Reversible air-to-water heat pump for indoor installation (27 pages)
Summary of Contents for Dimplex LIH 22TE
Page 1
LIH 22TE LIH 26TE Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452160.66.15...
Fourniture 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Le boî- 3.1 Appareil de base tier électrique peut être rabattu après avoir retiré l’habillage fron- tal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut à La pompe à...
à chaleur au sys- tème de chauffage à l'aide d’un tuyau flexible. Les conduits d’air utilisés doivent être découplés de la pompe à chaleur d’un point de vue acoustique pour éviter les transmis- sions de bruit sur les conduits. www.dimplex.de...
Montage 6.1 Remarques d’ordre général Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : Aspiration/évacuation d’air Circuits départ et retour de l’installation de chauffage Ecoulement des condensats Alimentation électrique 6.2 Prise d’air ATTENTION ! Les canaux d’aspiration et d’évacuation d'air ne doivent être ni rétrécis, ni obturés.
à chaleur. La cartouche chauffante doit être désactivée pour des à chaleur nécessaire à la commande. Des instructions plus pré- installations mono-énergétiques. cises se trouvent dans les instructions d'utilisation du régulateur de pompe à chaleur. Pour des informations plus détaillées, cf. schémas électriques en annexe. www.dimplex.de...
Nettoyage / entretien Température Différence de température max. de départ entre circuits départ et retour du 8.1 Entretien chauffage à -20 °C -15 °C Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil -14 °C -10 °C afin de protéger la laque. Les parties extérieures de la pompe à -9 °C -5 °C chaleur peuvent être essuyées avec un linge humide et des pro-...
à chaleur. Si vous n'êtes pas en mesure de remédier vous-même au dysfonction- nement, veuillez vous adresser au service après-vente compé- tent. ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et agréés. www.dimplex.de...
11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LIH 22TE LIH 26TE Forme Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élt. de chauffe IP 21 IP 21 Emplacement intérieur intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation : Départ/retour eau de chauffage...
3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein EVU-Sperr- Wire jumper must be inserted if no utility blocking Cavalier à fil à monter en absence de contacteur schütz benötigt wird (Eingang offen = EVU-Sperre contactor is required (contact open = utility block = de coupure du fournisseur d'énergie (pont ouvert = = Wärmepumpe „aus“) heat pump "off").
4.2 Monoenergetische Anlage und Warmwasserbereitung / Mono Energy System and Domestic Hot Water Preparation / Installation monoénergétique et production d‘eau chaude...
Sonde de paroi extérieure Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde d’eau chaude Vorlauffühler Flow sensor Sonde aller Elektroverteilung Electrical distribution system Distributeur courant électrique Kaltwasser Cold water Eau froide Warmwasser Domestic hot water Eau chaude www.dimplex.de A-XI...
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité A-XII...
Page 23
Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...
Need help?
Do you have a question about the LIH 22TE and is the answer not in the manual?
Questions and answers