DO NOT let comfort or familiarity with product representative in Europe who is: (gained from repeated use) replace strict adherence Makita International Europe Ltd. to safety rules for the subject product. MISUSE or Michigan Drive, Tongwell, failure to follow the safety rules stated in this...
To remove the bit, hold the ring and turn the sleeve Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly counterclockwise. hold the tool by side grip and switch handle during For Model DP3002, DP4000, DP4002 operations. Fig.7 When drilling a large hole with a hole saw, etc., the side To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Drill bits • Hole saws • Keyless drill chuck •...
нашого одразу після свердління; вони можуть бути уповноваженого представника в Європі, а саме: дуже гарячими і спричинити опіки шкіри. Makita International Europe Ltd. Деякі матеріали мають у своєму складі Michigan Drive, Tongwell, токсичні хімічні речовини. Будьте уважні, Milton Keynes, MK15 8JD, Англія...
Page 9
положення, слід повністю натиснути на курок муфту проти годинникової стрілки. вмикача, а потім відпустити його. Для моделей DP3002, DP4000, DP4002 Дія вимикача-реверсера. Fig.7 Щоб встановити свердло, вставте його в патрон до Fig.2 упору. Затягніть патрон рукою. Вставте ключ по черзі...
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ тримайте задню рукоятку та передню рукоятку, враховуючи початкову та кінцеву віддачу. Коли свердління виконується вперед (за ОБЕРЕЖНО: годинниковою стрілкою) інструмент треба тримати Перед тим, як оглянути інструмент, або • так, щоб запобігти віддачі в напрямку проти виконати ремонт, переконайтеся, що...
Page 11
1-2. Dźwignia blokady 5-1. Uchwyt boczny 6-2. Pierścień 2-1. Dźwignia przełącznika obrotów 5-2. Zęby 7-1. Klucz do uchwytu wiertarskiego wstecznych 5-3. Wypukłości 8-1. Ogranicznik głębokości SPECYFIAKCJE Model DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 Stal 10 mm 13 mm Wydajność Drewno...
Dokumentacja techniczna przechowywana jest przez wdychania i kontaktu ze skórą. Przestrzegać naszego autoryzowanego przedstawiciela na Europę, przepisów bezpieczeństwa podanych przez którym jest: dostawcę materiałów. Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, ZACHOWAĆ INSTRUKCJE Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia OSTRZEŻENIE: 30.1.2009 NIE WOLNO pozwolić, aby wygoda lub rutyna...
Page 13
Włączanie obrotów wstecznych. tuleję w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Rys.2 Dla modeli DP3002, DP4000, DP4002 Niniejsze elektronarzędzie posiada przełącznik obrotów Rys.7 wstecznych, umożliwiający zmianę kierunku obrotów. W celu założenia wiertła, należy umieścić go w uchwycie Przesunąć dźwignię obrotów wstecznych do pozycji jak najgłębiej.
Wiercenie w drewnie powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Podczas wiercenia w drewnie najlepsze wyniki osiąga Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części się wkrętami do drewna ze śrubą prowadzącą. Śruba zamiennych Makita. prowadząca ułatwia wiercenie dzięki naprowadzeniu AKCESORIA (WYPOSAŻENIE...
Page 15
Numai pentru ţările europene Nivel putere sonoră (L ): 93 dB(A) Declaraţie de conformitate CE Eroare (K): 3 dB(A) Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, Purtaţi mijloace de protecţie a auzului declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Destinaţia utilajului: ENG900-1 Maşină de găurit Vibraţii...
Page 16
Respectaţi Documentaţiile tehnice sunt păstrate de reprezentantul instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului nostru autorizat în Europa care este: PĂSTRAŢI ACESTE Makita International Europe Ltd. INSTRUCŢIUNI Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Marea Britanie AVERTISMENT: 30.1.2009 NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare repetată) să...
Page 17
(în sensul acelor de ceasornic), maşina trebuie să fie în sens antiorar. fixată pentru a evita reculul în cazul în care vârful se Pentru modelele DP3002, DP4000, DP4002 blochează. Atunci când mişcarea se efectuează în sens invers, trebuie să fixaţi maşina pentru a evita o reacţie Fig.7...
Page 18
Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon, precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII ATENŢIE: Folosiţi...
5-1. Seitlicher Griff 6-2. Ring 1-2. Blockierungshebel 5-2. Zahn 7-1. Spannfutterschlüssel 2-1. Umschalthebel der Drehrichtung 5-3. Nasen 8-1. Tiefenlehre 3-1. Haken 6-1. Muffe TECHNISCHE DATEN Modell DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 Stahl 10 mm 13 mm Leistungen Holz 32 mm...
Page 20
Die technische Dokumentation erfolgt durch unseren nicht den Bohrer oder das bearbeitete Teil. Sie Bevollmächtigten in Europa: können sehr heiß sein und Sie könnten sich Makita International Europe Ltd. verbrennen. Michigan Drive, Tongwell, Manche Materialien enthalten Chemikalien, die Milton Keynes, MK15 8JD, England giftig sein können.
Ring drehen Muffe Drehrichtung, mit dem die Drehrichtung geändert Gegenuhrzeigersinn. werden kann. Für das Drehen in Uhrzeigerrichtung Für Modell DP3002, DP4000, DP4002 (vorwärts) verschieben Sie den Umschalthebel für den Rücklauf in die Position (Seite A) und für das Abb.7 Drehen Gegenuhrzeigerrichtung (rückwärts)
Führungsschraube. Die Führungsschraube erleichtert ZUBEHÖR das Bohren dadurch, dass sie den Bohrer in das Holz hineinzieht. ACHTUNG: Bohren in Metall Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • Um das Verrutschen des Bohrers zum Bohrbeginn zu beschrieben ist, empfehlen...
Page 23
Hangteljesítményszint (L ) : 93 dB(A) Csak európai országokra vonatkozóan Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) EK Megfelelőségi nyilatkozat Viseljen fülvédőt. Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita ENG900-1 gép(ek): Vibráció Gép megnevezése: A vibráció teljes értéke (háromtengelyű vektorösszeg) Fúrógép...
Némelyik anyag mérgező vegyületet Makita International Europe Ltd. tartalmazhat. Gondoskodjon a por belélegzése Michigan Drive, Tongwell, elleni és érintés elleni védelemről. Kövesse az Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia anyag szállítójának biztonsági utasításait. ŐRIZZE MEG EZEKET AZ 30.1.2009...
Page 25
A fúróhegy eltávolításához tartsa a gyűrűt és forgassa Tartsa az első és hátsó markolatot szilárdan a szerszám a hüvelyt az óramutató járásával ellenkező irányba. beindításakor és leállításakor a kezdeti és végső A DP3002, DP4000, DP4002 modellekhez visszahatás miatt. Fig.7 Amikor a fúrás előreirányban (az óramutatóval egyező...
Page 26
és kezdjen neki a fúrásnak. szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, Alkalmazzon vágó kenőolajat amikor fémekbe fúr lyukat. keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Kivételt csupán az acél és a sárgaréz képeznek, Fúróhegyek • amelyeket szárazon kell fúrni. Lyukfűrészek •...
Vyhlásenie o zhode so smernicami zasiahnutie elektrickým prúdom. Dbajte, abyste vždy mali pevnú oporu nôh. Európskeho spoločenstva Ak pracujete vo výškach, dbajte, aby pod vami Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca nikto nebol. prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Držte nástroj pevne . Makita: Nepřibližujte ruky k otáčajúcim sa častiam.
Page 29
Pri vŕtaní v smere chodu hodín by nástroj mal byť objímkou proti smeru chodu hodín. zaprený, aby sa zabránilo reakcii v smere proti chodu Pre Model DP3002, DP4000, DP4002 hodín, keby vrták uviazol. Ak je nutné vrták vytiahnuť z Fig.7 čiastočne vyvŕtaného otvoru, nezabudnite nástroj pred...
Page 30
ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia osôb.
Page 31
Pouze pro země Evropy Nejistota (K): 3 dB (A) Prohlášení ES o shodě Používejte ochranu sluchu Společnost Makita Corporation jako odpovědný výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: ENG900-1 popis zařízení: Vibrace Vrtačka Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená...
EN60745 TYTO POKYNY USCHOVEJTE. Technická dokumentace je k dispozici u našeho autorizovaného zástupce v Evropě: VAROVÁNÍ: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti Milton Keynes, MK15 8JD, England výrobku (získaný...
Page 33
Chcete-li vrták vyjmout, podržte prstenec a otáčejte apod. by se jako opěra pro udržení bezpečné kontroly objímkou proti směru chodu hodin. nad nástrojem měla používat boční rukojeť (pomocné Pro Model DP3002, DP4000, DP4002 držadlo). Fig.7 Při spouštění a vypínání nástroje držte pevně zadní...
Page 34
či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • doporučujeme používat toto příslušenství nástavce. Při použití jiného příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob.
Page 36
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884328A975...