Download Print this page

Advertisement

DELUXE 2 TEMP WINE COOLER
The model number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit.
All repair parts available for purchase or special order when you
Model • Modèle • Modelo
visit your nearest service depot. To request service and/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
461.99130
NUMBER.
When requesting service or ordering parts, always provide the
following information:
• Product Type
• Model Number
• Part Description
For service, contact your nearest service
depot or call:
1-800-4MY-HOMEy
(1-800-469-4663)
to recommend a depot in
CABINET À VIN DE LUXE À DEUX TEMPÉRATURES
your area.
Le numéro de modèle se trouve sur la plaque signalétique au dos
de l'unité.
Vous pouvez vous procurer/commander toute pièce de rechange
chez votre dépositaire le plus rapproché. Pour toute demande de
service ou pour localiser le dépositaire/centre de service le plus rap-
Pour obtenir de l'assistance, commu-
proché, composez le NUMÉRO SANS FRAIS.
niquez avec votre centre de service le
Pour toute demande de service ou commande de pièces, fournissez
plus rapproché ou composez le :
toujours l'information suivante :
1-800-469-4663
• Type de produit
pour localiser le dépositaire de votre
• Numéro de modèle
région
• Description de la pièce requise
Para reparaciones, llame a su centro de
REFRIGERADOR PARA VINOS DELUXE CON 2 COM-
reparaciones más cercano o al::
PARTIMIETOS DE REFRIGERACIÓN INDEPENDI-
1-800-469-4663
ENTES
n
para recomendarle un centro de repara-
El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel
ciones en su área.
posterior de la unidad.
Todas las partes de recambio pueden comprarse o encargarse
especialmente en su taller de reparación autorizado. Para solicitar
servicio y/o localizar el taller de servicio mas cercano, llame a nue-
stro NÚMERO SIN CARGO.
Proporcione siempre la siguiente información al solicitar servicio o
al ordenar partes:
• Tipo de Producto
• Número de Modelo
• Descripción de la Parte
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Printed in China (P.R.C.)
OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
461.99130
CAUTION:
Read and Follow All Safety Rules and
Operating Instructions Before First
Use of This Product.
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ATTENTION :
Avant de faire fonctionner cette
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . .
machine, lisez et suivez toutes les
consignes de sécurité de ce guide en
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
premier lieu.
ATENCIÓN:
Lea y Siga Todas las Indicaciones de
Seguridad y de Operación Antes de
Utilizar Este Producto.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
1
13
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
version 2.6.07

Advertisement

Chapters

   Summary of Contents for Kenmore 461.99130

  • Page 1

    Model • Modèle • Modelo visit your nearest service depot. To request service and/or the OWNER’S MANUAL location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE 461.99130 GUIDE DU PROPRIÉTAIRE NUMBER. MANUAL DEL USUARIO When requesting service or ordering parts, always provide the following information: •...

  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS N o t e s | N o ta s ___________________________________ ___________________________________ Important Safety Information ___________________________________ Safety Precautions ___________________________________ Grounding Instructions Location ___________________________________ ___________________________________ Operating Instructions ___________________________________ Features of Your Wine Cooler The Controls of Your Wine Cooler ___________________________________ Setting the Temperature Wine Storage...

  • Page 4

    This owner’s manual provides For easy reference, you want to information necessary for the attach a copy of your sales receipt Garantía del artefacto Kenmore proper care and maintenance of to this page. This information is your new appliance. If properly needed when you contact a Un año de garantía limitada...

  • Page 5: Important Safety Information

    Diagnóstico de Problemas IMPORTANT SAFETY INFORMATION Antes de Llamar por Asistencia READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING Problema Posible Causa Qué Hacer WARNING Reemplace el fusible Puede tener un fusible No Enciende. Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou o encienda la llave quemado o una llave de distribution peut être grillé...

  • Page 6: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Cuidado y Limpieza AT E N C I Ó N ! GROUNDING This appliance must be For best operation, plug this grounded. In the event of an appliance into its own electri- Verifique que la unidad esté apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes. INSTRUCTIONS electrical short circuit, ground- cal outlet to prevent flickering...

  • Page 7: Operating Instructions

    Inversión de la Puerta Operating Instructions HERRAMIENTAS NECESARIAS Features of Your Destornillador Phillips #2 y una llave ajustable. Wine Cooler 14. Usando la bisagra inferior izquierda que viene con su unidad ¡CUIDADO! (Fig. 5): Inserte la clavija de la bisagra en la parte inferior de la Equipo muy pesado puerta, luego alinee los agujeros de la bisagra con los del Use 2 o más personas para mover...

  • Page 8: The Controls Of Your Wine Cooler

    (5) botellas en CHAMBRE SUPÉRIEURE CHAMBRE INFÉRIEURE LAMPE La capacidad máxima* de la los dos (2) estantes inferiores 461.99130 es de 38 botellas (Fig. B). Si las condiciones de de vino (de 750ml). Fig. A humedad son bajas, será...

  • Page 9: Wine Storage

    Instrucciones de Operación Operating Instructions Controles de su In order to achieve the maxi- Heladera para Vinos Wine Storage Full depth racks ( mum capacity of thirty-eight (38) bottles, it will be neces- sary to position the bottles alternately on the upper four (4) racks, as shown in Fig.

  • Page 10: Door Reversal

    Door Reversal Instrucciones de Operación TOOLS REQUIRED Características de su Phillips #2 screwdriver and an adjustable wrench. Heladera para Vinos 14. Using the left-side bottom hinge supplied with your WARNING! unit (Fig.5): insert the hinge pin into the bottom of the Excessive Weight Hazard door, then align the holes in the hinge with the holes Use two or more people when moving the wine...

  • Page 11: Care And Cleaning

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Care and Cleaning INSTRUCCIONES Este artefacto debe ser conec- Para obtener el mejor resulta- W A R N I N G ! tado a tierra. En caso de un do, enchufe este artefacto en DE LA CONEXIÓN Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance.

  • Page 12: Trouble Shooting

    Trouble Shooting INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Before You Call For Service LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA Problem Possible Cause What to do ATENCIÓN No Power. A fuse in your home may Replace fuse or reset circuit breaker. be blown or the circuit breaker tripped.

  • Page 13: Warranty

    Heladera para Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product. Vinos. Número de Modelo 461.99130 Número de Serie EXCLUSIONS Disclaimer of implied warranties;limitation of remedies Fecha de compra Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein.

  • Page 14

    ÍNDICE Información Importante de Seguridad Precauciones de Seguridad Instrucciones de Conexión a Tierra Ubicación Instrucciones de Operación Características de su Heladera para Vinos Controles de su Heladera para Vinos Ajuste de Temperatura Almacenamiento de Vinos Instrucciones de los Estantes Inversion de Apertura de Porte Cuidado y Limpieza Consejos Útiles Cómo limpiar el Interior...

  • Page 15

    TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité importantes Précautions Instructions de mise à la terre Emplacement Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vin Commandes de votre refroidisseur de vin Réglage de la température Entreposage des Vins Instruction pour tablette Inversion du sens d’ouverture de la porte Soin et nettoyage Conseils utiles...

  • Page 16

    Les dommages au, ou la défectuosité de ce produit résultant d’un accident, de l‘abus, de l’usage inapproprié ou usage autre que celui Numéro de modèle 461.99130 auquel il est destiné. Les dommages au, ou la défectuosité de ce produit causés par l’usage de détergents, de nettoyeurs, de produits chimiques ou ustensiles Numéro de série...

  • Page 17: Informations De Sécurité Importantes

    En cas de panne INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant de placer un appel de service LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Problème Cause possible Ce qu’il faut faire AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL L’appareil n’est pas Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou alimenté...

  • Page 18: Instructions De Mise à La Terre

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Soins et nettoyage M I S E E N G A R D E ! INSTRUCTIONS Cet appareil doit être mis à la Pour un meilleur rendement et A s s u r e z v o u s q u e l ’ a l i m e n ta t i o n e s t c o u p é e a v a n t d e n e t t o y e r n ’ i m p o r t e q u e l l e terre.

  • Page 19: Instructions De Fonctionnement

    Inversion de porte Instructions de fonctionnement Outils requis Caractéristiques de votre Tournevis Phillips #2 et une clé ajustable refroidisseur de vin 15. Installez la patte niveleuse qui était auparavant attachée à la AVERTISSEMENT! : charnière de droite en bas (Fig.4) sur la nouvelle charnière à Danger de poids excessif gauche en bas, et installez la patte niveleuse de son ancienne Il faut deux personnes ou plus pour déplacer le...

  • Page 20: Commandes De Votre Refroidisseur De Vin

    Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Commandes de votre Entreposage Pour atteindre la capacité maxi- refroidisseur de vin trente huit (38) des vins bouteilles, vous devrez placer les Tablettes de pleine pro- bouteilles de façon alternative sur fondeur (x4) les quatre (4) tablettes du haut, LIGHT tel qu'illustré...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: