05600006 Glacier Gris T96504201 Pierre de lave 05603408 Kodiak Brun T96504501 Recouvert de Vinyle 96500109 Vis de réglage 100050000 Pile AAA Non Nombre Table-foyer Non Nombre Tuyau de gaz naturel 056NG010 et connecteur rapide Guide de Tuyau - 100060000...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE La table-foyer est très lourde, toujours être accompagné d’une autre personne pour vous aider lorsque vous déplacez ou retournez l’appareil. Mettre la table à l’envers, installer les quatre pieds en les vissant dans les trous situés aux coins de l’appareil. AVERTISSEMENT Retourner la table avec l’aide d’une autre personne.
  • Page 28: Instructions Pour L'assemblage

    Instructions Pour L’assemblage Installer la pile AAA (voir le diagramme ici-bas). Retirez la pellicule de protection bleue à partir du bac de combustion en acier inoxydable. Étendre la pierre de lave à la main. NE PAS vider le sac sur la grille afin d’éviter de boucher le brûleur avec de la poussière.
  • Page 29 Branchement de votre table-foyer à la source d’alimentation en gaz Le National Fuel Gaz Code recommande l’installation professionnelle d’une soupape d’arrêt entre la conduite d’alimentation et l’embout. Le branchement de l’embout doit être fait à l’extérieur. Tuyauterie Maison de Gaz Naturel Vanne d'arrêt L’embout de Déconnexion Rapide Tuyau de Gaz...
  • Page 30 Utilisation de l’embout de branchement rapide Repousser la douille de l’embout de débranchement rapide et insérer l’extrémité du tuyau de gaz dans l’embout. Relâcher la douille et continuer de pousser le tuyau dans l’embout jusqu’à ce que la douille s’engage par un claquement et soit bien bloquée.
  • Page 31: Instructions Avant Usage

    Veuillez vous reporter au diagramme pour une bonne installation. Si le tuyau du brûleur ne s’ajuste pas parfaitement Tuyau du à l’orifice, contacter le service à la clientèle de Real Flame® brûleur 1 800-654-1704 pour assistance. VÉRIFICATION DES FUITES Faire une solution pour détection de fuite en mélangeant...
  • Page 32: Instructions D'allumage

    INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE Utilisant l’allumeur 1. Lire et comprendre toutes les instructions de la mise en marche avant l’allumage. Vous assurer que toutes les pellicules protectrices ont été enlevées autour du plateau du brûleur en inox avant l’allumage. 2. Le bouton de contrôle du brûleur doit être en position « OFF ». 3.
  • Page 33 NE PAS faire l’inspection de ce foyer extérieur avant qu’il ne soit AVERTISSEMENT COMPLÈTEMENT éteint. AVERTISSEMENT Pour l’assistance technique, contacter Real Flame au 1 800-654-1704. Soin et entretien d’usage Ce foyer pour l’extérieur devrait être nettoyé régulièrement pour vous assurer de sa sécurité et pour prolonger sa durée de vie.
  • Page 34 Vérification Des Composantes Du Raccord En Gaz Si le brûleur ne s’allume pas ou ne reste pas allumé, procédez aux vérifications suivantes. 1. Vous assurer que le fil de l’électrode est correctement branché. Les deux fils de l’électrode doivent être complètement insérés dans la boîte d’allumage. 2.
  • Page 35 Vérification Des Composantes Du Raccord En Gaz Thermocouple Aiguille d’allumage 3. Vous assurer que l’aiguille d’allumage et le thermocouple sont correctement positionnés. - L’aiguille d’allumage devrait pointer directement vers le thermocouple. - Le thermocouple devrait se situer à 5 mm de distance du tuyau du brûleur. Soupape Fil Thermocouple Thermocouple...
  • Page 36: Dépannage

    - Contacter Real Flame au 1 800-654-1704 pour du soutien technique. Cause possible 4: Fil lâche ou débranché. - Voir page 16, étape 1, rebrancher le fil. Contacter Real Flame au 1-800-654-1704. Cause possible 5: Le fil est en court-circuit (formation d’étincelles) entre l’allumeur et l’électrode.
  • Page 37 Cause possible 3: La soupape de l’écoulement maximale ne fonctionne pas. - Vous reporter au « Problème : Chute soudaine de la circulation du gaz » Si ces suggestions de dépannage ne résolvent pas le problème, contacter Real Flame au 1 800-654-1704...
  • Page 38 Couvrir la table-foyer La table-foyer Baltic au gaz naturel inclut un couvercle résistant aux intempéries. Assurez- vous de protéger votre table-foyer lorsqu'il n'ext pas utilisé. Le couvercle protégera les pièces méchaniques contre la saleté et empechera l'accumulation d'eau sur al surface de la table- foyer afin de prévenir la décolortion du finis.
  • Page 39 No utilice este producto con propano inmediatamente con su proveedor para exterior y CGA CR97-003 Requisitos líquido. Utilícelo solo con gas natural. de gas o con los bomberos. para hogares a gas para exterior Servicio de atención al cliente de Real Flame: 1-800-654-1704...
  • Page 40 ÍNDICE Información importante de seguridad Advertencias de Gas Natural Lista de piezas Instrucciones de ensamblaje Instrucciones previas al uso Instrucciones de encendido Cuidado y mantenimiento Verificación de componentes de gas y conexiones Solución de problemas Cubierta PELIGRO PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir monóxido de carbono, que es un gas inodoro.
  • Page 41 IMPORTANT SAFETY INFORMATION ADVERTENCIA LA MESA DE FUEGO ES PARA USO ÚNICAMENTE AL AIRE LIBRE ADVERTENCIA No utilice este producto con propano líquido. SI SIENTE OLOR A GAS • Corte el suministro de gas a la mesa de fuego. • Apague cualquier llama abierta. •...
  • Page 42 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • NO utilice la mesa de fuego a gas para exterior para calefaccionar un ambiente interior. Podrían acumularse gases TÓXICOS de monóxido de carbono y provocarle asfixia. • NUNCA DEJE esta mesa de fuego a gas sin supervisión durante su uso. •...
  • Page 43 Si es evidente que el quemador está dañado, no debe utilizar la mesa de fuego. El conjunto del quemador no se puede reemplazar. Comuníquese con Real Flame al 1-800-654-1704 para solicitar soporte técnico.
  • Page 44 PELIGROS Y ADVERTENCIAS DEL GAS NATURAL Se recomienda instalar la válvula de cierre manual de ENCENDIDO/APAGADO en la fuente de suministro de gas. En exteriores: luego de que la tubería salga por la pared exterior y antes de la toma de desconexión rápida, o antes de que la tubería ingrese en el suelo.
  • Page 45 LISTA DE PIEZAS Tapa de la mesa de fuego Pies 05600006 Gris Glaciar T96504201 Roca volcánica 05603408 T96504501 Kodiak Marrón Cubierta de vinilo 96500109 Tornillo ajustable 100050000 Batería AAA No Number Mesa de fuego No Number Manguera de gas 056NG010 natural y toma de desconexión rápida Guía de la manguera...
  • Page 46 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE La mesa de fuego es muy pesada; asegúrese de contar con la ayuda de otra persona para que lo ayude a moverla o darla vuelta. Con la mesa de fuego patas para arriba, instale las cuatro patas (6) atornillándolas en los orificios ubicados en las esquinas de la unidad.
  • Page 47 Instale la batería AAA como se ilustra en el diagrama que se incluye a continuación. No se incluye la batería. Coloque las piedras volcánicas manualmente. NO vacíe la bolsa en la bandeja para evitar tapar el quemador con polvillo. Coloque las piedras volcánicas (10 kg) a un nivel de aproximadamente 1 pulgada por encima del quemador.
  • Page 48 Cómo conectar la mesa de fuego a la fuente de gas natural El Código nacional de gas combustible recomienda contar con una válvula de cierre de instalación profesional entre la tubería de suministro y la toma. La conexión de la toma deberá...
  • Page 49 Cómo utilizar la toma de desconexión rápida Retire la funda de la toma de desconexión rápida e inserte el extremo suelto de la manguera de gas en la toma. Suelte la funda y continúe empujando la manguera dentro de la toma hasta que la funda quede fija en la posición de cierre.
  • Page 50 Si aparece alguna burbuja, cierre el gas, vuelva a realizar las conexiones y realice nuevamente la prueba. Si continúa viendo burbujas después de varios intentos, desconecte el gas y comuníquese con Real Flame al 1-800-654-1704 para solicitar asistencia. Verifique si hay filtraciones en estos lugares.
  • Page 51 INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Uso del encendedor 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de operación antes de encender este equipo. Antes de encenderlo, asegúrese de haber retirado toda la película de protección de la bandeja del quemador de acero inoxidable. 2.
  • Page 52 NO altere este artefacto. Es PELIGROSO y anulará la garantía. Si se detecta que una pieza falla, debe reemplazarse por una pieza adecuada, confirmada por el fabricante. Si desea recibir soporte técnico, comuníquese con Real Flame al: 1-800-654-1704. Cuidado y limpieza general Este equipo para exterior se debe limpiar regularmente para asegurarse de que sea seguro utilizarlo y se pueda extender la vida útil del producto.
  • Page 53 VERIFICACIÓN DE COMPONENTES DE GAS Y CONEXIONES Si el quemador no se enciende o no permanece encendido, realice las siguientes comprobaciones. 1. Asegúrese de que el cable del electrodo esté correctamente conectado. Ambos cables del electrodo deben estar totalmente insertados en el encendedor. 2.
  • Page 54 VERIFICACIÓN DE COMPONENTES DE GAS Y CONEXIONES Alambre de termocupla Punta del encendedor 3. Asegúrese de que la punta del encendedor y la termocupla estén ubicados de forma correcta. - La punta del encendedor debe apuntar hacia la termocupla. - La termocupla debe estar ubicada a 5 mm del tubo del quemador. Válvula Alambre de Fil Thermocouple...
  • Page 55 - Comuníquese con Real Flame al 1-800-654-1704 para solicitar soporte técnico. Causa probable 4: El cable está flojo o desconectado. Consulte la página 15, primer paso, para volver a conectar el cable. Comuníquese con Real Flame al 1-800-654-1704. Causa probable 5: El cable está en corto (chispeando) entre el encendedor y el electrodo.
  • Page 56 - Comuníquese con la compañía local de gas. Causa probable 3: La válvula de exceso de flujo está activada. - Consulte el Problema: “Caída repentina del flujo de gas" Si estos pasos de resolución de problemas no permiten resolver el inconveniente, comuníquese con Real Flame al: 1-800-654-1704...
  • Page 57 CUBRIENDO LA MESA La mesa de fuego de gas natural Baltic incluye una cubierta protectora resistente a la intemperie. Asegúrese de proteger la mesa de fuego cuando no la utilice. La cubierta protege los componentes mecánicos contra el polvo y los desechos, evita la acumulación de agua en la superficie de hormigón e impide que el acabado se destiña y pierda color.

Table of Contents