Download Print this page

Kärcher K 5.720 Operator's Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

K 5.720
K 5.540
OPERATOR MANUAL
High Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MANUAL DE USUARIO
Limpiador de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . 19
MANUEL D'UTILISATION
Nettoyeur haute pression . . . . . . . . . . . . . . . 38
59654960 (2014.10)

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Kärcher K 5.720

  • Page 1 K 5.720 K 5.540 OPERATOR MANUAL High Pressure Washer ....2 MANUAL DE USUARIO Limpiador de alta presión ....19 MANUEL D‘UTILISATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    In the U.S. or Canada, please call death or serious injury.” 1-800-537-4129 for warranty issues and WARNING visit www.karcher-help.com for techni- indicates “a potentially hazardous situa- cal support and product assistance. tion which, if not avoided, could result in Please take a moment to register your death or injury.’’...
  • Page 3: Model Overview

    MODEL OVERVIEW 1 Garden hose connector (female) 14 Detergent tank 2 Water inlet with connector 15 Accessory storage 3 ON/OFF switch 16 Storage hook for power cord 4 High pressure hose 17 Power cord with Ground Fault Circuit 5 Dosage regulator for detergent Interrupter (GFCI) 6 Storage for trigger gun 18 Wheels...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING physical injuries to the operator and When using this product basic precau- irreversible damage to the machine. tions should always be followed, includ- WARNING – Risk of Electrocu- ing the following: tion Read all the instructions before using Inspect cord before using –...
  • Page 5 AVOID RUPTURE AND INJURY, DO cord. This device provides additional protection from the risk of electric shock. NOT OPERATE THIS PUMP WITH COMPONENTS RATED LESS THAN Should replacement of the plug or cord become necessary, use only identical 2000 PSI (13800 KPA) WORKING PRESSURE (INCLUDING BUT NOT replacement parts that include GFCI protection.
  • Page 6: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS For more detailed information on Install the storage for trigger gun  how to assemble this high pressure STEP 2:  washer, please visit Place the bottom holder into the re- www.karcherresidential.com/assembly cesses and push forward until it audi- bly locks in.
  • Page 7 Install the high pressure hose drum STEP 6:  Slide the free end of the coiled high pressure hose through the recesses on the dosage regulator. Insert the hose drum into the intakes on the transport handle. Insert the axle of the hand crank into the guides.
  • Page 8: Operating Instructions

    Install high pressure hose to hose Connect the high pressure hose to drum the trigger gun STEP 7: STEP 8:   Slide the retention clip on the reel (as Push the high pressure hose into the indicated by “1” below) then com- trigger gun until it locks audibly.
  • Page 9 STEP 3: STEP 6:   Screw the supplied garden hose con- Unlock the trigger gun safety lock. nector on to the end of your garden Trigger the gun to eliminate trapped hose. Push the garden hose connec- air, wait for a steady flow of water to tor on to the water inlet connector emerge from the spray nozzle.
  • Page 10: Using The Accessories

    USING THE ACCESSORIES WARNING Dirtblaster® To avoid serious injury never point spray nozzle at yourself, other per- This nozzle features a 0º pencil jet  sons or animals. which rotates 360º for maximum dirt Always test an inconspicuous area be- cutting action, effectively increasing fore cleaning with high pressure.
  • Page 11 (Mix). area. Do not allow detergent to dry on surface. STEP 2:  Fill the detergent tank with Karcher STEP 5:  detergent and position the tank into To rinse, move the VPS out of "Mix" its storage area. Insert the suction...
  • Page 12: Taking A Break

    TAKING A BREAK ... five minutes or more STEP 1: STEP 2:   Release trigger and engage gun Turn pressure washer to OFF (0) po- safety lock. sition. SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 4:   Turn the switch to OFF (0) position Release trigger and engage gun and unplug cord from outlet.
  • Page 13: Winterizing And Long-Term Storage

    WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1 Disconnect all water connections. CAUTION 2 Turn on the machine for a few sec- Failure to follow the above directions will onds, until the water which had re- result in damage to the pump assembly mained in the pump exits, turn off and accessories and will void the war- immediately.
  • Page 14: Cleaning Tips

    CLEANING TIPS CAUTION from bottom to top). Allow detergent to Before cleaning any surface an in- remain on surface 1-3 minutes. Do not  conspicuous area should be cleaned allow detergent to dry on surface, if sur- to test spray pattern and distance for face appears to be drying, simply wet maximum cleaning results.
  • Page 15: Optional Cleaning Accessories

    face (distance should increase when Patio and Lawn Furniture rinsing pin-striping or other sensitive surfaces). Always clean from top to bot- (with or without detergent). Pre-rinse tom and from left to right. For best re- furniture and surrounding area with sults, wipe surface dry with a chamois or fresh water.
  • Page 16 Rotating Wash Brush (bayonet) Wet Sandblasting Kit (bayonet) For more effortless cleaning of all Why spend hours stripping old paint and smooth surfaces (painted, glass and rust by hand using harsh chemicals? Let plastic) try the Kärcher ® Rotating Wash the Kärcher ®...
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING Disconnect the unit from the power source before making any repair. Issue Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) (0) position. position Power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet does not Try a different outlet.
  • Page 18 Call Customer Support drops per minute worn. is permissible). Oil drip. Oil seals are damaged or worn. Call Customer Support If you encounter any additional difficulties not listed, please visit our website. USA / Canada: Mexico: www.karcher-help.com www.karcher.com.mx 18 English...
  • Page 19: Especificaciones

    En EE.UU: o Canadá, llame al indica “una situación de peligro poten- 1-800-537-4129 para temas de garantía cial que, si no se evita, puede causar le- y visite www.karcher-help.com para el siones e incluso la muerte”. servicio técnico y asesoramiento sobre ATENCIÓN productos.
  • Page 20: Vista General Del Modelo

    VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Conector para manguera de jardín 13 Tubo de succión de detergente con (female) filtro y tapa 2 Entrada de agua con conector 14 Depósito de detergente 3 Interruptor de encendido/apagado 15 Soporte de accesorios 4 Manguera de alta presión 16 Gancho de almacenamiento del 5 Regulador de dosificación de deter- cable de alimentación de red...
  • Page 21: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven-  Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable ...
  • Page 22 Instrucciones de puesta a tierra SUMINISTRO DE AGUA (sólo agua fría) Este producto se tiene que poner a tie- rra. Si funcionase mal o si se rompiese, ATENCIÓN la puesta a tierra proporcionaría una cir- Al conectar la toma de agua a la red de cuito menos resistente a la energía suministro del agua, es obligatorio res- eléctrica para reducir el riesgo de elec-...
  • Page 23: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para obtener información más deta- Montar la zona de recogida para  llada sobre cómo montar esta limpia- pistola pulverizadora manual dora a presión, visitar PASO 2:  www.karcherresidential.com/assembly Colocar el soporte inferior en las ra- nuras y desplazar hacia delante has- Herramientas necesarias ta que se oiga como encaja.
  • Page 24 Montar el asa de transporte Antes de montar el asa, tiene que colo- car los tubos del regulador de detergen- te entre el asa y el cuerpo de la máquina. PASO 4:  Sujetar la manguera de detergente en la guarnición como se indica más abajo.
  • Page 25: Instrucciones De Funcionamiento

    Colocar la placa de fijación y asegurar Conectar la manguera de alta presión con dos tornillos. con la pistola pulverizadora manual PASO 8:  Introducir la manguera de alta pre- sión en la pistola pulverizadora ma- nual hasta que esta haga un ruido al encajarse.
  • Page 26 PASO 2: Recomendamos que pruebe el GFCI  como parte de su procedimiento de arran- Instalar el conector suministrado a la que cada que use su arandela de presión. toma de agua del equipo. Para conocer cómo realizar esta prueba Nota: No sujetar nunca el conector en su unidad, visite http://www.karcherre- de la manguera de jardín a la toma...
  • Page 27: Utilicación De Los Accesorios

    Para adquirir los detergentes Kärcher ® para obtener los mejores resultados. diríjase a su comerciante minorista o vi- Los detergentes biodegradables de site nuestra página Web: Kärcher ® han sido especialmente con- www.karcher.com.mx cebidos para proteger el medio ambien- Español 27...
  • Page 28 ATENCIÓN PASO 3:  No utilice nunca: Ajustar la cantidad de absorción de ejía, productos que contengan cloro la solución de detergente con el re- – ni otro tipo de productos químicos gulador de dosificación de detergen- corrosivos Líquidos que contengan disolventes –...
  • Page 29: Tomarse Un Descanso

    TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: PASO 2:   Suelte el gatillo y accione el pestillo Ponga el limpiador a presión en la de seguridad de la pistola. posición de apagado (0). APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1: PASO 4: ...
  • Page 30: Almacenamiento Prolongado

    PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO 1 Desconecte todas las conexiones de secar las juntas de estanqueidad de agua. la bomba. 2 Encienda el aparato durante unos ATENCIÓN segundos hasta que haya salido el Si no se cumplen las instrucciones men- agua que haya quedado en la bom- cionadas arriba, el grupo de la bomba y ba, y apáguelo inmediatamente.
  • Page 31: Consejos De Limpieza

    CONSEJOS DE LIMPIEZA ATENCIÓN Paredes de la casa Antes de limpiar cualquier superficie,  se debe limpiar una parte de la mis- (con o sin detergente). Preenjuague la ma que sea poco visible para probar superficie a limpiar con agua limpia. Si el ajuste del chorro a presión y la dis- utiliza Paredes de Kärcher ®...
  • Page 32 Autos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines (con o sin detergente). Preenjuague el (con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza Tou- mueble y el área circundante con agua chless Vehicle Wash de Kärcher ®...
  • Page 33: Accesorios De Limpieza Opcionales

    ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpieza Cepillo de lavado rotatorio opcionales para mejorar la capacidad (bayoneta) de limpieza. Estos accesorios son preci- sos desde la fecha de impresión de este Para que la limpieza de las zonas más manual.
  • Page 34: Nº De Pieza 2.640-747.0

    Kit de limpieza de tuberías de Accesorio espumador de 7.5 m (bayoneta) detergente ¿Necesita limpiar tubos, desagües o ba- Ideal para aplicaciones que requieren jadas de agua atascados? ¡El kit de lim- mucha espuma. Simplemente llene el pieza de tuberías de Kärcher es la tapón del depósito con detergente líqui- ®...
  • Page 35: Localización Y Reparación De Averías

    LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG ADVERTENCIA Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la arranca apagado está en la posición de posición de “encendido”...
  • Page 36 Síntoma Causa Solución La presión de El suministro de agua de Abra el grifo de agua del todo. salida varía entre entrada no es suficiente. Compruebe si la manguera de alta y baja presión. jardín tiene grietas, fugas o si está...
  • Page 37 Goteo de aceite. La juntas de estanqueidad de Llame al Servicio de asistencia aceite están dañadas o al cliente. desgastadas. Si tiene más problemas de los que están indicados, visite nuestra página web. USA / CDN: México: www.karcher-help.com www.karcher.com.mx Español 37...
  • Page 38 : 1-800-537-4129. Toutes tentiel qui, si elle n'est pas évitée, pour- les autres informations sont disponibles rait entraîner la mort ou des blessures ». sous : www.karcher-help.com ATTENTION Prenez le temps d'enregistrer votre net- Identifie « une situation de danger po- toyeur haute pression en ligne en vous tentiel qui, si elle n'est pas évitée, peut...
  • Page 39: Généralités

    GÉNÉRALITÉS 1 Raccord pour tuyau d'arrosage 14 Réservoir de détergent (femelle) 15 Compartiment de rangement des 2 Arrivée d'eau avec raccord accessoires 3 Interrupteur marche/arrêt 16 Crochet-support pour le câble 4 Tuyau à haute pression d'alimentation. 5 Régulateur de dosage pour le 17 Cordon d'alimentation avec détergent disjoncteur différentiel...
  • Page 40: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Le port de lunettes de protection est  En utilisant ce produit, toujours observer obligatoire. une certaine prudence élémentaire, in- AVERTISSEMENT cluant notamment : Risque d'explosion – Ne pas vapori- Lire toutes les instructions de service ser de liquides inflammables.
  • Page 41 DANGER HAUTE PRESSION. NE PAS S’AP-  Un conducteur de mise à la terre d'équi- PROCHER DE LA BUSE. RISQUE D'INJECTION : L'ÉQUIPE- pement incorrectement branché peut  entraîner un risque d'électrocution. Véri- MENT PEUT CAUSER BLESSURES GRAVES SI LE JET PÉNÈTRE SOUS fier avec un électricien ou un technicien d'entretien qualifié...
  • Page 42: Instructions De Montage

    Le tuyau d'eau doit avoir un diamètre La température de l'eau d'alimenta-   d'au moins 13 mm (1/2 po) ou 16 mm tion ne doit pas excéder 40°C/104°F. (5/8 po). Ne jamais utiliser le nettoyeur à  Le débit d'alimentation en eau ne haute pression pour aspirer de l'eau ...
  • Page 43 Montage du crochet-support pour le Montage du régulateur de dosage câble d'alimentation pour le détergent ÉTAPE 3 : ÉTAPE 5 :   Presser le crochet-support et l'encli- Insérer le flexible d'aspiration de dé- queter dans la position supérieure. tergent sur la garniture de flexible. Mettre le régulateur de dosage en place et le fixer à...
  • Page 44 Montage du dévidoir de flexible haute Mettre le flexible haute pression sur pression l'enrouleur de flexible ÉTAPE 6 : ÉTAPE 7 :   Pousser l'extrémité libre du flexible Faire glisser le clip de retenue sur le haute pression enroulé dans les dévidoir (comme indiqué...
  • Page 45: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Cette laveuse à pression a été testée ÉTAPE 3 :  par l’équipe d’assurance de la qualité de Visser le tuyau de jardin fourni sur Kärcher ® . Il est possible qu’une petite l'extrémité de votre tuyau de jardin. quantité...
  • Page 46 ÉTAPE 5 : ÉTAPE 7 :   Brancher le disjoncteur de fuite de Mettre le nettoyeur à haute pression terre (GFCI) dans une prise alimen- en marche (I/ON). tée. Le moteur démarre seulement Nous vous recommandons de tester le lorsque la gâchette est actionnée GFCI comme partie intégrante de votre et s'éteint lorsque celle-ci est relâ-...
  • Page 47: Utilisation Des Accessoires

    UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Dirtblaster® (lance rotative) Afin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi- Cette buse comporte un jet crayon  même, d'autres personnes ou des de 0° en rotation sur 360° pour une animaux. efficacité...
  • Page 48 ATTENTION ÉTAPE 3 :  Ne jamais utiliser : Régler la quantité de dosage de la javellisant, produits à base de chlore solution de détergent avec le régula- – et autres produits chimiques corrosifs teur de dosage pour le détergent. liquides contenant des solvants (p.
  • Page 49: Prendre Une Pause

    PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ÉTAPE 1 : ÉTAPE 2 :   Relâcher la gâchette et engager le Arrêter le nettoyeur à haute pression verrouillage de sécurité du pistolet. en tournant l'interrupteur sur OFF (0). ARRÊT DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE ÉTAPE 1 : ÉTAPE 4 : ...
  • Page 50: Entreposage À Long Terme

    REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1 Débrancher tous les raccordements chaleur, afin d'éviter un dessèche- d'eau. ment des joints de la pompe. 2 Mettre l'appareil en marche pendant ATTENTION quelques secondes pour évacuer L'inobservation des instructions ci-des- toute l'eau restant dans les pompes, sus cause des dégâts au bloc-pompe et puis l'arrêter immédiatement.
  • Page 51: Conseils De Nettoyage

    CONSEILS DE NETTOYAGE ATTENTION Revêtements de façades Avant de nettoyer une quelconque  surface, procéder à un essai sur une (avec ou sans détergent) Commencer petite surface discrète pour détermi- par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est ner le mode d'action et la distance prévu d'utiliser du presso-net Kärcher ®...
  • Page 52: Accessoires De Nettoyage En Option

    pour véhicules Kärcher ® , l'appliquer à minutes sur la surface. Ne pas laisser basse pression. Pour otenir de meilleurs sécher. Rincer à haute pression en résultats, nettoyer un côté du véhicule maintenant la buse à environ 7,5-15 cm après l'autre et toujours appliquer le dé- (3-6 po) de la surface à...
  • Page 53 prend 4 sections en aluminium pour une est un trousse de nettoyage de conduite longueur variable. Longueur complète- Kärcher ® ! Le nettoyeur de conduites se ment assemblée de 66 po. Convient à la propulse lui-même en avant, tout en plupart des nettoyeurs à...
  • Page 54: Dépannage

    lée, il suffit d'enlever la lance et d'utiliser Nettoyeur grande surface T 200 la poignée pour nettoyer les portes du Pour nettoyer des surfaces telles que garage et autres surfaces verticales. patios, terrasses et allées sans bor- Comprend deux buses tournant à dures, il n'y a pas de meilleure solution grande vitesse pour produire des résul- que le T 200 de Kärcher...
  • Page 55 Symptôme Cause Solution La pression de Alimentation d'eau Ouvrir le robinet d'eau à fond. sortie varie. insuffisante. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité des tuyaux et raccords. Arrêter l'appareil et purger la pompe en appuyant sur la gâchette jusqu'à...
  • Page 56 De l'huile Joints d'huile endommagés ou Appeler le service après-vente. s'égoutte. usés. En cas d'apparition d'un problème ne figurant pas dans cette liste, faire rendre sur le site Web. États-Unis / Canada : Mexique : www.karcher-help.com www.karcher.com.mx 56 Français...

This manual is also suitable for:

K 5.540