Page 2
IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.
Page 3
We do not recommend using the Braun Oral-B 3D WHITE brush head with braces. Children under 12 years old should not use the Braun Oral-B 3D WHITE brush head. ®...
Page 4
Warranty replacement brush heads and accessories Oral-B warranty will be voided if electric rechargeable handle damage is found to be attributed to the use of non-Oral-B replacement brush heads and/or accessories. Oral-B does not recommend the use of non Oral-B replacement brush heads and/or accessories.
Page 5
Nie zalecamy używania końcówki Oral-B 3D WHITE osobom noszącym aparat korekcyjny. Dzieci do 12 roku życia nie powinny używać końcówki Braun Oral-B 3D WHITE. Końcówki Oral-B posiadają niebieskie włoski INDICATOR ®...
Oral-B. Oral-B nie rekomenduje korzystania z wymienialnych końcówek i/lub akcesoriów innych niż Oral-B. • Oral-B nie ma wpływu na jakość wymienialnych końcówek i/lub akcesoriów innych niż Oral-B. Z tego powodu, nie możemy zagwarantować takiej wydajności szczotkowania, wymienialnymi końcówkami i/lub akcesoriami innymi niż Oral-B, jak ta opisana w ulotce dołączonej do uchwytu w momencie zakupu.
Page 7
Přebití baterie není možné. Pro účely ochrany životního prostředí však Oral-B doporučuje nechat nabíjecí jednotku odpojenou od elektrické sítě až do doby, kdy je potřebné baterii znovu nabít. • Pro zachování maximální kapacity akumulátorové baterie odpojte nejméně...
čaje a tabáku. Kartáčkovou hlavu Braun Oral-B 3D WHITE nedoporučujeme používat, pokud nosíte rovnátka. Děti do 12 let by neměly kartáčkovou hlavu Braun Oral-B 3D WHITE používat. Kartáčkové hlavy Oral-B obsahují modrá vlákna INDICATOR®, která...
Page 9
Prebitie batérie nie je možné. Na účely ochrany životného prostredia však Oral-B odporúča odpojiť nabíjaciu jednotku z elektrickej siete až dovtedy, kým nie je potrebné batériu znova nabiť. • Na zachovanie maximálnej kapacity akumulátorovej batérie najmenej raz za 6 mesiacov odpojte nabíjaciu jednotku z elektrickej...
Page 10
Braun. Záruka vzťahujúca sa na čistiace hlavice a príslušenstvo Záruka Oral-B stráca platnosť, ak sa preukáže, že porucha akumulátorovej rukoväti Oral-B bola spôsobená používaním náhradných čistiacich hlavíc a/alebo príslušenstva inej značky ako Oral-B.
Page 11
A Braun Oral-B 3D WHITE fogkefefejet kifejezetten a fogak polírozásához és természetes fehérítéséhez tervezték, amely eltávolítja a kávé, tea, és a dohányzás okozta elszíneződéseket. Fogszabályozó használata mellett nem ajánljuk a Braun Oral-B 3D WHITE fogkefefej alkalmazását, és ugyanez érvényes a 12 év alatti gyermekekre is.
Page 12
Oral-B Braun szervizközpontba. A pótfejek és egyéb pótalkatrészek garanciája Az Oral-B garancia hatálya érvényét veszti abban az esetben, ha az elektromos fogkefe műszaki hibája nem Oral-B márkájú pótfejek és/ vagy egyéb pótalkatrészek használatából ered.
Page 13
čaja i duhana. Ne preporučujemo korištenje glave četkice Oral-B 3D WHITE ako imate zubni aparatić. Djeca mlađa od 12 godina ne bi trebala koristiti glavu četkice Oral-B 3D WHITE. Sve glave zubnih četkica imaju plava vlakna INDICATOR ®...
Page 14
četkice Oral-B. • Oral-B ne može jamčiti da će zamjenske glave zubne četkice i/ili dodatni pribor drugih marki dobro pristajati na dršku četkice Oral-B.
Page 15
čaja in tobaka. Če nosite fiksni ortodontski aparat, vam uporabo nastavka Braun Oral-B 3D WHITE odsvetu- jemo. Otroci, mlajši od 12 let, nastavka Braun Oral-B 3D WHITE ne smejo uporabljati. Oral-B nastavki ščetke so opremljeni z modrimi vlakni INDICATOR ®...
Page 16
Braun Oral-B servisni center. Garancija za nadomestne nastavke Garancija Oral-B bo neveljavna, če bo na ročaju električne ščetke za ponovno polnjenje najdena poškodba, ki je nastala kot posledica uporabe nadomestnih nastavkov blagovne znamke, ki ni Oral-B.
Page 17
Oral-B 3D WHITE cu aparate dentare. Copiii sub 12 ani nu ar trebui să utilizeze capătul de periaj Oral-B 3D WHITE. Capul de periaj Oral-B este prevăzut cu peri INDICATOR ® , de culoare albastră, care vă permit să urmăriţi uzura capului de periaj.
Page 18
Oral-B nu recomandă utilizarea de capete de periaj şi/sau accesorii care nu sunt produse Oral-B. • Oral-B nu are control asupra calităţii altor capete de periaj şi/sau accesorii decât cele Oral-B. Prin urmare, nu putem asigura performanţele la curăţare specificate în momentul achiziţionării iniţiale a mânerului electric reîncărcabil dacă...
Page 19
Nerekomenduojame naudoti dantų šepetėlio galvutės „Braun Oral-B 3D WHITE“ nešiojant dantų plokšteles. Vaikai iki 12 metų amžiaus neturėtų naudoti „Braun Oral-B 3D WHITE“ dantų šepetėlio galvutės. Dantų šepetėlio galvutės „Oral-B“ turi mėlynus INDICATOR ®...
Page 20
Garantija dantų šepetėlio priedams „Oral-B“ garantija negalios, jeigu elektrinio įkraunamo kotelio pažeidimas bus susijęs su kitokio nei „Oral-B“ prekės ženklo pakeičiamų dantų šepetėlio galvučių ir/arba priedų naudojimu. „Oral-B“ nerekomenduoja naudoti kitokių nei „Oral-B“ prekės ženklo pakeičiamų dantų šepetėlio galvučių ir/arba priedų.
Page 21
Tam ir īpaši mīksti sariņi, kas ir maigi, saskaroties ar zobiem un smaganām. Braun Oral-B 3D WHITE uzgalis Braun Oral-B 3D WHITE uzgalis ir īpaši veidots, lai pulētu un dabiski baltinātu zobus, notīrot virsmas pigmentētās apgulsnes, kas rodas no kafijas, tējas un tabakas.
Page 22
Oral-B neiesaka izmantot citu zīmolu zobu birstes uzgaļus un/vai piederumus Oral-B zobu birstes rokturim. • Oral-B neatbild par citu zīmolu zobu birstes uzgaļu un/vai piederumu kvalitāti. Tāpēc mēs nevaram nodrošināt tīrīšanas kvalitāti ar citu zīmolu zobu birstes uzgaļiem un/vai piederumiem, kā...
Page 23
Me ei soovita kasutada Braun Oral-B 3D WHITE harjapead hambaklambrite korral. Alla 12aastased lapsed ei tohiks kasutada Braun Oral-B 3D WHITE harjapead. Oral-B harjapeadel on sinised INDICATOR ®...
Page 24
0 800 783 7010 1 800 509 448 801 127 286 801 1 BRAUN 221 804 335 02/5710 1135 06-1-451-1256 01/66 90 330 080 2822 (8 5) 205 1272 67015143 667 5047 English Polski âesk˘ Slovensk˘ Magyar Hrvatski Slovensko Românå (RO/MD) Lietuvi˜...