Steba FG 65 Instructions For Use Manual

Low fat grill
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Low-Fat-Grill
FG 65
FG 45
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d´emploi
Gebruiksaanwijzing
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG
Pointstraße 2
96129 Strullendorf / Germany
.
Tel.: 0 95 43 / 449-0
Fax: 0 95 43 / 449-19
eMail: elektro@steba.com
Internet: http://www.steba.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Steba FG 65

  • Page 1 Low-Fat-Grill FG 65 FG 45 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 eMail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Page 2 Dieser Grill ist geeignet zum ernährungsbewussten und fettarmen Grillen von: Fleisch, Fisch, Gemüse Durch die besondere Grillplattenform fließt beim Grillen überschüssiges Fett in den integrierten Auffangbehälter. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
  • Page 3: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch: Alle Teile – außer dem Heizkörper – gründlich reinigen und trocknen. Um den Neugeruch zu beseitigen, das Gerät ca. 15 Min. aufheizen lassen. • Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden! Vorsicht! Gerät wird heiß.
  • Page 4: Reinigung Und Pflege

    Beim Reinigen des Fettauffangbehälters darauf achten, dass die Flüssigkeit darin abgekühlt ist. LCD-Timer (Modell FG 65) • Durch Drücken der Taste im Griff können Sie die Grillzeit minutenweise einstellen. Die Uhr zählt blinkend zurück. Ist die Zeit unterhalb einer Minute, wird die Restzeit sekundenweise angezeigt.
  • Page 5 Auswechseln der Batterie (Knopfzelle) (Modell FG 65) Öffnen Sie an der Unterseite des Griffes den Verschluss in Drehrichtung und wechseln Sie die Batterie aus. Bitte entsorgen Sie die Batterie fachmännisch. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Page 7: Safety Information

    right wrong This device is only for household use and not suitable for gastronomy use. Carefully read the instruction manual first and keep it in a safe place. Safety information • Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.
  • Page 8: Temperature Adjustments

    Before the first use: Oil the grill slightly before the first use. Then heat up the device for ca 10 min with closed plates without food and the thermostat on maximum level. Afterwards clean the plates with a humid cloth. Do not use agressive cleaners to avoid damages to the non- stick surface.
  • Page 9 Attention: The clock doesn´t turn off the device. It is only a reminder. Change of the Battery: (model FG 65) Open the cover in the buttom of the handle by turning and change the battery. Please deposit the battery according correct.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    correct incorrect Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il ne peut pas être utilisé à des fins industrielles ou commerciales. Rangez soigneusement la présente mode d’emploi. Consignes de sécurité • Ne raccordez et ne faites fonctionner l’appareil que si les paramètres du secteur domestique et ceux portés sur la plaque signalétique concordent.
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Graissez légèrement les plaques du grill. Préchauffez ensuite l’appareil avec les plaques fermées pendant 10 minutes sur température maximale. Passez avec un chiffon humide sur les plaques. N’utilisez pas des détergents agressifs car ceux-ci pourraient endommager la surface anti-adhésive. Préparation de plats ·...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Attention: La minuterie n’arrête pas l’appareil Changer des piles (format montre) (Modell FG 65) Ouvrez la fermeture en dessous de la poignée dans la direction à tourner et changez la pile. Ne jetez pas les piles dans la nature. Pour connaître les points de collecte des piles usagées renseignez-vous auprès de votre vendeur ou de...
  • Page 13 right wrong Dit apparaat is een huishoudelijk apparaat en het is niet bestemd voor commercieel gebruik. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Veiligheidstips • Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. • Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen.
  • Page 14: Voor Het Eerste Gebruik

    Werkplek: Belangrijk: Plaats het apparaat nooit op of naast een heet oppervlak (bijv. kookplaat), maar gebruik het alleen op een vlakke, stabiele en temperatuurbestendige ondergrond. Houd ontvlambare zaken altijd uit de buurt van het apparaat. Voor het eerste gebruik Vet de grilleerplaten voor het eerste gebruik een keer licht in. Warm vervolgens het apparaat met gesloten grilleerplaten zonder grilleerproducten op de maximale stand 10 minuten op.
  • Page 15: Schoonmaak En Onderhoud

    Let op: De schakelklok schakelt het apparaat niet uit. Vervangen batterij (knopcel) (Modell FG 65) Open de batterijdeksel aan de onderkant van het handvat door dit te draaien en vervang de batterij. Doe de batterij bij het chemisch afval of geef hem af bij een verzamelpunt.
  • Page 16 Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 96129 Strullendorf / Germany Tel.: 0 95 43 / 449-0 Fax: 0 95 43 / 449-19 eMail: elektro@steba.com...

This manual is also suitable for:

Fg 45

Table of Contents