Makita LS1013 Instruction Manual page 9

Slide compound saw
Hide thumbs Also See for LS1013:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
When using the kerf block, always cut at the same miter angle. When changing the miter angle, use
other kerf blocks.
Lors de l'utilisation du plateau de dÝcoupe, effectuez toujours la coupe au même angle de coupe.
Lorsque vous changez l'angle de coupe, utilisez d'autres plateaux de dÝcoupe.
Bei Verwendung der Einlegeplatte immer mit demselben Gehrungswinkel schneiden. Bei einer
Änderung des Gehrungswinkels sind andere Einlegeplatten zu verwenden.
Usando il blocco di taglio, tagliare sempre allo stesso angolo di taglio a quartabuono. Per cambiare
l'angolo di taglio a quartabuono, usare altri blocchi di taglio.
Zaag altijd met dezelfde verstekhoek wanneer u het zaagsnedeblok gebruikt. Wanneer u de ver-
stekhoek verandert, moet u een ander zaagsnedeblok gebruiken.
Cuando utilice la placa de corte, corte siempre con el mismo Üngulo de inglete. Cuando cambie el
Üngulo de inglete, utilice otras placas de corte.
Quando utilize o bloco de corte, corte sempre com o mesmo ângulo de esquadria. Quando mudar o
ângulo de esquadria, utilize outros blocos de corte.
Når indlægspladen anvendes, skal der altid skæres med samme geringsvinkel. Hvis geringsvinklen
ændres, skal der anvendes en anden indlægsplade.
Såga alltid med samma geringsvinkel när spårklossen används. Använd andra spårklossar om du
ändrar geringsvinkeln.
Ved bruk av skjæreplaten, må det alltid skjæres i samme gjæringsvinkel. Når gjæringsvinkelen
endres, må det brukes andre skjæreplater.
Kun käytät uurroslohkoa, sahaa aina samalla kulmalla. Kun vaihdat jiirisahauskulmaa, käytä toisia
uurroslohkoja.
ταν χρησιµοποιείτε το µπλοκ εγκοπής, πάντοτε να κ βετε µε την ίδια γωνία κεφαλής.
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents