Gram KF 3205-90 User Manual
Hide thumbs Also See for KF 3205-90:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

DK
NO
SV
FI
EN
KF 3205-90
KF 3205-60
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
User guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KF 3205-90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gram KF 3205-90

  • Page 1 KF 3205-90 KF 3205-60 Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje User guide...
  • Page 2 Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de mest grundige kvalitetskontrolprocedurer, vil yde dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne betjeningsvejledning læses grundigt inden køleskabet tages i brug.
  • Page 3: Table Of Contents

    INDHOLD 1 Køleskabet orberedelse nformationer 4 2 Vigtige i 5 Anvendelse af køleskabet Retningslinier for sikker brug ....4 Generelle sikkerhedsregler ....4 Indstilling af termostatknap ....12 Børnesikkerhed .........5 Køling ..........13 HCA Advarsel ........6 Frysning ...........13 Energibesparende foranstaltninger ..6 Afrimning .........13 Slukning af køleskabet .....14 3 Installation 6 Vedligeholdelse og Hvis køleskabet skal transporteres...
  • Page 4: Køleskabet

    Køleskabet Dørhylder Flytbare glashylder Flaskehylde Lys og termostatknap Justerbare forreste fødder Fryser Grøntsagsskuffe Glashylde Udstyret i denne betjeningsvejledning svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis udstyret ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller.
  • Page 5: Vigtige Informationer

    • Kontakt GRAM service for at få svar • Træk ikke i ledningen, når stikket skal på spørgsmål og problemer omkring tages ud.
  • Page 6: Børnesikkerhed

    • Sæt aldrig stikket til køleskabet ind i • Sprøjt ikke brandbare materialer stikkontakten under installationen. som propangas osv. i nærheden af køleskabet, da der vil opstå brand- og • Dette køleskab er udelukkende til eksplosionsfare. opbevaring af mad. Det bør ikke bruges til andre formål.
  • Page 7: Hca Advarsel

    HCA Advarsel Energibesparende foranstaltninger • Produktet er udstyret med et kølesystem, der indeholder • Undlad at lade køleskabslågen stå R600a: åben i lang tid. Denne gas er brændbar. Du skal • Overfyld ikke køleskabet, så derfor være opmærksom på ikke luftcirkulationen bliver forhindret.
  • Page 8: Installation

    Installation 2. Du kan installere de 2 plastikkiler Producenten kan ikke holdes som vist på figuren. Plastickilerne vil ansvarlig, hvis oplysningerne givet give den krævede afstand mellem dit i betjeningsvejledningen ikke er køleskab og væggen, så der bliver overholdt. plads til luftcirkulation. (Den illustrerede Hvis køleskabet skal tegning er kun et eksempel og passer transporteres igen...
  • Page 9: Bortskaffelse Af Emballagen

    Elektrisk tilslutning Bortskaffelse af det gamle køleskab Tilslut produktet til en jordet kontakt, der er beskyttet af en sikring med Bortskaf det gamle køleskab uden at passende kapacitet. skade miljøet. Vigtigt: • Du kan spørge din forhandler eller • Tilslutningen skal være i genbrugsstationen i din kommune overensstemmelse med de nationale angående bortskaffelse af køleskabet.
  • Page 10: Udskiftning Af Den Indvendige Pære

    Udskiftning af den indvendige pære I tilfælde af at lyset svigter, sluk for apparatet på stikkontakten og træk stikket ud. Følg nedenstående instruktioner for at kontrollere, om pæren evt. sidder løs. Hvis lyset fortsat ikke virker, udskiftes pæren med en ny 15 W (maks.) pære med E14 gevind.
  • Page 11: Vending Af Døren

    Vending af døren (12) 45 ° 180°...
  • Page 12: Orberedelse

    Forberedelse Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. Den omgivende rumtemperatur bør være mindst 10°C. Betjening af køleskabet under køligere forhold end dette anbefales ikke med hensyn til apparatets ydeevne.
  • Page 13: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet Indstilling af termostatknap Hvis døren åbnes ofte, får det den indvendige temperatur til at stige. Det anbefales derfor at lukke døren så hurtigt som muligt efter brug. Køleskabets indvendige temperatur kan ændre sig pga. følgende: • Sæsonbetonede temperaturer; •...
  • Page 14: Køling

    Køling Afrimning Opbevaring af mad A) Køleafdelingen Køleafdelingen er beregnet til Køleskabet har fuldautomatisk kortvarig opbevaring af friske mad- og afrimning. Der kan opstå vanddråber drikkevarer. og isblomstdannelse op til 7-8 mm på køleskabets bagvæg mens Frysning køleskabet køler ned. Sådan en Nedfrysning af mad dannelse er normal som et resultat af Fryseområdet er markeret med...
  • Page 15: Slukning Af Køleskabet

    Slukning af køleskabet B) Fryserrum Afrim fryseren to gange om året, Hvis termostaten er udstyret med "0" eller når der har samlet sig et rimlag position: på omkring 7 mm. Inden afrimningen - Køleskabet vil stoppe driften, når slukkes for apparatet på stikkontakten, du drejer termostatknappen til "0"...
  • Page 16: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Brug aldrig benzin eller lignende til plasticoverflader rengøring. Vi anbefaler, at apparatet stik tages ud Put ikke flydende olier eller olie- af stikkontakten inden rengøring. tilberedte måltider i køleskabet i åbne beholdere, da de ødelægger Anvend aldrig skarpe, slibende køleskabets plasticoverflader.
  • Page 17: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter GRAM service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Page 18 Køleskabet kører ofte eller i lang tid. • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
  • Page 19 Temperaturen i køleskab eller fryser er meget høj. • Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Køleskabsindstillingen har virkning på fryserens temperatur. Skift køleskabets eller fryserens temperatur, indtil køleskabs- eller frysertemperatur når et tilpas niveau. • Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. •...
  • Page 20 Døren lukker ikke. • Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke. Omplacer pakkerne, der blokerer lågen. • Køleskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt. Justér højdeskruerne. • Gulvet er ikke lige eller stærkt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet.
  • Page 21 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 22 INNHOLD 1 Kjøleskapet 5 Bruke kjøleskapet Temperaturinnstillingsknapp .....12 2 Viktige Nedkjøling ........13 sikkerhetsadvarsler Frysing ..........13 Beregnet bruk ........4 Tining ..........13 Generell sikkerhet ......4 Stoppe produktet ......14 Barnesikring ........5 6 Vedlikehold og HCA-advarsel ........5 rengjøring Ting å gjøre for å spare energi ...6 Beskyttelse av plastoverflater ..15 3 Installasjon 7 Anbefalte løsninger på...
  • Page 23: Kjøleskapet

    Kjøleskapet Justerbare hyller i døren Glasshylle Flaskehylle Flytbare glashyller Justerbare fremben Lyspære og termostat Grønnsaksskuff Fryser Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller.
  • Page 24: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    • Ikke bruk et ødelagt kjøleskap. Hør relatert til kjøleskapet. med GRAM service hvis du er i tvil. • Damp og damprengjøringsmaterialer • Elektrisk sikkerhet på kjøleskapet skal aldri brukes i rengjørings- og kan garanteres kun hvis jordingen i avtiningsprosesser for kjøleskapet.
  • Page 25: Barnesikring

    seg på den indre venstre delen av falle når døren åpnes og føre til at kjøleskapet. den skader deg, eller at kjøleskapet skades. Ikke plasser gjenstander • Ikke koble kjøleskapet til elektriske oppe på kjøleskapet, da gjenstander energisparesystemer, da dette kan kan falle ved åpning eller lukking av skade produktet.
  • Page 26: Ting Å Gjøre For Å Spare Energi

    Ting å gjøre for å spare energi • Ikke hold døren til kjøleskapet åpen over lang tid. • Ikke overlast kjøleskapet slik at luften sirkulerer inne i kjøleskapet hvis den ikke forhindres. • Ikke installer kjøleskapet under direkte sollys eller i nærheten av varmeutstrålende apparater, slik som ovn, oppvaskmaskin eller radiator.
  • Page 27: Installasjon

    Installasjon 2. Du kan installere de 2 plastkildene Vennligst husk at produsenten slik som vist på figuren. Plastkiler ikke skal holdes ansvarlig vi gi nødvendig avstand mellom hvis informasjonen som gis i kjøleskapet og veggen for å kunne bruksanvisningen ikke overholdes. gjøre det mulig med luftsirkulasjon.
  • Page 28: Bortskaffing Av Emballasjen

    Elektrisk tilkobling Bortskaffing av det gamle kjøleskapet Tilkople produktet til et jordet uttak som er beskyttet av en sikring med Bortskaff det gamle kjøleskapet uten å riktig kapasitet. skade miljøet. Viktig: • Du kan forhøre deg med din • Tilkoplingen skal være i autoriserte forhandler eller overensstemmelse med nasjonale avfallssorteringssenteret der du bor...
  • Page 29: Utskifting Av Lyspæren Inne I Skapet

    Utskifting av lyspæren inne i skapet Hvis pæren skulle gå, skrur du av kjøleskapet ved vegguttaket og trekker ut pluggen til apparatkabelen. Følg instruksjonene nedenfor for å kontrollere om lyspæren har løsnet. Hvis lyset ennå ikke virker, skaffer du deg en 15 W erstatningspære med E14 skrusokkel fra den lokale elektriske forhandleren og monterer den som følger:...
  • Page 30: Omhengsling Av Døren

    Omhengsling av døren (12) 45 ° 180°...
  • Page 31: Forberedelse

    Forberedelse Kjøleskapet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. Omgivelsestemperaturen i det rommet der kjøleskapet plasseres skal være minst 10°C.
  • Page 32: Bruke Kjøleskapet Temperaturinnstillingsknapp

    Bruke kjøleskapet Temperaturinnstillingsknapp Hvis døren åpnes ofte, temperaturen inne i kjøleskapet øke. Av denne grunn anbefales det å lukke døren igjen så snart som mulig etter bruk. Temperaturen inne kjøleskapet endres av følgende årsaker: • Sesongmessige temperaturer • Hvis døren åpnes ofte og blir stående åpen over lengre tid •...
  • Page 33: Nedkjøling

    Nedkjøling Tining Oppbevaring av mat A) Kjøleskapsdel Kjøleskapsdelen brukes for kortvarig Kjøleskapsdelen utfører helautomatisk oppbevaring av ferske matvarer og avising. Vanndråper og frost på inntil drikkevarer. 7-8 mm kan oppstå på den indre veggen i kjøleskapet mens kjøleskapet Frysing kjøles ned. Dette er normalt som følge Frysing av matvarer kjølesystemet.
  • Page 34: Stoppe Produktet

    B) Frysedel Is av to ganger i året eller når det har dannet seg et islag på om lag 7 mm. For å starte avisingen skrur du av kjøleskapet ved vegguttaket og trekker ut pluggen til apparatkabelen. Alle matvarene må pakkes inn i mange lag avispapir og lagres på...
  • Page 35: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av Bruk aldri bensin, eller lignende stoffer plastoverflater til rengjøring. Vi anbefaler at du trekker ut støpselet Ikke putt flytende oljer eller oljekokte på appartet før rengjøring. måltider i kjøleskapet i uforseglede beholdere, da disse kan ødelegge Bruk aldri noen skarpe redskaper eller plastoverflatene i kjøleskapet.
  • Page 36: Anbefalte Løsninger På Problemer

    Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer GRAM service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt.
  • Page 37 Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 38 Temperaturen i kjøleskapet eller fryseren er svært høy. • Kjøleskapets temperatur kan ha blitt justert til svært høy temperatur. Kjøleskapsjusteringen har virkning på temperaturen til fryseren. Endre temperaturen i kjøleskapet eller fryseren inntil kjøleskapets eller fryserens temperatur når et tilstrekkelig nivå. •...
  • Page 39 Døren lukkes ikke. • Matpakninger forhindrer lukking av døren. Flytt pakninger som forhindrer lukking av døren. • Kjøleskapet er ikke plassert helt vertikalt på gulvet og kan vugge når det beveges forsiktig. Juster høydeskruene. • Gulvet er ikke jevnt eller sterkt. Se til at gulvet et jevnt og har evne til å bære kjøleskapet.
  • Page 40 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens. Den här bruksanvisningen •...
  • Page 41 INNEHÅLL 1 Kylskåpet 5 Använda kylskåpet Termostatinställningsknapp ....12 2 Viktiga Kylning ..........13 säkerhetsvarningar Frysning ...........13 Avsedd användning ......4 Avfrostning ........13 Allmän säkerhet .........4 Stoppa produkten ......14 Barnsäkerhet ........6 6 Underhåll och rengöring 15 HCA-Varning ........6 Skydd av plastytor ......15 Saker att göra för att spara energi ..6 7 Rekommenderade 3 Installation lösningar på...
  • Page 42: Kylskåpet

    Kylskåpet Justerbara dörrhyllor Glashylla Flaskställ Flytbara glashyllor Justerbara ben Glödlampa och termostat Grönsakslåda Frys Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller.
  • Page 43: Viktiga Säkerhetsvarningar

    • Täck inte över eller blockera auktoriserade organ. ventilationshålen på kylskåpet med • Rådfråga GRAM service när det något material. gäller alla frågor och problem som • Reparationer av den elektriska är relaterade till kylskåpet. Modifiera utrustningen får endast utföras av...
  • Page 44 • Om kylskåpet flyttas ska du se • Använd inte ett skadat kylskåp. till att strömsladden inte skadas. Rådfråga GRAM om du undrar över Strömsladden får inte vridas, det kan något. orsaka brand. Placera inte tunga •...
  • Page 45: Barnsäkerhet

    • Material som kräver vissa HCA-Varning temperaturförhållanden, t.ex. vaccin, • Om din produkt är utrustad med temperaturkänsliga mediciner, ett kylsystem som innehåller forskningsmaterial, ska inte förvaras i R600a: det här kylskåpet. Den här gasen är lättantändlig. • Om kylskåpet inte ska användas Var därför noggrann så...
  • Page 46: Installation

    Installation 2. Du kan installera de 2 plastklämmorna Kom ihåg att tillverkaren inte skall så som visas på bilden. hållas ansvarig om användaren Plastklämmorna ger rätt avstånd underlåter att observerar något i den mellan kylskåpet och väggen för här bruksanvisningen. att tillåta luften att cirkulera.
  • Page 47: Avyttring Av Förpackningen

    Elektrisk anslutning Avyttring av ditt gamla kylskåp Anslut produkten till ett jordat uttag som skyddas av en säkring med lämplig Avyttra din gamla enhet utan att skada kapacitet. miljön. Viktigt • Du kan kontakta en auktoriserad • Anslutningen måste ske i enlighet återförsäljare eller ett med nationell lagstiftning.
  • Page 48: Byte Av Innerbelysningens Glödlampa

    Byte av innerbelysningens glödlampa Om ljuset slocknar, stäng av vid kontakten och dra ur huvudströmkabeln. Följ anvisningarna nedan för att kontrollera om lampan har lossnat något. Om lampan fortfarande inte lyser, får du införskaffa en 15 watts (max) glödlampa av typen E14 med gängad fot, från din lokala elaffär och sätta i denna enligt följande: 1.
  • Page 49: Byte Av Dörren

    Byte av dörren (12) 45 ° 180°...
  • Page 50 Förberedelse Kylskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C. Användning i kallare miljöer rekommenderas inte och kan minska effektiviteten.
  • Page 51: Använda Kylskåpet Termostatinställningsknapp

    Använda kylskåpet Termostatinställningsknapp Frekvent öppnande av dörren gör att den invändiga temperaturen stiger. Av denna anledning bör man stänga dörren så fort som möjligt efter användning. Kylskåpets invändiga temperatur ändras när följande händer; • Säsongsvariationer i temperatur, • Om dörren öppnas ofta och om den står öppen under längre perioder, •...
  • Page 52: Kylning

    Kylning Avfrostning Matförvaring A) Kylen Kylen är till för kortvarig förvaring av Frysfacket utför helautomatisk färsk mat och dryck. avfrostning. Vattnet droppar av och en avfrostning på upp till 7-8 mm kan Frysning inträffa på kylskåpets innervägg när Frysning av mat kylskåpet svalnar ned.
  • Page 53: Stoppa Produkten

    B) Frysen Avfrostningen är väldigt rättfram och utan krångel, tack vare en speciell uppsamlingsskål. Frosta av två gånger per år, eller när ett frostlager på runt 7 (1/4") mm bildats. För att starta avfrostningen stänger du av apparaten vid kontakten och drar ur huvudströmkabeln.
  • Page 54: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring Skydd av plastytor Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. Förvara inte rinnande olja eller mat Vi rekommenderar att du kopplar ur som har tillagats i olja utan att vara utrustningen före rengöring. tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan skada kylskåpets plastytor.
  • Page 55: Rekommenderade Lösningar På Problem

    Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar GRAM service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
  • Page 56 Kylskåpet körs ofta eller under en längre tid. • Din nya produkt kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Den omgivande rumstemperaturen kan vara hög. Detta är helt normalt. •...
  • Page 57 Temperaturen i kylen eller frysen är mycket hög. • Kylens temperatur kanske är inställd på en mycket hög temperatur. Kylinställningen påverkar frysens temperatur. Sänk temperaturen för kyl eller frys tills den ligger på acceptabel nivå. • Dörren kanske har öppnats ofta eller lämnats öppen under en längre tid. •...
  • Page 58 Dörren stängs inte. • De kan vara finnas mat i vägen. Byt ut förpackningarna som ligger ivägen för dörren. • Kylskåpet står inte helt rakt på golvet och svajar lätt när det förflyttas. Justera lyftskruvarna. • Golvet är inte helt plant eller tillräckligt starkt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet.
  • Page 59 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöönottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 60 SISÄLTÖ 1 Jääkaappi 5 Jääkaapin käyttö Termostaatin asetuspainike ....12 urvaohjeita 2 Tärkeitä t Jäähdytys ........13 Käyttötarkoitus ........4 Pakastaminen ........13 Yleinen turvallisuus ......4 Sulatus ..........13 Lasten turvallisuus ......6 Laitteen pysäyttäminen ....14 HCA-varoitus ........6 6 Ylläpito ja puhdistus Energiansäästötimet ......6 Muoviosien suojelu ......15 3 Asennus 7 Suositellut Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat...
  • Page 61 Jääkaappi Säädettävät ovihyllyt Vihanneslokeron kansi Pullohyllyt Lasihylly Säädettävät etujalat Lamppu ja termostaattikotelo Vihanneslokero Pakastin Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta. Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja.
  • Page 62: Urvaohjeita

    Höyry voi tässä tapauksessa päästä • Älä käytä rikkoutunutta jääkaappia. kosketuksiin sähköosien kanssa ja Jos epäilet vikaa, ota yhteys GRAM- aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. huoltoon. • Älä koskaan käytä jääkaapin osia, • Jääkaapin sähköturvallisuus taataan kuten ovea, tukena tai askelmana.
  • Page 63 • Älä roiskuta turvallisuuden vuoksi vettä • Ota yhteys GRAM-huoltoon, kun suoraan jääkaapin ulko- tai sisäosille. virtakaapeli on vahingoittunut jne., niin • Älä suihkuta syttyviä aineita, ettei siitä koidu sinulle vaaraa.
  • Page 64: Lasten Turvallisuus

    • Jos laitetta on käytettävä Energiansäästötimet toisen jääkaapin tai pakastimen • Älä jätä jääkaapin ovea auki pitkäksi läheisyydessä, laitteiden välin tulee aikaa. olla vähintään 8 cm. Muuten laitteiden • Älä ylikuormita jääkaappia, niin että vierekkäisille seinille voi kertyä ilman kierto kaapin sisällä estyy. tiivistynyttä...
  • Page 65: Asennus

    Asennus 2. Voit asentaa 2 muovikiilaa kuvassa Valmistaja ei ole vastuussa, jos esitetyllä tavalla. Muovikiilat käyttöoppaassa annettuja ohjeita ei varmistavat vaadittavan etäisyyden noudateta. jääkaapin ja seinän välillä ilman kierron Jääkaapin kuljetuksessa takaamiseksi. (Kuva on vain esimerkki huomioitavat asiat eikä vastaa tuotetta täsmällisesti.) 1.
  • Page 66: Pakkauksen Hävittäminen

    Sähköliitännät Vanhan jääkaapin hävittäminen Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan, joka on suojattu riittävän Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta tehokkaalla sulakkeella. vahinkoa ympäristölle. Tärkeää: • Voit ottaa yhteyden valtuutettuun • Liitännän on oltava kansallisten jälleenmyyjään tai kunnalliseen säädösten mukainen. jätehuoltokeskukseen saadaksesi ohjeet jääkaapin hävittämisestä. •...
  • Page 67: Lampun Vaihtaminen

    Lampun vaihtaminen Mikäli lamppu sammuu, kytke virta pois pistorasian kytkimestä ja irrota verkkojohto. Noudata seuraavia ohjeita tarkastaessasi onko lamppu löystynyt. Mikäli lamppu ei edelleenkään syty, hanki E14 kierrekantainen 15 watin (maks.) lamppu sähköliikkeestä vaihda lamppu seuraavasti: 1. Kytke virta pois pistorasian kytkimestä...
  • Page 68: Ovien Uudelleen Sijoitus

    Ovien uudelleen sijoitus (12) 45 ° 180°...
  • Page 69: Valmistelu

    Valmistelu Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Page 70: Termostaatin Asetuspainike

    Jääkaapin käyttö Termostaatin asetuspainike Oven jatkuva avaaminen aiheuttaa sisälämpötilan nousun. Tästä syystä suositellaan, että ovi suljetaan välittömästi käytön jälkeen. Jääkaapin sisälämpötila muuttuu seuraavista syistä: • vuodenaikojen vaihtelut • oven toistuva avaaminen ja oven auki jättäminen pitkäksi aikaa • jääkaappiin on asetettu ruokaa, antamatta ruoan jäähtyä...
  • Page 71: Jäähdytys

    Jäähdytys Sulatus Ruokien säilytys A) Jääkaappiosasto Jääkaappiosasto on tarkoitettu Jääkaappiosasto suorittaa tuoreiden ruokien ja juomien täysautomaattisen sulatuksen. lyhytaikaiseen säilytykseen. Jääkaappilokeron takaseinään saattaa muodostua vesipisaroita ja 7–8 mm Pakastaminen jääkerros, kun jääkaappi jäähtyy. Ruoan pakastaminen Näiden muodostuminen on normaalia Pakastuslokero on merkitty tällä ja johtuu jäähdytysjärjestelmästä.
  • Page 72: Laitteen Pysäyttäminen

    B) Pakasteosasto Sulatus on yksinkertaista ja sotkutonta, kiitos erityisen sulatusveden keräysaltaan. Sulata kaksi kertaa vuodessa, tai kun on kertynyt noin 7 mm (1/4") jääkerros. Sulatustoimenpiteen aloittamiseksi kytke laite irti verkkopistorasiasta ja irrota verkkojohto. Laitteen pysäyttäminen Kaikki ruoka tulee kääriä useaan termostaatti varustettu kerrokseen sanomalehtipaperia ja...
  • Page 73: Ylläpito Ja Puhdistus Muoviosien Suojelu

    Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä aineita. keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin Suosittelemme, että irrotat laitteen avoimissa astioissa, sillä ne verkkovirrasta ennen puhdistusta. vahingoittavat jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä vuotaa tai tarttuu Älä...
  • Page 74 Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat GRAM-huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei toimi. • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Page 75 Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Page 76 Jääkaapin tai pakastimen lämpötila on hyvin korkea. • Jääkaappi on voitu säätää hyvin korkealle lämpötilalle. Jääkaapin säädöt vaikuttavat pakastimen lämpötilaan. Muuta jääkaapin tai pakastimen lämpötilaa, kunnes jääkaappi tai pakastin saavuttaa riittävän tason. • Ovet on voitu avata äskettäin tai jätetty raolleen pitkäksi aikaa. Avaa niitä harvemmin.
  • Page 77 Ovi ei sulkeudu. • Elintarvikepakkaukset voivat estää oven sulkeutumisen. Poista pakkaukset, jotka ovat oven esteenä. • Jääkaappi ei ole täysin suorassa lattialla ja se keinuu vähän liikutettaessa. Säädä nostoruuveja. • Lattia ei ole tasainen tai kestävä. Varmista, että lattia on tasainen, ja että se kestää jääkaapin painon.
  • Page 78 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 79 CONTENTS 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 12 Thermostat setting button....12 2 Important Safety Cooling ..........13 Warnings Freezing ...........13 Intended use ........4 Defrost ..........13 General safety ........4 Stopping your product .....14 HCA Warning ........6 6 Maintenance and Energy-saving precautions ....6 cleaning 3 Installation Protection of plastic surfaces ..15...
  • Page 80: Your Refrigerator

    Your refrigerator Doorshelves Chrisper cover Bottle shelf Removable glass shelves Adjustable front feet Light bulb and thermostat box Vegetable drawer Freezer Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 81: Important Safety Warnings

    • Consult GRAM service for all your questions and problems related to the • Do not pull the cable when pulling out refrigerator. the plug.
  • Page 82 • Exposing the product to rain, snow, sun and wind is dangerous with respect to electrical safety. • Contact the GRAM service when there is a power cable damage and etc. so that it will not create a danger for you.
  • Page 83: Child Safety

    • The freezer may move when the Energy-saving precautions adjustable feet are not positioned • Do not leave the door of your freezer firmly on the floor. By using the open for a long time. adjustable feet you can ensure that •...
  • Page 84: Installation

    Installation 2. You can install the 2 plastic wedges Please remember that the as illustrated in the figure. Plastic manufacturer shall not be held liable if wedges will provide the required the information given in the instruction distance between your refrigerator manual is not observed.
  • Page 85: Electric Connection

    Electric connection Disposing of your old refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old machine without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important: • You may consult your authorized •...
  • Page 86: Replacing The Interior Light Bulb

    Replacing the interior light bulb Should the light fail to work switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Follow the below instructions to check if the light bulb has worked itself loose. If the light still fails to work obtain a replacement E14 screw cap type 15 Watt (Max) bulb from your local electrical store and then fit it as follows:...
  • Page 87: Reversing The Door

    Reversing the door (12) 45 ° 180°...
  • Page 88: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 89: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Thermostat setting button For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, The operating temperature is...
  • Page 90: Cooling

    Cooling Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove Food storage and flows into the evaporator through The fridge compartment is for the the drain pipe and evaporates here by short-term storage of fresh food and itself. drinks.
  • Page 91: Stopping Your Product

    Stopping your product Do not use pointed or sharp-edged objects, such as knives or forks to If your thermostat is equipped with remove the frost. “0” position: Never use hair dryers, electrical - Your product will stop operating heaters other such electrical when you turn the thermostat button to...
  • Page 92: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the Do not put the liquid oils or oil-cooked appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic Never use any sharp abrasive surfaces of your refrigerator.
  • Page 93: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the GRAM service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 94 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large freezers operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The freezer might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Page 95 • The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree. Change the temperature of the freezer until the freezer temperature reaches to a sufficient level. • The door might have been opened frequently or left ajar for a long time; open it less frequently.
  • Page 96 • Food packaging may prevent the door from closing. Replace the packaging that are obstructing the door. • The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when slightly moved. Adjust the elevation screws. • The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
  • Page 97 Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 30 A Box 9101 PL 4640 NO-2019 Skedsmokorset SE-200 39 Malmö FI-00002 Helsinki www.gram.no www.gram.se www.gram.fi Gram A/S Aage Grams V ej 1 DK-6500 Vojens www.gram.dk 48 9395 0000/AC (02.2011)

This manual is also suitable for:

Kf 3205-60

Table of Contents