Remington S9950 Manual

Remington S9950 Manual

Ceramic conditioning 230 c digital straightener
Hide thumbs Also See for S9950:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SHINE
S9950
new models cover.indd 1
therapy!
Ceramic conditioning 230°C digital straightener
Worldwide
Voltage
120 - 240 V
25/6/09 14:21:05

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Remington S9950

  • Page 1 Worldwide Voltage 120 - 240 V SHINE therapy! S9950 Ceramic conditioning 230°C digital straightener new models cover.indd 1 25/6/09 14:21:05...
  • Page 2 Ceramic conditioning 230ºC Digital Straightener 090226_REM_IFU_S9950_22L.indd 2 17:51:13|30.04.09 Guido Krölls...
  • Page 3: Product Features

    ENGLISH ENGLISH ® Thank you for buying your new Remington product. Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEATURES Ceramic plates infused with shine enhancing conditioners specially engineered to last the life of the product Floating plates –...
  • Page 4: Important Instructions

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, press and hold the on-off switch until LCD lights up. Temperature bars flash until desired temperature is reached and then the unit will beep when ready to use. Run the straightener through the entire length of the hair, without stopping.
  • Page 5 ® Do not use any attachments with this styler, other than those supplied by Remington Avoid allowing any part of the hot plates to contact the face, neck or scalp. Do not wrap the cord around the unit. Check cord regularly for any sign of damage.
  • Page 6: Protect The Environment

    This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Remington ® Service Center in your region.
  • Page 7 DEUTSCH ® Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE Keramikstylingplatten mit einer dauerhaften Beschichtung verleihen dem Haar zusätzlichen Glanz...
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH DEUTSCH STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an und halten Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt, bis das LCD aufleuchtet. Temperaturbalken blinken, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Ist das Gerät gebrauchsbereit, ertönt ein Signal.
  • Page 9 Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen. ® Mit diesem Gerät darf nur das von Remington gelieferte Zubehör benutzt werden. Vermeiden Sie jegliche Berührung der heißen Platten mit Gesicht, Hals oder Kopfhaut. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung.
  • Page 10: Service Und Garantie

    -Servicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen. Für weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com SERVICE UND GARANTIE Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Remington ® gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für die Dauer der Garantie ab dem Datum des...
  • Page 11 NEDERLANDS ® Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om ze later nog eens te kunnen lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN De met glansverhogende conditioners behandelde platen zijn zo ontworpen dat ze de gehele levensduur van het product meegaan Zwevende platen –...
  • Page 12: Belangrijke Aanwijzingen

    NEDERLANDS NEDERLANDS GEBRUIKSINSTRUCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker in het stopcontact, druk op de aan/uit-schakelaar en houd deze ingedrukt tot de LCD gaat branden. Temperatuurbalken knipperen tot gewenste temperatuur is bereikt.
  • Page 13 ® Gebruik geen andere hulpstukken bij de styler anders dan die welke door Remington zijn/ worden geleverd. Vermijd dat enig deel van de ontkruller in contact komt met het gezicht, nek of hoofdhuid.
  • Page 14: Service En Garantie

    Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen. Neem bij claims gewoon contact op met het Remington ® Service Center in uw regio.
  • Page 15: Caracteristiques Techniques

    FRANÇAIS ® Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Plaques en céramique dotées d’un revitalisant pour stimuler la brillance, spécialement conçues pour durer toute la vie du produit.
  • Page 16: Instructions D'utilisation

    FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux sont propres, secs et démêlés. Branchez l’appareil, pressez et maintenez le bouton marche-arrêt jusqu’à ce que les LCD clignotent jusqu’à ce que la température souhaitée soit atteinte, puis l’appareil émet un bip pour signaler qu’elle est prête à...
  • Page 17: Precautions De Securite

    ® N’utiliser avec ce lisseur aucun autre accessoire que ceux fournis par Remington Eviter de laisser une partie quelconque des plaques chaudes en contact avec le visage, le cou ou le cuir chevelu.
  • Page 18: Protéger L'environnement

    Cette garantie ne s’applique pas ® si le produit a été démonté ou réparé par une personne non autorisée par Remington 090226_REM_IFU_S9950_22L.indd 16 17:51:17|30.04.09 Guido Krölls...
  • Page 19: Características Del Producto

    ESPAÑOL ® Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington . Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Planchas de cerámica impregnadas con acondicionadores para realzar el brillo, diseñadas especialmente para prolongar la duración del producto.
  • Page 20: Instrucciones De Utilización

    ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe la unidad y mantenga pulsado el interruptor on/off hasta que se encienda el visor LCD. Las barras de temperatura parpadean hasta alcanzar la temperatura deseada. La unidad emitirá...
  • Page 21: Precauciones De Seguridad

    ® Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington con este aparato. Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero cabelludo.

Table of Contents