Logitech® G633 Artemis Spectrum Contents English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά العربية По-русски Po polsku עברית Magyar www.logitech.com/support/g633...
Logitech® G633 Artemis Spectrum What’s in the box G633 Headset Custom tags (L/R) PC cable (USB to Micro-USB, 3m) 3.5mm cable (1.5m) 3 English...
Page 4
Logitech® G633 Artemis Spectrum Features Adjustable padded sports mesh headband Removable backlit custom tags Boom mic mute indicator LED Retractable boom microphone Automatically mutes in “up” position Lighting zones (2) Washable soft sports mesh earpads PC/3.5mm mode switch Pro-G Audio Drivers...
Page 5
Microphone mute Volume wheel G1, G2, and G3 are programmable using the Logitech Gaming Software (in PC mode only): www.logitech.support.com/g633 Note: Buttons and volume wheel only operate in PC mode while connected to a PC with Logitech Gaming software. 5 English...
Page 6
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inline 3 5mm audio controls Mic select switch (headset boom/inline, mobile mode only) • Headset boom unavailable for mobile device while in PC mode Volume wheel Mobile device play/pause/answer call Inline microphone Mobile mic mute switch...
Page 7
Logitech® G633 Artemis Spectrum Setup for PC (PC mode) Download and install Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Set mode switch to PC. Connect the G633 to PC via USB cable. Mixing audio sources While in PC mode and connected via USB, the G633 can also use the 3.5mm cable...
Page 8
Logitech® G633 Artemis Spectrum Setup for PC (3 5mm mode) The G633 can also connect to audio devices solely via 3.5mm cable. Set mode switch to 3.5mm Connect to PC using the 3.5mm cable 3.5mm inline controls can be used to adjust audio.
Page 9
Logitech® G633 Artemis Spectrum Setup for mobile Set the mode switch to 3.5mm. Connect the headset to the mobile device via the 3.5mm cable. 3.5mm inline controls can be used to adjust audio. Mic select • Select “microphone” position for inline microphone •...
Page 10
Logitech® G633 Artemis Spectrum Setup for console: Xbox One™ or PS4™ Set switch to 3.5mm mode. Connect the headset to the console controller using the 3.5mm cable. • Xbox One may require Xbox One headset adapter (sold separately). PlayStation setup (settings)
Page 11
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternate setup for Sony PlayStation® 4 USB powered operation Set the mode switch to PC mode. Connect the headset to the console using the USB cable. Note: although set in PC mode, buttons do not operate when connected to the PlayStation 4.
Page 12
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB lighting zone customization • Zone 1: G logo Zone 2: Lighting strip • Each lighting zone can be programmed with the Logitech Gaming Software (PC mode only). www.logitech.com/support/g633 Tag customization The left and right custom tags can be removed and replaced with custom tags.
Page 13
Logitech® G633 Artemis Spectrum Earpad cleaning Removal Washing Replacement Once removed, the earpads can be hand washed in warm water. Press with soft towel to dry, do not wring. Allow to air dry before reattaching. 13 English...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inhalt G633-Headset Individuelle Tags (L/R) PC-Kabel (USB auf Mikro-USB, 3 m) Kabel mit 3,5-mm-Anschlüssen (1,5 m) 14 Deutsch...
Page 15
Logitech® G633 Artemis Spectrum Merkmale Verstellbarer Kopfbügel aus gepolstertem Netzgewebe Austauschbare individuelle Tags mit Hintergrundbeleuchtung Stummschalter-LED des Bügelmikrofons Ausziehbares Bügelmikrofon Schaltet automatisch stumm, wenn der Bügel nach oben gedreht ist. Leuchtbereiche (2) Abwaschbare Ohrpolster aus weichem Netzgewebe Modusschalter PC/3,5-mm Pro-G-Lautsprecher...
Page 16
Logitech Gaming Software, darunter: Blinkt, leuchtet dauerhaft cyanfarben, benutzerdefiniert und aus Mikrofon-Stummschaltung Lautstärkeregler G1, G2, und G3 sind mithilfe der Logitech Gaming Software programmierbar (nur im PC-Modus): www.logitech.support.com/g633 Hinweis: Tasten und Lautstärkeregler funktionieren nur dann im PC-Modus, wenn sie an einen PC angeschlossen sind, auf dem Logitech Gaming Software installiert ist.
Page 17
Logitech® G633 Artemis Spectrum Audioregler am 3,5-mm-Kabel Mikrofonauswahlschalter (Headsetbügel/ Kabel, nur im mobilen Modus) • Das Mikrofon am Headsetbügel ist im PC-Modus nicht für Mobilgeräte verfügbar. Lautstärkeregler Mobilgerät: Wiedergabe/Pause/ Anruf annehmen Mikrofon am Kabel Mikrofon-Stummschaltung (mobil) 17 Deutsch...
Page 18
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für PC (PC-Modus) Laden Sie die Logitech Gaming Software herunter und installieren Sie diese: www.logitech.com/support/g633 Stellen Sie den Modusschalter auf PC-Modus. Verbinden Sie das G633-Headset über das USB-Kabel mit dem PC. Mischen von Audioquellen Während das G633-Headset über das USB- Kabel im PC-Modus verbunden ist, lässt es...
Page 19
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für PC (3,5-mm-Modus) Das G633-Headset lässt sich auch über um Mikrofonfunktionen in diesem Modus eine 3,5-mm-Kabel-Verbindung allein zu verwenden. mit Audiogeräten nutzen. Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit einem PC.
Page 20
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für Mobilgerät Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit dem Mobilgerät. Die Bedienelemente am 3,5-mm-Kabel können als Audioregler verwendet werden. Mikrofon auswählen • Wählen Sie die „Mikrofon“-Position für das Mikrofon am Kabel aus.
Page 21
Logitech® G633 Artemis Spectrum Einrichten für Spielkonsole Xbox One™ oder PS4™ Stellen Sie den Modusschalter auf 3,5-mm-Modus. Verbinden Sie das Headset über ein 3,5-mm-Kabel mit einem Controller der Konsole. • Für die Xbox One ist möglicherweise ein Xbox One Headset-Adapter (separat erhältlich) erforderlich.
Page 22
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternative Einrichtung für Sony PlayStation® 4 Stromversorgung über USB Stellen Sie den Modusschalter auf PC-Modus. Verbinden Sie das Headset über ein USB-Kabel mit der Spielkonsole. Hinweis: Im PC-Modus eingerichtete Tasten funktionieren nicht, wenn das Gerät an die PlayStation 4 angeschlossen ist.
Page 23
Leuchtbereiche • Bereich 1: G-Logo • Bereich 2: Leuchtstreifen Jeder Leuchtbereich kann mit der Logitech Gaming Software programmiert werden (nur im PC-Modus). www.logitech.com/support/g633 Anpassen der Tags Die linken und die rechten Tags können entfernt und durch individuelle Tags ersetzt werden.
Page 24
Logitech® G633 Artemis Spectrum Reinigen der Ohrpolster Entfernen Reinigen Wieder einsetzen Nach dem Entfernen können die Ohrpolster per Hand in warmem Wasser gewaschen werden. Trocknen Sie sie mit einem weichen Handtuch. Nicht auswringen. Lassen Sie die Ohrpolster an der Luft...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenu du coffret Casque G633 Étiquettes personnalisées (Gauche/Droite) Câble PC (USB à micro-USB, 3 m) Câble 3,5 mm (1,5 m) 25 Français...
Page 26
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caractéristiques Bandeau sport rembourré et ajustable en maillage Étiquettes rétroéclairées personnalisées amovibles Témoin lumineux de sourdine du micro à tige Microphone rétractable Se met automatiquement en sourdine lorsqu'il est « relevé » Zones d'éclairage {2} Écouteurs sport doux et lavables...
Page 27
Sourdine du microphone Molette de volume G1, G2 et G3 sont programmables à l'aide de l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech (en mode PC uniquement): www.logitech.support.com/g633 Remarque: Les boutons et la molette de volume ne fonctionnent qu'en mode PC en cas de connexion à...
Page 28
Logitech® G633 Artemis Spectrum Commandes audio 3,5 mm Interrupteur de sélection de micro (casque à tige/intégré, mode mobile uniquement) • Casque à tige indisponible pour le dispositif mobile en mode PC Molette de volume Lire/interrompre une lecture/répondre à un appel sur un dispositif mobile Microphone intégré...
Page 29
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour PC (mode PC) Téléchargez et installez Logitech - Assistant pour jeux vidéo: www.logitech.com/support/g633 Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. Connectez le G633 au PC avec un câble USB. Mélange de sources audio En mode PC et raccordé...
Page 30
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour PC (mode 3,5 mm) Le G633 peut également être relié micro/stéréo (non inclus) pour utiliser à d'autres dispositifs audio par un câble les fonctionnalités du microphone sous 3,5 mm uniquement. ce mode. Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm.
Page 31
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour mobile Placez le commutateur de sélection de mode sur 3,5 mm. Connectez le casque au dispositif mobile avec le câble 3,5 mm. Vous pouvez utiliser des contrôles intégrés 3,5 mm pour ajuster le fichier audio.
Page 32
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration pour console: Xbox One™ ou PS4™ Placez l'interrupteur de sélection de mode sur 3,5 mm. Connectez le casque au gestionnaire de console en utilisant le câble 3,5 mm. • Xbox One peut exiger un adaptateur de casque Xbox One (vendu séparément).
Page 33
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuration annexe pour Sony PlayStation® 4 Utilisation par USB Placez le commutateur de sélection de mode sur PC. Connectez le casque à la console en utilisant le câble USB. Remarque: malgré le réglage en mode PC, les boutons ne fonctionnent pas lors de la connexion à...
Page 34
1: Logo G • Zone 2: Bande d'éclairage Chaque zone d'éclairage peut être programmée avec l'Assistant pour jeux vidéo de Logitech (en mode PC seulement). www.logitech.com/support/g633 Personnalisation des balises Les balises gauche et droite peuvent être supprimées et remplacées par des étiquettes personnalisées.
Page 35
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nettoyage des coussinets Retrait Nettoyage Repositionnement Une fois retirés, lavez les coussinets à la main en utilisant de l'eau chaude. Séchez-les en absorbant l'eau par pression à l'aide d'un chiffon doux sans les tordre. Laissez-les sécher à...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenuto della confezione Cuffia con microfono G633 Coperchi personalizzabili (sinistra/destra) Cavo per PC (da USB a micro USB, 3 m) Cavo da 3,5 mm (1,5 m) 36 Italiano...
Page 37
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caratteristiche Fascia per la testa a maglia sportiva regolabile imbottita Coperchi personalizzati retroilluminati rimovibili LED di disattivazione microfono a braccio Microfono a braccio retrattile Si disattiva automaticamente quando il braccio è rivolto verso l'alto Zone di illuminazione (2) Morbide imbottiture a maglia lavabili Interruttore di modalità...
Page 38
Nota: i pulsanti e la rotellina del volume Interruttore di modalità PC/3,5 mm funzionano solo in modalità PC quando la cuffia (dispositivi portatili) è collegata a un PC in cui è installato Logitech Gaming Software. G3 (programmabile): per impostazione predefinita, modalità...
Page 39
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controlli audio sul cavo da 3,5 mm Interruttore di selezione del microfono (sul braccio/sul cavo, solo in modalità per dispositivi portatili) • Il microfono a braccio non può essere utilizzato per i dispositivi portatili quando è attiva la modalità PC...
Page 40
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per PC (modalità PC) Scaricare e installare Logitech Gaming Software all'indirizzo www.logitech.com/support/g633 Impostare l'interruttore di modalità su PC. Collegare la cuffia G633 al PC mediante cavo USB. Utilizzo di più sorgenti audio Se è attiva la modalità PC e la cuffia G633 è...
Page 41
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per PC (modalità 3,5 mm) La cuffia G633 può essere collegata potrebbe essere necessario disporre a dispositivi audio anche solo mediante di un adattatore splitter stereo per cavo da 3,5 mm. microfono a 4 poli da 3,5 mm.
Page 42
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per l'utilizzo con dispositivi portatili Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm. Collegare la cuffia al dispositivo portatile mediante il cavo da 3,5 mm. Regolare l'audio mediante i controlli sul cavo da 3,5 mm. Selezione microfono •...
Page 43
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione per l'utilizzo con console: Xbox One™ o PS4™ Impostare l'interruttore di modalità su 3,5 mm. Collegare la cuffia al controller della console mediante il cavo da 3,5 mm. • Per Xbox One potrebbe essere necessario l'adattatore per cuffia stereo Xbox One (venduto separatamente).
Page 44
Logitech® G633 Artemis Spectrum Impostazione alternativa per Sony PlayStation® 4 Funzionamento tramite alimentazione USB Impostare l'interruttore di modalità su PC. Collegare la cuffia alla console mediante il cavo USB. Nota: sebbene siano stati impostati in modalità PC, i pulsanti non funzionano quando la cuffia è...
Page 45
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalizzazione delle zone di illuminazione RGB • Zona 1: logo con la G • Zona 2: striscia di illuminazione Ognuna delle zone di illuminazione può essere programmata mediante Logitech Gaming Software (solo in modalità PC). www.logitech.com/support/g633 Personalizzazione dei coperchi...
Page 46
Logitech® G633 Artemis Spectrum Pulizia imbottiture Rimozione Lavaggio Sostituzione Una volta rimosse, le imbottiture possono essere lavate in acqua tiepida. Esercitare una leggera pressione con un asciugamano morbido per asciugare; non strizzare. Prima di riapplicare le imbottiture, lasciarle asciugare all'aria aperta.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Contenido de la caja Auriculares con micrófono G633 Etiquetas personalizadas (I/D) Cable para PC (USB a micro USB, 3 m) Cable de 3,5 mm (1,5 m) 47 Español...
Page 48
Logitech® G633 Artemis Spectrum Componentes Diadema de malla deportiva acolchada Etiquetas extraíbles con retroiluminación LED indicador de silenciamiento de micrófono Micrófono con varilla retráctil Silenciado automáticamente orientado hacia arriba Zonas de iluminación (2) Almohadillas blandas de malla deportiva lavable Conmutador de modo PC/3,5 mm Transductores de audio Pro-G™...
Page 49
Los botones G1, G2 y G3 se programan mediante Logitech Gaming Software (sólo en modo PC): www.logitech.support.com/g633 Nota: Los botones y la rueda de volumen sólo funcionan en modo PC cuando existe una conexión a un PC con Logitech Gaming Software. 49 Español...
Page 50
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controles de audio integrados en el cable de 3,5 mm Conmutador de selección de micrófono (de varilla/integrado en cable, sólo modo móvil) • La varilla no está disponible para dispositivos móviles en modo PC Rueda de volumen Reproducción/pausa/respuesta...
Page 51
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para PC (modo PC) Descarga e instala Logitech Gaming Software desde: www.logitech.com/support/g633 Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. Conecta los auriculares G633 al PC con el cable USB. Mezcla de fuentes de audio En modo PC y con una conexión USB,...
Page 52
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para PC (modo 3,5 mm) Los auriculares G633 también pueden estéreo (no incluido) para usar las funciones conectarse a dispositivos de audio del micrófono en este modo. simplemente con el cable de 3,5 mm. Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm.
Page 53
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para dispositivos móviles Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. Conecta los auriculares al dispositivo móvil mediante el cable de 3,5 mm. Los controles integrados en el cable de 3,5 mm permiten ajustar el audio.
Page 54
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración para consolas: Xbox One™ o PS4™ Coloca el conmutador de modo en la posición de 3,5 mm. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable de 3,5 mm. • Xbox One podría requerir un adaptador de auriculares Xbox (a la venta por separado).
Page 55
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuración alternativa para Sony PlayStation® 4 Funcionamiento con alimentación USB Coloca el conmutador de modo en la posición de PC. Conecta los auriculares a la consola mediante el cable USB. Nota: Aunque los auriculares estén en modo PC, los botones no funcionarán al conectarlos...
Page 56
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalización de zonas de iluminación RGB • Zona 1: Logotipo G • Zona 2: Banda de iluminación Es posible programar cada zona de iluminación mediante Logitech Gaming Software (sólo modo PC ). www.logitech.com/support/g633 Personalización de etiquetas Las etiquetas personalizadas izquierda y derecha se pueden extraer y sustituir por otras.
Page 57
Logitech® G633 Artemis Spectrum Limpieza de las almohadillas Extracción Lavado Sustitución Una vez extraídas, las almohadillas se pueden lavar en agua templada. Para secar, presionar con una toalla suave; no retorcer. Dejar secar al aire antes de volver a colocar.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Itens incluídos na embalagem Auscultadores G633 Etiquetas personalizadas (E/D) Cabo para PC (USB para micro-USB, 3 m) Cabo de 3,5 mm (1,5 m) 58 Português...
Page 59
Logitech® G633 Artemis Spectrum Características Alça ajustável almofadada em malha desportiva Etiquetas personalizadas retroiluminadas amovíveis Indicador LED de microfone de haste sem som Microfone de haste retráctil Fica automaticamente sem som se colocado na posição "vertical" Zonas de iluminação (2) Almofadas de ouvido laváveis...
Page 60
Interruptor de modo para PC/3,5 mm (telemóvel) G3 (programável): Ciclo de equalizador (EQ) predefinido • Percorre o ciclo de definições do EQ no software Logitech Gaming, incluindo: Predefinições Flat, MOBA e FPS G2 (programável): Som Dolby surround activado/desactivado G1 (programável): Ciclo de iluminação •...
Page 61
Logitech® G633 Artemis Spectrum Controlos de áudio em linha de 3,5 mm Interruptor de selecção do microfone (auscultadores em haste/em linha, apenas no modo para telemóvel) • Auscultadores em haste não disponíveis para dispositivo móvel no modo para PC Roda de volume Reprodução/pausa/atender chamada...
Page 62
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para PC (modo para PC) Transfira e instale o software Logitech Gaming em: www.logitech.com/support/g633 Defina o interruptor de modo para PC. Ligue o G633 ao PC com o cabo USB. Combinar fontes de áudio No modo para PC e ligado através de USB, o G633 podem também utilizar o cabo...
Page 63
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para PC (modo de 3,5 mm) O G633 também pode ser ligado e 4 polos (não incluído) para utilizar as a dispositivos áudio apenas com um cabo funcionalidades de microfone neste modo. de 3,5 mm.
Page 64
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para telemóvel Defina o interruptor de modo para 3,5 mm. Ligue os auscultadores ao dispositivo móvel com o cabo de 3,5 mm. Os controlos em linha de 3,5 mm podem ser utilizados para ajustar o áudio.
Page 65
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração para consola: Xbox One™ ou PS4™ Defina o interruptor para o modo de 3,5 mm. Ligue os auscultadores ao controlador da consola com o cabo de 3,5 mm. • Pode ser necessário um adaptador de auscultadores para a Xbox One (vendido separadamente).
Page 66
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configuração alternativa para a Sony PlayStation® 4 Funcionamento alimentado por USB Defina o interruptor de modo para PC. Ligue os auscultadores à consola com o cabo USB. Nota: apesar de definidos no modo para PC, os botões não funcionam enquanto estiver ligado à...
Page 67
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalização da zona de iluminação RGB • Zona 1: Logótipo G • Zona 2: Faixa de iluminação Cada zona de iluminação pode ser programada com o Logitech Gaming Software (apenas no modo para PC). www.logitech.com/support/g633 Personalização de etiquetas...
Page 68
Logitech® G633 Artemis Spectrum Limpeza das almofadas de ouvido Remoção Lavar Substituição Após a remoção, as almofadas de ouvido podem ser lavadas em água morna. Utilize uma toalha suave para secar, não torcer. Deixe secar ao ar antes de as colocar nos auscultadores.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inhoud van de doos G633-headset Aangepaste plaatjes (L/R) Pc-kabel (USB naar Micro-USB, 3m) Kabel van 3,5 millimeter (1,5m) 69 Nederlands...
Page 70
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kenmerken Aanpasbare zachte hoofdband van sportmateriaal Verwijderbare verlichte aangepaste plaatjes Led-indicator voor demping van microfoonarm Verplaatsbare microfoonarm Dempt automatisch wanneer de microfoon omhoog staat Verlichtingszones (2) Wasbare zachte oorstukjes van sportmateriaal Schakelaar voor pc-/3,5mm-modus Pro-G-audiostuurprogramma's Programmeerbare knoppen (3)
Page 71
Microfoon dempen Volumewiel G1, G2 en G3 zijn programmeerbaar met de Logitech Gaming Software (alleen in pc-modus): www.logitech.support.com/g633 N.B. Knoppen en volumewiel werken alleen in pc-modus als de G633 is verbonden met een pc met Logitech Gaming Software. 71 Nederlands...
Page 72
Logitech® G633 Artemis Spectrum Audioknoppen van 3,5mm op de draad Microfoonschakelaar (headset- microfoonarm/op de draad, alleen voor mobiele modus) • Headset-microfoonarm is niet beschikbaar voor het mobiele apparaat wanneer de arm in pc-modus staat. Volumewiel Spelen/pauzeren/gesprek beantwoorden op mobiele apparaat...
Page 73
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor pc (pc-modus) Download en installeer Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Schuif de schakelaar naar pc. Sluit de G633 aan op een pc via de USB-kabel. Geluidsbronnen mixen Wanneer de G633 in pc-modus staat en verbonden is via USB, kan de G633 ook...
Page 74
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor pc (3,5mm-modus) De G633 kan ook alleen via de 3,5mm-kabel verbinding maken met audio-apparaten. Schuif de schakelaar naar 3,5mm Maak verbinding met de pc via de 3,5mm-kabel 3,5mm-bedieningsknoppen op de draad kunnen de audio regelen.
Page 75
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor mobiele apparaten Zet de modusschakelaar op 3,5mm. Verbind de headset met het mobiele apparaat via de 3,5mm-kabel. 3,5mm-bedieningsknoppen op de draad kunnen de audio regelen. Microfoon selecteren • Selecteer de positie 'microfoon' voor de microfoon op de draad •...
Page 76
Logitech® G633 Artemis Spectrum Installatie voor console: Xbox One™ of PS4™ Schuif de schakelaar naar 3,5mm-modus. Verbind de headset met de controller van de console via de 3,5mm-kabel. • Voor Xbox One is de Xbox One Stereo Headset Adapter vereist (afzonderlijk verkocht).
Page 77
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatieve installatie voor Sony PlayStation® 4 USB-aangedreven werking Zet de modusschakelaar op pc-modus. Verbind de headset met de console met behulp van de meegeleverde USB-kabel. N.B. de knoppen functioneren niet wanneer ze zijn verbonden met de PlayStation 4 ook al staan ze in de pc-modus.
Page 78
Logitech® G633 Artemis Spectrum Aanpassing van RGB- verlichtingszone • Zone 1: G-logo • Zone 2: Verlichtingsstrook Elke verlichtingszone kan worden geprogrammeerd met Logitech Gaming Software (alleen voor pc-modus). www.logitech.com/support/g633 Aanpassing van plaatjes De aangepaste plaatjes links en rechts kunnen worden verwijderd en vervangen.
Page 79
Logitech® G633 Artemis Spectrum Oorstukjes reinigen Verwijderen Wassen Opnieuw bevestigen Zodra de oorstukjes zijn verwijderd, kunt u ze met de hand wassen in warm water. Druk met een zachte doek om te drogen. Niet uitwringen. Laat natuurlijk drogen voordat u opnieuw bevestigt.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Innehåll G633 Headset Anpassade etiketter (V/H) PC-kabel (USB till Mikro-USB, 3 m) 3,5 mm kabel (1,5 m) 80 Svenska...
Page 81
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funktioner Justerbar, sportig vadderad bygel i nät Utbytbara bakgrundsupplysta anpassade etiketter Mikrofonarm (boom) med LED-indikator för ljud av Infällbar mikrofonarm (boom) Ljud av automatiskt vid upprätt position Belysningszoner (2): Tvättbara, mjuka öronkuddar i nät PC/3,5 mm-omkopplare...
Page 82
Logitech® G633 Artemis Spectrum Headset, knapparnas placering PC-läge/3,5 mm-omkopplare (mobil) G3 (programmerbar): Standardequalizer (EQ)-inställningar (cykliska) • Bläddrar genom EQ-inställningar i Logitech Gaming-programvaran, inklusive: Platta, MOBA- och FPS- förinställningar G2 (programmerbar): Standard Dolby-surroundljud av/på G1 (programmerbar): Cykliska ljusinställningar • Bläddrar mellan ljusinställningar...
Page 83
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inbyggda 3,5 mm ljudkontroller Knapp för val av mikrofon (headset med mikrofonarm/inbyggd mikrofon, endast mobilt läge) • Mikrofonarmen kan inte användas för mobila enheter i PC-läge Volymratt Mobilenhet, spela/paus/svara på samtal Inbyggd mikrofon Mobilmikrofon, ljud av-knapp...
Page 84
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inställningar för PC (PC-läge) Ladda ner och installera Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 För omkopplaren till läge PC. Anslut G633 till PC via USB-kabel. Mixa ljudkällor G633 kan anslutas till en annan ljudkälla (t. ex en smarttelefon) med en 3,5 mm kabel, om den är i PC-läge med USB-anslutning.
Page 85
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inställningar för PC (3,5 mm-läge) G633 kan även ansluta till ljudenheter enbart via en 3,5 mm kabel. För omkopplaren till 3,5 mm. Anslut till PC med en 3,5 mm kabel 3,5 mm inbyggda reglage kan användas för att justera ljudet.
Page 86
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inställningar för mobil För omkopplaren till 3,5 mm. Anslut ditt headset till den mobila enheten med en 3,5 mm kabel. 3,5 mm inbyggda reglage kan användas för att justera ljudet. Välj mikrofon • Välj mikrofon-läge för inbyggd mikrofon •...
Page 87
Logitech® G633 Artemis Spectrum Inställningar för konsol Xbox One™ eller PS4™ För omkopplaren till 3,5 mm. Anslut ditt headset till kontrollkonsolen med en 3,5 mm kabel. • Xbox One kan kräva en headset- adapter (säljs separat). PlayStation-installation (inställningar) Anslut ditt headset till konsolen Öppna Inställningar...
Page 88
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativa inställningar för Sony PlayStation® 4 Drift med USB-anslutning För omkopplaren till läge PC. Anslut ditt headset till konsolen med USB-kabeln. Obs! Även om knapparna är konfigurerade i PC-läge, kan de inte användas när enheten är ansluten till PlayStation 4. Det går inte att programmera ljus och ljud i PlayStation.
Page 89
Logitech® G633 Artemis Spectrum Anpassning av RGB- belysningszon • 1: G-logotyp • 2: Lystråd Varje belysningszon kan programmeras med Logitech Gaming Software (endast PC-läge). www.logitech.com/support/g633 Anpassning av etiketter Vänster och höger etikett kan tas bort och ersättas med anpassade etiketter.
Page 90
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rengöring av öronkuddar Ta av Rengör Sätt tillbaka Ta av öronkuddarna som kan tvättas för hand i varmt vatten. Torka lätt med en mjuk handduk, vrid inte ur dem. Låt kuddarna lufttorka innan du sätter fast dem igen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Det indeholder kassen G633-headset Brugertilpassede mærker (V/H) Pc-kabel (USB til mikro-USB, 3m) 3,5-mm kabel (1,5m) 91 Dansk...
Page 92
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funktioner Justerbar hovedbøjle i polstringsmateriale Bagbelyste, brugertilpassede mærker som kan fjernes LED-indikator for lydløs tilstand på mikrofonen Mikrofonarm som kan trækkes tilbage Sættes automatisk til lydløs når den vendes opad Lysområder (2) Ørepuder i polstringsstof som...
Page 93
åndedræt, solid cyan, tilpasset og fra Mikrofonafbryder Hjul til lydstyrke G1, G2 og G3 kan programmeres med Logitech Gaming Software (kun i pc-tilstand): www.logitech.support.com/g633 Bemærk: Knapperne og hjulet til lydstyrken fungerer kun i pc-tilstand imens headsettet er forbundet til pc'en med Logitech Gaming Software. 93 Dansk...
Page 94
Logitech® G633 Artemis Spectrum Lydindstillinger på 3,5-mm-ledningen Knap til at vælge mikrofon (mikrofonarm på headset/ledning, kun i mobiltilstand) • Mikrofonen på headsettet fungerer ikke på mobilenheder når det er i pc-tilstand Hjul til lydstyrke Afspil/sæt på pause/besvar opkald på mobilenhed Ledningsmonteret mikrofon Kontakt til at sætte mikrofonen på...
Page 95
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til pc (pc-tilstand) Hent og installer Logitech Gaming Software www.logitech.com/support/g633 Sæt omskifteren på pc. Slut G633 til en pc via et USB-kabel. Blander lydkilder G633 kan også benytte 3,5-mm- kablet til at slutte til andre lydkilder (f.eks.
Page 96
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til pc (3,5-mm-funktion) G633 kan forbindes til lydkilder med et 3,5-mm-kabel Sæt omskifteren på 3,5-mm Slut til en pc med kablet på 3,5-mm Knapperne på 3,5-mm-ledningen kan bruges til at justere lydstyrken. Vælg mikrofon • Vælg "mikrofon"-positionen på...
Page 97
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til mobilenhed Sæt omskifteren på 3,5-mm Slut headsettet til en mobilenhed med 3,5-mm-kablet Knapperne på 3,5-mm-ledningen kan bruges til at justere lydstyrken. Vælg mikrofon • Vælg "mikrofon"-positionen på mikrofonen på ledningen • Du skal vælge en tilstand til headsettet for at kunne bruge mikrofonarmen Nogle funktioner kræver USB-tilslutning for...
Page 98
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguration til konsol: Xbox One™ eller PS4™ Sæt omskifteren på 3,5-mm. Slut headsettet til controlleren til konsollen med 3,5-mm-kablet. • Xbox One kræver måske en specifik headset-adapter (sælges separat). Konfiguration til PlayStation (indstillinger) Slut headsettet til konsollen Åbn dialogboksen med indstillinger...
Page 99
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativ konfiguration til Sony PlayStation® 4 USB-tilslutning Sæt omskifteren på pc-tilstand. Slut headsettet til konsollen med USB-kablet. Bemærk: Knapperne fungerer ikke i pc-tilstand når headsettet er tilsluttet PlayStation 4. Det er ikke muligt at programmere lys og knapper på PlayStation. 7.1 surroundsound er ikke tilgængeligt når headsettet er tilsluttet...
Page 100
Logitech® G633 Artemis Spectrum Tilpasning af RGB-lysområder • Område 1: G-logo Område 2: Lysstribe • Begge lysområder kan programmeres med Logitech Gaming Software (kun i pc-tilstand). www.logitech.com/support/g633 Tilpasning af mærker Venstre og højre mærke kan fjernes og erstattes af brugertilpassede mærker.
Page 101
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rensning af ørepuder Aftagning Afvaskning Udskiftning Når de er taget af, kan ørepuderne vaskes i hånden i varmt vand. Dup med et blødt håndklæde; de må ikke vrides. Læg dem til tørre før de sættes på igen.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dette finner du i esken G633 headset Egendefinerbare tagger (I/R) PC-ledning (USB-til-mikro-USB, 3 m) 3,5 mm kabel (1,5 m) 102 Norsk...
Page 103
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funksjoner Justerbar polstret hodebøyle i sportsnetting Avtakbare bakbelyste egendefinerbare tagger Indikator-LED for demping av arm-mikrofonen Inntrekkbar mikrofonarm Automatisk demping i «opp»-posisjon Lyssoner (2) Vaskbare øreputer i myk sportsnetting Modusbryter for PC/3,5 mm Pro-G lydelementer Programmerbare knapper (3)
Page 104
Demp mikrofon Volumhjul G1, G2, og G3 er programmerbare gjennom Logitech Gaming Software (kun i PC-modus): www.logitech.support.com/g633 Merk: Knapper og volumhjul fungerer kun i PC-modus når koblet til en PC med Logitech Gaming Software. 104 Norsk...
Page 105
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm lydkabel med lydkontroller på ledningen Velgbare mikrofoninstillinger (headset. arm/ledning, kun mobil-modus) • Headset-arm utilgjengelig for mobilenheter i PC-modus Volumhjul Mobilenhet spill/pause/svar anrop Ledningsmontert mikrofon Demp-bryter for mobilmikrofon 105 Norsk...
Page 106
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfigurering for PC (PC-modus) Last ned og installer Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Sett modus-bryteren til PC. Koble G633 til PC via USB-kabel. Mikse lydkilder I PC-modus og tilkoblet med USB, kan G633 også bruke 3,5 mm-kabelen for å...
Page 107
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfigurering for PC (3,5 mm-modus) G633 kan også koble til lydkilder kun gjennom 3,5 mm-kabel. Sett modus-bryteren til 3,5 mm Koble til PC ved bruk av 3,5 mm-kabel Integrerte kontrollknapper på 3,5 mm- kabelen kan brukes for å justere lyden.
Page 108
Logitech® G633 Artemis Spectrum Oppsett for mobil Sett modus-bryteren til 3,5 mm. Koble headsettet til mobilenheten med 3,5 mm-kabelen. Integrerte kontrollknapper på 3,5 mm- kabelen kan brukes for å justere lyden. Mikrofonvalg • Velg «mikrofon»-posisjonen for den ledningsmonterte mikrofonen • Velg headset-posisjonen for å bruke mikrofonen på...
Page 109
Logitech® G633 Artemis Spectrum Oppsett for konsoll: Xbox One™ eller PS4™ Sett bryteren til 3,5 mm-modus. Koble headsettet til konsollens kontroller med 3,5 mm-kabelen. • Xbox One kan kreve en Xbox One headset-adapter (selges separat) Oppsett for PlayStation (innstillinger) Koble headset til konsoll Åpne innstillinger...
Page 110
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativt oppsett for Sony PlayStation® 4 USB-drevet bruk Sett modus-bryteren til PC-modus. Koble headsettet til konsollen med USB-kabelen. Merk: selv om den er i PC-modus, vil ikke knapper fungere under tilkobling til PlayStation 4. Programmering av lys og knapper er ikke mulig på...
Page 111
Logitech® G633 Artemis Spectrum Egendefinering av RGB-lyssettingssoner • Sone 1: G-logo • Sone 2: Lysstripe Hver lyssone kan programmeres med Logitech Gaming Software (kun PC-modus). www.logitech.com/support/g633 Egendefinering av tagger Venstre og høyre tagger kan fjernes og byttes med egendefinerte tagger.
Page 112
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rengjøre øreputer Ta av Vaske Sette på plass Når de er tatt av, kan øreputene vaskes for hånd i varmt vann. Klem dem sammen i et mykt håndkle, uten å vri dem opp. La dem lufttørke før du setter dem...
Page 116
Logitech® G633 Artemis Spectrum Johdossa olevat 3 5mm äänisäätimet Mikrofonin valinta (kuulokkeen varsimikrofoni/johdon mikrofoni, vain mobiilitilassa) • Varsimikrofonia ei voida käyttää mobiilille kuulokkeen ollessa PC-tilassa Äänen rullasäädin Mobiililaitteen soita/keskeytä/ vastaa puheluun Johtoon kiinnitetty mikrofoni Johdon mikrofonin mykistys 116 Suomi...
Page 117
Logitech® G633 Artemis Spectrum PC käyttöönotto (PC-tila) Lataa ja asenna Logitech Gaming Software -ohjelmisto: www.logitech.com/support/g633 Aseta kuulokemikrofoni PC -tilaan. Liitä G633 tietokoneeseesi mukana toimitettavalla USB-kaapelilla. Äänilähteen vaihtaminen Kun G633 on PC-tilassa ja kytkettynä USB-porttiin, se voidaan kytkeä 3,5 mm kaapelilla toiseen äänilähteeseen (esim.
Page 118
Logitech® G633 Artemis Spectrum PC:n käyttöönotto (3,5 mm tila) Audiolaitteita voidaan myös liittää G633 -kuulokemikrofoniin käyttämällä ainoastaan 3,5 mm kaapelia. Aseta kuulokemikrofoni 3.5 mm -tilaan Liitä PC -tietokoneeseen käyttämällä mukana toimitettua 3,5 mm kaapelia Johdon säätimiä voidaan käyttää äänen säätämiseen.
Page 119
Logitech® G633 Artemis Spectrum Mobiilin käyttöönotto Aseta kuulokemikrofoni 3.5mm -tilaan. Liitä mobiililaitteeseen käyttämällä mukana toimitettua 3.5mm kaapelia. Johdon säätimiä voidaan käyttää äänen säätämiseen. Mikrofonin valinta • Valitse tilaksi "mikrofoni" käyttääksesi johdon mikrofonia • Valitse kuuloke -tila käyttääksesi kuulokkeen varsimikrofonia 7.1 surround tilaääni, kuulokkeessa olevat painikkeet, äänen rullasäätimen käyttö,...
Page 120
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konsolin käyttöönotto: Xbox One™ tai PS4™ Aseta kuulokemikrofoni 3.5mm -tilaan. Liitä pelikonsoliin käyttämällä mukana toimitettua 3.5mm kaapelia. • Liittäminen Xbox One -pelikonsolin kanssa saattaa vaatia erillistä Xbox One -kuulokeadapteria (myydään erikseen). PlayStation käyttöönotto (asetukset) Liitä kuulokemikrofoni pelikonsoliin Avaa asetukset 3.5mm...
Page 121
Logitech® G633 Artemis Spectrum Vaihtoehtoinen käyttöönotto Sony PlayStation® 4 -pelikonsolille Virta USB-portista Aseta kuulokemikrofoni PC -tilaan. Liitä pelikonsoliin käyttämällä mukana toimitettua USB -kaapelia. Huom.: vaikka kuuloke on PC -tilassa, sen näppäimiä ei voida käyttää kun liitettynä PlayStation 4 -asemaan. Valotilojen muokkaus, kuulokkeen painikkeet ja 7.1 surround...
Page 122
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB valo-osien muokkaus • Vyöhyke 1: G-logo Vyöhyke 2: Valonauha • Valo-osat voidaan ohjelmoida käyttämällä Logitech Gaming Software -ohjelmistoa (ainoastaan PC -tilassa). www.logitech.com/support/g633 Merkintöjen kustomointi Vasemman ja oikean kuulokkeen merkinnät voidaan poistaa ja korvata kustomoiduilla merkeillä.
Page 123
Logitech® G633 Artemis Spectrum Korvatyynyjen puhdistus Irrottaminen Puhdistus Kiinnittäminen Pese irrotetut korvatyynyt käsin lämpimällä vedellä. Kuivaa tyynyt painelemalla pehmeällä pyyhkeellä, älä purista niitä kuiviksi. Anna korvatyynyjen kuivua ennen kuin laitat ne paikoilleen. 123 Suomi...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Περιεχόμενα συσκευασίας Σετ μικροφώνου-ακουστικών G633 Ειδικές ετικέτες (Α/Δ) Καλώδιο για PC (USB σε Micro-USB, 3 μέτρα) Καλώδιο 3,5 mm (1,5 μέτρα) 124 Ελληνvικά...
Page 125
Logitech® G633 Artemis Spectrum Χαρακτηριστικά Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής με ειδική επένδυση Αφαιρούμενες ειδικές ετικέτες με οπίσθιο φωτισμό Ένδειξη σίγασης LED για το μικρόφωνο του βραχίονα Μικρόφωνο σε πτυσσόμενο βραχίονα Τίθεται αυτόματα σε σίγαση όταν βρίσκεται στην «επάνω» θέση Ζώνες φωτισμού (2) Μαλακά...
Page 126
Logitech® G633 Artemis Spectrum Διάταξη κουμπιών Μπορείτε να προγραμματίσετε τα πλήκτρα G1, G2 και G3 μέσω της εφαρμογής Logitech μικροφώνου-ακουστικών Gaming Software Διακόπτης λειτουργίας PC/λειτουργίας (μόνο στη λειτουργία PC): 3,5 mm (κινητές συσκευές) www.logitech.support.com/g633 Σημείωση: Τα κουμπιά και ο τροχός έντασης ήχου...
Page 127
Logitech® G633 Artemis Spectrum Στοιχεία ελέγχου ήχου ενσωματωμένα στο καλώδιο 3,5 mm Διακόπτης επιλογής μικροφώνου (βραχίονας σετ μικροφώνου-ακουστικών/ καλώδιο, μόνο στη λειτουργία για κινητές συσκευές) • Το μικρόφωνο στο βραχίονα του σετ μικροφώνου-ακουστικών δεν είναι διαθέσιμο στις κινητές συσκευές όταν...
Page 128
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για PC (Λειτουργία PC) Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Logitech Gaming Software από τη διεύθυνση: www.logitech.com/support/g633 Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. Συνδέστε το G633 στο PC μέσω καλωδίου USB. Μίξη πηγών ήχου...
Page 129
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για PC (Λειτουργία 3,5 mm) στερεοφωνικού ήχου (δεν περιλαμβάνεται) για τη χρήση των λειτουργιών του Μπορείτε, επίσης, να συνδέσετε το G633 σε μικροφώνου σε αυτήν τη λειτουργία. πηγές ήχου μόνο με το καλώδιο 3,5 mm.
Page 130
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για κινητές συσκευές Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση 3,5 mm. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην κινητή συσκευή μέσω του καλωδίου 3,5 mm. Τα στοιχεία ελέγχου του καλωδίου 3,5 mm μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη...
Page 131
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ρύθμιση για κονσόλες: Xbox One™ Το σετ μικροφώνου-ακουστικών δεν λειτουργεί με καλώδιο USB στο Xbox One. ή PS4™ Το μικρόφωνο στο καλώδιο και το Τοποθετήστε το διακόπτη στη μικρόφωνο του βραχίονα είναι και τα λειτουργία 3,5 mm.
Page 132
Logitech® G633 Artemis Spectrum Εναλλακτική ρύθμιση για το Sony Ορίστε την επιλογή «Output to Headphones» (Έξοδος σε ακουστικά) σε PlayStation® 4 «All Audio» (Πλήρης ήχος) Λειτουργία με τροφοδοσία από USB Τοποθετήστε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση PC. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών...
Page 133
Logitech® G633 Artemis Spectrum Προσαρμογή ζώνης φωτισμού RGB • Ζώνη 1: Λογότυπο G • Ζώνη 2: Λωρίδα φωτισμού Μπορείτε να προγραμματίσετε τις ζώνες φωτισμού με την εφαρμογή Logitech Gaming Software (μόνο στη λειτουργία PC). www.logitech.com/support/g633 Προσαρμογή ετικετών Η αριστερή και η δεξιά ειδική ετικέτα...
Page 134
Logitech® G633 Artemis Spectrum Καθαρισμός προστατευτικών αυτιού Αφαίρεση Πλύσιμο Αντικατάσταση Όταν αφαιρέσετε τα προστατευτικά αυτιού, μπορείτε να τα πλύνετε στο χέρι με χλιαρό νερό. Πιέστε τα με μια μαλακή πετσέτα για να στεγνώσουν, μην τα στύβετε. Στεγνώστε τα με φυσικό τρόπο πριν τα...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Комплект поставки Гарнитура G633 Сменные накладки (левая/правая) Кабель для подключения к ПК (USB – micro-USB, 3 м) Кабель с разъемом 3,5 мм (1,5 м) 135 По-русски...
Page 136
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функции Регулируемое мягкое оголовье из сетчатого материала, применяемого для спортивных товаров Съемные сменные накладки с подсветкой Светодиодный индикатор отключения направленного микрофона Извлекаемый направленный микрофон Автоматическое отключение при направлении микрофона вверх Зоны подсветки (2) Мягкие моющиеся амбушюры из...
Page 137
переход между настройками эквалайзера Примечание. Кнопки и колесико регулировки громкости работают только в режиме • При переходе между настройками подключения к ПК через ПО Logitech Gaming эквалайзера в ПО Logitech Gaming Software. Software доступны следующие режимы: «Равномерный», MOBA и FPS G2 (программируемая): включение/...
Page 138
Logitech® G633 Artemis Spectrum Встроенные элементы управления аудио (разъем 3,5 мм) Выбор микрофона (направленный микрофон гарнитуры/встроенный микрофон, только в режиме подключения к мобильным устройствам) • Направленный микрофон гарнитуры не поддерживается для мобильных устройств в режиме подключения к ПК Колесико регулировки громкости Воспроизведения/пауза/ответ на вызов...
Page 139
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к ПК (в режиме подключения к ПК) Загрузите и установите ПО Logitech Gaming Software с веб-сайта www.logitech.com/support/g633 Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. Подсоедините гарнитуру G633 к ПК с помощью USB-кабеля. Если гарнитура G633 подключена...
Page 140
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к ПК (через разъем 3,5 мм) Для подключения гарнитуры G633 Для использования функций микрофона к аудиоустройствам можно использовать в этом режиме при подключении кабель, но только с разъемом 3,5 мм. к некоторым ПК может потребоваться 4-контактный кабель-переходник...
Page 141
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к мобильному не поддерживается с устройствами, подключение к которым осуществляется устройству через разъем 3,5 мм, при подключении Установите переключатель режимов гарнитуры через USB. в положение, соответствующее подключению с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм. Подключите гарнитуру к мобильному...
Page 142
Logitech® G633 Artemis Spectrum Подключение к игровой консоли: Гарнитура не будет работать, если подключить ее к игровой консоли Xbox One™ или PS4™ Xbox One с помощью USB-кабеля. Установите переключатель режимов Как встроенный, так и направленный в положение, соответствующее микрофоны могут использоваться...
Page 143
Logitech® G633 Artemis Spectrum Альтернативный способ подключения к игровой консоли Sony PlayStation® 4 Установите переключатель режимов в положение, соответствующее подключению к ПК. Подключите гарнитуру к игровой консоли с помощью USB-кабеля. Примечание. Даже в режиме подключения к ПК использование кнопок гарнитуры не...
Page 144
Смена накладок Левую и правую сменные накладки можно снять и установить на их место новые. ПО Logitech Gaming Software С помощью ПО Logitech Gaming Software можно запрограммировать G-клавиши, а также изменить настройки подсветки, эквалайзера и профиля объемного звучания. G-клавиши...
Page 145
Logitech® G633 Artemis Spectrum Чистка амбушюр Снимите Вымойте Наденьте После снятия амбушюры можно вручную вымыть теплой водой. После мытья промокните их мягким полотенцем, не выжимайте их. Перед установкой на место просушите их на воздухе. 145 По-русски...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Zawartość zestawu Zestaw słuchawkowy G633 Niestandardowe etykiety (lewa/prawa) Kabel PC (USB do micro-USB, 3 m) Kabel 3,5 mm (1,5 m) 146 Po polsku...
Page 147
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcje Regulowany, wyściełany pałąk ze sportowych materiałów siateczkowych Niestandardowe etykiety z podświetleniem z możliwością zdejmowania Wskaźnik LED wyciszenia mikrofonu z wysięgnikiem Składany mikrofon z wysięgnikiem Automatyczne wyciszanie w górnej pozycji Strefy podświetlenia (2) Zmywalne, miękkie nakładki słuchawek ze sportowych materiałów...
Page 148
Logitech® G633 Artemis Spectrum Układ przycisków zestawu słuchawkowego Przełącznik trybu PC/3,5 mm (urządzenie mobilne) G3 (programowalny): domyślnie przełączanie korektora (EQ) • Umożliwia przełączanie ustawień korektora w oprogramowaniu Logitech Gaming Software, w tym: ustawień wstępnych Płaski, MOBA i FPS G2 (programowalny): domyślnie włączanie/wyłączanie dźwięku...
Page 149
Logitech® G633 Artemis Spectrum Wbudowane regulatory głośności na kablu 3,5 mm Przełącznik wyboru mikrofonu (mikrofon z wysięgnikiem/wbudowany, tylko tryb urządzenia mobilnego) • Mikrofon z wysięgnikiem jest niedostępny dla urządzenia mobilnego podczas pracy w trybie PC Kółko głośności Odtwarzanie/wstrzymywanie/odbieranie połączenia na urządzeniu mobilnym Wbudowany mikrofon Przełącznik wyciszania mikrofonu...
Page 150
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla komputera (tryb PC) Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. Podłącz zestaw G633 do komputera za pomocą kabla USB. Miksowanie źródeł audio W przypadku, gdy zestaw G633 działa w trybie PC i jest podłączony za pomocą...
Page 151
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla komputera (tryb 3 5mm) Zestaw G633 można także podłączyć do urządzeń audio wyłącznie za pomocą kabla 3,5 mm. Ustaw przełącznik trybu w pozycji 3.5mm Podłącz do komputera za pomocą kabla 3,5 mm Do regulowania dźwięku można używać...
Page 152
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla urządzenia mobilnego Ustaw przełącznik trybu w pozycji 3.5mm. Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia mobilnego za pomocą kabla 3,5 mm. Do regulowania dźwięku można używać wbudowanych elementów sterujących na kablu 3,5 mm. Wybieranie mikrofonu • Wybierz pozycję „mikrofon”...
Page 153
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konfiguracja dla konsoli: Xbox One™ lub PS4™ Ustaw przełącznik w trybie 3.5mm. Podłącz zestaw słuchawkowy do kontrolera konsoli za pomocą kabla 3,5 mm. • Konsola Xbox One może wymagać adaptera zestawu słuchawkowego Xbox One (sprzedawany oddzielnie). Konfiguracja konsoli PlayStation (ustawienia) Podłącz zestaw słuchawkowy do konsoli...
Page 154
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatywna konfiguracja dla konsoli Sony PlayStation® 4 Działanie przy zasilaniu przez USB Ustaw przełącznik trybu w pozycji PC. Podłącz zestaw słuchawkowy do konsoli za pomocą kabla USB. Uwaga: chociaż zestaw jest ustawiony na tryb PC, przyciski nie będą działać po podłączeniu do konsoli PlayStation 4.
Page 155
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dostosowywanie strefy podświetlenia RGB • Strefa 1: logo G • Strefa 2: pasek podświetlenia Obie strefy podświetlenia można zaprogramować przy użyciu oprogramowania Logitech Gaming Software (tylko w trybie PC). www.logitech.com/support/g633 Dostosowywanie etykiet Lewą i prawą etykietę niestandardową...
Page 156
Logitech® G633 Artemis Spectrum Czyszczenie nakładek słuchawek Zdejmowanie Mycie Wymiana Po zdjęciu ze słuchawek nakładki można umyć ręcznie w ciepłej wodzie. Nakładki należy wysuszyć miękkim ręcznikiem i nie wolno ich wyżymać. Przed ponownym założeniem pozostaw nakładki słuchawek do wyschnięcia. 156 Po polsku...
Logitech® G633 Artemis Spectrum A csomag tartalma G633 mikrofonos fejhallgató Egyedi borítóelemek (bal / jobb) Számítógépes kábel (USB/mikro-USB, 3 m) 3,5 mm-es csatlakozójú kábel (1,5 m) 157 Magyar...
Page 159
és kikapcsolva Némítógomb mikrofonhoz Hangerőszabályozó görgetőgomb A G1, G2, és G3 gombok a Logitech Gaming Software használatával programozhatók (csak PC üzemmódban): www.logitech.support.com/g633 Megjegyzés: A gombok és a hangerőszabályozó görgetőgomb csak PC üzemmódban működnek, egy Logitech Gaming Software-rel rendelkező...
Page 160
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm-es csatlakozó vezetékébe épített hangvezérlők Mikrofonválasztó-kapcsoló (karos mikrofon/vezetékbe épített, csak mobiltelefon üzemmódban) • A mikrofonos fejhallgató karos mikrofonja mobileszközökkel nem működik PC üzemmódban Hangerőszabályozó görgetőgomb Mobileszközön lejátszás/szüneteltetés/ hívásfogadás Vezetékre szerelt mikrofon Mobil mikrofonnémító-gomb 160 Magyar...
Page 161
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés számítógépen (PC üzemmód) Töltse le és telepítse a Logitech Gaming Software-t: www.logitech.com/support/g633 Állítsa az üzemmódkapcsolót PC-re. Csatlakoztassa a G633-at a számítógép egyik USB-portjához. Hangforrások keverése PC üzemmódban és USB-porton keresztüli csatlakozás esetén a G633 a 3,5 mm- es kábellel csatlakoztatható...
Page 162
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés számítógépen (3,5 mm üzemmód) A G633 csatlakoztatható hangforráshoz pusztán a 3,5 mm-es kábellel. Állítsa az üzemmódkapcsolót 3,5 mm-re Csatlakoztassa a számítógéphez a 3,5 mm-es kábel segítségével A 3,5 mm-es vezetékre szerelt kezelőszervek használhatók a hang állítására.
Page 163
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés mobiltelefonhoz Állítsa az üzemmódkapcsolót a 3,5 mm állásba. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a mobileszközhöz a 3,5 mm-es kábel segítségével. A 3,5 mm-es vezetékre szerelt kezelőszervek használhatók a hang állítására. Mikrofonválasztó • Válassza a „mikrofon” pozíciót a vezetékre szerelt mikrofonhoz...
Page 164
Logitech® G633 Artemis Spectrum Üzembe helyezés játékkonzolhoz: Xbox One™ vagy PS4™ Állítsa az üzemmódkapcsolót USB-kábelen keresztül a mikrofonos 3,5 mm állásba. fejhallgató nem működik az Xbox One konzolon. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz a 3,5 mm-es A karos és a vezetékre szerelt mikrofon kábel segítségével.
Page 165
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatív üzembe helyezés Sony PlayStation® 4-hez USB-áramellátásos üzemeltetés Állítsa az üzemmódkapcsolót a PC állásba. Csatlakoztassa a mikrofonos fejhallgatót a konzolhoz az USB-kábel segítségével. Megjegyzés: bár PC üzemmódra van állítva, a gombok nem fognak működni, ha PlayStation 4 konzolhoz csatlakozik.
Page 166
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB megvilágítási zónák testreszabása • zóna: G embléma • zóna: Világító sáv Minden megvilágítási zóna programozható a Logitech Gaming Software használatával (csak PC üzemmódban). www.logitech.com/support/g633 Borítóelemek testreszabása A bal és jobb borítóelem eltávolítható, és egyedi borítóelemekkel lecserélhető.
Page 167
Logitech® G633 Artemis Spectrum A fülpárna tisztítása Eltávolítás Tisztítás Csere Eltávolítást követően a fülpárnák langyos vízben, kézzel tisztíthatók. A vizet puha törülközővel itassa fel, ne nyomja össze a fülpárnákat. Ismételt felhelyezés előtt hajszárítóval szárítsa meg. 167 Magyar...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Obsah balení Náhlavní souprava G633 Vlastní symboly (levý/pravý) PC kabel (USB-MicroUSB, 3 m) Kabel 3,5 mm (1,5 m) 168 Česká verze...
Page 169
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkce Nastavitelný polstrovaný hlavový most se síťovinou pro sport Snímatelné podsvícené vlastní symboly Indikátor ztlumení mikrofonu na držáku Sklopný mikrofon na držáku Automaticky se ztlumí v poloze „nahoře“ Zóny podsvícení (2) Omyvatelné měkké náušníky se síťovinou pro sport Přepínač...
Page 170
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rozvržení tlačítek náhlavní soupravy Přepínač režimu PC/režimu 3,5 mm (mobilní zařízení) G3 (programovatelné): Procházení výchozích ekvalizérů (EQ) • Umožňuje procházení nastaveními EQ v Logitech Gaming software, mimo jiné: Předvolbami pro hry Flat, MOBA a FPS G2 (programovatelné): Výchozí...
Page 171
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrované ovládací prvky zvuku 3,5 mm Přepínač volby mikrofonu (na držáku náhlavní soupravy/integrovaný, pouze v režimu pro mobilní zařízení) • Mikrofon na držáku náhlavní soupravy není v PC režimu dostupný pro mobilní zařízení Kolečko hlasitosti Přehrát/pozastavit/přijmout hovor na mobilním zařízení...
Page 172
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro PC (PC režim) Stáhněte a nainstalujte Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Nastavte přepínač režimu na PC. Připojte náhlavní soupravu G633 k PC pomocí kabelu USB. Směšování zdrojů zvuku Nachází-li se náhlavní souprava G633 v PC režimu a je připojena pomocí...
Page 173
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro PC (režim 3,5 mm) Náhlavní soupravu G633 lze také připojit ke zdrojům zvuku výhradně pomocí kabelu 3,5 mm. Nastavte přepínač režimu na 3,5 mm Připojte náhlavní soupravu k PC pomocí kabelu 3,5 mm Integrované ovládací prvky 3,5 mm lze použít pro regulaci zvuku.
Page 174
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro mobilní zařízení Nastavte přepínač režimu na 3,5 mm. Připojte náhlavní soupravu k mobilnímu zařízení pomocí kabelu 3,5 mm. Integrované ovládací prvky 3,5 mm lze použít pro regulaci zvuku. Výběr mikrofonu • Zvolte polohu „mikrofon“ pro volbu integrovaného mikrofonu...
Page 175
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavení pro konzole: Xbox One™ nebo PS4™ Nastavte přepínač do režimu 3,5 mm. Připojte náhlavní soupravu k ovladači konzole pomocí kabelu 3,5 mm. • Konzole Xbox One může vyžadovat adaptér náhlavní soupravy Xbox One (prodávaný samostatně). Nastavení pro PlayStation (volby) Připojte náhlavní...
Page 176
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativní nastavení pro Sony PlayStation® 4 Provoz při napájení z USB Nastavte přepínač režimu na PC. Připojte náhlavní soupravu ke konzole pomocí kabelu USB. Poznámka: Ačkoli je aktivní PC režim, tlačítka po připojení k PlayStation 4 nebudou fungovat.
Page 177
Logitech® G633 Artemis Spectrum Přizpůsobení zón podsvícení RGB • Zóna 1: Logo G • Zóna 2: Podsvícený pruh Každou zónu podsvícení lze naprogramovat pomocí Logitech Gaming Software (pouze v PC režimu). www.logitech.com/support/g633 Přizpůsobení symbolů Levý a pravý symbol lze sejmout a nahradit vlastním.
Page 178
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čištění náušníků Sejmutí Mytí Nasazení Po sejmutí náušníky omyjte rukou v teplé vodě. Vysušte přitlačením měkkým hadříkem, neždímejte. Před nasazením nechte uschnout. 178 Česká verze...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Obsah balenia Slúchadlá G633 Vlastné symboly (ľavý/pravý) PC kábel (USB-MicroUSB, 3 m) Kábel 3,5 mm (1,5 m) 179 Slovenčina...
Page 180
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcie Nastaviteľný polstrovaný hlavový most so sieťovinou na šport Snímateľné podsvietené vlastné symboly Indikátor stlmenia mikrofónu na držiaku Sklopný mikrofón na držiaku Automaticky sa stlmí v polohe „hore“ Zóny podsvietenia (2) Umývateľné mäkké náušníky so sieťovinou na šport...
Page 181
Logitech® G633 Artemis Spectrum Rozvrhnutie tlačidiel slúchadiel Prepínač režimu PC/režimu 3,5 mm (mobilné zariadenie) G3 (programovateľné): Prechádzanie východiskových ekvalizérov (EQ) • Umožňuje prechádzanie nastaveniami EQ v Logitech Gaming software, okrem iného: Predvoľbami pre hry Flat, MOBA a FPS G2 (programovateľné): Východiskový...
Page 182
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrované ovládacie prvky zvuku 3,5 mm Prepínač voľby mikrofónu (na držiaku slúchadiel/integrovaný, iba v režime pre mobilné zariadenie) • Mikrofón na držiaku slúchadiel nie je v režime PC dostupný pre mobilné zariadenie Koliesko hlasitosti Prehrať/pozastaviť/prijať hovor na mobilnom zariadení...
Page 183
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre PC (režim PC) Stiahnite a nainštalujte Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Nastavte prepínač režimu na PC. Pripojte slúchadlá G633 k PC pomocou kábla USB. Miešanie zdrojov zvuku Ak sa nachádzajú slúchadlá G633 v režime PC a sú pripojené pomocou USB, môžete ich pomocou kábla...
Page 184
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre PC (režim 3,5 mm) Slúchadlá G633 môžete pripojiť tiež ku zdrojom zvuku výhradne pomocou kábla 3,5 mm. Nastavte prepínač režimu na 3,5 mm Pripojte slúchadlá k PC pomocou kábla 3,5 mm Integrované ovládacie prvky 3,5 mm môžete použiť...
Page 185
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre mobilné zariadenie Nastavte prepínač režimu na 3,5 mm. Pripojte slúchadlá k mobilnému zariadeniu pomocou kábla 3,5 mm. Integrované ovládacie prvky 3,5 mm môžete použiť na reguláciu zvuku. Výber mikrofónu • Zvoľte polohu „mikrofón“ na voľbu integrovaného mikrofónu...
Page 186
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavenie pre konzolu: Xbox One™ alebo PS4™ Nastavte prepínač do režimu 3,5 mm. Pripojte slúchadlá k ovládaču konzoly pomocou kábla 3,5 mm. • Konzola Xbox One môže vyžadovať adaptér slúchadiel Xbox One (predávaný samostatne). Nastavenie pre PlayStation (nastavenia) Pripojte slúchadlá...
Page 187
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatívne nastavenie pre Sony PlayStation® 4 Prevádzka pri napájaní z USB Nastavte prepínač režimu na PC. Pripojte slúchadlá ku konzole pomocou kábla USB. Poznámka: Keďže je aktívny režim PC, tlačidlá po pripojení k PlayStation 4 nebudú fungovať.
Page 188
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prispôsobenie zón podsvietenia RGB • Zóna 1: Logo G • Zóna 2: Podsvietený pruh Každú zónu podsvietenia môžete naprogramovať pomocou Logitech Gaming Software (iba v režime PC). www.logitech.com/support/g633 Prispôsobenie symbolov Ľavý a pravý symbol môžete sňať a nahradiť vlastnými.
Page 189
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čistenie náušníkov Sňatie Umytie Nasadenie Po sňatí náušníky omyte rukou v teplej vode. Vysušte pritlačením mäkkou handričkou, nežmýkajte. Pred nasadením nechajte uschnúť. 189 Slovenčina...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вміст упаковки Гарнітура G633 Знімні накладки (ліва/права) Кабель для підключення до ПК (USB – micro-USB, 3 м) Кабель із роз’ємом 3,5 мм (1,5 м) 190 Українська...
Page 191
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функції М’яке оголів’я (регулюється, можна мити) із сітчастого матеріалу, який використовують для спортивних товарів Знімні накладки з підсвічуванням Світлодіодний індикатор вимкнення спрямованого мікрофона Висувний спрямований мікрофон Автоматичне вимкнення в разі спрямування мікрофона вгору Зони підсвічування (2) М’які...
Page 192
і «Вимкн.» Вимкнення звуку мікрофона Коліщатко регулювання гучності Кнопки G1, G2 та G3 можна запрограмувати за допомогою ПО Logitech Gaming Software (лише в режимі підключення до ПК): www.logitech.support.com/g633 Примітка. Кнопки та коліщатко регулювання гучності доступні лише в режимі підключення до...
Page 193
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вбудовані елементи керування аудіо (роз’єм 3,5 мм) Вибір мікрофона (спрямований мікрофон гарнітури чи вбудований мікрофон, лише в режимі підключення до мобільних пристроїв) • Спрямований мікрофон гарнітури не підтримується для мобільних пристроїв у режимі підключення до ПК Коліщатко регулювання гучності...
Page 194
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до ПК (в режимі підключення до ПК) Завантажте й інсталюйте ПО Logitech Gaming Software із веб-сайту www.logitech.com/support/g633 Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. Підключіть гарнітуру G633 до ПК за допомогою USB-кабелю.
Page 195
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до ПК (в режимі підключення через роз’єм 3,5 мм) Для підключення гарнітури G633 до Для використання функцій мікрофона аудіопристроїв можна використовувати в цьому режимі під час підключення до кабель, але тільки з роз’ємом 3,5 мм. певних ПК може знадобитися 4-контактний...
Page 196
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до мобільного пристрою Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. Підключіть гарнітуру до мобільного пристрою за допомогою кабелю з роз’ємом 3,5 мм. Для регулювання звуку можна...
Page 197
Logitech® G633 Artemis Spectrum Підключення до ігрової консолі: Гарнітура не працюватиме в разі її підключення до ігрової консолі Xbox One Xbox One™ або PS4™ за допомогою USB-кабелю. Установіть перемикач режимів Як вбудований, так і спрямований у положення, що відповідає режиму мікрофони можуть використовуватися...
Page 198
Logitech® G633 Artemis Spectrum Альтернативний спосіб підключення до ігрової консолі Sony PlayStation® 4 Підключення через USB-порт Установіть перемикач режимів у положення, що відповідає режиму підключення до ПК. Підключіть гарнітуру до ігрової консолі за допомогою USB-кабелю. Примітка. Навіть у режимі підключення...
Page 199
1: логотип G • Зона 2: світлова смужка Кожну із зон підсвічування можна запрограмувати за допомогою ПО Logitech Gaming Software (лише в режимі підключення до ПК). www.logitech.com/support/g633 Заміна накладок Ліву та праву знімні накладки можна зняти та встановити на їх місце нові.
Page 200
Logitech® G633 Artemis Spectrum Очищення амбушур Зняття Миття Заміна Зніміть амбушури та вручну вимийте їх у теплій воді. Протріть амбушури сухим рушником, не витискуйте воду з них. Дайте їм повністю висохнути, перш ніж повернути на місце. 200 Українська...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Karbi sisu Peakomplekt G633 Kohanduslisad (V/P) Arvutikaabel (USB-Micro-USB, 3 m) 3,5 mm kaabel (1,5 m) 201 Eesti...
Page 202
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kirjeldus Reguleeritav pehmendusega ja spordivõrguga kaetud peavõru Eemaldatavad taustvalgustusega kohanduslisad Poommikrofoni vaigistuse LED-näidik Lühendatav poommikrofon (ülemises asendis automaatne vaigistus) Valgustusalad (2) Pestavad pehmed spordivõrguga kaetud kõrvapadjad Arvuti-/3,5 mm režiimi lüliti Pro-G helidraiverid Programmeeritavad nupud (3) Mikrofoni vaigistus...
Page 203
Logitech® G633 Artemis Spectrum Peakomplekti nuppude paigutus Arvuti-/3,5 mm (mobiilseadme) režiimi lüliti G3 (programmeeritav): vaikimisi EQ (ekvalaiseri) lüliti • Lülitab mängutarkvaras Logitech Gaming Software ühelt EQ seadelt järgmisele, sealhulgas: Flat, MOBA and FPS G2 (programmeeritav): vaikimisi Dolby ümbritsev heli sisse/välja G1 (programmeeritav): valgustuselüliti...
Page 204
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nupud 3,5 mm helikaablil Mikrofoni valiku nupp (peakomplekti poomi / kaabli mikrofon, vaid mobiilseadmerežiimis) • Peakomplekti poom pole mobiilseadme jaoks arvutirežiimis saadaval Helitugevuse regulaator Mobiilseadme esitus-/pausi-/ vastamisnupp Kaablimikrofon Mobiilseadme mikrofoni vaigistuslüliti 204 Eesti...
Page 205
Logitech® G633 Artemis Spectrum Arvuti jaoks seadistamine (arvutirežiim) Laadige alla ja installige mängutarkvara Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Seadke režiimilüliti arvuti (PC) peale. Ühendage G633 USB-kaabli abil arvutiga. Heliallikate koos kasutamine Kui olete arvutirežiimis ja USB kaudu ühendatud, saab G633 samal ajal kasutada ka 3,5 mm kaablit, et luua ühendus mõne muu heliallikaga...
Page 206
Logitech® G633 Artemis Spectrum Arvuti jaoks seadistamine (3,5 mm režiim) G633 saab heliseadmega ühendada ka ainult 3,5 mm kaabli kaudu. Seadke režiimilüliti 3,5 mm peale Ühendage 3,5 mm kaabli abil arvutiga 3,5 mm kaablinuppude abil saab heli reguleerida. Mikrofoni valimine • Kaablimikrofoni jaoks valige mikrofoniikoon •...
Page 207
Logitech® G633 Artemis Spectrum Mobiilseadme jaoks seadistamine Seadke režiimilüliti 3,5 mm peale. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil mobiilseadmega. 3,5 mm kaablinuppude abil saab heli reguleerida. Mikrofoni valimine • Kaablimikrofoni jaoks valige mikrofoniikoon • Peakomplekti poommikrofoni jaoks valige peakomplektiikoon 3.5mm USB-toidet vajavad funktsioonid, nagu 7.1...
Page 208
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konsooli jaoks seadistamine: Xbox One™ või PS4™ Seadke lüliti 3,5 mm režiimile. Ühendage peakomplekt 3,5 mm kaabli abil konsoolikontrolleriga. • Xbox One’i puhul võib vaja minna Xbox One’i peakomplektiadapterit (müüakse eraldi). PlayStationi seadistus (seaded) Ühendage peakomplekt konsooliga Avage seaded 3.5mm...
Page 209
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sony PlayStation® 4 alternatiivne seadistus USB-toitega töö Seadke režiimilüliti arvutirežiimi (PC) peale. Ühendage peakomplekt USB-kaabli abil konsooliga. Märkus. Kuigi määratud on arvutirežiim, siis nupud PlayStation 4-ga ühendatult ei tööta. Valgustuse ja nuppude programmeerimine PlayStationis ei tööta.
Page 210
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB-valgustusala kohandamine • 1: G-logo 2: valgustusriba • Valgustusalad on programmeeritavad mängutarkvara Logitech Gaming Software abil (vaid arvutirežiimis). www.logitech.com/support/g633 Kohanduslisade abil kohandamine Vasak- ja parempoolse kohanduslisa saab eemaldada ja kohanduslisadega asendada. Mängutarkvara Logitech Gaming Software G-klahvide nuppude, valgustuse, ekvalaiseri ja ümbritseva heli profiili...
Page 211
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kõrvapatjade puhastus Eemaldamine Pesemine Tagasipanek Pärast eemaldamist saab kõrvapadjad soojas vees puhtaks pesta. Kuivatamiseks vajutage pehme rätikuga, ärge väänake. Enne tagasipanekut laske ka õhu käes kuivada. 211 Eesti...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Iepakojuma saturs Austiņas G633 Pielāgojami dekoratīvie paneļi (K/L) Datora kabelis (USB un mikro USB, 3 m) 3,5 mm kabelis (1,5 m) 212 Latviski...
Page 213
Logitech® G633 Artemis Spectrum Apraksts Regulējama polsterēta elastīga sieta auduma stīpa Maināms izgaismots dekoratīvs elements Izvirzītā mikrofona skaņas izslēgšanas indikatora LED lampiņa Ievelkams izvirzītais mikrofons Skaņa tiek automātiski izslēgta, kad mikrofons atrodas vertikālā pozīcijā Izgaismotās zonas (2) Mazgājams elastīga sieta auduma polsterējums...
Page 214
Piezīme. Pogas un skaļuma ritenīša funkcijas Datora režīma/3,5 mm kabeļa darbojas tikai datora režīmā, austiņām esot (mobilās ierīces) režīma slēdzis savienotām ar datoru, kurā instalēta “Logitech” spēļu programmatūra. Poga G3 (programmējama) Noklusējuma ekvalaizera (EQ) opcijas • Iespēja cikliski pārskatīt EQ iestatījumus “Logitech”...
Page 215
Logitech® G633 Artemis Spectrum Integrētās audio kabeļa (3,5 mm) vadīklas Mikrofona slēdzis (austiņu izvirzītais/ integrētais mikrofons; tikai mobilās ierīces režīmā) • Datora režīmā izvirzītais mikrofons nav pieejams izmantošanai ar mobilo ierīci Skaļuma regulēšanas ritenītis Mobilās ierīces funkciju poga: atskaņošana/apturēšana/atbildēšana uz zvaniem Integrētais mikrofons...
Page 216
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar datoru (datora režīms) Lejupielādējiet un instalējiet “Logitech” spēļu programmatūru vietnē: www.logitech.com/support/g633 Iestatiet režīmu slēdzi datora režīmā. Savienojiet austiņas G633 ar datoru, izmantojot USB kabeli. Audioavotu kombinēšana Kad iestatīts datora režīms un austiņas datoram pievienotas, izmantojot USB kabeli, G633 austiņām iespējams...
Page 217
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar datoru (3,5 mm kabeļa režīms) G633 austiņas iespējams pievienot audioierīcēm, izmantojot tikai 3,5 mm kabeli. Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā Pievienojiet austiņas datoram, izmantojot 3,5 mm kabeli Izmantojot 3,5 mm kabeļa integrētās vadīklas, var regulēt skaņu.
Page 218
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar mobilo ierīci Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. Pievienojiet austiņas mobilajai ierīcei, izmantojot 3,5 mm kabeli. Izmantojot 3,5 mm kabeļa integrētās vadīklas, var regulēt skaņu. Mikrofona ieslēgšana • Lai sāktu izmantot integrēto mikrofonu, atlasiet pozīciju “microphone”...
Page 219
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sagatavošana izmantošanai ar konsoli “Xbox One”™ vai PS4™ Iestatiet režīmu slēdzi 3,5 mm kabeļa režīmā. Pievienojiet austiņas konsoles pultij, izmantojot 3,5 mm kabeli. • Izmantošanai ar konsoli “Xbox One” var būt vajadzīgs “Xbox One” austiņu adapteris (nopērkams atsevišķi).
Page 220
Logitech® G633 Artemis Spectrum Citas pieslēguma iespējas Mainiet iestatījumu “Output to Headphones” (Austiņu izvade) uz iespēju izmantošanai ar konsoli “All Audio” (Visas audioierīces) “Sony PlayStation® 4” USB kabeļa savienojums Iestatiet režīmu slēdzi datora režīmā. Pievienojiet austiņas konsolei, izmantojot USB kabeli. Piezīme. Lai arī iestatīts datora režīms, kad austiņas ir pievienotas “PlayStation 4”...
Page 221
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB izgaismojuma zonu pielāgošana • zona: Logotips G • zona: Izgaismojuma līnija Jebkuru izgaismojuma zonu iespējams programmēt, izmantojot “Logitech” spēļu programmatūru (tikai datora režīmā). www.logitech.com/support/g633 Dekoratīvo elementu personalizēšana Labās un kreisās puses austiņu dekoratīvos elementus iespējams noņemt un nomainīt ar personalizētiem elementiem.
Page 222
Logitech® G633 Artemis Spectrum Polsterējuma tīrīšana Noņemšana Mazgāšana Uzlikšana Pēc polsterējuma noņemšanas to var mazgāt siltā ūdenī. Nospiediet polsterējumu ar mīkstu dvieli, neizgrieziet to. Pirms uzliekat polsterējumu austiņām, ļaujiet tam izžūt. 222 Latviski...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Dėžutėje rasite G633 ausines pusių žymes (kairė / dešinė) kompiuterio laidą (jungtis iš USB į mikro USB, 3 m) laidą su 3,5 mm kištuku (1,5 m) 223 Lietuvių...
Page 224
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcijos Reguliuojamas ausinių lankelis su paminkštinimu Nuimamos pusių žymės su foniniu apžvietimu Mikrofono su strėlė garso išjungimo LED indikatorius Sulenkiamas mikrofonas su strėle Pakeltoje padėtyje garsas automatiškai išjungiamas Apšvietimo zonos (2) Ausinių lankelis su paminkštinimu, kurį galima išplauti Kompiuterio / 3,5 mm lizdo režimo jungiklis...
Page 225
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ausinių mygtukai Kompiuterio / 3,5 mm lizdo (mob.) režimo jungiklis G3 (programuojamas): Numatytojo glodintuvo (EQ) ciklas • Pereinama ratu per EQ nustatymus „Logitech Gaming“ programinėje įrangoje, įskaitant: be išryškinimų, su MOBA ir FPS nustatymais G2 (programuojamas): numatytojo „Dolby“...
Page 226
Logitech® G633 Artemis Spectrum Vidiniai 3,5 mm garso valdikliai Mikrofono pasirinkimo jungiklis (ausinių strėlė / vidinis laidas, tik mobiliuoju režimu) • Kompiuteriniu režimu mobiliojo prietaiso ausinių strėlė neveikia Garsumo valdymo ratukas Mobiliojo prietaiso leidimo / pauzės / atsiliepimo funkcija Vidinis mikrofonas Mobiliojo mikrofono nutildymo jungiklis 226 Lietuvių...
Page 227
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymai kompiuteriui (kompiuterio režimu) Atsisiųskite ir įdiekite „Logitech“ žaidimų programinę įrangą. www.logitech.com/support/g633 Perjunkite režimo valdiklį į kompiuterio režimą. Prijunkite G633 prie kompiuterio per USB laidą. Garso šaltinių reguliavimas Kompiuterio režimu, prisijungus per USB jungtį, G633 taip pat galima naudoti 3,5 mm laidą...
Page 228
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymai kompiuteriui (3,5 mm režimu) G633 taip pat galima prijungti prie garso prietaisų tik per 3,5 mm laidą. Perjunkite režimo jungiklį į 3,5 mm Prisijunkite prie kompiuterio 3,5 mm laidu Garsą galima reguliuoti 3,5 mm vidiniais. valdikliais.
Page 229
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymas mobiliajam režimui Nustatykite režimo jungiklį į 3,5 mm. Prijunkite ausines prie mobiliojo prietaiso 3,5 mm laidu. Garsą galima reguliuoti 3,5 mm vidiniais. valdikliais. Mikrofono pasirinkimas • Pasirinkite mikrofono padėtį vidiniam mikrofonui • Pasirinkite ausinių padėtį ausinių...
Page 230
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nustatymas konsolei: „Xbox One™“ arba PS4™ Nustatykite jungiklį į 3,5 mm režimą. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio 3,5 mm laidu. • „Xbox One“ gali reikėti „Xbox One“ ausinių adapterio (parduodamo atskirai). „PlayStation“ nustatymas (nustatymai) Prijunkite ausines prie konsolės Atidarykite nustatymus 3.5mm...
Page 231
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternatyvus nustatymas, skirtas „Sony PlayStation® 4“ Veikimas naudojant USB maitinimą Nustatykite režimo jungiklį į kompiuterio režimą. Prijunkite ausines prie konsolės valdiklio USB laidu. Pastaba: nors nustatyti kompiuterio režimu, mygtukai neveiks, kai ausinės yra prijungtos prie „PlayStation 4“. Su „PlayStation 7.1“...
Page 232
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB apšvietimo zonos pritaikymas • zona: G logotipas • zona: Apšvietimo juosta Kiekvieną apšvietimo zoną galima programuoti su „Logitech Gaming“ programine įranga (tik kompiuterio režimu). www.logitech.com/support/g633 Žymių pritaikymas Kairę ir dešinę pritaikymo žymes galima nuimti ir pakeisti pritaikomomis žymėmis.
Page 233
Logitech® G633 Artemis Spectrum Ausinių pagalvėlių valymas Išėmimas Plovimas Pakeitimas Nuimtas pagalvėles galima išplauti šiltu vandeniu. Nusausinkite minkštu rankšluosčiu, negręžkite. Prieš pritvrtindami palaukite, kol jos išdžius. 233 Lietuvių...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Съдържание на кутията Слушалки G633 Headset Персонализирани тагове (L/R) Компютърен кабел (USB към Micro-USB, 3 м) кабел 3,5 мм (1,5 м) 234 Български...
Page 235
Logitech® G633 Artemis Spectrum Функции Регулируема спортна пореста лента за глава с подложка Сваляеми персонализирани тагове със задно осветление Светодиоден индикатор за заглушаване на Boom микрофона Сгъваем boom микрофон Автоматично заглушава в положение “нагоре” Зони на осветяване (2) Меки миещи се спортни порести...
Page 236
G1, G2 и G3 са програмируеми с помощта на софтуера Logitech Gaming (само в PC режим): www.logitech.support.com/g633 Забележка: Бутоните и диска за силата на звука работят само в PC режим, докато са свързани с компютър чрез софтуера Logitech Gaming. 236 Български...
Page 237
Logitech® G633 Artemis Spectrum Вградени аудио контроли 3,5 mm Превключвател за избор на микрофон (boom/вградени слушалки, само мобилен режим) • Вoom режимът на слушалките не е наличен за мобилни устройства в PC режим Диск за силата на звука Възпроизвеждане/пауза/приемане на повикване от мобилно устройство...
Page 238
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройка за компютър (РС режим) Изтеглете и инсталирайте софтуера Logitech Gaming на адрес: www.logitech.com/support/g633 Задайте режима на превключване на PС. Свържете G633 с компютър чрез USB кабела. Смесване на аудио източници Докато сте в PC режим и свързани чрез...
Page 239
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройка за компютър (режим 3,5 mm) G633 може да се свързва с аудио устройства и единствено чрез кабел 3,5 mm. Задайте режима на превключване на 3,5 mm Свържете с компютър чрез кабел 3,5 mm Вградените 3,5 mm контроли могат...
Page 240
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройване за мобилен режим Задайте режима на превключване на 3,5 mm. Свържете слушалките с мобилно устройство чрез 3,5 mm кабела. Вградените 3,5 mm контроли могат да се използват за аудио настройка. Избор на микрофон • Изберете позицията “микрофон”...
Page 241
Logitech® G633 Artemis Spectrum Настройване за конзола: Xbox One™ или PS4™ Задайте превключвателя на режим 3,5 mm. Свържете слушалките с контролера на конзолата чрез 3,5 mm кабела. • Xbox One може да изисква адаптер за слушалки Xbox One (продава се отделно).
Page 242
Logitech® G633 Artemis Spectrum Алтернативна настройка за Sony PlayStation® 4 Действие с USB захранване Задайте режима на превключване на РС режим. Свържете слушалките с конзолата чрез USB кабела. Забележка: въпреки че са настроени в PC режим, бутоните не работят, когато са...
Page 243
Зона 2: Лента на осветление Всяка зона на осветяване може да се програмира чрез софтуера Logitech Gaming (само в PC режим). www.logitech.com/support/g633 Персонализиране на тагове Левият и десният таг по избор могат да се премахнат и да се заменят с други...
Page 244
Logitech® G633 Artemis Spectrum Почистване на тапите за уши Премахване Измиване Смяна След като ги свалите, можете да измиете тапите за уши на ръка с топла вода. За да ги подсушите, ги притиснете в мека кърпа, не ги изстисквайте. Преди повторна...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Što je u kutiji G633 slušalice Prilagođene oznake (L/R) Kabel za računalo (USB na Micro-USB, 3 m) Kabel od 3,5 mm (1,5 m) 245 Hrvatski...
Page 246
Logitech® G633 Artemis Spectrum Značajke Prilagodljivi sportski jastučići s mrežastim pojasom za glavu Uklonjive prilagođene oznake s pozadinskim osvjetljenjem LED indikator utišavanja mikrofona na kraku Uvlačiv krak mikrofona Automatski se utišava u „gornjem” položaju Zone osvjetljenja (2) Perivi sportski mrežasti jastučići za uši Prekidač...
Page 247
Raspored gumba slušalica Prekidač za režim PC režim/3,5 mm (mobilni režim) G3 (programibilno): Zadani ciklus ekvilizatora (EQ) • Mijenjat će postavke EQ-a u Logitech Gaming softveru, uključujući: Flat, MOBA i FPS unaprijed postavljene postavke G2 (programibilno): Uključivanje/ isključivanje zadanog Dolby surround...
Page 248
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kontrole zvuka na kabelu od 3,5 mm Prekidač za odabir mikrofona (krak slušalica, na kabelu, samo mobilni režim) • Krak slušalica nije dostupan za mobilne uređaje u PC režimu Kotačić za regulaciju glasnoće Reproduciranje/pauziranje/odgovaranje na pozive na mobilnom uređaju Mikrofon na kabelu Prekidač...
Page 249
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za računalo (PC režim) Preuzmite i instalirajte Logitech Gaming softver: www.logitech.com/support/g633 Prekidač režima rada postavite na PC režim. Povežite G633 s računalom putem USB kabela. Miješanje audio izvora Kada su slušalice u PC režimu i povezane s računalom, na G633 se može uporabiti...
Page 250
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za računalo (režim 3,5 mm) G633 se također može povezati s audio uređajima putem kabela od 3,5 mm. Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm Povežite slušalice s računalom pomoću kabela od 3,5 mm Kontrole na kabelu od 3,5 mm mogu se uporabiti za prilagođavanje zvuka.
Page 251
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za mobilni telefon Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. Povežite slušalice s mobilnim uređajem pomoću kabela od 3,5 mm. Kontrole na kabelu od 3,5 mm mogu se uporabiti za prilagođavanje zvuka. Odabir mikrofona • Odaberite položaj „microphone”...
Page 252
Logitech® G633 Artemis Spectrum Postavljanje za konzolu: Xbox One™ ili PS4™ Prekidač režima rada postavite na 3,5 mm. Povežite slušalice s upravljačem konzole pomoću kabela od 3,5 mm. • Za Xbox One može biti potreban Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno).
Page 253
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativno postavljanje za Odaberite „Audio Output Settings” (Postavke izlaza zvuka) Sony PlayStation® 4 Opciju „Output to Headphones” (Izlaz putem slušalica) postavite na Rad s napajanjem putem USB-a „All Audio” (Sav zvuk) Prekidač režima rada postavite na PC režim.
Page 254
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prilagođavanje zone osvjetljenja RGB • Zona 1: Logotip G • Zona 2: Svijetleća traka Pojedina se zona osvjetljenja može programirati putem Logitech Gaming softvera (samo u PC režimu): www.logitech.com/support/g633 Prilagodba znakova Znakovi za lijevo i desno mogu se ukloniti i zamijeniti prilagođenim znakovima.
Page 255
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čišćenje jastučića za uši Uklanjanje Pranje Zamjena Nakon što ih uklonite, jastučiće za uši možete ručno oprati u toploj vodi. Za sušenje pritisnite mekim ručnikom, ne cijedite. Prije ponovne montaže pričekajte da se jastučići u potpunosti osuše.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Šta se nalazi u kutiji Slušalice G633 Prilagođeni slušni ulošci (L/D) Računarski kabl (USB do Micro-USB, 3 m) Kabl sa priključkom od 3,5 mm (1,5 m) 256 Srpski...
Page 257
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcije Podesiva sportska traka za glavu sa punjenjem Uklonjivi prilagođeni slušni ulošci sa pozadinskim osvetljenjem LED indikator za ugašen zvuk na mikrofonu sa nosačem Mikrofon sa nosačem koji može da se uvuče automatski gasi zvuk u „uspravnom“...
Page 258
Logitech® G633 Artemis Spectrum Raspored tastera na slušalicama Prekidač za računarski režim/režim priključka od 3,5 mm (mobilni) G3 (programabilni): Podrazumevani ciklus ekvilajzera (EQ) • Proći će kroz EQ podešavanja na softveru Logitech Gaming, uključujući: Unapred definisane postavke Flat, MOBA i FPS G2 (programabilni): Isključivanje/...
Page 259
Logitech® G633 Artemis Spectrum Unutrašnje audio kontrole, priključak od 3,5 mm Prekidač za izbor mikrofona (držač na slušalicama/unutrašnji, samo mobilni režim) • Držač na slušalicama nije dostupan za mobilne uređaje koji su u računarskom režimu Točkić za jačinu zvuka Reprodukovanje zvuka na mobilnom uređaju/pauza/odgovori na poziv...
Page 260
Logitech® G633 Artemis Spectrum Podešavanja za računar (računarski režim) Preuzmite i instalirajte softver Logitech Gaming: www.logitech.com/support/g633 Podesi prekidač za režime na računarski režim. Povežite slušalice G633 sa računarom pomoću USB kabla. Mešoviti izvor zvuka Dok se nalaze u računarskom režimu i povezane su putem USB priključka,...
Page 261
Logitech® G633 Artemis Spectrum Podešavanja za računar (režim priključka od 3,5 mm) Model G633 takođe može da se priključi na audio uređaje samo putem kabla od 3,5 mm. Podesi prekidač na režim priključka od 3,5 mm Povežite uređaj sa računarom pomoću kabla sa ulazom od 3,5 mm Unutrašnje kontrole u režimu priključka...
Page 262
Logitech® G633 Artemis Spectrum Podešavanje za mobilne uređaje Podesi prekidač na režim priključka od 3,5 mm. Povežite slušalice sa mobilnim uređajem pomoću kabla od 3,5 mm. Unutrašnje kontrole u režimu priključka od 3,5 mm mogu da se koriste za prilagođavanje zvuka.
Page 263
Logitech® G633 Artemis Spectrum Podešavanje za konzolu: Xbox One™ ili PS4™ Postavite prekidač u položaj za režim priključka od 3,5 mm. Povežite slušalice sa kontrolerom konzole pomoću kabla od 3,5 mm. • Xbox One može da zahteva Xbox One adapter za slušalice (prodaje se zasebno).
Page 264
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativno podešavanje za Sony PlayStation® 4 Rad sa USB napajanjem Podesite prekidač za režim na računarski režim. Povežite slušalice sa konzolom pomoću USB kabla. Napomena: iako su podešena u računarskom režimu, tasteri ne funkcionišu kada su priključeni na PlayStation 4. Programiranje osvetljenja i tastera nije moguće na konzoli...
Page 265
Logitech® G633 Artemis Spectrum Prilagođavanje RGB zone osvetljenja • Zona 1: Logotip G • Zona 2: Traka sa osvetljenjem Svaka zona osvetljenja može da se programira pomoću softvera Logitech Gaming (samo u računarskom režimu). www.logitech.com/support/g633 Prilagođavanje slušnog uloška Levi i desni prilagođeni slušni uložak mogu da se uklone i zamene prilagođenim...
Page 266
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čišćenje slušnih uložaka Uklanjanje Pranje Zamena Nakon uklanjanja, slušni ulošci mogu ručno da se operu u toploj vodi. Pritisnite ih suvim peškirom da biste ih osušili, nemojte ih cediti. Ostavite ih da se osuše na vazduhu pre ponovnog postavljanja.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kaj je v škatli Slušalke z mikrofonom G633 Prilagodljivi ploščici (L/D) Kabel za priklop na računalnik (USB v mikro-USB, 3 m) 3,5-milimetrski kabel (1,5 m) 267 Slovenščina...
Page 268
Logitech® G633 Artemis Spectrum Funkcije Nastavljiv oblazinjen naglavni trak s športno mrežo Snemljivi prilagodljivi ploščici z osvetlitvijo Indikator LED za izklop zvoka na teleskopskem mikrofonu Zložljiv teleskopski mikrofon se samodejno izklopi v navpičnem položaju Osvetljeni področji (2) Mehki pralni ušesni blazinici s športno mrežo...
Page 269
3,5-milimetrskim (gibljivim) priključkom ko so slušalke priklopljene na računalnik G3 (programsko nastavljive funkcije): s programsko opremo Logitech Gaming Software. Kroženje po privzetem izenačevalniku (EQ) • Omogoča kroženje po nastavitvah izenačevalnika v programski opremi...
Page 270
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kontrolniki zvoka na kablu z 3,5-milimetrskim priključkom Stikalo za izbiro mikrofona (teleskopski mikrofon na slušalkah/kablu, le v načinu delovanja z mobilno napravo) • Teleskopski mikrofon na slušalkah pri mobilnih napravah ni na voljo za uporabo v načinu delovanja z računalnikom...
Page 271
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za delovanje z računalnikom (način delovanja z računalnikom) Prenesite in namestite programsko opremo Logitech Gaming z naslova: www.logitech.com/support/g633 Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. Slušalke G633 priključite na računalnik prek kabla USB. Sočasna uporaba virov zvoka Ko so slušalke G633 v načinu za delovanje...
Page 272
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za delovanje z računalnikom (način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom) Slušalke G633 lahko povežete tudi treba zagotoviti 3,5-milimetrski štiripolni z zvočnimi napravami, vendar izključno razdelilni adapter za mikrofon/stereo zvok prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom. (ni priložen).
Page 273
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za mobilne naprave Stikalo načina nastavite na način delovanja s 3,5-milimetrskim priključkom. Slušalke z mikrofonom priključite na mobilno napravo prek kabla s 3,5-milimetrskim priključkom. Kontrolnike na kablu s 3,5-milimetrskim priključkom lahko uporabljate za nastavitev zvoka.
Page 274
Logitech® G633 Artemis Spectrum Nastavitev za konzolo Med uporabo s konzolo Xbox One slušalke z mikrofonom ne bodo delovale z uporabo Xbox One™ ali PS4™ kabla USB. Nastavite stikalo na način delovanja Tako mikrofon na kablu kot teleskopski s 3,5-milimetrskim priključkom.
Page 275
Logitech® G633 Artemis Spectrum Alternativna nastavitev za konzolo Sony PlayStation® 4 Delovanje z napajanjem prek kabla USB Stikalo načina nastavite na način delovanja z računalnikom. Slušalke z mikrofonom priključite na konzolo prek kabla USB. Opomba: Četudi je nastavljen način delovanja z računalnikom, gumbi med uporabo s konzolo...
Page 276
1: Logotip G • Področje 2: Svetleči trak Vsako področje osvetlitve je mogoče programirati s programsko opremo Logitech Gaming Software (le v načinu delovanja z računalnikom). www.logitech.com/support/g633 Prilagoditev ploščic Levo in desno prilagoditveno ploščico je mogoče odstraniti in zamenjati z drugimi prilagoditvenimi ploščicami.
Page 277
Logitech® G633 Artemis Spectrum Čiščenje ušesnih blazinic Odstranitev Pranje Menjava Po odstranitvi ušesni blazinici lahko ročno operete v topli vodi. Pritisnite ju z mehko brisačo in ju ne ožemajte. Pustite, da se popolnoma posušita preden ju znova namestite. 277 Slovenščina...
Logitech® G633 Artemis Spectrum Cutia conţine Căşti G633 Etichete personalizate (L/R) Cablu pentru PC (USB la Micro-USB, 3 m) Cablu de 3,5 mm (1,5 m) 278 Română...
Page 279
Logitech® G633 Artemis Spectrum Caracteristici Bandă pentru cap căptuşită, reglabilă, acoperită cu plasă Etichete personalizate detaşabile, cu iluminare de fundal LED indicator pentru dezactivarea sunetului microfonului Microfon cu braţ retractabil Sunetul se dezactivează automat când microfonul este ridicat Zone de iluminare (2) Bureţi pentru căşti moi, cu plasă,...
Page 280
Rotiţă pentru volum G1, G2 şi G3 sunt programabile cu Logitech Gaming Software (doar în modul PC): www.logitech.support.com/g633 Notă: Butoanele şi rotiţa pentru volum funcţionează doar în modul PC, în timpul conexiunii la un PC cu Logitech Gaming Software. 280 Română...
Page 281
Logitech® G633 Artemis Spectrum Comenzile audio în linie, 3,5 mm Comutator de selectare a microfonului (microfon căşti/în linie, doar modul mobil) • Microfonul căştilor nu este disponibil pentru dispozitivul mobil când modul PC este activ Rotiţă pentru volum Buton redare/pauză/răspuns la apel pentru dispozitivul mobil Microfon în linie...
Page 282
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurarea pentru PC (modul PC) Descărcaţi şi instalaţi Logitech Gaming Software: www.logitech.com/support/g633 Setaţi comutatorul de mod pe PC. Conectaţi G633 la PC printr-un cablu USB. Amestecarea surselor audio În modul PC, cu conexiunea prin USB realizată, G633 poate folosi şi cablul de 3.5 mm pentru a se conecta la altă...
Page 283
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurarea pentru PC (modul 3,5 mm) G633 se poate conecta şi la dispozitive audio doar prin cablul de 3,5 mm. Setaţi comutatorul de mod pe 3,5 mm Conectaţi la PC folosind cablul de 3,5 mm Comenzile în linie, de 3,5 mm pot fi folosite pentru reglarea sunetului.
Page 284
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurare pentru mobil Setaţi comutatorul de mod pe 3,5 mm. Conectaţi căştile la dispozitivul mobil prin cablul de 3,5 mm. Comenzile în linie, de 3,5 mm pot fi folosite pentru reglarea sunetului. Selectarea microfonului • Selectaţi poziţia „microfon” pentru microfonul în linie...
Page 285
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurare pentru consolă: Xbox One™ sau PS4™ Setaţi comutatorul pe modul 3,5 mm. Conectaţi căştile la controlerul consolei folosind cablul de 3,5 mm. • Xbox One poate necesita un adaptor pentru căşti Xbox One (comercializat separat).
Page 286
Logitech® G633 Artemis Spectrum Configurare alternativă pentru Sony PlayStation® 4 Funcţionarea prin alimentare USB Setaţi comutatorul de mod pe modul PC. Conectaţi căştile la consolă folosind cablul USB. Notă: deşi sunt setate în modul PC, butoanele nu funcţionează când conexiunea este efectuată la PlayStation 4.
Page 287
Logitech® G633 Artemis Spectrum Personalizarea zonei de iluminare RGB • Zona 1: sigla G • Zona 2: bandă de iluminare Fiecare zonă de iluminare poate fi programată cu Logitech Gaming Software (doar modul PC). www.logitech.com/support/g633 Personalizarea etichetelor Etichetele stânga şi dreapta pot fi detaşate şi înlocuite cu unele personalizate.
Page 288
Logitech® G633 Artemis Spectrum Curăţarea bureţilor pentru urechi Detaşare Spălare Reataşare După ce sunt detaşaţi, bureţii pentru urechi pot fi spălaţi manual, cu apă caldă. Apăsaţi cu un prosop moale pentru a-i usca; nu stoarceţi. Lăsaţi să se usuce la aer înainte de reataşare.
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kutunun içindekiler G633 Kulaklık Özel etiketler (Sol/Sağ) Bilgisayar kablosu (USB’den Micro-USB’ye, 3 m) 3,5 mm kablo (1,5 m) 289 Türkçe...
Page 290
Logitech® G633 Artemis Spectrum Özellikler Ayarlanabilir, süngerli, delikli spor başlık Çıkarılabilir, arkadan aydınlatmalı, özel etiketler Kollu mikrofon ses kapatma LED’i Geri çekilebilir kollu mikrofon “Yukarı” konumda otomatik olarak sesi kapatır Işıklandırma bölgeleri (2) Yıkanabilir, yumuşak, spor, delikli kulaklık başları PC/3,5 mm modu anahtarı...
Page 291
şunlar da dahil olmak üzere ışıklandırma ayarları arasında gezinmek için kullanılır: Canlı, katı cam göbeği, özel ve kapalı Mikrofon sesini kapatma ayarı Ses düzeyi tekerleği G1, G2 ve G3 ürünleri, Logitech Gaming Software (yalnızca PC modunda) kullanılarak programlanabilir: www.logitech.support.com/g633 291 Türkçe...
Page 292
Logitech® G633 Artemis Spectrum 3,5 mm hatlı kablo üzerinde ses denetimleri Mikrofon seçimi anahtarı (kulaklık kollu/ hatlı, yalnızca mobil mod) • Kulaklık kollu mikrofonu, PC modundayken mobil aygıt için kullanılamaz Ses düzeyi tekerleği Mobile aygıtlar için oynatma/ duraklatma/çağrı yanıtlama Hatlı mikrofon Mobil mikrofon sesini kapatma düğmesi...
Page 293
Logitech® G633 Artemis Spectrum PC için kurulum (PC modu) Logitech Gaming Software’i indirip yükleyin: www.logitech.com/support/g633 Mod anahtarını PC olarak ayarlayın. G633’ü USB kablosu aracılığıyla bilgisayara bağlayın. Ses kaynaklarını karıştırma USB aracılığıyla PC modunda ve bağlıyken, G633’ü başka bir ses kaynağına (örneğin akıllı...
Page 294
Logitech® G633 Artemis Spectrum PC için kurulum (3,5 mm modu) G633, bir 3,5 mm kablo ile ses aygıtlarına da bağlanabilir. Mod anahtarını 3,5 mm olarak ayarlayın 3,5 mm kabloyu kullanarak bilgisayara bağlayın Sesi ayarlamak için 3,5 mm kulaklık üzeri denetimler kullanılabilir.
Page 295
Logitech® G633 Artemis Spectrum Mobil için kurulum Mod anahtarını 3,5 mm olarak ayarlayın. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak mobil aygıta bağlayın. Sesi ayarlamak için 3,5 mm kulaklık üzeri denetimler kullanılabilir. Mikrofon seçimi • Hatlı mikrofon için “mikrofon” konumunu seçin • Kulaklık kollu mikrofonunu kullanmak için kulaklık konumunu seçin...
Page 296
Logitech® G633 Artemis Spectrum Konsol için kurulum: Xbox One™ veya PS4™ Anahtarı 3,5 mm modu olarak ayarlayın. Kulaklığı 3,5 mm kabloyu kullanarak konsol kumandasına bağlayın. • Xbox One, Xbox One kulaklık adaptörü (ayrı satılır) gerektirebilir. PlayStation kurulumu (ayarlar) Kulaklığı konsola bağlayın Ayarlar’ı...
Page 297
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sony PlayStation® 4 için alternatif kurulum USB destekli çalıştırma Mod anahtarını PC moduna ayarlayın. Kulaklığı USB kablosunu kullanarak konsola bağlayın. Not: PC modunda ayarlanmış olmasına rağmen PlayStation 4’e bağlandığında düğmeler çalışmaz. Aydınlatma ve düğmelerin programlanması PlayStation ile kullanılamaz.
Page 298
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB ışıklandırma bölgesi özelleştirme • Bölge 1: G logosu • Bölge 2: Aydınlatma şeridi Her bir aydınlatma bölgesi Logitech Gaming Software ile programlanabilir (yalnızca PC modunda). www.logitech.com/support/g633 Etiket özelleştirme Sol ve sağ özel etiketleri çıkarılabilir ve özel etiketler ile değiştirilebilir.
Page 299
Logitech® G633 Artemis Spectrum Kulaklık pedi temizleme Çıkarma Yıkama Değiştirme Kulaklık pedleri çıkarıldıktan sonra ılık suda elle yıkanabilir. Kuru bir havluyla bastırarak kurutun, sıkmayın. Yeniden takmadan önce kuruması için havalanmasını sağlayın. 299 Türkçe...
Page 301
Logitech® G633 Artemis Spectrum الميزات شملة رأس ذات شبكة رياضية مبطنة قابلة للتعديل عالمات مخصصة ذات إضاءة خلفية قابلة لإلزالة لكتم صوت الميكروفون ذو ذراع قابلLED مؤشر للتطويل ذراع ميكروفون قابل للسحب "يكتم الصوت تلقائ ي ًا عند الوضع "ألعلى...
Page 302
Logitech® G633 Artemis Spectrum مخطط أزرار سماعة الرأس مفتاح التبديل بين وضع جهاز الكمبيوتر/ وضع 5.3 مم )(لألجهزة المحمولة :) (قابل للبرمجةG3 دورة المعادل االفتراضية يتم التبديل بين إعدادات دورة المعادل من برنامج • ،Flat ، وتتضمن: إعداداتLogitech Gaming المع ي ّنة مسب ق ً اFPS، وMOBAو...
Page 303
Logitech® G633 Artemis Spectrum مفاتيح موضعية في الكابل بمقاس 5.3 مم للتحكم في مستوى الصوت مفتاح اختيار الميكروفون (ذراع ميكروفون سماعة الرأس/الميكروفون المدمج، وضع األجهزة )المحمولة فقط ذراع سماعة الرأس غير متوفر بالنسبة للجهاز • المحمول أثناء االتصال بوضع جهاز الكمبيوتر...
Page 304
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد بالنسبة ألجهزة الكمبيوتر (وضع )جهاز الكمبيوتر : وتثبيتهLogitech Gaming قم بتنزيل برنامج www.logitech.com/support/g633 .اضبط مفتاح األوضاع على جهاز الكمبيوتر بجهاز الكمبيوتر عبرG633 ص ِ ل سماعة الرأس .USBكابلمتر مزج مصادر الصوت أثناء التشغيل على وضع جهاز الكمبيوتر والتوصيل عبر...
Page 305
Logitech® G633 Artemis Spectrum )اإلعداد بالنسبة ألجهزة الكمبيوتر (وضع 5.3 مم أي ض ًا بإمكانية التوصيل بأجهزةG633 تتميز سماعة الرأس .الصوت بمفردها عبر كابل مقاس 5.3 مم اضبط مفتاح األوضاع على 5.3 مم ص ِ ل سماعة الرأس بجهاز الكمبيوتر باستخدام كابل بمقاس...
Page 306
Logitech® G633 Artemis Spectrum اإلعداد لألجهزة المحمولة .اضبط مفتاح األوضاع على 5.3 مم ص ِ ل سماعة الرأس بالجهاز المحمول عبر كابل بمقاس .5.3 مم يمكن استخدام مفاتيح التحكم الموضعية في الكابل بمقاس .5.3 مم لضبط مستوى الصوت تحديد الميكروفون...
Page 307
Logitech® G633 Artemis Spectrum :اإلعداد لوحدة التحكم أوXbox One ™ ™ .اضبط المفتاح على الوضع 5.3 مم ص ِ ل سماعة الرأس بوحدة التحكم عبر كابل بمقاس .5.3 مم مهايئ سماعةXbox One قد تتطلب وحدة تحكم • .) ( ي ُباع بشكل منفصلXbox One رأس...
Page 308
Logitech® G633 Artemis Spectrum Sony PlayStation 4 إعداد بديل لجهاز ® USB التشغيل باستخدام طاقة كابل .اضبط مفتاح األوضاع على الوضع جهاز الكمبيوتر .USB ص ِ ل سماعة الرأس بوحدة التحكم باستخدام كابل PlayStation مالحظة: ال تعمل األزرار عند االتصال بجهاز...
Page 309
:1 المنطقة • :2 المنطقة شريط اإلضاءة • يمكن برمجة كل منطقة إضاءة باستخدام برنامج .) (من وضع جهاز الكمبيوتر فقطLogitech Gaming www.logitech.com/support/g633 تخصيص العالمات يمكن إزالة العالمات المخصصة في كال الجانبين األيسر .واأليمن واستبدالهما بآخرين Logitech Gaming برنامج برمجة أزرارLogitech Gaming يتيح برنامج...
Page 314
Logitech® G633 Artemis Spectrum לחצני שמע על כבל ה-5.3 מ"מ /)מתג בחירת מיקרופון (אוזניות זרוע(בום )על החוט, מצב נייד בלבד מיקרופון בום אינו זמין למכשירים ניידים • PC במצב גלגלת עוצמת קול התקן נייד הפעלה/השהיה/מענה לשיחה מיקרופון על החוט מתג השתקה של מיקרופון נייד...
Page 315
Logitech® G633 Artemis Spectrum )PC התקנה למחשב (מצב :Logitech Gaming הורד והתקן את תוכנת www.logitech.com/support/g633 .PC-העבר את מתג המצבים ל למחשב באמצעות כבלG633-חבר את ה .USB ערבוב מקורות שמע ומחוברPC נמצא במצבG633-כשה , ניתן להשתמש גם בכבלUSB באמצעות...
Page 316
Logitech® G633 Artemis Spectrum )התקנה למחשב (מצב 5.3 מ"מ יכול להתחבר למכשירי אודיו גםG633-ה .באמצעות כבל 5.3 מ"מ לבדו .העבר את מתג המצבים ל-5.3 מ"מ .התחבר למחשב באמצעות כבל ה-5.3 מ"מ ניתן להשתמש בלחצנים הממוקמים על כבל .ה-5.3 מ"מ כדי לכוונן את מאפייני השמע...
Page 317
Logitech® G633 Artemis Spectrum התקנה לניידים .העבר את מתג המצבים ל-5.3 מ"מ חבר את האוזניות למכשיר הנייד באמצעות .כבל ה-5.3 מ"מ ניתן להשתמש בלחצנים הממוקמים על כבל .ה-5.3 מ"מ כדי לכוונן את מאפייני השמע בחירת מיקרופון בחר במנח "מיקרופון" למיקרופון הממוקם...
Page 318
Logitech® G633 Artemis Spectrum :התקנה לקונסולה אוXbox One ™ ™ .העבר את המתג למצב 5.3 מ"מ חבר את האוזניות לשלט של הקונסולה .באמצעות כבל ה-5.3 מ"מ עשוי לדרוש מתאם אוזניותXbox One • .)(נמכר בנפרד ) (הגדרותPlayStation-התקנה ל חבר את האוזניות לקונסולה...
Page 319
Logitech® G633 Artemis Spectrum -התקנה חלופית ל Sony PlayStation ® USB הפעלה באמצעות .PC העבר את מתג המצבים למצב חבר את האוזניות לקונסולה באמצעות .USB-כבל ה ,PC הערה: למרות שהאוזניות נמצאות במצב הלחצנים לא יפעלו כשהאוזניות מחוברות . תכנות התאורה והלחצנים אינוPlayStation 4-ל...
Page 320
Logitech® G633 Artemis Spectrum RGB התאמה אישית של אזורי תאורת :1 אזור G לוגו • פס תאורה :2 אזור • ניתן לתכנת כל אזור תאורה בעזרת תוכנת .) בלבדPC (מצבLogitech Gaming www.logitech.com/support/g633 התאמה אישית של תגים ניתן להחליף את תגי הכיוון הימני והשמאלי...
Page 321
Logitech® G633 Artemis Spectrum ניקוי כריות האוזניים החלפה שטיפה הסרה לאחר הסרתן, ניתן לרחוץ את כריות האוזניים ביד .במים חמים לייבוש, יש ללחוץ על ,הכריות בעזרת מגבת רכה .אין לסחוט לפני החזרת הכריות למקומן, יש להניח לייבוש .מלא 321 עברית...
Need help?
Do you have a question about the G633 Artemis Spectrum and is the answer not in the manual?
Questions and answers