Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanleitung
Operating manual
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Notice d'utilisation
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na použitie
Pripročnik
Instrucţiuni de Utilizare
Инструкции за употреба

Advertisement

loading

Summary of Contents for TFK Jaggster twist

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Operating manual Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Notice d’utilisation Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na použitie Pripročnik Instrucţiuni de Utilizare Инструкции за употреба...
  • Page 2 Дефектите трябва да се заявят за рекламация своевременно, така че да не причинят последващи повреди! Имам ли право на гаранция или не? Повечето TFK продукти се произвеждат най-вече от алуминий и не ръждясват. Все пак има части, които са боядисани, галванизирани или имат друга повърхностна VIII защита.
  • Page 3: Table Of Contents

    (Фиг. VIII) Мрежата за комари (20) е навита в предната част на сенника. Отворете ципа и я опънете надолу над опората за краката. С отварянето на другия цип можете изцяло да отстраните мрежата. Gebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen (Фиг. IX) За да закрепите предната преграда (21), отворете плата GB operating manual and warranty conditions на...
  • Page 4: De Gebrauchsanleitung Und Garantiebestimmungen

    - WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Wagen spielen. дръжката (2). Ако искате да отстраните колелата, освободете - WARNUNG: Am Schieber befestigte Lasten beeinträchtigen die жилото на спирачката (10) и натиснете TFK бутона (9) в центъра Standfestigkeit des Wagens! на колелото. Така можете да отделите колелото.
  • Page 5 заключени! abnehmen möchten, lösen Sie das Bremskabel (10) und drücken Sie den - Вдигайте количката като я хващате само при фиксираните TFK-Knopf (9) in der Mitte des Rades ein. Jetzt können Sie die Räder части на рамката! abziehen. - Изполвайте само TFK аксесоари! - Максималният...
  • Page 6 Deteriorări cauzate de modificăriile neavizate efectuate produsului. Verstellgelenke (23) eingestellt werden. Putem face reclamaţie sau nu ? Toate produsele TFK sunt fabricate din aluminiu şi sunt inoxidabile. - (Abb.XII) Die Handbremse (24) ist zugleich Lauf- und Parkbremse. Um • Unele părţi componente sunt vopsite, galvanizate sau au unele die Parkbremse zu aktivieren, müssen Sie den Bremshebel (24) ganz...
  • Page 7 Reklamationsfall oder nicht? rugăm folosiţi cureaua de siguranţă, la care o parte se prinde de TFK Produkte sind meist zu einem hohen Teil aus Aluminium gefertigt und somit rostfrei. axul principal iar cealaltă se ia pe încheietura mâinii. Manche Teile sind jedoch auch lackiert, verzinkt oder haben eine sonstigen Oberflächenschutz.
  • Page 8: Gb Operating Manual And Warranty Conditions

    WARNING: Loads attached to the push bar may impair the balance dispozitivul de frânare (24) aflat pe mânerul principal (2). Dacă doriţi să scoateţi roţile eliberaţi cablul de frână (10) apăsaţi pe butonul TFK of the pushchair! (9) din centrul roţii şi scoateţi roata.
  • Page 9 (10) ATENŢIE : Folosiţi întotdeauna toate părţile centurii de siguranţă. and press the TFK button (9) in the centre of the wheel. You can now remove the wheels. - Nu staţionaţi căruciorul fără a acţiona frâna de mână! - Nu ridicaţi căruciorul în timp ce copilul se află...
  • Page 10 Primer za pritožbo ali ne? pull the brake lever (24) and unlock the parking lever (25) again. If - Večina TFK izdelkov je narejenih pretežno iz aluminija in je zato odpornih the braking effect starts to weaken, you can carry out a fine proti rji.
  • Page 11 A case for complaint or not? nosilni trak(27) na košari. Potem lahko s pomočjo pasu(27) dvignete • Most TFK products are produced to a large extent from aluminium and so otroški voziček tako, da se bo zgrnil skupaj. are rust-proof. However, some parts are also painted, galvanized or have other surface protection.
  • Page 12: Istruzioni D'uso E Condizioni Di Garanzia

    Če želite - Borse o contenitori appesi al maniglione pregiudicano la stabilità odstraniti kolesa, sprostite zavorni kabel(10) in pritisnite gumb TFK(9) v del passeggino! središču kolesa. Sedaj lahko odmaknete kolesa.
  • Page 13 Največja obremenitev košare je 5 kg! Per togliere le ruote, allentate il cavo dei freni (18) e premete il bottone TFK (9) al centro della ruota. Ora è possibile sfilare la ruota. Prosimo, da redno preverjate delovanje zavor in vezi, zaradi njihove uporabnosti.
  • Page 14 Prípad reklamácie alebo nie? • Väčšina výrobkov TFK je z veľkej časti vyrobené z hliníka a tak sú odolné - (Fig. XII) Il freno a mano è sia freno di sosta sia freno di arresto. Per voči korózii. Avšak, niektoré časti sú natierané, pozinkované alebo majú inú...
  • Page 15 È un caso di reclamo? účinná. Aby ste uvoľnili brzdu, musíte stlačiť brzdovú páčku (24) I prodotti TFK sono fabbricati in gran parte con alluminio e quindi inossidabili. Alcuni a znovu otvoriť páčku na státie (25). Ak začne účinnosť brzdy slabnúť, componenti sono però...
  • Page 16: Instrucciones De Uso Y Condiciones De Garantía

    - No deje nunca el cochecito parado sin el freno de estacionamiento rukoväti (2). Ak by ste chceli kolieska demontovať, odpojte brzdové puesto. lanko (10) a stlačte TFK tlačidlo (9) v strede kolieska. Teraz môžete - No levante nunca el cochecito con el niño dentro. kolieska vybrať.
  • Page 17 Košík môže uniesť maximálne 5 kg! Para retirar las ruedas, afloje el cable del freno (10), presione el pulsador TFK (9) ubicado en el centro de la rueda y extráigalas. Pravidelne prosím kontrolujte funkčnosť bŕzd a iných dielov! Pri - (Fig. VI) Introduzca la rueda delantera (12) en la abertura prevista opravách používajte výlučne originálne náhradné...
  • Page 18 30°C. Nepoužívejte pračku ani sušičku. Abra la cremallera, extiéndala hacia abajo por encima del - Většina výrobků TFK je vyrobena převážně z hliníku a jsou ošetřeny proti reposapiés. Si abre la otra cremallera, puede desmontar la korozi. Některé komponenty mohou mít povrchovou úpravu. Tyto části mosquitera por completo.
  • Page 19 Motivos de reclamación bocích konstrukce (4), nadzdvihněte červenou pojistku na levé Los productos de TFK se fabrican principalmente a base de aluminio y, por tanto, straně konstrukce (3), překlopte rukojeť (2) směrem dopředu, son inoxidables. Sin embargo algunas piezas están lacadas, galvanizadas o přizvedněte košík (1) zatáhnutím za popruh (27)
  • Page 20: Notice D'utilisation Et Dispositions De Garantie

    - Ne soulevez la voiture que par les parties fixes du châssis ! spánek a to pomocí kovové podpěry (18). Deska opěrky nohou (19) - n’utilisez pas d’accessoires de fabricants autres que TFK ! je nastavitelná do tří poloh. - La charge maximale du panier est de 5 kg ! •...
  • Page 21 Lorsque vous voulez retirer les roues, enlevez le câble de frein (10) et Může dojít ke změně barvy potahové látky. Kočárek vždy používejte pouze appuyez sur le bouton TFK (9) au centre de la roue. Vous pouvez alors retirer shodně s jeho určením. Vyvarujte se situací, ve kterých hrozí převrácení...
  • Page 22 Jeżeli znajdziesz jakąkolwiek usterkę niezwłocznie skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą który skontaktuje się z nami. Wszelkie nie zgłoszone i nie opłacone dostawy do TFK nie będą akceptowalne. *) Dotyczy Unii Europejskiej. Na terenie poza EU -zgodnie z...
  • Page 23 Cas de réclamation ou non ? Jeśli z upływem czasu siła hamowania słabnie, hamulec Les produits TFK sont fabriqués essentiellement en aluminium, et ne rouillent donc pas. należy podregulować za pomocą regulatora naciągu linki (26) Cependant, certains éléments sont laqués, galvanisés ou protégés par un autre type podkręcając ją...
  • Page 24: No Bruksanvisning Og Garantibestemmelser

    Vognen må bare løftes etter de stive rammedelene! Ikke monter tilbehør som ikke er godkjent av TFK! Rysunek 7: Oparcie siedzenia można regulować w 4 różnych Kurven kan maks. bære en last på 5 kg! pozycjach za pomocą...
  • Page 25 (10) og trykker på knappen Zawsze, nawet podczas krótkiego postoju wózka i bez względu merket TFK (9) i midten av hjulet. Nå kan du ta av hjulene. na to, czy znajduje się w nim dziecko, czy nie, należy zablokować...
  • Page 26 (26) på bremsehåndtaket mot urviseren og kontroller Reklamáció esete forog fenn vagy nem? • A TFK termékek nagy része nagyrészt alumíniumból készül, és így ellenáll a bremsekraften på nytt. korróziónak. Azonban némely részek lefestettek, galvanizáltak vagy más módon felületileg kezeltek. Ezek a részek – a karbantartástól és a terheléstől (Fig.
  • Page 27 Reklamasjonssak eller ikke? teljesen hatásos legyen. A fék kiengedéséhez meg kell nyomnia a • TFK-produktene blir i stor grad fremstilt av aluminium og er dermed rustfrie. fékkart (24), és újra ki kell nyitnia a parkolókart (25). Ha gyengül a fék Enkelte deler er lakkert, galvanisert eller utstyrt med annen hatása, megpróbálhatja beállítani.
  • Page 28: Bruksanvisning Och Garantipolicy

    (10) és nyomja meg a kerék parkeringsbromsen! közepén lévő TFK gombot (9). Most már kiveheti a kerekeket. Lyft aldrig barnvagnen när barnet sitter i vagnen! Använd inte barnvagnen i (rull)trapper när barnet sitter i (VI.
  • Page 29 När du vid ett senare tillfälle vill ta av hjulen så vannak-e! lossar du bromskabeln (10) och trycker på märket av TFK (9) i A babakocsit kizárólag a fix váz segítségével vigye! mitten på hjulet, nu kan du ta av hjulen.
  • Page 30 прекратить использование! (24) hålls helt inne och bromsen är permanent blockerat. För Гарантийный случай или нет? Большинство продуктов TFK сделано из алюминия и поэтому att lossna på bromsen, drar du i bromshandtaget (24) och нержавеющие. Однако, некоторые компоненты могут быть...
  • Page 31 остался максимально сжатым. Чтобы разблокировать тормоз, Reklamation eller inte? необходимо нажать на рычаг тормоза (24) и убрать красный TFK- produkterna är i stor grad gjord i aluminium och är därmed рычаг (25) из отверстия. rostfri. En del delar är lackade, galvaniserade eller annan С...
  • Page 32: Инструкция По Эксплуатации И Гарантийные Условия

    (Рис. VI) Вставьте ось переднего колеса (12) в отверстие на Держите коляску только за неподвижные части рамы! раме, колесо должно зафиксироваться. В положении 1 Используйте только оригинальные аксессуары от TFK! переднее колесо (12) может быть поворотным, в положении 2 Максимальный груз для корзины для покупок 5 кг! колесо...