Antenna Installazione belt clip Installazione microfono/altoparlante esterno Cinghietta da polso Carica batteria Modalità operativa Modo a frequenza variabile “VFO” Modo memoria “MR” Modo canale “CH” Modo FM Modo menu Operazioni di base Accensione/spegnimento Regolazione sintonia Trasmissione Manuale d’uso Midland CT510...
Contenuto della confezione • Ricetrasmettitore CT 510 • Antenna • Pacco batteria al litio 1300mAh • Clip aggancio a cintura • Caricatore da tavolo • Cavo d’alimentazione USB • Auricolare • Cinghietta da polso • Guida rapida Se l’elenco non coincide con ciò che trovate nella confezione, contattate il vostro rivenditore MIDLAND.
TOT (Time out timer) • Blocco tastiera • Scansione delle frequenze con CTCSS/DCS • Scansione prioritaria • DTMF • Reset delle funzioni / dei canali • Tono 1750 per collegamento a ponti ripetitori • Presa accessori: 1 Pin 2,5mm Manuale d’uso Midland CT510...
Riporta la frequenza di lavoro corrente, il numero canale o il passo menù. Blocco tastiera Numero canale corrente, in modo MR Spegnimento automatico Tono cicalino CTCSS Selezione menù Monitoraggio contemporaneo segnale, sia in modo VFO, sia MR Manuale d’uso Midland CT510...
Page 7
Segnala l’intensità del segnale ricevuto e della potenza in trasmissione Indicatore bassa potenza Indicatore larghezza di banda (N: narrow = stretta) DTMF Funzione DTMF attivata Icona scostamento negativo / positivo Scrambler attivato Manuale d’uso Midland CT510...
Page 9
10. Tasto PTT. Premere per trasmettere e rilasciarlo per ritornare in ri- cezione. 11. Tasto multifunzione. Tasto nero: Monitor. Premerlo per forzare l’a- pertura dello squelch. Per regolare il volume, tenerlo premuto e ruo- tare il comando di sintonia. Tasto arancione: tasto chiamata emer- genza Manuale d’uso Midland CT510...
‘UNLOCK’ e fate scorrere il coperchio vano batteria verso il basso. Inserite il pacco batteria in dotazione e richiudete il coperchio. Spostate il gancio nella posizione ‘LOCK’ . Manuale d’uso Midland CT510 10 | RESET YES ?
Installazione belt clip Utilizzate le viti in dotazione per fissa e la clip da cintura alla radio. Installazione microfono/altoparlante esterno Rimuovete la copertura della presa microfono/altoparlante sulla radio Copertura ed inserire la spina jack. Manuale d’uso Midland CT510 | 11...
è scarico e si deve procedere subito alla carica. Carica con il solo caricatore da muro. Si può eseguire il ciclo di ri- carica collegando il caricabatteria direttamente al CT 510, tramite la presa EXT DC. Carica tramite il caricatore da tavolo. Si può eseguire la ricarica della batteria tramite il caricatore da tavolo in dotazione;...
ENT: si passa in modo CH. Modo FM CT 510 opera anche nella banda riservata alla radio diffusione FM: 88.00 – 108.00 MHz. Per impostare la gamma in scansione e memorizzare le stazioni preferite, consultate il paragrafo “Impostazioni rapide”, passo 7.
Vedi par. “Impostazioni rapide”. Regolazione sintonia CT 510 può operare in modo VFO, consentendo la variazione libera della frequenza. Tramite la manopola di sintonia, la rotazione oraria incremen- ta la frequenza sintonizzata, ruotando la sintonia in senso antiorario, ci si sintonizza su frequenze inferiori.
Page 15
Per bloccare manualmente la tastiera, premete il tasto F/ per 2 secondi. Operatività tasti multifunzionali laterali (via software) CT 510 dispone di due tasti multifunzionali, entrambi prevedono le stes- se opzioni operative. Tramite il software di programmazione si può impostare la funzionalità...
Page 16
La gamma di frequenza selezionabile è compresa tra 88.00 e 108.00 MHz. Per uscire premere di nuovo F/ e 8 FM. Anche se è Manuale d’uso Midland CT510 16 |...
Page 17
CT 510 tiene monitorata la ricezione in banda amatoriale. Se si riceve una chiamata mentre si è in modalità FMW, il ricetrasmettitore commuta temporaneamente nel modo FM. Al termine della chiamata, trascorsi 5 secondi, la radio ritorna in mo- dalità...
Page 19
100, 150, 500 mS OFF / 30 - 180 S OFF / ON AUTO / MANUAL 1 - 9 0.5, 1.0, 2.0, 3.0 S 5/6,25/10/12,5/25/37,5 - 50/100kHz 67.0 - 2541.0 Hz D023N - D754N, D023I - D0754I Manuale d’uso Midland CT510 | 19...
Page 20
Selezionate la funzione desiderata ruotando la manopola di sintonia e premete ENT. Selezionare il parametro / impostazione, confermate col tasto ENT. Per uscire e tornare al livello precedente premete U/V, e successivamen- te VFO per uscire dal modo menu. Manuale d’uso Midland CT510 20 |...
Page 21
Descrizione ed impostazione passi menù 1. Trasmissione priorità (TX_SEL) Il CT 510 può trasmettere in banda secondaria anche se si sta lavorando in banda operativa. trasmissione in banda operativa. EDIT trasmissione sull’ultima banda utilizzata per comunicazioni. BUSY L’impostazione di default è EDIT.
Page 22
“9”, “A” – “Z”, “ ”, “+”, “-“, “/” e “_”, per passare al carattere successivo premere 2 PWR; per tornare indietro premere 1 SQL. Per cancellare le vostre impo- stazioni utilizzate il tasto 0 SQT. Confermate premendo ENT. Manuale d’uso Midland CT510 22 |...
Page 23
È regolabile da 30 a 360 secondi oppure lo si può escludere (OFF). Nella modalità TOT, utilizzate la manopola sintonia per impostare la se- lezione desiderata; poi confermate premendo PTT o ENT ed uscite pre- mendo U/V. Manuale d’uso Midland CT510 | 23...
Page 24
“APO”; confermate la selezione premendo PTT o ENT ed uscite premendo U/V. In assenza di operatività, trascorso il tempo impostato, la radio si spegnerà automaticamente. spegnimento automatico “APO” escluso. Intervalli impostabili da 30’ a 180’ con passo 30’ . Manuale d’uso Midland CT510 24 |...
Page 25
Scansione dei codici DCS. Quando la radio riceve un segnale con lo stesso codice digitale imposta- to, la scansione si ferma e l’indicazione DCS lampeggia sul display. Per invertire la direzione ruotate la manopola di sintonia. Manuale d’uso Midland CT510 | 25...
Page 26
Per proseguire premete ENT ; viene riprodotta una prima nota, a se- gnalare l’inizio del reset. Al termine viene riprodotta una seconda nota per segnalare il termine. Poi automaticamente la radio commuta in modalità VFO. RESET Y ES ? DE L ? DE L ? Manuale d’uso Midland CT510 26 |...
Page 27
ENT. DE L ? A cancellazione avvenuta la radio si riporta sul canale successivo. Se si vuole cancellare anche questo ripetere le operazioni sopraelen- cate. Manuale d’uso Midland CT510 | 27...
Page 28
Selezionate la memoria da cancellare ruotando la manopola sintonia o immettendo il numero tramite la tastiera, poi premete ENT. D EL ? Ripetete questa operazione se si vogliono cancellare altri canali dei 25 disponibili. Manuale d’uso Midland CT510 28 |...
Page 29
Le specifiche sono so gette a modifi a senza preavviso. ATTENZIONE: L’adattatore di alimentazione è il dispositivo di disconnes- sione dell’apparato; la base di carica della corrente deve restare vicino all’apparato e facilmente accessibile. Manuale d’uso Midland CT510 | 29...
Page 30
Wrist belt Battery charger Operating modes Frquency Mode “VFO” Memory Mode “MR” Channel Mode “CH” Modo FM MENU mode Basic operations Switching power on/off Frequency adjustment Transmission Keypad lock Multi-function side keys operation (via software) Instruction Guide Midland CT510 30 |...
Page 31
Description and setting of the menu functions Reset Storing and deleting a memory channel Storing a frequency Deleting a memory Storing and deleting FM radio channels FM radio channels storage FMW mode selection Deleting FMW memory channels Technical specific tions Instruction Guide Midland CT510 | 31...
Page 32
• Wrist belt • Quick guide If any item is missing, please contact your MIDLAND dealer. Maintenance Your transceiver is an electronic product and should be treated with care .The suggestions below will help you to fulfill any warranty obli- gations and to enjoy this product for many years.
Roger Beep tone at start/end transmission • TOT (Time out timer) • Keypad lock • Frequency scan with CTCSS/DCS • Priority scan • DTMF • Function/channel reset • 1750 Hz tone for repeaters • Accessory jack: 1 Pin 2,5mm Instruction Guide Midland CT510 | 33...
Displays the selected channel number or function menu when the radio is in MR mode (memory) Automatic power off Beep Tone CTCSS Function menu Selection Monitors a signal in both VFO and MR mode at the same time Instruction Guide Midland CT510 34 |...
Page 35
Activation / deactivation FM radio Reception of priority channel while receiving or scanning a signal Shows the received signal strength and tx power Low power indicator Narrow band indicator DTMF DTMF function activated Positive/Negative shift icon Scrambler attivato Instruction Guide Midland CT510 | 35...
Page 37
10. PTT. Press it to transmit and release it to receive after your transmis- sion is completed 11. Multi-function keys. Black key: Monitor. Press it to open the squelch. To adjust the volume hold it down and rotate the DIAL key. Orange key: Emergency call button Instruction Guide Midland CT510 | 37...
Slide the battery cover latch to unlock and then slide the battery cover towards the bottom to remove it. Install the battery pack into the battery compartment. Return the battery cover back and slide the battery cover latch to the lock position. Instruction Guide Midland CT510 38 | RESET YES ?
Page 39
Note: Do not transmit without antenna. Installing the belt clip Use the screws to fix the belt clip o the radio. Installing an external microphone/speaker Open the cover of the mic/speaker jack and insert the mic/speaker plug. Cover Instruction Guide Midland CT510 | 39...
Charging with wall adaptor only. CT 510 can be charged directly with the wall adaptor (EXT DC jack). Desktop charger. The battery recharge can also be done with the supplied desktop charger: there’s no need of the whole radio, just...
ENT: you enter CH mode. Modo FM CT 510 operates also on the FM radio frequency FM: 88.00 – 108.00 MHz. To set the scan frequency range and store your favorite channels, see paragraph “Shortcut operations”, step 7.
If the ‘POWER ON’ voice is not heard, it means that the vocal announce- ment is disabled. See par. “Shortcut operations”. Frequency adjustment CT 510 can operate in VFO mode, allowing a free tuning throughout the frequency band. If you turn the POWER/DIAL knob clockwise, you will select a higher fre- quency, while counter-clockwise you will select a lower frequency.
Page 43
To lock manually the keypad, push the F/ button for 2 seconds. Multi-function side keys operation (via software) CT 510 provides two multifunction side keys, that have the same op- tions. By the programming software, you can set their functions according to your requirements.
Page 44
POWER/DIAL knob or edit it directly with the keypad. The frequency range is 88.00 - 108.00 MHz. To exit push again F/ and 8 FM. In FMW radio mode, CT 510 can monitor the receiver signals in the amateur band. When you receive a call, the radio switches temporarily in FM mode.
Page 45
In VFO mode, you can select a frequency directly by editing the number on the keypad. If this number is out of band, the display will show “ER- ROR”. In MR mode this number selects a stored channel. Instruction Guide Midland CT510 | 45...
Rotate the POWER/DIAL to select the menu items and press ENT to enter the desired menu. Choose the desired setting and confi m by pushing ENT. Press U/V to exit and return to the latest setting. Then push VFO to exit the menu mode. Instruction Guide Midland CT510 48 |...
Page 49
Description and setting of the menu functions 1. Priority transmission (TX_SEL) CT 510 can operate on a sub-band despite you are working on the ope- rating band. EDIT: transmission on the operating band. BUSY: transmission on the latest used band.
”, “+”, “-“, “/” and “_”. Press 2 PWR to switch to the next character and 1 SQL to go back to the previous one. To delete your settings use the 0 SQT key and push ENT for confi mation. Instruction Guide Midland CT510 50 |...
Page 51
It is adjustable from 30 to 360 seconds or can be disabled (OFF). In TOT mode, rotate the POWER/DIAL knob to select the desired option; confi m by pushing PTT or ENT and exit with U/V key. Instruction Guide Midland CT510 | 51...
Page 52
The radio will automatically turn off if there’s not operation after the pre-set time. OFF: “APO” off. You can set the automatic power-off time from 30 to 180 minutes with a step of 30 minutes. Instruction Guide Midland CT510 52 |...
Page 53
To invert the scanning direction rotate the POWER/DIAL knob. 26. DCS scanning (SK_DCS) DCS codes scanning. When the radio detects a signal with the same DCS code, the scan will stop and DCS blinks on the display. Instruction Guide Midland CT510 | 53...
Page 54
At the end, you will hear a second beep to confi m that the reset has finishe . Then, the radio automatically switches to VFO mode. RESET Y ES ? DE L ? DE L ? Instruction Guide Midland CT510 54 |...
Page 55
Select the channel to delete with the keypad or by rotating the PO- WER/DIAL knob, then press ENT. Now the radio will skip to the next channel. If you want to delete it, repeat the same procedure. DE L ? Instruction Guide Midland CT510 | 55...
Page 56
DE L ? Select the channel to delete with the keypad or by rotating the POWER/ DIAL knob. Push ENT to confi m. Repeat the same procedure to delete other channels (25 maximum). DE L ? Instruction Guide Midland CT510 56 |...
Page 57
Specific tions are subject to change without notice. WARNING: Direct plug-in ac/dc power supply must be used for discon- necting the transceiver from the mains; the desktop charger must be po- sitioned close to the unit and easily accessible. Instruction Guide Midland CT510 | 57...
Page 58
Resumo Artigos na caixa Manutenção Função principal Descrição do dispositivo Ecrã de LCD Emissor-recetor Instalação da antena/acessórios Conjunto da bateria Antena Instalação da presilha do cinto Instalação de um microfone/altifalante externos Faixa de pulso Carregador da bateria Modos de funcionamento Modo de frequência “VFO”...
Page 59
Transmissão Bloqueio de teclado Funcionamento das teclas laterais multifunções (através do software) Atalhos Funcionamento das teclas numéricas Operações do menu Descrição e definição das fun ões do menu Reposição Armazenamento e eliminação de um canal de memória Armazenamento de uma frequência Eliminar uma memória Armazenamento e eliminação dos canais de rádio FM Armazenamento dos canais de rádio FM...
Page 60
Artigos na caixa • Emissor-recetor CT 510 • Antena • Conjunto de bateria Li-lon 1300 mAh • Presilha de cinto • Carregador de mesa com adaptador de parede • Auricular • Faixa de pulso • Guia rápido Se algum artigo estiver em falta, entre em contacto com o seu fornecedor MIDLAND.
Page 61
Função principal • Exibição de banda dupla (VHF/UHF) e nome do canal • Banda de frequência:144-146MHz e 430-440MHz (Rx / Tx). • Modo de funcionamento: UHF-VHF, VHF-VHF ou UHF-UHF • Potência de saída: 2W VHF / UHF • 128 canais armazenados •...
Page 62
Descrição do dispositivo Ecrã de LCD Indicadores Funções Indica a frequência de funcionamento, o número do canal e o menu de funções Bloqueio de teclado Exibe o número do canal selecionado ou o menu de funções, sempre que o rádio se encontra no modo MR (memória) Desligamento automático Tom do sinal sonoro...
Page 63
Monitoriza um sinal no modo VFO e MR ao mesmo tempo Função VOX Indicador de capacidade da bateria Ativação/desativação do rádio FM Receção de um canal prioritário ao receber ou detetar um sinal Apresenta a força do sinal recebido e a potência tx Indicador de energia baixa Indicador da banda estreita DTMF...
Page 64
Emissor-recetor Manual de Instruções CT510 64 |...
Page 65
Antena. Ligue aqui a antena fornecida. Busy (ocupado)/TX. O indicador led ilumina-se a verde durante a receção e a vermelho, durante a transmissão. MIC/SP. Tomada para a ligação do microfone/auricular. POWER/DIAL (energia/marcação): Prima e mantenha premido durante 3 segundos para ligar ou desligar o emissor-recetor. Esta opção é...
Page 66
Instalação da antena/acessórios Conjunto da bateria Trinco da tam- pa da bateria Deslize o trinco da tampa da bateria para desbloqueá-la e, de seguida, deslize a tampa da bateria em direção à parte inferior, para a remover. Instale o conjunto da bateria no compartimento da bateria. Coloque novamente a tampa da bateria e deslize o trinco da tampa da bateria para a posição de bloqueio.
Page 67
Antena A antena fornecida proporciona bons desempenhos, tanto com bandas VHF como UHF. Para instalar a antena, enrosque-a no conetor do emissor-recetor em sentido horário. Desenrosque-a no sentido anti-horário para removê-la. Nota: Não efectue transmissões sem a antena. Instalação da presilha do cinto Utilize os parafusos para adaptar a presilha do cinto ao rádio.
Page 68
Sempre que o ecrã exibir o ícone , o conjunto da bateria está descar- regado e deve ser colocado a carregar. Carregamento apenas com o adaptador de parede. O CT 510 pode ser carregado diretamente no adaptador de parede (tomada CC EXT).
Page 69
ENT: acede ao modo CH. Modo FM O CT 510 funciona ainda no modo de frequência de rádio FM: 88,00 – 108,00 MHz. Para definir o intervalo das frequências da deteção e armazenar os seus canais preferidos, consulte a alínea “Atalhos”, no passo 7.
Page 70
Se a mensagem “LIGADO” não for ouvida, os avisos de voz encontram-se desligados. Consultar a alínea “Atalhos”. Ajuste das frequências O CT 510 também pode funcionar no modo VFO, permitindo sincronizar livremente por toda a banda de frequências. Se rodar o botão POWER/DIAL no sentido horário, irá selecionar uma frequência mais elevada;...
Page 71
Para bloquear manualmente o teclado, prima o botão F/ durante 2 segundos. Funcionamento das teclas laterais multifunções (através do software) O CT 510 inclui duas teclas laterais multifunções que contêm as mesmas opções. Ao programar o software, pode definir as funções de acordo com os re- quisitos pretendidos.
Page 72
O intervalo de frequência é de 88,00 - 108,00 MHz. Para sair, prima novamente F/ e 8 FM. No modo de rádio FMW, o CT 510 pode monitorizar os sinais do recetor na banda amadora. Sempre que receber uma chamada, o rádio comuta temporariamente para o modo FM.
Page 73
Defin ção de som do teclado Prima F/ e 9 BEEP para introduzir a definição de som do eclado. Rode o botão POWER/DIAL para selecionar OFF / TONE / VOICE (desligar/tom/voz). Defini ão de CTCSS / DCS Prima F/ e 0 SQT para definir os ons de sub-áudio CTCSS e os códigos digitais DCS.
Page 74
FUNÇÕES DEFINIDAS POR MENU Passo Ícone e Função TX_SEL (transmissão prioritária) APRO (modo de voz) BCLO (bloqueio de canal ocupado) W/N (banda larga/estreita) SCAN (lista de deteção) OFFSET (definição de ariação da frequência) CH_NAM (nome do canal) NAM_SW (nome do canal apresentado) OPENS (Ligar o ecrã) MSG (Ativar mensagens) D_WAIT (escuta dupla)
Page 75
Seleção disponível Passo BUSY / EDIT OFF / COMP / BCLO / ON / SCRM OFF / ON (ligado/desligado) WIDE / NARROW (larga/estreita) ADD / DEL (adicionar/eliminar) 0.000 - 99.950 MHz 0 - 9, A - Z, +, -, /, _ OFF / ON (ligado/desligado) OFF / DC / MSG 0 - 9, A - Z, +, -, /, _...
Page 76
Operações do menu Se premir F/ : é exibido um “F” no canto superior esquerdo do ecrã de LCD. Para aceder ao modo do menu, prima ENT; é exibida a mensagem “MENU”. Rode o POWER/DIAL para selecionar os itens do menu e prima ENT para introduzir o menu desejado.
Page 77
Descrição e definição das fun ões do menu 1. Transmissão prioritária (TX_SEL) O CT 150 pode funcionar numa sub-banda, inclusive se estiver a usar a banda de operação. EDIT (editar): transmissão na banda de operação BUSY (ocupado): transmissão na última banda usada. A definição pad ão é...
Page 78
6. Desvio de frequência O desvio consiste na diferença de frequência existente entre a transmissão e a receção; neste rádio, corresponde a um intervalo de 00,000 a 99,950 MHz e é configu ado com o botão POWER/DIAL. Confi me premindo PTT ou ENT e saia em U/V.
Page 79
11. Monitor duplo (D_WAIT) OFF: monitor duplo ativo: o rádio funciona em ambos os canais. monitor duplo inativo: o rádio funciona apenas no canal atual. 12. Definição de etroiluminação (LAMP) A retroiluminação pode ser ativada/desativada. Após selecionar a função LAMP, rode o botão POWER/DIAL para selecio- nar a opção desejada: retroiluminação ativa.
Page 80
16. Poupança energética RX (RX_SAV) Pode definir a poupança energética RX em vários níveis, de 1:1 a 1:4. Se- lecione OFF para desativá-la. No modo RX_SAV, rode o botão POWER/DIAL para selecionar a sua opção. Confi me premindo PTT ou ENT e saia através da tecla U/V. 17.
Page 81
intervalo de 30 a 180 minutos e um escalão de 30 minutos. 20. Receção do alerta de emergência (RX_ALT) Neste modo, pode ativar/desativar a receção do alerta de emergência. OFF: o alerta de emergência não é recebido alerta de emergência recebido 21.
Page 82
Sempre que o rádio detetar um sinal com o mesmo código DCS, a digita- lização é interrompida e o DCS pisca no ecrã. Para inverter a direção de deteção, rode o botão POWER/DIAL. Reposição Para eliminar todas as defini ões do menu, pode reinicializar: prima e mantenha premida a tecla F/ para regressar ao rádio.
Page 83
Armazenamento e eliminação de um canal de memória Armazenamento de uma frequência No modo VFO, edite a frequência desejada diretamente com o teclado ou rodando o botão POWER/DIAL. Prima F/ e U/V; os dígitos (onde irá armazenar a frequência sintonizada) piscam à...
Page 84
Armazenamento e eliminação dos ca- nais de rádio FM Armazenamento dos canais de rádio FM No modo FMW, prima F/ e U/V; o número do canal que pretende arma- zenar pisca à esquerda da frequência no ecrã LCD. Selecione o canal de rádio FM desejado com o teclado ou rodando o botão POWER/DIAL.
Page 85
Especifica ões técnicas Geral Intervalo da frequência VHF: 144-146MHz / UHF: 430- 440MHz FMW: 88 – 108 MHz (RX apenas) Temperatura de funcionamento -20° +55°C Tensão 3,7V 1300mAh Memória 128 canais Modo de funcionamento simples Dimensões 95 (A) x 52(C) x 31(P) Peso 139gr (com a bateria e a antena) Impedância da antena...