Avertissements Importants - Zanussi ZTE283 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Sommaire
Avertissements importants _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
fois _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Avertissements importants

Important Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter tout risque d'erreur ou
d'accident, veillez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses
fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les
caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physiques
ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux do-
mestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter
cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque uti-
lisation de l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles
de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
34
objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage
excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des
pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, cou-
vertures matelassées et similaires (ces pièces accu-
mulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus im-
perméables, articles renforcés de caoutchouc ou vê-
tements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de
caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-
linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation,
nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-
même. Les réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le
service après-vente. Exigez des pièces de rechange
certifiées par le constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'es-
sence, de kérosène, de produit détachant, de térében-
thine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à
l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive
avant d'être séché dans le sèche-linge.
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui
serait entré en contact avec des solvants inflammables
(essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient
causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à
l'eau.
Sous réserve de modifications
39
29

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents