Download Print this page

Fein BOP6 Series Original Instructions Manual page 26

Hide thumbs Also See for BOP6 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
OBJ_BUCH-0000000216-001.book Page 26 Tuesday, July 14, 2015 12:18 PM
es
26
Símbolo
Unidad internacional
mm
mm
kg
L
dB
pA
L
dB
wA
L
dB
pCpeak
K...
2
m/s
2
m/s
h,D
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
Para su seguridad.
Lea íntegramente estas adverten-
ADVERTENCIA
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las advertencias de seguridad
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un
incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
No utilice esta herramienta eléctrica sin haber leído
con detenimiento y haber entendido íntegramente
estas instrucciones de servicio, así como las "Ins-
trucciones generales de seguridad" (nº de documento
3 41 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentación
citada para posteriores consultas y entrégueselas al usua-
rio en caso de prestar o vender la herramienta eléctrica.
Observe también las respectivas prescripciones contra
accidentes de trabajo vigentes en su país.
Utilización reglamentaria de la herramienta eléc-
trica:
taladro portátil para uso con útiles y accesorios homolo-
gados por FEIN en lugares cubiertos para taladrar metal,
madera, plástico, cerámica y para roscar.
Instrucciones de seguridad especiales.
Emplee las agarraderas auxiliares que se adjuntan con el
aparato. La pérdida del control puede acarrear lesiones.
Sujete el aparato por las áreas de agarre aisladas al rea-
lizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores
eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El con-
tacto con conductores bajo tensión puede hacer que las
partes metálicas del aparato le provoquen una descarga
eléctrica.
Preste atención a los conductores eléctricos y a las tube-
rías de agua y gas ocultas. Antes de comenzar a trabajar
explore la zona de trabajo, p. ej., con un detector de
metales.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo queda
sujeta de forma mucho más segura con un dispositivo de
fijación que con la mano.
Unidad nacional
mm
mm
kg
dB
dB
dB
2
m/s
2
m/s
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
2
2
min, m/s
Sujete firmemente la herramienta eléctrica. Pueden pre-
sentarse súbitamente unos altos pares de reacción.
No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo,
contra otras personas, ni contra animales. Podría acci-
dentarse con los útiles afilados o muy calientes.
Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta
eléctrica con tornillos o remaches. Un aislamiento daña-
do no le protege de una electrocución. Emplee etiquetas
autoadhesivas.
No use accesorios que no hayan sido especialmente
desarrollados u homologados por el fabricante de la
herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea monta-
ble un accesorio en su herramienta eléctrica no es garan-
tía de que su funcionamiento sea seguro.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la
herramienta eléctrica empleando herramientas que no
sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia
el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de
metal en exceso, ello puede provocar al usuario una des-
carga eléctrica.
Antes de la puesta en marcha inspeccione si están daña-
dos el cable de red y el enchufe.
Recomendación: Siempre opere la herramienta eléctrica
a través de un interruptor diferencial (RCD) con una
corriente de disparo máxima de 30 mA.
Vibraciones en la mano/brazo
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha
sido determinado según el procedimiento de medición
fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base
de comparación con otras herramientas eléctricas. Tam-
bién es adecuado para estimar provisionalmente la emi-
sión de vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para
las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.
Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la
herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese
deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
Definición
Macho de roscar
d1 = Margen de amarre del portabrocas
d2 = Alojamiento en husillo de taladrar
d3 = Diámetro del cuello
Peso según EPTA-Procedure 01
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia acústica
Valor máx. de nivel sonoro
Inseguridad
Valor de vibraciones emitidas según EN 60745
(suma vectorial de tres direcciones)
promedio de vibraciones al taladrar en metal
Unidades básicas y unidades derivadas del sis-
tema internacional de unidades SI.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bop10-2 seriesBop13-2 seriesWbp10 seriesBop10 series