Index Thank you for purchasing a Haier product Safety................... 4-5 Please read these instructions carefully before using this appliance. It contains impor- tant information which will help you get the best out of your appliance and ensure safe Product description............... 6 and proper installation, use, care and cleaning.
Safety Safety Before switching on the appliance for During daily use of the appliance... the first time..make sure all transport bolts are removed..supervise children. Ensure that they don’t play with the appliance and its packaging..make sure the power cord is not caught under or in the appliance and there is no damage or risk for damaging.
Control panel function buttons function buttons - To get best results in each programme Haier has well defined specific default settings. “Memo” (button e) If there is no special requirement default settings are recommended. Accordingly to these factory settings many programme parameters and additional functions could be Touch it for 2 seconds to memorize all currently displayed individually changed (see “programmes“...
1000 rpm 12 Baby Care 0-90°C 90°C Cotton /Synth 1000 rpm ENERG *General information and tips: HW70-B14266 13 Delicate 0-40°C 30°C Silk or wool 600 rpm Standard programme for the Energy Labelling according to 2010/30EU: Cotton 60°C/40°C with max. spin speed setting and activated 14 Hand Wash 0-40°C...
Synthetic Ultra White 高水位 Soak 1000 Express 15' 夜 洗 Anti crease Wool Baby Care industrial or not intended purposes any Haier guarantee will not be valid anymore. 防皱浸泡 Underwear Delicate 加漂洗 Rinse 1 2 3 常温 不甩干 Sport Hand Wash 负载...
Daily use Daily use Select a programme Care chart Cotton Daily Wash Synthetic Ultra White Express 15 To get the best washing results, select a programme which Wool Baby Care Washing Process Under- Delicate fi ts the degree of soiling and sort of laundry type. Please wear Sport Hand Wash...
Care and cleaning Care and cleaning Cleaning the detergent drawer Pump fi lter Clean the drawer from detergent residues regularly Pull out Please check the pump fi lter for instance if the appliance the drawer until it stops (1) and press the release button (2) - doesn´t drain the water, to remove the drawer.
Care and cleaning Troubleshooting Display code Water inlet valve and inlet valve filter To prevent blockage of water supply by foreign substances, Code Cause Solution clean inlet valve filter regularly. Auto Automatic load detection. Wait until programme cycle time is displayed. 1:25 Remaining wash cycle time.
Page 11
Troubleshooting Troubleshooting In case of power failure Problem Cause Solution lever The current programme and its setting will be saved. When power supply is restored operation will be resumed. To can- Drainage failure Drain hose is blocked. Unblock drain hose. cel it, touch “Start/Pause“...
Installation Installation Inlet hose - Aqua control System Preparation The Aqua Stop inlet hose is an important element for safety Remove all packaging material including polystyrene base. and over all control. Its valves are controlling water supply While opening the package, water drops may be seen on plastic bag and porthole.
3. Drain hose to sewage pipe Basic technical information regarding the appliance Use the drain hose bracket to keep drain hose end retained. Fix the bracket sufficiently to avoid dropping down due to HW70-B14266 operational movements. Power source 220 - 240V~/50Hz Max.
Haier United Kingdom (UK) 0845 025 30 25 Haier Republic of Ireland (IE) 01 431 1342 Haier France (FR) 0980 406 409 For other countries please refer to: www.haier.com service and support area. You can find FAQs and can activate service claim.
Page 16
Inhalt Danke, dass Sie sich für ein Haier Produkt entschieden haben. Sicherheitshinweise..............4-5 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät Produktbeschreibung..............6 haben und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal Im täglichen Gebrauch achten Sie darauf, anschalten achten Sie darauf, dass... dass … ... alle Transportsicherungen ordnungsgemäß entfernt sind..Kinder nicht mit dem Gerät spielen! ... das Stromkabel nicht in oder unter dem Gerät eingeklemmt oder sonstwie beschädigt wird.
Page 19
Bedienblende - Bedienblende Funktionstasten Funktionstasten - Für optimale Waschresultate hat jedes Programm von Haier empfohlene, eigene Vor- „Memo” (Taste e) einstellungen und Grenzwerte. Im Rahmen dieser Werkseinstellungen können einzelne Durch Drücken dieser Taste für ca. 2 Sekunden werden die Programmparameter und zusätzliche Funktionen individuell verändert werden aktuellen Einstellungen auch als künftige Standardeinstellung...
Täglicher Gebrauch Täglicher Gebrauch Programm einstellen Pfl egesymbole Tägliche Wäsche Synthetik Ultra Weiß Für ein gutes Waschergebnis bitte immer ein entsprechendes Express 15 Wolle Baby Care Waschprogramm nach Wäscheart und Verschmutzungsgrad Unter- Fein- wäsche wäsche Waschen wählen. Zur Einstellung des Programms den Programmregler Hand- Sport wäsche...
Reinigung und Pfl ege Reinigung und Pfl ege Waschmittelschublade reinigen Fremdkörperfalle Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig. Ziehen Prüfen Sie die Fremdkörperfalle insbesondere wenn das Sie die Schublade am Griff bis zum Anschlag heraus (1) und Gerät nicht abpumpt / schleudert oder beim Abpumpen / drücken Sie die Entriegelung (2) zum Entnehmen.
Reinigung und P ege Fehlerbehebung Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wasserzulauf und Sieb reinigen Wenden Sie sich erst dann an den Kundendienst, wenn Sie alles geprüft haben und Prüfen Sie regelmäßig den Wasserzulaufschlauch und reinigen den Fehler nicht beseitigen können.
Page 25
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Hinweise im Falle eines Stromausfalls Zughebel Problem Möglicher Grund Mögliche Lösung Bei Stromausfall bleibt das laufende Programm nur kurz gespeichert. In der Regel ist ein Neustart des Pro- Waschmaschine Hängt der Ablaufschlauch Wasser-Ablauf korrekt gramms erforderlich. pumpt nicht ab höher als 1m über dem Boden? installieren.
Installation Installation Auspacken Wasser-Zulauf anschließen - Aqua Stop System 1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Der Aqua Stop Wasserschlauch ist ein wichtiges Sicherheits- 2. Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial und alle und Steuerungssystem. Ventile steuern den Wasserzulauf und Zubehörteile aus dem Gerät. unterbrechen die Wasserzufuhr wenn der Schlauch leckt.
Installation Technische Daten 3. Ablauf-Schlauch ins Abfluss-Rohr HW70-B14266 Der Abstand zu Fußbodenkante muss mindestens 80 cm und Spannung/Frequenz 220 - 240V~/50Hz darf höchstens 100 cm betragen. Fixieren Sie zur Sicherheit den Ablaufschlauch an dem Clip Max. Stromaufnahme (A) auf der Rückseite der Waschmaschine.
Haier England (UK) 0845 025 30 25 Haier Frankreich (FR) 0980 406 409 For other countries please refer to: www.haier.com service and support area. You can fi nd FAQs and can activate service claim. Haier Deutschland GmbH Tel: +49(0)6172 / 9454-0 Hewlett-Packard-Straße 4...
Page 29
Mixte Express 15' 高水位 Laine Bébé coton 夜 洗 Anti-Froissage 防皱浸泡 Alarme Lingerie Délicat Lavage 加漂洗 1 2 3 常温 不甩干 Rinçage Sport Main 负载 Essorage/ M émo Jeans Programme Sélection Température Essorage Fin différée Vidange Hygiénique Nettoyage tambour HW70-B14266...
Page 30
Index Merci d'avoir choisi un produit Haier. Sécurité ..................4-5 Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à utiliser votre appareil. Elles Description du produit ..............6 contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre appareil et à...
Page 31
Sécurité Sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour Pendant l'usage quotidien de l'appareil... la première fois..vérifier que les boulons de transport ont bien été retirés..surveiller les enfants. Les empêcher de jouer avec l'appareil et son emballage..
Description du produit Panneau de commande Coton Quotidien 加速洗 Rapide 1400 Synthétique Ultra blanc Intensif 1200 剩余时间 预约时间 超净洗 1000 Mixte Express 15'' 高水位 Coton Quotidien 夜 洗 Anti-Froissage Laine Bébé coton 1400 Rapide Alarme Lingerie Délicat 加漂洗 1 2 3 常温...
Page 33
Panneau de commande touches de fonction Touches de fonction - Haier a défini pour chaque programme des paramètres par défaut spécifiques afin d'obtenir « Mémo » (bouton e) des résultats optimaux. En l'absence d'exigence particulière, il est recommandé d'utiliser les Appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes pour mémoriser les...
12 Bébé coton 0-90 °C 90 °C Coton /Synth 1 000 tr/min ENERG *Informations générales et conseils : HW70-B14266 13 Délicat 0-40 °C 30 °C Soie ou laine 600 tr/min Programme standard pour l'étiquetage énergétique selon 2010/30EU : Coton 60 °C/40 °C avec vitesse d'essorage maximale et fonction intensive activée...
Page 35
超净洗 Intensif 1200 剩余时间 预约时间 Synthétique Ultra blanc 高水位 1000 Mixte Express 15' pour un usage commercial, industriel ou non prévu, la garantie Haier ne sera pas applicable. 夜 洗 Anti-Froissage Laine Bébé coton 防皱浸泡 Alarme Lingerie Délicat 加漂洗 Rinçage 1 2 3 常温...
Page 36
Utilisation quotidienne Utilisation quotidienne Sélection d'un programme Symboles d'entretien du linge Coton Quotidien Synthétique Ultra blanc Pour obtenir des résultats optimaux lors du lavage, choisissez Mixte Express 15' Laine Bébé coton Lavage un programme qui convient au degré de saleté et au type de Lingerie Délicat Sport...
Page 37
Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Nettoyage du tiroir à lessive Filtre de la pompe Nettoyez régulièrement les résidus de lessive dans le tiroir à Vérifiez le filtre de la pompe si l'appareil lessive. Tirez le tiroir jusqu'à la butée (1) et appuyez sur le bouton - ne vidange pas, d'ouverture (2) pour le retirer.
Page 38
Entretien et nettoyage Dépannage Robinet d'arrivée d'eau et filtre d'arrivée Code affiché d'eau Code Cause Solution Pour éviter l'obstruction de l'arrivée d'eau par des résidus, nettoyez Auto Détection automatique de la charge. Attendez que le temps de cycle du le filtre d'arrivée d'eau régulièrement. programme soit affiché...
Page 39
Dépannage Dépannage En cas de coupure de courant Levier Problème Cause Solution Le programme en cours et ses paramètres sont enregistrés. Une fois le courant rétabli, le programme reprend. Pour l'annuler, Echec de la vidange. Le filtre de la pompe est bouché. Débouchez le tuyau de vidange.
Page 40
Installation Installation Flexible d'alimentation - Système de Préparation contrôle Aqua Retirez tous les éléments d'emballage, y compris la base en Le flexible d'alimentation Aqua Stop est un élément important pour polystyrène. A l'ouverture de l'emballage, des gouttes d'eau peuvent la sécurité et le contrôle global de l'appareil. Il est doté de vannes apparaître sur le sac plastique et le hublot.
Page 41
Informations techniques de base relatives à l'appareil Utilisez le coude du tuyau de vidange pour maintenir en place l'extrémité du tuyau de vidange. HW70-B14266 Fixez le coude de telle sorte qu'il ne risque pas de tomber à cause des vibrations de la machine.
Page 42
Haier République d'Irlande (IE) 01 431 1342 Haier France (FR) 0980 406 409 Pour les autres pays, reportez-vous à la zone de service et d'entretien de : www.haier.com. Vous y trouverez une foire aux questions et pourrez soumettre une demande d'assistance.
Page 43
剩余时间 预约时间 1000 Express 15' 高水位 Spoelstop Baby Care 夜 洗 Anti-kreuk 防皱浸泡 Signaal Ondergoed Delicaat 加漂洗 1 2 3 常温 不甩干 Spoelen Sport Handwas 负载 Zwieren/ Programma Selectie Temp. Centrifug. M e mo Eindeutstel Jeans Pompen Hygiënisch Zelfreiniging HW70-B14266...
Index Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Haier Veiligheid ..................4-5 Lees de volgende instructies goed door voordat u de machine in gebruik neemt. Deze bevatten Productomschrijving ..............6 belangrijke informatie waarmee u de machine veilig en correct kunt installeren en optimaal kunt gebruiken en onderhouden.
Page 45
Veiligheid Veiligheid Voordat u de machine de eerste keer Tijdens dagelijks gebruik van de machine... inschakelt..Zorg ervoor dat alle transportbouten zijn verwijderd..Houd toezicht op kinderen. Zorg ervoor dat zij niet met de machine en de verpakking spelen..
Page 47
Bedieningspaneel functieknoppen Functieknop - Voor de beste resultaten bij elk programma heeft Haier speciale standaardinstellingen vastgelegd. 'Memo' (knop e) Als er geen speciale vereisten zijn, worden de standaardinstellingen aanbevolen. Veel van de Raak deze knop twee seconden aan om alle weergegeven fabrieksinstellingen, zoals de programma-instellingen en extra functies, kunnen worden aangepast instellingen te onthouden als standaardinstellingen.
Page 48
ENERG *Algemene informatie en tips: 13 Fijne was 0-40 °C 30 °C Zijde of wol 600 rpm HW70-B14266 Standaardprogramma volgens het Energielabel (2010/30EU): Katoen 60 °C/40 °C met max. centrifugeersnelheid en geactiveerde 14 Handwas 0-40 °C 30 °C Katoen 800 rpm...
Page 49
Bonte was 加速洗 Snelwas 1400 超净洗 Intens 1200 剩余时间 预约时间 Synthetisch Ultra wit wordt gebruikt voor commerciële, industriële of andere doeleinden dan aangegeven, is de Haier- 高水位 Spoelstop 1000 Express 15' 夜 洗 Anti-kreuk Baby Care 防皱浸泡 Signaal Ondergoed Delicaat 加漂洗...
Page 50
Dagelijks gebruik Dagelijks gebruik Een programma selecteren Wasvoorschriften Katoen Bonte was Synthetisch Ultra wit Express 15' Voor de beste wasresultaten selecteert u een programma dat Baby Care Wassen overeenstemt met het soort was en hoe vuil deze is. Selecteer het Ondergoed Delicaat Sport...
Page 51
Onderhoud en reiniging Onderhoud en reiniging De wasmiddellade reinigen Pompfilter Verwijder de restanten van het wasmiddel regelmatig uit de Controleer de pompfilter als de machine lade Trek de lade zo ver mogelijk naar buiten (1) en druk op de - geen water meer afvoert, ontgrendeling (2) om de lade te verwijderen.
Page 52
Onderhoud en reiniging Problemen oplossen Waterinlaatklep en inlaatklep filter Displaycode Reinig het inlaatklep filter regelmatig om te voorkomen dat de Code Oorzaak Oplossing watertoevoer door vreemde stoffen wordt geblokkeerd. Auto Automatische laaddetectie. Wacht tot de tijd van de programmacyclus wordt weergegeven 1:25 Resterende tijd van de wascyclus.
Page 53
Problemen oplossen Problemen oplossen Bij een stroomstoring hendel Probleem Oorzaak Oplossing Het huidige programma en de bijbehorende instelling worden bewaard. Wanneer de stroomtoevoer is hersteld zal het programma Fout in de afvoer. Pompfilter is geblokkeerd. Verwijder de blokkade in de worden hervat.
Page 54
Installatie Installatie Toevoerslang - waterbeheersysteem Voorbereiding De Aqua Stop-toevoerslang is belangrijk voor de veiligheid en Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief de polystyreen algemene controle. De kleppen reguleren de watertoevoer en onderplaat. Als u de verpakking opent, ziet u mogelijk sluiten de toevoer meteen af als de slang lekt waterdruppeltjes op de plastic zak en het deurvenster.
Page 55
Algemene technische informatie over de machine Gebruik de beugel van de afvoerslang om het uiteinde van de afvoerslang op zijn plaats te houden. HW70-B14266 Maak de beugel goed vast, zodat deze niet kan vallen als gevolg van de bewegingen van de machine tijdens gebruik.
Page 56
Haier Verenigd Koninkrijk (UK) 0845 025 30 25 Haier Ierland (IE) 01 431 1342 Haier Frankrijk (FR) 0980 406 409 Zie voor alle andere landen het gedeelte Service en Ondersteuning op www.haier.com. U kunt antwoorden vinden op veelgestelde vragen en uw serviceaanvraag activeren.
Page 57
高水位 Lana Baby Care Anti piega 夜 洗 Segnale acustico 防皱浸泡 Intimo Delicati Lavaggio 加漂洗 1 2 3 常温 不甩干 Risciacquo Sport a mano 负载 Centrifuga/ Funzione Seleziona Temp. Centrifuga M e mo Jeans Fine ritardata Scarico Hygenic Autopulitura HW70-B14266...
Page 58
Indice Grazie per aver acquistato un prodotto Haier Sicurezza ..................4-5 Prima di utilizzare l'elettrodomestico, leggere attentamente le istruzioni, poiché contengono Descrizione del prodotto ..............6 informazioni importanti che consentiranno di sfruttarlo al meglio e garantiranno un'installazione, un utilizzo e una manutenzione corretti e sicuri.
Sicurezza Sicurezza Prima di accendere la lavatrice per la prima Durante l'utilizzo quotidiano della lavatrice... volta..assicurarsi di aver rimosso tutti i bulloni per il trasporto..impedire ai bambini di giocare con la lavatrice e la sua confezione..
Descrizione del prodotto Pannello di controllo Cotone Lavaggio quotidiano Accelerare 加速洗 1400 Sintetici Ultra bianco Intensivo 1200 剩余时间 预约时间 超净洗 1000 Misti Express 15' Ammollo 高水位 Cotone Lavaggio quotidiano 夜 洗 Lana Baby Care Anti piega 1400 Accelerare Segnale acustico Intimo Delicati 加漂洗...
Page 61
Pannello di controllo pulsanti funzioni pulsanti funzioni - Per ottenere risultati eccellenti per ciascun programma, Haier ha ideato impostazioni predefinite "Memo" (tasto e) specifiche. Si consiglia di utilizzare le impostazioni predefinite, salvo particolari necessità. In base Toccare questo tasto per 2 secondi per salvare tutte le a queste impostazioni predefinite, potrebbe essere necessario modificare diversi parametri dei impostazioni correnti visualizzate come predefinite.
1000 giri/min 12 Baby Care 0-90 °C 90 °C Cotone/Sintetici 1000 giri/min ENERG * Informazioni e consigli generali: HW70-B14266 13 Delicati 0-40 °C 30 °C Seta o lana 600 giri/min Programma standard per l'etichettatura energetica, in conformità alla direttiva 2010/30/UE: Cotone 60 °C/40 °C con impostazione della velocità...
Autopulitura Aprire lo sportello e inserire la biancheria un capo alla volta. previsti, la garanzia Haier non sarà più valida. Attenersi sempre alle istruzioni riportate su Chiudere delicatamente lo sportello. Non sovraccaricare la ciascuna etichetta e lavare solo capi lavabili in lavatrice.
Page 64
Utilizzo quotidiano Utilizzo quotidiano Selezione di un programma Tabella dei simboli Cotone Lavaggio quotidiano Sintetici Ultra bianco Misti Express 15' Per ottenere i migliori risultati di lavaggio, selezionare il programma Lana Baby Care Procedura di lavaggio di lavaggio appropriato in base al grado di sporco e al tipo di Intimo Delicati Lavaggio...
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia della vaschetta del detersivo Filtro della pompa Pulire regolarmente la vaschetta dai residui.Estrarre la vaschetta Effettuare un controllo del filtro della pompa se, ad esempio, si finché non si blocca (1) e premere il tasto di sgancio (2) per verificano problemi durante lo, rimuoverla.
Pulizia e manutenzione Risoluzione dei problemi Valvola di carico dell'acqua e filtro della Visualizzazione del codice valvola di carico Codice Causa Soluzione Per impedire che sostanze esterne provochino il blocco dell'erogazione di acqua, pulire regolarmente il filtro della valvola di Auto Rilevamento automatico del carico.
Page 67
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Problemi dell'alimentazione Leva Problema Causa Soluzione Il programma corrente e le relative impostazioni verranno salvati. Quando viene ripristinata l'alimentazione, l'operazione riprenderà. Problema nello scarico. Il filtro della pompa è ostruito. Eliminare eventuali ostruzioni Per annullarla, toccare "Avvio/Pausa", quindi "Accensione/ dal tubo di scarico.
Installazione Installazione Tubo di carico - Aqua Control System Preparazione Il tubo di carico Aqua Stop è un elemento essenziale per la Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, inclusa la base in sicurezza e il controllo. Le valvole controllano l'erogazione di acqua polistirolo.
Informazioni tecniche di base relative alla lavatrice Utilizzare il supporto del tubo di scarico per fissarne l'estremità. Fissare il supporto in modo che non cada a causa dei movimenti HW70-B14266 che si verificano durante il funzionamento. Alimentazione 220 - 240 V~/50 Hz Attenzione! Corrente di funzionamento max.
Haier Repubblica d'Irlanda (IE) 01 431 1342 Haier Francia (FR 0980 406 409 Per gli altri paesi, fare riferimento al sito Web: www.haier.com. Area di assistenza e servizio clienti. È possibile visualizzare le FAQ e attivare un servizio di reclamo.
Page 71
预约时间 1000 Express 15' 高水位 Soak Wool Baby Care 夜 洗 Anti crease 防皱浸泡 Underwear Delicate 加漂洗 1 2 3 常温 不甩干 Rinse Sport Hand Wash 负载 Function Selection Temp. Spin M emo Delay Jeans Spin/Drain Hygienic Self Clean HW70-B14266...
Page 72
Indeks Dziękujemy za zakup produktu firmy Haier Bezpieczeństwo................4-5 Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji. Znajdują się w niej ważne informacje dotyczące prawidłowego i bezpiecznego montażu, użytkowania, konserwacji i czyszczenia urządzenia, które pozwolą w pełni wykorzystać...
Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Przed pierwszym uruchomieniem należy... W trakcie codziennego użytkowania urządzenia należy..upewnić się, że śruby zabezpieczające urządzenie podczas transportu zostały usunięte..uważać na dzieci..upewnić się, że przewód zasilający nie jest przytrzaśnięty Zadbać o to, aby nie bawiły się urządzeniem, ani jego opakowaniem. przez urządzenie, nie jest uszkodzony, ani zagrożony uszkodzeniem.
Opis produktu Panel sterowania Cotton Daily Wash 加速洗 Speed up 1400 Synthetic 1200 Ultra White 超净洗 Intense 剩余时间 预约时间 1000 Express 15' 高水位 Soak Cotton Daily Wash Wool Baby Care 夜 洗 Anti crease 加速洗 Speed up 1400 防皱浸泡 Underwear Delicate 1 2 3 常温...
Page 75
Panel sterowania – Panel sterowania przyciski funkcyjne przyciski funkcyjne – „Memo” (przycisk e) poszczególne ustawienia domyślne. Brak jest specjalnych wymagań dotyczących Dotknij go i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby zapamiętać ustawień domyślnych. Odpowiednio do tych ustawień fabrycznych można zmienić wiele poszczególnych parametrów programów oraz funkcje dodatkowe (patrz przyciski wszystkie aktualnie wyświetlone ustawienia jako ustawienia Speed up „programmes”...
Otwórz drzwiczki i wkładaj każdą rzecz osobno. Dokładnie Haier. Postępuj zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się na metkach ubrań i pierz tylko zamknij drzwiczki. Nie należy przeładowywać urządzenia. te tkaniny, które są przeznaczone do prania w pralce.
Page 78
Codzienne użytkowanie Codzienne użytkowanie Oznaczenia dla tkanin Wybór programu Cotton Daily Wash Synthetic Ultra White Pranie Express 15 Aby uzyskać najlepsze wyniki prania, wybierz program, który Wool Baby Care Under- Delicate najlepiej odpowiada poziomowi zabrudzenia oraz rodzajowi wear Maksymalna Maksymalna Maksymalna Sport Hand Wash...
Konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie szuflady na środki piorące Filtr pompy Regularnie czyść szufladę z osadów po środkach piorących Sprawdź filtr pompy, na przykład jeśli urządzenie Wyciągnij szufladę aż do jej zatrzymania się (1) i naciśnij - nie pobiera wody, przycisk zwolnienia (2), aby ją...
Konserwacja i czyszczenie Rozwiązywanie problemów Kod na wyświetlaczu Zawór i filtr zaworu dopływu wody Przyczyna Rozwiązanie Aby nie dopuścić do zablokowania dopływu wody przez ciała Auto Automatyczne wykrycie wsadu. Zaczekaj do wyświetlania czasu cyklu programu 1:25 Pozostały czas prania. Patrz dodatkowy symbol. 19:30 Pozostały czas prania.
Page 81
Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów W przypadku awarii zasilania Dźwignia Problem Przyczyna Rozwiązanie Bieżący program i jego ustawienia zostaną zapisane. Gdy zasilanie zostanie przywrócone, urządzenie wznowi pracę. Aby Problem Filtr pompy jest zablokowany. Wyczyść wąż odpływowy. go anulować, dotknij przycisk „Start/Pause”, a następnie na z odprowadzaniem Końcówka węża odpływowego Upewnij się, że wąż...
Page 82
Instalacja Instalacja Wąż doprowadzający wodę – System kontroli Aqua Przygotowanie Wąż doprowadzający wodę Aqua Stop jest ważnym Zdejmij całe opakowanie, włącznie ze styropianową podstawą. elementem bezpieczeństwa i ogólnej kontroli. Jego zawory Podczas zdejmowania opakowania na plastikowej folii i na drzwiczkach mogą być widoczne krople wody. To typowe kontrolują...
Dane techniczne 3. Wąż odpływowy do rury kanalizacyjnej Podstawowe dane techniczne urządzenia Użyj usztywnienia węża odpływowego do jego przytrzymania. Zamocuj usztywnienie tak, aby uniknąć kapania z powodu HW70-B14266 ruchów przy pracy. Zasilanie 220 - 240V~/50Hz Ostrzeżenie! Maks. prąd roboczy (A) Wąż...
Sprawdź kartę gwarancyjną, jeśli zostaniesz o to poproszony przez obsługę posprzedażną. Kraj Numer telefonu Koszt Haier Włochy (IT) 199-100 912 Haier Hiszpania (ES i PT) 902 509 123 Haier Niemcy (DE) 0180 5 39 39 99 - 14 centów/min, w przypadku tel. stacjonarnego - * maks. 42 centy/min, w przypadku tel.
Page 85
预约时间 1000 Express 15' 高水位 Soak Wool Baby Care 夜 洗 Anti crease 防皱浸泡 Underwear Delicate 加漂洗 1 2 3 常温 不甩干 Rinse Sport Hand Wash 负载 Function Selection Temp. Spin M emo Delay Jeans Spin/Drain Hygienic Self Clean HW70-B14266...
Page 86
الفهرس 5-4 ..................السالمة Haier نشكرك على شرائك منتج يرجى قراءة هذه اإلرشادات بعناية قبل استخدام هذا الجهاز. فهي تحتوي على معلومات هامة تساعدك على االستفادة بأكبر قدر ممكن من جهازك وضمان مراعاة السلمة والملئمة في تركيب الجهاز واستخدامه والعناية...
Page 87
السالمة السالمة ...خالل االستخدام اليومي للجهاز ...قبل تشغيل الجهاز للمرة األولى .... قم بمراقبة األطفال .احرص على عدم عبثهم بالجهاز ومواد التعبئة .... تأكد من إزالة كل البراغي المستخدمة أثناء النقل ... تأكد من أن سلك الطاقة ليس عالق اً ا في الجهاز أو تحته وليس هناك أي تلف ...
Page 88
Control panel لوحة التحكم وصف المنتج Cotton Daily Wash Cotton Daily Wash 加速洗 Speed up 1400 Synthetic 1200 Ultra White 1400 超净洗 Intense 剩余时间 预约时间 加速洗 Speed up 1000 Express 15' 高水位 Soak Synthetic Ultra White Wool Baby Care 1200 夜...
Page 89
- أزرار الوظائف أزرار الوظائف بتحديد إعدادات افتراضية معينة. إذا لم يكن هناك متطلباتHaier لتحقيق أفضل النتائج في كل برنامج، قامت )e " (الزرMemo" خاصة، يوصى باعتماد اإلعدادات االفتراضية. تبع اًا إلعدادات المصنع تلك، يمكن تغيير عدة قيم للبرامج على...
Page 90
006 دورة في الدقيقة ملبس حريرية Delicate 13 30°C 0-40°C HW70-B14266 :2010/30EU البرنامج المعياري لتوسيم الطاقة وفق ً ا لمعايير أو صوفية القطن 06 درجة مئوية/04 درجة مئوية مع إعداد العصر بالسرعة القصوى وتنشيط الوظيفة المكثفة 008 دورة في الدقيقة...
Page 91
Ultra White 超净洗 Intense 1000 剩余时间 预约时间 高水位 Soak Express 15' ساري المفعول بعد ذلك. اتبع التعليمات الموجودة على ملصق كل قطعةHaier بها، لن ي ُعتبر أي ضمان من 夜 洗 Anti crease Wool Baby Care 防皱浸泡 Underwear Delicate 加漂洗...
Page 92
االستخدام اليومي االستخدام اليومي مخطط العناية اختيار برنامج Cotton Daily Wash Synthetic Ultra White لتحقيق أفضل النتائج، قم باختيار برنامج يناسب درجة االتساخ وتصنيف نوع Express 15 عملية الغسيل Wool Baby Care .الغسيل. قم بإدارة زر البرنامج لتحديد البرنامج المناسب Under- Delicate wear...
Page 93
العناية والتنظيف العناية والتنظيف تنظيف جارور المنظف مصفاة المضخة يرجى التحقق من مصفاة المضخة مثل اً إذا كان الجهاز قم بتنظيف الجارور من بقايا المنظف بشكل منتظم قم بسحب الجارور إلى أن يتوقف (1) واضغط على زر اإلطلق (2) إلزالة الجارور. ثم اشطف الجارور ،- ال...
Page 94
معالجة المشاكل العناية والتنظيف رمز العرض صمام سحب الماء ومصفاة صمام السحب الحل السبب الرمز لمنع انسداد توريد الماء بواسطة مواد خارجية، قم بتنظيف مصفاة صمام .السحب بشكل منتظم .انتظر حتى يتم عرض وقت الدورة .كشف تلقائي للتحميل Auto .راجع الرمز اإلضافي .وقت...
Page 95
معالجة المشاكل معالجة المشاكل الحل السبب المشكلة في حال حصول قصور في الطاقة lever سيتم حفظ البرنامج الحالي وإعداداته. عندما يتم استعادة مورد الطاقة سيتم "استئناف العملية. إللغائه، إلمس زر "بدء/إيقاف مؤقت" ثم زر "التشغيل .قم بفتح خرطوم التصريف .خرطوم التصريف مسدود فشل...
Page 96
التركيب التركيب خرطوم السحب - نظام التحكم بالماء اإلعداد .ي ُعتبر خرطوم التحكم بالماء عنصر اً ا آمن اً ا وقابل اً للتحكم به بشكل عام ،قم بإزالة جميع مواد التعبئة بما في ذلك قاعدة البولسترين. عند فتح العلبة فصماماته تتحكم بتوريد الماء وستقطعه إذا كان الخرطوم يسرب الماء قد...