Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Vorwort

    • Kennzeichnung Wichtiger Hinweise

    • Wichtige Sicherheitshinweise

    • Explosionszeichnung

    • Stückliste

    • Montage

    • Klappmechanismus/Transport

    • Trainingsanleitung

      • Trainingsgestaltung/Hinweise
        • A Intensität
        • B Häufi Gkeit
        • C Motivation
        • D Organisation der Trainigseinheiten
        • Aufwärmphase
        • Trainingsphase
        • Abkühlphase
        • E Rudertechnik
    • Bedienung

      • Voreinstellungen
      • Tastenfunktion
      • Anzeige-Informationen
      • Trainings-Parameter
      • Trainings-Programme
        • A Manuell
        • B Profi L-Programme
        • C Puls-Programm
        • D Renn-Programm
        • E Anwender-Programm
        • F Fitness-Test
    • Pfl Ege/Wartung

    • Technische Daten

    • Entsorgung

    • Gewährleistung

  • Français

    • Identifi Cation des Remarques Importantes

    • Avant-Propos

    • Consignes de Sécurité Importantes

    • Vue Éclatée

    • Nomenclature des Pièces

    • Montage

    • Mécanisme de Pliage/Transport

    • Guide D'entraînement

      • Conseils Pour Structurer Votre Entraînement
        • A Intensité
        • B Fréquence
        • C Motivation
        • D Organisation des Séances D'entraînement
    • 1 Phase D 'Échauffement

    • 2 Phase D'entraînement

    • 3 Phase de Refroidissement

      • E Technique D'aviron
    • Utilisation

      • Préréglages
      • Fonctions des Touches
      • Affi Chage des Informations
      • Paramètres D'entraînement
      • Programmes D'entraînement
        • A Manuel
        • B Programmes Profi L
        • C Programmes Pouls
        • E Programme Utilisateur
        • F Test de Forme Physique
    • Caractéristiques Techniques

    • Élimination

    • Entretien/Maintenance

    • Garantie

  • Italiano

    • Premessa

    • Identifi Cazione DI Indicazioni Importanti

    • Indicazioni DI Sicurezza Importanti

    • Disegno Esploso

    • Lista Dei Componenti

    • Montaggio

    • Meccanismo DI Ribaltamento/Trasporto

    • Istruzioni Per L'allenamento

      • Organizzazione Dell'allenamento/Avvertenze
        • A Intensità
        • B Frequenza
        • C Motivazione
        • D Organizzazione Delle Unità DI Allenamento
          • Fase DI Riscaldamento
          • Fase DI Allenamento
          • Fase DI Raffreddamento
        • E Tecnica DI Vogatura
    • Uso

      • Impostazioni Iniziali
      • Funzioni Dei Tasti
      • Informazioni Visualizzate
      • Parametri DI Allenamento
      • Programmi DI Allenamento
        • A Manuale
        • B Programmi Professionali
        • C Programma Pulse
        • D Programma DI Corsa
        • E Programma Utente
        • F Fitness Test
    • Cura/Manutenzione

    • Dati Tecnici

    • Smaltimento

    • Garanzia

  • Dutch

    • Voorwoord

    • Aanduiding Van de Belangrijke Aanwijzingen

    • Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • Explosietekening

    • Onderdelenlijst

    • Montage

    • Klapmechanisme/Transport

    • Trainingshandleiding

      • Trainingsinrichting/-Aanwijzingen
        • A Intensiteit
        • B Frequentie
        • C Motivatie
        • D Organisatie Van de Trainingseenheden
        • Opwarmfase
        • Trainingsfase
        • Afkoelfase
        • E Roeitechniek
    • Bediening

      • Voorinstellingen
      • Functie Van de Knoppen
      • Trainingsparameters
      • Trainingsprogramma
        • A Handmatig
        • B Profi L-Programma
        • C Polsslagprogramma
        • D Wedstrijdprogramma
        • E Gebruikersprogramma
        • F Fitnesstest
    • Verzorging/Onderhoud

    • Technische Gegevens

    • Afvalverwijdering

    • Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS / ISTRUZIONI PER L'USO
MANUEL DE L'UTILISATEUR / BEDIENINGSHANDLEIDING
REX_Trainer_PX400E_13.indd D-1
REX_Trainer_PX400E_13.indd D-1
FITNESS-GERÄTE-PROGRAMM
Ä
Ä
10.05.13 12:59
10.05.13 12:59

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for REX PX-400 E

  • Page 1 FITNESS-GERÄTE-PROGRAMM Ä Ä BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS / ISTRUZIONI PER L’USO MANUEL DE L’UTILISATEUR / BEDIENINGSHANDLEIDING REX_Trainer_PX400E_13.indd D-1 REX_Trainer_PX400E_13.indd D-1 10.05.13 12:59 10.05.13 12:59...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Vorwort ..............................D-3 Kennzeichnung wichtiger Hinweise ......................D-3 Wichtige Sicherheitshinweise ........................D-4 Explosionszeichnung ..........................D-5 Stückliste ..............................D-6 Montage ..............................D-9 Klappmechanismus/Transport ........................D-11 Trainingsanleitung ............................. D-12 Trainingsgestaltung/Hinweise ........................D-12 A Intensität ............................D-12 B Häufi gkeit ............................D-12 C Motivation ............................
  • Page 3: Vorwort

    Vorwort · Kennzeichnung wichtiger Hinweise Vorwort wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres Fitness- Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um Schäden am Gerätes. Sie haben ein wirklich gutes Produkt Ge rät oder Verletzungen zu vermeiden. Bewahren Sie die Be- erworben und werden bestimmt viel Freude da- dienungsanleitung gut auf.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Heben Sie die Bedienungsanleitung gut auf. Geben Sie sie im Fall eines Verkaufs oder bei Weitergabe des Fitness-Gerätes ebenfalls mit. GEFAHR ACHTUNG Es ist wichtig, dass Sie sich die komplette Anleitung durch- Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit lesen, bevor Sie das Gerät zusammenbauen und benutzen.
  • Page 5: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Explosionszeichnung REX_Trainer_PX400E_13.indd D-5 REX_Trainer_PX400E_13.indd D-5 10.05.13 12:59 10.05.13 12:59...
  • Page 6: Stückliste

    Stückliste Stückliste REX_Trainer_PX400E_13.indd D-6 REX_Trainer_PX400E_13.indd D-6 10.05.13 12:59 10.05.13 12:59...
  • Page 7 Stückliste Name Größe Menge Display Rahmenrohr Trinkfl aschenhalter 120 x 87 x 3T Schraube D6 x 26.5 x 7.7 Standfuß D60 x 1.5T x 440L Zugseil D5 x 2000L Griff D25.4 x 400 x 1.4T Stopfen D25.4 x 31L Softgriff D23 x 4Tx400L Trittfl...
  • Page 8 Stückliste Name Größe Menge Mutter M8 x 1.25 x 8T Führung D12 x D8.2 x 12.6L Dämpfer D11 x 7L Federlasche D121 x 3T hinterer Dämpfer D24 x D8 x 22 Halter Welle D10 x 120.7 Führungslager 6000ZZ Netzteil 9 VA, 500 MA Schraube selbstsichernd ST4 x 1.41 x 10L Schraube...
  • Page 9: Montage

    Montage Montage SCHRITT 1 ACHTUNG 1. Stellen Sie das Gerät und den hinteren Standfuß (5) wie abgebildet auf den Boden. 2. Schrauben Sie den hinteren Standfuß (5) mit dem Hauptrahmen (22) zusammen. Verwenden Sie hierfür zwei Innen-Sechskant Schrauben (90), zwei Hutmut- tern (75), zwei Federringe (74) und zwei Unterleg- scheiben (80).
  • Page 10 Montage Montage SCHRITT 3 ACHTUNG 1. Montieren Sie die beiden Trittfl ächen (10) wie abge- bildet an den Hauptrahmen. Verwenden Sie hierzu zwei Schrauben (91), zwei Unterlegscheiben (77), den Bolzen (16) sowie beide Trittfl ächen (10). SCHRITT 4 ACHTUNG 1. Verbinden Sie die oberen und unteren Computerkabel in der Mitte des Rahmenrohres wie abgebildet.
  • Page 11: Klappmechanismus/Transport

    Klappmechanismus/Transport Klappmechanismus Einklappen 1. Lösen Sie die Feststellschraube bis sie hörbar zurückschnappt (s. Abb. A). 2. Ziehen Sie die Schiene kurz zurück und klappen Sie sie bis zum Einrasten nach oben (s. Abb B). 3. Vergewissern Sie sich, dass sich die Schiene sicher eingerastet ist. (s. Abb C). Ausklappen 1.
  • Page 12: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Trainingsanleitung Die Nutzung Ihres Fitness-Gerätes wird Ihnen zahlreiche Vor- C Motivation teile bieten. Es wird Ihre körperliche Fitness verbessern, Ihre Muskeln betonen und Ihnen in Verbindung mit einer kalorien- Um ein Trainingsprogramm erfolgreich zu absolvieren, ist reduzierten Diät auch beim Abnehmen helfen. Regelmäßigkeit ein sehr wichtiger Punkt.
  • Page 13: Trainingsphase

    Trainingsanleitung 2. Trainingsphase Das Rudern teilt sich in Erholungs- und Zugphase auf: Achten Sie beim Training darauf, dass Sie Ihr Tempo Erholungsphase gleichmäßig und durchgehend halten. Für ein optimales Training sollte die Belastung so gewählt sein, dass Ihr Puls 1. Starten Sie die Ruderbewegung mit dem Ausstrecken der einen Wert von ca.
  • Page 14 Trainingsanleitung Zugphase 1. Strecken Sie Ihre Knie durch. 3. Ziehen Sie die Arme an. ANMERKUNG ANMERKUNG Die Haltung ist aufrecht und aktiv, der Rücken ist gerade. Die Zugrichtung führt den Griff zum unteren Rippen- Schnelles und kraftvolles Strecken der Knie und Hüfte bogen, die Ellenbogen sind körpernah.
  • Page 15: Bedienung

    Bedienung Bedienung VOREINSTELLUNGEN TASTENFUNKTIONEN Nachdem Sie das Gerät mittels Einstecken des Netzsteckers in Betrieb genommen haben, müssen Sie für eine korrekte Anzeige das aktuelle Datum und die Uhrzeit eingeben. Einstellung 1. Wählen Sie jeweils mit den AUF-/AB-Tasten den richtigen Wert aus und bestätigen Sie ihn mit der MODUS-Taste. Geben Sie nacheinander die folgenden Werte ein: Stunde/ Minute/Jahr/Monat/Tag.
  • Page 16: Anzeige-Informationen

    Bedienung ANZEIGE-INFORMATIONEN Die LCD-Anzeige schaltet sich bei Inaktivität automatisch nach 4 Minuten in den SCHLAF-Modus. In diesem Modus zeigt Ihnen der Fitnesscomputer die Temperatur, die Uhrzeit und das Datum für ca. eine Minute an, bevor es komplett abschaltet. Durch Drücken einer beliebigen Taste wird der SCHLAF-Modus wieder unterbrochen.
  • Page 17: Trainings-Programme

    Bedienung TRAININGS-PROGRAMME Nach dem Einschalten des Gerätes kann mittels der AUF-/ B Profi l-Programme (PROG RAM) AB-Tasten das gewünschte Trainingsprogramm ausgewählt werden. Mit der MODUS-Taste und den AUF-/AB-Tasten kön- Im Profi l-Programm stehen Ihnen 12 Unterprogramme nen Sie (falls verfügbar) weitere Unterprogramme einstellen. mit ganz unterschiedlichen Belastungsverläufen zur Aus- wahl.
  • Page 18: C Puls-Programm

    Bedienung C Puls-Programm (HRC – 55%/75%/90%/TAG) Sie können das Training jederzeit unterbrechen, indem Sie die START/STOP-Taste drücken. Zum Fortsetzen des Trainings Beim den Puls-Programmen wird die Belastungsstufe vom drücken Sie erneut die START/STOP-Taste. Wollen Sie das Computer vorgegeben und je nach aktuellem Puls und Training komplett beenden, drücken Sie stattdessen die eingestellter Herzfrequenz bzw.
  • Page 19: E Anwender-Programm

    Bedienung E Anwender-Programm (USER) F Fitness-Test (TEST) Im Anwender-Programm können Sie ein Profi l-Programm Die Messung Ihrer Herzerholungsrate dient als Indikator Ih- individuell nach Ihren Bedürfnissen entwerfen. Die Belas- rer körperlichen und sportlichen Verfassung. Umso schneller tungsstufen und Abfolgen sind hierbei frei von Ihnen Ihre Herzfrequenz nach dem Training wieder auf den Normal- wählbar.
  • Page 20: Pfl Ege/Wartung

    Pfl ege/Wartung · Technische Daten · Entsorgung Pfl ege/Wartung Wir empfehlen, etwa alle 2 bis 4 Wochen bzw. je nach Be- Art sollten vom Computer oder dem Gerätinneren fern ge- nutzungshäufi gkeit, alle Geräteteile, bei denen Gefahr des halten werden, da es unter Umständen sonst zu erheblichen Lösens besteht (Schrauben, Mutter u.
  • Page 21: Gewährleistung

    Telefax: 0 52 42/41 08 72 – den Einbau von Teilen von fremder Seite oder die Be- 33378 Rheda-Wiedenbrück E-Mail: si-service@prophete.net mühungen des Benutzers, den Schaden selbst zu be- www.rex-sport.de heben. – die Nichtverwendung von Original-Ersatzteilen SI-Zweirad-Service GmbH Telefon: + 49 52 42 41 08 98 24 Lindenstraße 50...
  • Page 22 Table of contents Table of contents Preface ..............................GB-23 Identifi cation of important notes ......................GB-23 Important safety instructions ........................GB-24 Exploded view ............................GB-25 Parts list ..............................GB-26 Assembly ..............................GB-29 Folding mechanism/Transport ........................GB-31 Workout instructions ..........................GB-32 Workout instructions/Notes ........................
  • Page 23: Preface

    Preface · Identifi cation of important notes Preface Congratulations on your purchase of our fi tness before using the machine for the fi rst time. Keep the opera- machine. You have purchased a really excellent ting instructions in a safe place. product and will certainly enjoy using it.
  • Page 24: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Important safety instructions Keep the operating instructions in a safe place. Make sure they are included in case you sell or pass the fi tness machine on to someone else. DANGER WARNING It is important for you to read through the instructions The machine is not designed for use by persons with res- completely before assembling and using the machine.
  • Page 25: Exploded View

    Exploded view Exploded view GB-25 REX_Trainer_PX400E_13.indd GB-25 REX_Trainer_PX400E_13.indd GB-25 10.05.13 12:59 10.05.13 12:59...
  • Page 26: Parts List

    Parts list Parts list GB-26 REX_Trainer_PX400E_13.indd GB-26 REX_Trainer_PX400E_13.indd GB-26 10.05.13 12:59 10.05.13 12:59...
  • Page 27 Parts list Name Size Quantity Display Frame tube Drink bottle holder 120 x 87 x 3T Screw D6 x 26.5 x 7.7 Foot D60 x 1.5T x 440L Traction cable D5 x 2000L Handle D25.4 x 400 x 1.4T Plug D25.4 x 31L Soft grip D23 x 4T x 400L...
  • Page 28 Parts list Name Size Quantity M8 x 1.25 x 8T Guide D12 x D8.2 x 12.6L Damper D11 x 7L Spring shackle D121 x 3T rear damper D24 x D8 x 22 Holder Shaft D10 x 120.7 Guide bearing 6000ZZ Mains adapter 9 VA, 500 MA Self-locking screw...
  • Page 29: Assembly

    Assembly Assembly STEP 1 WARNING 1. Place the machine and the rear foot (5) on the fl oor as illustrated. 2. Screw the rear foot (5) together with the main frame (22). Use the two Allen screws (90), two cap nuts (75), two spring clips (74) and two washers (80) for this.
  • Page 30 Assembly Assembly STEP 3 WARNING 1. Mount both treads (10) to the main frame as illustra- ted. Here, use two screws (91), two washers (77), the pin (16) as well as both treads (10). STEP 4 WARNING 1. Join the upper and lower computer cables in the cen- tre of the frame tube as illustrated.
  • Page 31: Folding Mechanism/Transport

    Folding mechanism / Transport Folding mechanism Folding together 1. Release the locking screw until it snaps back audibly (see Fig. A). 2. Pull back the rail briefl y and unfold it until it engages (see Fig. B). 3. Make sure that the rail is engaged securely (see Fig. C). Opening out 1.
  • Page 32: Workout Instructions

    Workout instructions Workout instructions Using your fi tness machine will provide you with numerous C Motivation advantages. It will improve your physical fi tness, emphasize your muscles, and help you lose weight in conjunction with a To successfully complete a training programme, regularity calorie-reduced diet.
  • Page 33: Workout Phase

    Workout instructions 2. Workout phase Rowing is divided into recovery and drive phases: When working out, make sure you keep an even and con- Recovery phase sistent speed. Optimal training means choosing a workout that keeps your pulse at a value of approx. 70% – 85% of 1.
  • Page 34 Workout instructions Drive phase 1. Extend your knees. 3. Draw in the arms. The posture is upright and active, the back is straight. The drive direction leads the handle to the lower costal The knees and hips are extended quickly and powerfully arch, the elbows are close to the body.
  • Page 35: Operation

    Operation Operation DEFAULT SETTINGS BUTTON FUNCTIONS After having inserted the mains plug to make the device ready for operation, you must enter the current time and date to ensure it is displayed correctly. Setting 1. Use the UP/DOWN buttons to choose the correct value and confi...
  • Page 36: Display Information

    Operation DISPLAY INFORMATION The LCD switches to the SLEEP mode automatically after 4 minutes of inactivity. In this mode, the fi tness computer displays the temperature, time and the date for approx. 1 minute before it switches off completely. Pressing any button will interrupt the SLEEP mode.
  • Page 37: Workout Programmes

    Operation WORKOUT PROGRAMMES B Profi le programmes (PROGRAM) After switching on the machine, the required workout pro- The Profession I programmes offer a selection of 12 sub- gramme can be selected with the UP/DOWN buttons. You can programmes with very different intensity courses. set further sub-programmes (if available) with the MODE button and the UP/DOWN buttons.
  • Page 38: C Pulse Programme

    Operation C Pulse programme (HRC – 55% / 75% /90% /TAG) You can interrupt your workout by pressing the START/STOP button. Press the START/STOP button again to continue your The intensity level for the Pulse programme is specifi ed workout. If you wish to stop your workout completely, press by the computer and is adapted automatically according the RESET button instead.
  • Page 39: E User Programme

    Operation · Care/Maintenance · Technical Data · Disposal E User programme (USER) F Fitness test (TEST) The User programme lets you create an individual Profes- The measurement of your heart recovery rate serves as indi- sional I programme according to your requirements. You cation of your physical and athletic condition.
  • Page 40: Care/Maintenance

    Care/Maintenance · Technical Data · Disposal Care/Maintenance We recommend checking all machine parts that could loosen machine interior, as the liquids could cause considerable (screws, nuts, etc.) regularly every 2 to 4 weeks, depending functional impairments. The belt in the lower area of the on the frequency of use.
  • Page 41: Warranty

    • Damage caused by: 33378 Rheda-Wiedenbrück E-Mail: si-service@prophete.net – installing parts by third parties or the efforts of the Germany www.rex-sport.de user to remedy the damage himself. – not using original spare parts SI-Zweirad-Service GmbH Phone: + 49 52 42 41 08 98 24 Lindenstraße 50...
  • Page 42 Sommaire Sommaire Avant-propos ............................. F-43 Identifi cation des remarques importantes ....................F-43 Consignes de sécurité importantes ......................F-44 Vue éclatée ............................... F-45 Nomenclature des pièces ..........................F-46 Montage ..............................F-49 Mécanisme de pliage/Transport ........................F-51 Guide d’entraînement ..........................F-52 Conseils pour structurer votre entraînement ....................F-52 A Intensité...
  • Page 43: Avant-Propos

    Avant-propos · Identifi cation des remarques importantes Avant-propos Nous vous félicitons d’avoir acheté notre appa- manuel de l ’utilisateur avec attention afi n d ’éviter tout reil de remise en forme. Vous avez fait l ’acqui- dommage sur l ’appareil ou toute blessure. Conservez soig- sition d’un produit qui est vraiment d’excellente neusement le manuel de l ’utilisateur.
  • Page 44: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Conservez soigneusement le manuel de l’utilisateur. Donnez-le également à l’acheteur en cas de vente ou de cession de l’appareil de remise en forme. DANGER ATTENTION Il est important que vous lisiez entièrement le manuel de L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé...
  • Page 45: Vue Éclatée

    Vue éclatée Vue éclatée F-45 REX_Trainer_PX400E_13.indd F-45 REX_Trainer_PX400E_13.indd F-45 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 46: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces Nomenclature des pièces F-46 REX_Trainer_PX400E_13.indd F-46 REX_Trainer_PX400E_13.indd F-46 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 47 Nomenclature des pièces Taille Quantité Écran Tube de cadre Porte-bidon 120 x 87 x 3T D6 x 26.5 x 7.7 Stabilisateur D60 x 1.5T x 440L Câble de traction D5 x 2000L Poignée D25.4 x 400 x 1.4T Bouchon D25.4 x 31L Poignée mousse D23x4T x 400L Cale-pieds...
  • Page 48 Nomenclature des pièces Taille Quantité Écrou M8 x 1.25 x 8T Guide D12 x D8.2 x 12.6L Amortisseur D11 x 7L Bride à ressort D121 x 3T Amortisseur arrière D24 x D8 x 22 Support Arbre D10 x 120.7 Palier de guidage 6000ZZ Bloc-réseau 9 VA, 500 MA...
  • Page 49: Montage

    Montage Montage ÉTAPE 1 ATTENTION 1. Placez l’appareil et le stabilisateur arrière (5) sur le sol, comme indiqué. 2. Vissez le stabilisateur arrière (5) sur le châssis (22). Utilisez pour cela deux vis Allen (90), deux écrous borgnes (75), deux rondelles-ressort (74) et deux ron delles d’appui (80).
  • Page 50 Montage Montage ÉTAPE 3 ATTENTION 1. Montez les deux cale-pieds (10) comme indiqué sur le châssis. Utilisez pour cela deux vis (91), deux ron- delles d’appui (77), le goujon (16), ainsi que les deux cale-pieds (10). ÉTAPE 4 ATTENTION 1. Connectez les câbles supérieur et inférieur de l’ordi- nateur au milieu du tube de châssis, comme indiqué...
  • Page 51: Mécanisme De Pliage/Transport

    Mécanisme de pliage/ Transport Mécanisme de pliage/Transport Replier 1. Dévisser la vis de serrage jusqu’à ce qu’elle se désenclenche de manière audible (cf. ill. A). 2. Tirez le rail brièvement vers l’arrière et basculez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche (cf. ill. B). 3.
  • Page 52: Guide D'entraînement

    Guide d’entraînement Guide d’entraînement L ’utilisation de votre appareil de remise en forme vous appor- obtenir une modifi cation de son poids ou une améliorati- tera de nombreux avantages. Elle améliorera votre forme phy- on de sa condition physique ou de 2 séances par semaine sique, affi...
  • Page 53: Phase D'entraînement

    Guide d’entraînement 2. Phase d’entraînement L’aviron se décompose en phase de repos et phase de trac- tion : Lors de l’entraînement, veillez à maintenir un rythme ré- gulier et constant. Pour un entraînement optimal, le ni- Phase de repos veau d ’effort doit être choisi de manière à ce que votre pouls atteigne env.
  • Page 54 Guide d’entraînement Phase de traction 1. Tendez vos genoux à fond. 3. Repliez les bras. REMARQUE REMARQUE Le corps est maintenu droit et actif, le dos est droit. Le sens de traction amène la poignée vers l’arc costal Tendre rapidement et puissamment les genoux et les han- inférieur, les coudes sont près du corps.
  • Page 55: Utilisation

    Utilisation Utilisation PRÉRÉGLAGES FONCTIONS DES TOUCHES Après avoir mis l’appareil sous tension en branchant le con- necteur d’alimentation électrique, vous devez saisir la date et l ’heure actuelles pour bénéfi cier d ’un affi chage correct. Réglage 1. Sélectionnez à chaque fois la valeur correcte avec les touches AUF/AB (vers le haut/bas) et confi...
  • Page 56: Affi Chage Des Informations

    Utilisation AFFICHAGE DES INFORMATIONS L’écran à cristaux liquides commute automatiquement en mode VEILLE au bout de 4 minutes d’inactivité. Dans ce mode, l’ordinateur d’entraînement affi che la température, l’heure et la date pendant env. une minute. Ensuite, il s’éteint entièrement. L’actionnement d ’une touche quelcon- que interrompt le mode VEILLE.
  • Page 57: Programmes D'entraînement

    Utilisation PROGRAMMES D’ENTRAÎNEMENT B Programmes Profi l (PROG RAM) Après la mise en marche de l’appareil, vous pouvez sélecti- Le programme Profi l vous permet de choisir entre 12 onner le programme d’entraînement voulu par l’intermédiaire sous-programmes présentant des profi ls de niveau d ’effort des touches AUF/AB (vers le haut/bas).
  • Page 58: C Programmes Pouls

    Utilisation C Programmes Pouls (HRC – 55%/75%/90%/TAG) Dans les programmes Pouls, le niveau d ’effort sera défi ni par la console d ’entraînement et adapté automatique- REMARQUE ment en fonction du pouls actuel et de la fréquence car- diaque défi nie ou du programme. Les niveaux d ’effort seront augmentés ou réduits pendant l ’entraînement en Dès que le décompte pour un paramètre est arrivé...
  • Page 59: E Programme Utilisateur

    Utilisation E Programme Utilisateur (USER) F Test de forme physique (TEST) Le programme Utilisateur vous permet d’adapter un pro- La mesure de votre récupération cardiaque est un indicateur gramme Profi l de manière individuelle, selon vos besoins. de votre forme physique et sportive. Plus votre fréquence Vous pouvez ici choisir librement les niveaux et les sé- cardiaque retrouve rapidement son niveau normal après quences d’effort.
  • Page 60: Entretien/Maintenance

    Entretien/Maintenance · Caractéristiques techniques · Élimination Entretien/Maintenance Nous recommandons de contrôler régulièrement, soit toutes duits nettoyants agressifs. Veillez à ce qu’ aucun liquide les 2 à 4 semaines environ ou bien en fonction de la fré- n’entre en contact avec la console d’entraînement et l’in- quence d’utilisation, tous les éléments de l ’appareil qui pré- térieur de l’appareil, car ces derniers pourraient entraîner sentent un risque de desserrage (vis, écrous et simil.).
  • Page 61: Garantie

    33378 Rheda-Wiedenbrück Courriel : si-service@prophete.net Allemagne www.rex-sport.de • Les dégâts imputables : – au montage de pièces provenant de fournisseurs tiers ou aux tentatives de l’utilisateur de réparer lui-même SI-Zweirad-Service GmbH Téléphone : + 49 52 42 41 08 98 24 les dégâts.
  • Page 62 Indice Indice Premessa ..............................I-63 Identifi cazione di indicazioni importanti ..................... I-63 Indicazioni di sicurezza importanti ......................I-64 Disegno esploso ............................I-65 Lista dei componenti ..........................I-66 Montaggio ..............................I-69 Meccanismo di ribaltamento/trasporto ......................I-71 Istruzioni per l’allenamento ........................I-72 Organizzazione dell’allenamento/avvertenze ....................
  • Page 63: Premessa

    Premessa · Identifi cazione di indicazioni importanti Premessa Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del il manuale d’uso onde evitare possibili lesioni fi siche o dan- nostro apparecchio per il fi tness. Ora possiede ni all’apparecchio. Conservi con cura il manuale di istru- un prodotto di alta qualità...
  • Page 64: Indicazioni Di Sicurezza Importanti

    Indicazioni di sicurezza importanti Indicazioni di sicurezza importanti Conservare con cura il manuale di istruzioni. In caso di vendita o cessione dell’apparecchio per il fi tness, consegnare anche il manuale al nuovo proprietario. PERICOLO AVVERTENZA È importante leggere attentamente l’intero contenuto del- L’apparecchio non è...
  • Page 65: Disegno Esploso

    Disegno esploso Disegno esploso I-65 REX_Trainer_PX400E_13.indd I-65 REX_Trainer_PX400E_13.indd I-65 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 66: Lista Dei Componenti

    Lista dei componenti Lista dei componenti I-66 REX_Trainer_PX400E_13.indd I-66 REX_Trainer_PX400E_13.indd I-66 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 67 Lista dei componenti Nome Dimensione Quantità Display Tubo telaio Portaborraccia 120 x 87 x 3T Vite D6 x 26,5 x 7,7 Base d'appoggio D60 x 1,5T x 440L Cavo di trazione D5 x 2000L Impugnatura D25,4 x 400 x 1,4T Tappo D25,4 x 31L Impugnatura morbida...
  • Page 68 Lista dei componenti Nome Dimensione Quantità Dado M8 x 1,25 x 8T Guida D12 x D8,2 x 12,6L Ammortizzatore D11 x 7L Coprigiunto a molla D121 x 3T ammortizzatore posteriore D24 x D8 x 22 Supporto Albero D10 x 120,7 Cuscinetto di guida 6000ZZ Alimentatore...
  • Page 69: Montaggio

    Montaggio Montaggio FASE 1 AVVERTENZA 1. Poggiare sul pavimento il dispositivo e la base d’appoggio posteriore (5) come raffi gurato. 2. Avvitare la base d’appoggio posteriore (5) e il telaio principale (22). Per questa operazione utilizzare due viti a esagono cavo (90), due dadi a cappello (75), due rondelle elastiche (74) e due rosette (80).
  • Page 70 Montaggio Montaggio FASE 3 AVVERTENZA 1. Montare le due pedane (10) sul telaio principale, come raffi gurato. A tale scopo utilizzare due viti (91), due rosette (77), il bullone (16) nonché ent- rambe le pedane (10). FASE 4 AVVERTENZA 1. Collegare i cavi computer superiori e inferiori al cen- tro del tubo del telaio come raffi...
  • Page 71: Meccanismo Di Ribaltamento/Trasporto

    Meccanismo di ribaltamento/trasporto Meccanismo di ribaltamento/trasporto Chiusura 1. Allentare la vite di arresto fi nché scatta in posizione udibilmente (v. Fig. A). 2. Tirare brevemente indietro la rotaia e ribaltarla verso l’alto fi no all’incastro (v. Fig. B). 3. Accertarsi che la rotaia sia saldamente bloccata in posizione. (v. Fig. C). Apertura 1.
  • Page 72: Istruzioni Per L'allenamento

    Istruzioni per l’allenamento Istruzioni per l’allenamento L’utilizzo di un apparecchio per il fi tness offre numerosi van- C Motivazione taggi. Permette di migliorare la forma fi sica, di tonifi care i muscoli ed anche di perdere peso se abbinato a una dieta Per portare a termine con successo un programma di alle- ipocalorica.
  • Page 73: Fase Di Allenamento

    Istruzioni per l’allenamento 2. Fase di allenamento La vogatura è costituita dalla fase di riposo e dalla fase di trazione: Durante l’allenamento, abbiate l’accortezza di mantenere una velocità costante e senza interruzioni. Per un allena- Fase di riposo mento ottimale, il carico dovrebbe essere scelto in modo tale che il battito cardiaco raggiunga un valore pari al 70- 1.
  • Page 74 Istruzioni per l’allenamento Fase di trazione 1. Distendere completamente le ginocchia. 3. Tirare a sé le braccia. NOTA NOTA La postura è eretta ed attiva, la schiena è diritta. Disten- La direzione di trazione porta l’impugnatura verso l’arco sione rapida e potente delle ginocchia e dell’anca (le costale, i gomiti sono vicini al corpo.
  • Page 75: Uso

    IMPOSTAZIONI INIZIALI FUNZIONI DEI TASTI Dopo aver messo in funzione l ’apparecchio inserendo la spi- na nella presa elettrica, per una corretta visualizzazione è necessario inserire la data e l ’ora correnti. Regolazione 1. Selezionare il valore corretto con i tasti SU/GIÙ e confer- mare con il tasto MODE.
  • Page 76: Informazioni Visualizzate

    INFORMAZIONI VISUALIZZATE Il display LCD, in caso di inattività, passa automaticamente in modalità SLEEP dopo 4 minuti. In questa modalità, il fi tness computer visualizza la temperatura, l’ora e la data per circa 1 minuto. In seguito si spegne completamente. La modalità...
  • Page 77: Programmi Di Allenamento

    PROGRAMMI DI ALLENAMENTO B Profi l-Programme (PROGRAM) Dopo l’accensione dell’apparecchio, mediante i tasti SU/GIÙ Nel programma Professionale I sono disponibili 12 sotto- è possibile selezionare il programma di allenamento deside- programmi con andamenti del carico diversifi cati. rato. Con il tasto MODE e i tasti SU/GIÙ è possibile selezio- nare altri sottoprogrammi (se disponibili).
  • Page 78: C Programma Pulse

    C Programma Pulse (HRC – 55%/75%/90%/TAG) Nei programmi Pulse, il livello di carico viene impostato dal computer e adattato automaticamente in funzione NOTA delle pulsazioni correnti e della frequenza cardiaca o del programma impostati. Durante l’allenamento, i livelli di ca- rico aumentano o si riducono a seconda delle pulsazioni.
  • Page 79: E Programma Utente

    E Programma utente (USER) F Fitness-Test (TEST) Nel programma utente è possibile progettare individual- La misurazione del tasso di ripresa cardiaca serve come in- mente un programma Professionale I a seconda delle esi- dicatore della forma fi sica e atletica. Tanto più rapidamente genze.
  • Page 80: Cura/Manutenzione

    Cura/manutenzione · Dati tecnici · Smaltimento Cura/manutenzione Raccomandiamo di controllare regolarmente, all’incirca ogni re tenuti a distanza dal computer o dall ’interno dell ’ap pa- 2– 4 settimane a seconda della frequenza d’uso, tutte le recchio, poiché potrebbero causare problemi di funziona- parti dell ’apparecchio che potrebbero allentarsi (viti, dadi e mento di seria entità.
  • Page 81: Garanzia

    33378 Rheda-Wiedenbrück E-mail: si-service@prophete.net dell’utente di riparare da solo il danno. Germania www.rex-sport.de – Mancato utilizzo di ricambi originali. SI-Zweirad-Service GmbH Telefono: + 49 52 42 41 08 98 24 – Danni causati da una cura carente, dall ’uso di pro- Lindenstraße 50...
  • Page 82 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voorwoord ............................. NL-83 Aanduiding van de belangrijke aanwijzingen .................... NL-83 Belangrijke veiligheidsinstructies ......................NL-84 Explosietekening ........................... NL-85 Onderdelenlijst ............................. NL-86 Montage ............................... NL-89 Klapmechanisme/Transport ........................NL-91 Trainingshandleiding ..........................NL-92 Trainingsinrichting/-aanwijzingen ......................NL-92 A Intensiteit ............................ NL-92 B Frequentie ............................NL-92 C Motivatie ............................
  • Page 83: Voorwoord

    Voorwoord · Aanduiding van de belangrijke aanwijzingen Voorwoord Wij feliciteren u met de aankoop van ons fi t- Lees voor het eerste gebruik de bedieningshandleiding zorg- nessapparaat. U hebt een uitstekend product vuldig door om schade aan het apparaat of lichamelijk letsel gekozen en zult er ongetwijfeld veel plezier te voorkomen.
  • Page 84: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies Bewaar de bedieningshandleiding goed. Geef de handleiding mee bij verkoop of doorgave van het fi tnessapparaat. ATTENTIE WAARSCHUWING Het is belangrijk dat u de complete handleiding doorleest Het apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen voordat u het apparaat in elkaar zet en gebruikt.
  • Page 85: Explosietekening

    Explosietekening Explosietekening NL-85 REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-85 REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-85 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 86: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst Onderdelenlijst NL-86 REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-86 REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-86 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...
  • Page 87 Onderdelenlijst Naam Grootte Aantal display framebuis drinkfl eshouder 120 x 87 x 3T bout D6 x 26.5 x 7.7 voet D60 x 1.5T x 440L trekkabel D5 x 2000L handgreep D25.4 x 400 x 1.4T stop D25.4 x 31L softgreep D23 x 4T x 400L treevlak 315 x 137.5 x 67...
  • Page 88 Onderdelenlijst Naam Grootte Aantal moer M8 x 1.25 x 8T geleiding D12 x D8.2 x 12.6L demper D11 x 7L veerschakel D121 x 3T achterdemper D24 x D8 x 22 houder D10 x 120.7 geleidelager 6000ZZ adapter 9 VA, 500 MA bout zelfborgend ST4 x 1.41 x 10L bout...
  • Page 89: Montage

    Montage Montage STAP 1 ATTENTIE 1. Plaats het apparaat en de achtervoet (5), zoals weer- gegeven, op de vloer. 2. Schroef dan de achtervoet (5) vast aan het hoofd- frame (22). Gebruik hiervoor twee inbusbouten (90), twee dopmoeren (75), twee veerringen (74) en twee onderlegringen (80).
  • Page 90 Montage Montage STAP 3 ATTENTIE 1. Monteer de beide treevlakken (10), zoals weergege- ven, op het hoofdframe. Gebruik hiervoor twee bouten (91), twee onderleg- ringen (77), de pen (16) en beide treevlakken (10). STAP 4 ATTENTIE 1. Verbind de bovenste en onderste computerkabel met het midden van de framebuis, zoals weergegeven.
  • Page 91: Klapmechanisme/Transport

    Klapmechanisme/Transport Klapmechanisme/Transport Inklappen 1. Draai de stelschroef tot deze hoorbaar terugklikt (zie afb. A). 2. Trek de rail kort terug en klap deze tot deze naar boven vastklikt (zie afb. B). 3. Verzeker u ervan dat de rail goed is vastgeklikt. (zie afb. C). Uitklappen 1.
  • Page 92: Trainingshandleiding

    Trainingshandleiding Trainingshandleiding Het gebruik van uw fi tnessapparaat zal u tal van voordelen C Motivatie bieden. Het zal uw lichamelijke conditie verbeteren, uw spie- ren accentueren en in combinatie met een caloriearm dieet u Om een trainingsprogramma succesvol te voltooien, is ook helpen af te vallen.
  • Page 93: Trainingsfase

    Trainingshandleiding 2. Trainingsfase Het roeien kan worden onderverdeeld in de ontspannings- en de trekfase: Let er bij de training op dat uw tempo gelijkmatig en aan- houdend is. Voor een optimale training moet de belasting Ontspanningsfase zo zijn gekozen, dat uw polsslag een waarde van ca. 70– 85% van de maximale polsslag bereikt (doelzone) Aan de 1.
  • Page 94 Trainingshandleiding Trekfase 1. Strek uw knieën door. 3. Trek uw armen aan. OPMERKING OPMERKING De houding is opwaarts gericht en actief, de rug is recht. De trekrichting leidt de handgreep naar de onderste rib- Daarna worden de knieën en heupen snel en krachtig ge- benboog, de ellebogen bevinden zich vlakbij het strekt (armen blijven nog gestrekt).
  • Page 95: Bediening

    Bediening Bediening VOORINSTELLINGEN FUNCTJE VAN DE KNOPPEN Nadat u het apparaat door de stekker in het stopcontact te steken in bedrijf hebt genomen, moet u voor een correcte weergave datum en tijd invoeren. Instelling 1. Kies steeds met de OMHOOG/OMLAAG-knoppen de juiste waarde en bevestig met de MODUS-knop.
  • Page 96: Trainingsparameters

    Bediening WEERGAVE-INFORMATIE De LCD-weergave schakelt als er geen activiteit is automa- tisch na 4 minuten in de STANDBY-modus. In deze modus geeft de fi tnesscomputer de temperatuur, de tijd en de da- tum gedurende een paar minuten aan. Voordat deze volledig wordt uitgeschakeld.
  • Page 97: Trainingsprogramma

    Bediening TRAININGSPROGRAMMA B Profi l-programma (PROG RAM) Na het inschakelen van het apparaat kan door middel van de In het prof l-programma kunt u kiezen uit 12 sub pro- OMHOOG/OMLAAG-knoppen het gewenste trainingsprogram- gramma’s met totaal verschillende belastingverlopen. ma worden geselecteerd. Met de MODUS-knop en de OMH- OOG/OMLAAG-knoppen kunt u (indien beschikbaar) verdere 1.
  • Page 98: D Wedstrijdprogramma

    Bediening C Polsslagprogramma (HRC – 55%/75%/90%/TAG) Bij de polsslagprogramma’s wordt de belastingtrap van de computer opgegeven en afhankelijk van de actuele pols- OPMERKING slag en ingestelde hartfrequentie resp. programma auto- matisch aangepast. De belastingtrappen zullen dus tijdens de training afhankelijk van uw polsslag toe- of af nemen. Zodra een van de vooraf ingestelde parameters is terug- geteld tot nul, hoort u een akoestisch signaal en stopt 55 % doelpolsslag = 55 % van (220 –...
  • Page 99: E Gebruikersprogramma

    Bediening E Gebruikersprogramma (USER) F Fitness-Test (TEST) In het gebruikersprogramma kunt u een profi l-programma De meting van het hartrecuperatieniveau dient als indicator individueel afhankelijk van uw behoeften opstellen. De van uw lichamelijke en sportieve conditie. Hoe sneller uw belastingtrappen en -reeksen kunnen hierbij vrij door u hartfrequentie na de training weer naar de normale polsslag worden geselecteerd.
  • Page 100: Verzorging/Onderhoud

    Verzorging/onderhoud · Technische gegevens · Afvalverwijdering Verzorging /onderhoud Wij adviseren ca alle 2 tot 4 weken of afhankelijk van het gehouden worden van de computer of de binnenkant van het gebruik, alle onderdelen, waarbij gevaar op losraken bestaat apparaat, omdat deze onder bepaalde omstandigheden tot (schroeven, moeren en dergelijke) regelmatig te controle- aanzienlijke functiestoringen kunnen leiden.
  • Page 101: Garantie

    33378 Rheda-Wiedenbrück Email: si-service@prophete.net – de montage van onderdelen door onbekenden of de Duitsland www.rex-sport.de bemoeienissen van de gebruiker zelf om de schade te verhelpen. SI-Zweirad-Service GmbH Telefoon: + 49 52 42 41 08 98 24 – het niet gebruiken van originele reserveonderdelen.
  • Page 102 Prophete GmbH u. Co. KG Postfach 21 24 33349 Rheda-Wiedenbrück • eMail: si-service prophete.net REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-102 REX_Trainer_PX400E_13.indd NL-102 10.05.13 13:00 10.05.13 13:00...

Table of Contents