Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 7
OBJ_BUCH-985-003.book Page 7 Tuesday, March 20, 2012 11:17 AM English | 7 Technical Data Jigsaw GST 80 PB GST 80 PBE Article number 3 601 E81 2.. 3 601 E81 5.. Stroke rate control – Stroke rate preselection – Orbital action...
Page 8
Use only short saw blades for plunge cutting. Plunge cutting is Large blow effect for sawing materials with high chip possible only with the mitre angle set at 0°. removal rate, e.g., softwood, plastic, etc. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Bosch Service Center: If the replacement of the supply cord is necessary, this has to 9725-27 Kamagong Street be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- San Antonio Village der to avoid a safety hazard. Makati City, Philippines If the machine should fail despite the care taken in manufac- Tel.: +63 (2) 899 9091...
Page 10
Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) 中文 Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand 安全规章 Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay 电动工具通用安全警告...
사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리를 사용하는 전 확인하십시오 . 전동공구를 운반할 때 전원 스위치에 손가 동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 . 락을 대거나 전원 스위치가 켜진 상태에서 전원을 연결하 면 사고 위험이 높습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Page 20
모서리 각도 절단을 포함하여 직선 및 곡선형 절단에 적당합 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함으로서 기 니다 . 톱날 선택에 있어 권장 자료를 참고하십시오 . 기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 21
9 톱날 * *도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않 10 안전핀 습니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . 제품 사양 GST 80 PB GST 80 PBE 직소 제품 번호 3 601 E81 2.. 3 601 E81 5..
Page 22
– 강철 등 경질의 소재에 작업할 때는 오비탈 작동을 낮게 하 고정된 전원 스위치 2 의 경우 먼저 눌렀다가 다시 놓습니다 . 십시오 . – 연질 소재나 목재에 결 방향으로 작업할 때는 오비탈 작동 을 최대로 하십시오 . 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 23
의 눈금자를 밑판에 있는 리드 19 를 통해 밉니다 . 원하는 절 한국 로버트보쉬 주식회사 단 너비가 밑판의 안쪽 모서리 눈금자에 나타나도록 설정하 십시오 . 잠금 나사 20 을 다시 돌려 조입니다 . Robert Bosch Korea Ltd. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 31
Sentuhan pada kabel berliku-liku dengan sudut pemotongan hingga 45°. yang bertegangan dapat mengakibatkan bagian-bagian Perhatikanlah selalu petunjuk-petunjuk untuk penggunaan logam dari perkakas listrik juga bertegangan dan lalu mata gergaji. mengakibatkan kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Page 32
*Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak 9 Mata gergaji* termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda 10 Pelindung terhadap singgungan lihat dalam program aksesori Bosch. Data teknis Mesin Jigsaw GST 80 PB GST 80 PBE Nomor model 3 601 E81 2..
Page 33
Tiupan tingkatan III: Tingkatan I keayunan kecil Arus udara keras untuk pekerjaan pada bahan-bahan Tingkatan II keayunan menengah yang menghasilkan banyak serbuk seperti misalnya Tingkatan III keayunan besar kayu lunak, bahan sintetik dsb. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Page 34
Perkakas listrik yang sangat kotor mungkin tidak berfungsi gergaji secara tidak disengaja selama pekerjaan, dan dengan baik. Karena itu janganlah menggergaji bahan-bahan pelindung ini tidak boleh dilepaskan. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus ThuŸt ngù “dông cô {i·n c÷m tay” trong ph÷n cΩnh dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas b¯o lμ {Ö cŸp {øn sú s¥ dông dông cô {i·n c÷m tay listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu còa b”n, lo”i s¥...
Page 36
{i·n khäng nh‡n th`y {õïc hay chflnh dÉy còa m¯y. Dông cô cÄt ch”m vμo dÉy “cß {i·n” cß thÚ lμm cho c¯c bé phŸn kim lo”i 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
(sans cor- kiÚm tra, sú s¥a chùa phΩi do trung tÉm bΩo don d’alimentation). hμnh-bΩo tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch thúc hi·n. Trong mãi thõ t» giao dÔch vμ {ên {◊t hμng phô Sécurité de la zone de travail tñng, xin vui làng luän viøt {ò...
Page 42
à ces instructions, en tenant compte des con- ditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 43
Vous trouverez les accessoires complets dans notre 3 Bouton de blocage de l’interrupteur Marche/Arrêt programme d’accessoires. Caractéristiques techniques Scie sauteuse GST 80 PB GST 80 PBE N° d’article 3 601 E81 2.. 3 601 E81 5.. Variateur de vitesse –...
Page 44
Dévissez complètement la vis 16 au moyen de la clé mâle pour vis à six pans creux 4. Retirez la plaque de base 7 et faites-la glisser de sorte que la vis 16 puisse être vissée dans l’alésage arrière 18. 1 609 929 S81 | (20.3.12) Bosch Power Tools...
Page 45
Nombre de courses moyen l’épaisseur de coupe souhaitée sur la graduation se trouvant Nombre de courses élevé sur le bord intérieur de la plaque de base. Serrez la vis de blo- cage 20. Bosch Power Tools 1 609 929 S81 | (20.3.12)
Page 46
Vente pour outillage Bosch agréée. Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.