Festool DRC 18/4 Li Original Operating Manual

Festool DRC 18/4 Li Original Operating Manual

Hide thumbs Also See for DRC 18/4 Li:
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Arbeiten mit der Maschine
  • Wartung und Pflege
  • EG-Konformitätserklärung
  • Utilisation en Conformité Avec Les Ins- Tructions
  • Caractéristiques Techniques
  • Composants de L'appareil
  • Mise en Service
  • Porte-Outil, Embouts
  • Travail Avec la Machine
  • Entretien Et Maintenance
  • Déclaration de Conformité CE
  • Indicaciones de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Servicio
  • Alojamiento para Herramienta, Acce- Sorios de Prolongación
  • Trabajo con la Máquina
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Medio Ambiente
  • Declaración de Conformidad Ce
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Elementi Dell'utensile
  • Messa in Funzione
  • Attacco Utensile, Adattatori
  • Lavorazione con la Macchina
  • Manutenzione E Cura
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Technische Gegevens
  • Onderhoud en Verzorging
  • Speciale Gevaaromschrijving Voor Het Milieu
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Tekniska Data
  • Arbeta Med Maskinen
  • Underhåll Och Skötsel
  • EG-Förklaring Om Överensstämmelse
  • Tekniset Tiedot
  • Laitteen Osat
  • Työskentely Koneella
  • Huolto Ja Hoito
  • EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Tekniske Data
  • Arbejde Med Maskinen
  • Vedligeholdelse Og Pleje
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Riktig Bruk
  • Apparatets Deler
  • Arbeid Med Maskinen
  • Vedlikehold Og Pleie
  • EU-Samsvarserklæring
  • Indicações de Segurança
  • Dados Técnicos
  • Componentes da Ferramenta
  • Colocação Em Funcionamento
  • Manutenção E Conservação
  • Declaração de Conformidade CE
  • Применение По Назначению
  • Технические Данные
  • Начало Работы
  • Опасность Для Окружающей Среды
  • Декларация Соответствия ЕС
  • Jednotlivé Součásti
  • Údržba a Ošetřování
  • Životní Prostředí
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Elementy Urządzenia
  • Praca Za Pomocą Urządzenia
  • Konserwacja I Utrzymanie W CzystośCI

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Akku-Bohrschrauber
Original operating manual - Cordless drill
Notice d'utilisation d'origine - Perceuses-visseuses sans fil
Manual de instrucciones original - Taladro atornillador de batería
Istruzioni per l'uso originali - Trapano avvitatore a batteria
Originele gebruiksaanwijzing - Accuschroefboormachines
Originalbruksanvisning - Batteri-borr/skruvdragare
Alkuperäiset käyttöohjeet - Akkukäyttöinen porakone/ruuvinväännin
Original brugsanvisning - Akku bore-skruemaskine
Originalbruksanvisning - Batteridrevet bor-/skrumaskin
Manual de instruções original - Aparafusadora de acumulador
Оригинал Руководства по эксплуатации - Аккумуляторная дрель-шуруповерт
Originál návodu k obsluze - Akušroubovák - vrtačka
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka
DRC 18/4 Li
6
12
17
23
29
35
41
46
51
56
61
67
73
78

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Festool DRC 18/4 Li

  • Page 1 Original brugsanvisning - Akku bore-skruemaskine Originalbruksanvisning - Batteridrevet bor-/skrumaskin Manual de instruções original - Aparafusadora de acumulador Оригинал Руководства по эксплуатации - Аккумуляторная дрель-шуруповерт Originál návodu k obsluze - Akušroubovák - vrtačka Oryginalna instrukcja eksploatacji - Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka DRC 18/4 Li...
  • Page 2 1-11 1-10 klick...
  • Page 3 Ø 5 mm klick klick...
  • Page 4 klick klick klick 10-1...
  • Page 5 TCL 3 BPC 12, BPC 15, BPC 18 BPS 12, BPS 15, BPS 18 BP 12, BP 15, BP 18 10.8 - 18 °C -5 - 45 LiIon 4,2 Ah min. LiIon 5,2 Ah min. min. BPC 18 Li...
  • Page 6 DRC 18/4 Li Originalbetriebsanleitung Maschinenspezifische Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Symbole – Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den iso- lierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausfüh- Symbol Bedeutung ren, bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen treffen Warnung vor allgemeiner Gefahr kann.
  • Page 7: Technische Daten

    DRC 18/4 Li Flüssigkeiten schützen! – zum Aufladen der Festool Akkupacks: BP, BPS und BPC (NiMH, NiCd, LiIon werden automatisch – Explosionsgefahr! Keine Fremd-Akkupacks, kei- erkannt.) ne Fremd-Ladegeräte verwenden! – Akkupack vor Hitze > 50 °C z. B. auch vor dauern- –...
  • Page 8 DRC 18/4 Li Beleuchtung und Akku-Kapazitätsanzeige [1-9] Gürtelclip Die LED der Lampe [1-2] dient als Beleuch- [1-10] Taste zum Lösen des Akkupacks tung und als Akku-Kapazitätsanzeige . [1-11] Isolierte Griffflächen (grau schattierter  Einschalter LED-Lampe [1-1] betätigen: Bereich) 1x ... LED, Beleuchtung des Arbeitsbereichs...
  • Page 9: Arbeiten Mit Der Maschine

    DRC 18/4 Li Bohren Tiefeneinstellung Markierung zeigt auf Bohrersymbol = maximales Stellen Sie durch Drehen des Ge- Drehmoment. häuses [10-1] die gewünschte Einschraubtiefe fest ein. Jede Rastung ändert die Einschraub- Werkzeugaufnahme, Vorsatzgeräte tiefe um 0,1 mm. Zum Ausschrauben einer Schraube, muss vorher die WARNUNG Hülse A/B abgenommen werden.
  • Page 10: Wartung Und Pflege

    Nächstgelegene Adresse den so einem geordneten Recycling zugeführt. unter: www.festool.com/service Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über Bat- EKAT Nur original Festool Ersatzteile ver- terien und Akkumulatoren und Umsetzung in nati- wenden! Bestell-Nr. unter: onales Recht müssen defekte oder verbrauchte Ak- www.festool.com/service...
  • Page 11 DRC 18/4 Li 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN Festool GmbH 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Ladegerät Serien-Nr. TCL 3 10002345, 10004911 Jahr der CE-Kennzeichnung: 2013 Dr. Johannes Steimel Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die-...
  • Page 12: Safety Instructions

    DRC 18/4 Li Original operating manual Machine-specific safety notices for cordless drills Symbols – Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cut- Symbol Significance ting accessory or fastener may contact hidden wiring. Cutting accessory or fasteners contacting Warning of general danger a "live"...
  • Page 13: Technical Data

    Torque thumbwheel rials, [1-8] Right/left switch – inserting and tightening screws [1-9] Belt clip Charger TCL 3 suitable for [1-10] Button for releasing the battery pack – charging Festool battery packs: BP, BPS and BPC (NiMH, NiCd, li-ion are recognised automat-...
  • Page 14: Operation

    DRC 18/4 Li  Press the LED light switch [1-1]: [1-11] Insulated gripping surfaces (grey shaded 1x ... LED, working area illumination area) 2x ... capacity indicator, indicates the charging [3-1] LED-Display state of the battery pack (not with NiCd and...
  • Page 15: Tool Holder, Attachments

    DRC 18/4 Li Tool holder, attachments Working with the machine WARNING WARNING Risk of injury Risk of injury   Always disconnect the battery pack before per- Always secure the workpiece in such a manner forming any type of work on the machine! that it cannot move while being machined.
  • Page 16: Eu Declaration Of Conformity

    1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN Return used or faulty battery packs to your local spe- 61204-3. cialist retailer, Festool after-sales service or nearest Festool GmbH public waste management facility (observe applicable Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany regulations).
  • Page 17 DRC 18/4 Li Notice d'utilisation d'origine mentation) et aux outils électriques fonctionnant sur batteries (sans cordon d'alimentation). Symboles Consignes de sécurité spécifiques pour perceuses-visseuses sans fil Sym- Signification – Tenez l'appareil uniquement au niveau des sur- bole faces isolées de la poignée lorsque vous effec-...
  • Page 18: Utilisation En Conformité Avec Les Ins- Tructions

    "Li-ion" enflammée ! Utiliser du Le chargeur TCL 3 convient sable ou une couverture anti-feu. – pour la charge des batteries Festool : BP, BPS et – Contrôler régulièrement le connecteur et le BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion sont détectées automa- câble pour éviter tout danger ;...
  • Page 19: Composants De L'appareil

    DRC 18/4 Li  D'autres caractéristiques techniques sur le LED verte - allumée en continu chargeur et les batteries sont indiquées page 5. Le processus de charge est ter- miné ou n'est pas redémarré, Composants de l’appareil étant donné que l'état de charge actuel est supérieur à...
  • Page 20: Porte-Outil, Embouts

    DRC 18/4 Li Modification du sens de rotation [1-8] Mandrin de perçage [7] • Commutateur vers la gauche = rotation à droite Pour le serrage de forets et d'embouts d'un dia- mètre de queue max. de 13 mm. • Commutateur vers la droite = rotation à gauche...
  • Page 21: Entretien Et Maintenance

    Remettre les batteries usagées ou défectueuses Seuls le fabricant et un atelier homo- au commerce spécialisé, au service après-vente logué sont habilités à effectuer toute Festool ou aux installations de gestion de déchets réparation service. Voir publiques spécifiées (respecter les directives en vi- conditions : www.festool.fr/services...
  • Page 22: Déclaration De Conformité Ce

    DRC 18/4 Li plicables et est contrôlée d'après le manuel UN ST/ Nous certifions, sous notre propre responsabilité, SG/AC.10/11/Rev.3 partie III, sous-paragraphe que ce produit satisfait aux exigences des direc- 38.3. Pour cette raison, la batterie Li-ion n'est sou- tives, normes ou documents correspondants mise, ni en tant que composant individuel, ni insé-...
  • Page 23: Indicaciones De Seguridad

    DRC 18/4 Li Manual de instrucciones original (con un cable de red) y a herramientas eléctricas alimentadas a batería (sin cable de red). Símbolos Indicaciones de seguridad específicas para taladros atornilladores de batería Sím- Significado – Agarre la herramienta por las superficies aisla-...
  • Page 24: Datos Técnicos

    DRC 18/4 Li virutas) o líquidos. – para cargar los acumuladores Festool: BP, BPS y BPC (NiMH, NiCd, Li-Ion se detectan de forma – Peligro de explosión: No utilizar baterías o car- automática); gadores de otros fabricantes. – solo para uso interno.
  • Page 25: Puesta En Servicio

    DRC 18/4 Li [1-8] Interruptor de giro derecha/izquierda LED rojo: luz permanente [1-9] Enganche de cinturón La temperatura de la batería está fuera del valor límite permitido. [1-10] Tecla para aflojar la batería [1-11] Superficies de agarre con aislamiento Iluminación e indicación de la capacidad de (zona sombreada en gris) la batería...
  • Page 26: Alojamiento Para Herramienta, Acce- Sorios De Prolongación

    DRC 18/4 Li Posición 1 = par de giro bajo rectamente en el alojamiento hexagonal del husillo de taladrar. Posición 12 = par de giro alto Señal acústica al alcanzar el par de giro ajustado, Tope de profundidad [10] la máquina se desconecta. La máquina volverá a El tope de profundidad (accesorio parcial) permite funcionar después de soltar y pulsar de nuevo el in-...
  • Page 27: Mantenimiento Y Cuidado

    Las baterías agotadas o defectuosas deben devol- torizado. verse a un comercio especializado, al Servicio de Atención al Cliente de Festool o a los centros públi- cos de eliminación de residuos (obsérvese la nor- El Servicio de atención al cliente y re- mativa vigente del país).
  • Page 28: Declaración De Conformidad Ce

    DRC 18/4 Li requisitos particulares en cuanto a embalaje y se- Cargador N.º de serie ñalización. Debe consultarse a un experto en mer- cancías peligrosas para la preparación del envío. TCL 3 10002345, 10004911 Ténganse en cuenta el resto de regulaciones nacio- Año de certificación CE:2013...
  • Page 29: Avvertenze Per La Sicurezza

    DRC 18/4 Li Istruzioni per l'uso originali utensili elettrici azionati a batteria (senza cavo di rete). Simboli Avvertenze di sicurezza specifiche per tra- pano avvitatore a batteria Sim- Significato – Impugnare l'apparecchio solo in corrisponden- bolo za delle superfici di impugnatura isolate,...
  • Page 30: Dati Tecnici

    DRC 18/4 Li – Non aprire la batteria, né il caricabatterie. – Caricare le batterie Festool BP, BPS e BPC (le batterie NiMH, NiCd, Li-Ion sono riconosciute – Proteggere il caricabatterie da elementi metallici automaticamente.) (ad es. trucioli di metallo) e liquidi.
  • Page 31: Messa In Funzione

    DRC 18/4 Li Illuminazione e indicazione capacità batte- [1-9] Clip per cintura [1-10] Tasto per rimuovere le batterie Il LED della lampada [1-2] svolge la funzione [1-11] Superfici d'impugnatura isolate (zona in di illuminazione e di indicazione della capaci- grigio) tà...
  • Page 32: Attacco Utensile, Adattatori

    DRC 18/4 Li Segnale acustico al raggiungimento del valore di Limitatore di profondità [10] coppia impostato, l'attrezzo si arresta. L'attrezzo è Il limitatore di profondità (talvolta accessorio) con- di nuovo operativo dopo aver rilasciato e premuto sente di avvitare le viti a una profondità definita. Po- nuovamente l'interruttore ON/OFF [1-4].
  • Page 33: Manutenzione E Cura

    è necessario aprire l'alloggia- consegnati ai rivenditori specializzati, al servizio mento del motore devono essere eseguite assistenza Festool o a un ente preposto al loro solamente da un'officina per l'Assistenza Clienti smaltimento (osservare le disposizioni di legge in autorizzata .
  • Page 34: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DRC 18/4 Li Spedire solo batterie il cui involucro non presenti Caricabatterie N° di serie danneggiamenti. Coprire i contatti liberi e disporre Anno del contrassegno CE:2013 la batteria nell'imballaggio in modo che non possa spostarsi al suo interno. Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il presente prodotto è...
  • Page 35 DRC 18/4 Li Originele gebruiksaanwijzing (met netsnoer) en elektrisch gereedschap met ac- cuvoeding (zonder netsnoer). Symbolen Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften voor accuschroefboormachines Sym- Betekenis – Houd de machine alleen bij de geïsoleerde bool greepvlakken vast bij het uitvoeren van werk- zaamheden waarbij het inzetgereedschap of de Waarschuwing voor algemeen gevaar schroef verborgen stroomleidingen kan raken.
  • Page 36: Technische Gegevens

    – Explosiegevaar! Geen accupacks of oplaadappa- Oplaadapparaat TCL 3 geschikt raten van andere fabrikanten gebruiken! – voor het opladen van de Festool accupacks: BP, – Accupack niet blootstellen aan hitte > 50 °C, zo- BPS en BPC (NiMH, NiCd, Li-ion worden automa- als voortdurend zonlicht of vuur! tisch herkend.)
  • Page 37 DRC 18/4 Li [1-3] Bit-opslag LED rood - knipperen [1-4] In-/uit-schakelaar Algemene foutindicatie, bijv. geen volledig contact, kortsluiting, [1-5] Spanhuls accupack defect, etc. [1-6] Versnellingsschakelaar LED rood - continulicht [1-7] Instelwiel draaimoment Accutemperatuur ligt buiten de [1-8] Rechts-/linksschakelaar toelaatbare grenswaarden.
  • Page 38 DRC 18/4 Li Draaimoment instellen [1-7] Diepteaanslag [10] De diepteaanslag (gedeeltelijk accessoires) maakt Schroeven het mogelijk om een schroef met een bepaalde Draaimoment volgens instelling: diepte in te schroeven. U kunt de maat instellen Stand 1 = laag draaimoment waarmee de schroefkop boven het werkstuk uit- Stand 12 = hoog draaimoment steekt of in het werkstuk wordt verzonken.
  • Page 39: Onderhoud En Verzorging

    DRC 18/4 Li 11 Speciale gevaaromschrijving voor het – Ingesteld draaimoment bereikt. milieu – "Block protect"; aanloopmoment te hoog. Geef het apparaat niet met het huis- – Machine overbelast vuil mee! Voer de apparaten, acces- soires en verpakkingen op milieu-...
  • Page 40: Eg-Conformiteitsverklaring

    DRC 18/4 Li Accupack alleen versturen wanneer de behuizing Oplaadapparaat Serienr. onbeschadigd is. Open contacten afplakken en het Jaar van de CE-markering:2013 accupack zo opslaan, dat het niet in de verpakking kan bewegen. Wij verklaren en stellen ons ervoor verantwoorde-...
  • Page 41 DRC 18/4 Li Originalbruksanvisning Maskinspecifika säkerhetsanvisningar för skruvdragare Symboler – Håll endast i de isolerade handtagsytorna på verktyget när du utför arbeten där insatsverk- Symbol Betydelse tyget eller skruven kan träffa dolda elledningar. Om insatsverktyget eller skruven kommer i kon- Varning för allmän risk!
  • Page 42: Tekniska Data

    Inställningsratt vridmoment – för iskruvning och åtdragning av skruvar. [1-8] Omkopplare höger/vänster Batteriladdare TCL 3 lämplig – för laddning av följande Festool batteripaket: BP, [1-9] Bältesklämma BPS och BPC (NiMH, NiCd, Li-jon identifieras au- [1-10] Knapp för lossning av batteri tomatiskt.)
  • Page 43 DRC 18/4 Li Driftstart Grön LED – snabb blinkning: laddningsstatus 0 % - 30 % Kabelvinda batteriladdare [3-2] Gul LED – konstant sken: batte- Innan laddaren tas i drift måste kabeln dras riet är tomt. ut helt och hållet ur ursparningen.
  • Page 44: Arbeta Med Maskinen

    DRC 18/4 Li Till-/frånkoppling [1-4] OBSERVERA Trycka = TILL, släppa = FRÅN  Varvtalet kan styras steglöst beroende på hur Verktyget är varmt och vasst pass hårt man trycker på knappen. Risk för personskador Bitsdepå [1-3]  Använd inte slöa eller defekta insatsverktyg! Magnetisk, hållare för bits eller bitshållare.
  • Page 45: Eg-Förklaring Om Överensstämmelse

    DRC 18/4 Li Observera följande: AC.10/11/rev.3 del III, underavsnitt 38.3. Därför gäl- ler de nationella och internationella föreskrifterna – Håll ventilationshålen fria och rena, så att maski- för farligt gods inte Li-jon-batteriet, vare sig som nen får tillräcklig kylning. enskild komponent eller som del av en apparat Fö- –...
  • Page 46 DRC 18/4 Li Alkuperäiset käyttöohjeet Konekohtaiset turvallisuusohjeet akkupora/ ruuvinvääntimelle Tunnukset – Pidä laitteesta kiinni vain sen eristetyistä kahva- pinnoista, kun teet sellaisia töitä, joissa käyttö- Tunnus Merkitys tarvike tai ruuvi voi osua piilossa oleviin sähköjohtoihin. Käyttötarvikkeen tai ruuvin kos- Varoitus yleisestä vaarasta kettaminen jännitteelliseen johtoon voi tehdä...
  • Page 47: Tekniset Tiedot

    DRC 18/4 Li Tekniset tiedot kuvalta auringonpaisteelta ja tulelta! – Älä missään tapauksessa sammuta palavia litiu- Akkukäyttöinen porakone/ruu- DRC18/4 Li mioniakkuja vedellä! Käytä hiekkaa tai palonsam- vinväännin mutuspeitettä. Moottorin jännite 18 V – Tarkasta vaaran välttämiseksi pistoke ja johto säännöllisesti ja anna vaihtaa ne vauriotapaukses- Kierrosluku kuormitta- 1.
  • Page 48 DRC 18/4 Li Mainitut kuvat ovat käyttöoppaan alussa. Vihreä LED – nopea vilkunta: Lataustila 0 % - 30 % Käyttöönotto Keltainen LED – jatkuva pala- minen: Akku on tyhjä. Latauslaitteen johdon kelausura [3-2] Ennen käyttöönottoa johto täytyy kelata koko- Punainen LED – jatkuva pala- naan auki syvennyksestä.
  • Page 49: Työskentely Koneella

    DRC 18/4 Li Päälle-/poiskytkentä [1-4] HUOMIO Paina = PÄÄLLE, vapauta = POIS  Kierroslukua voidaan ohjata portaattomasti sen Kuumentunut ja terävä terä mukaan, kuinka lujaa käyttökytkintä painetaan. Loukkaantumisvaara Ruuvauskärkien säilytyspaikka [1-3]  Älä käytä tylsiä tai viallisia käyttötarvikkeita! Magneettinen, ruuvauskärkien tai kärjenpitimien ...
  • Page 50: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    CE-hyväksyntämerkinnän vuosi:2013 Palauta käytöstä poistetut tai vialliset akut ammat- Täten vakuutamme vastaavamme siitä, että tämä tiliikkeeseen, Festool-huoltoon tai valtuutettuun jä- tuote on seuraavien direktiivien, normien tai normi- tehuoltopisteeseen (noudata voimassaolevia määrä- asiakirjojen asiaankuuluvien vaatimusten mukainen: yksiä). Palautettavien akkujen jännite täytyy purkaa.
  • Page 51 DRC 18/4 Li Original brugsanvisning Specielle sikkerhedsanvisninger for akku bore-/skruemaskiner Symboler – Tag altid kun fat i apparatets isolerede grebs- flader, når du udfører arbejde, hvor ind- Symbol Betydning satsværktøjet eller skruen kan ramme skjulte elledninger. Indsatsværktøjets eller skruens Advarsel om generel fare kontakt med en spændingsførende ledning kan...
  • Page 52: Tekniske Data

    Spændebøsning – til i- og fastskruning af skruer. [1-6] Gearvælger Oplader TCL 3 velegnet [1-7] Momentindstilling – til opladning af Festool batterier: BP, BPS og BPC (NiMH, NiCd, lithium-ion registreres auto- [1-8] Højre-/venstrekontakt matisk.) [1-9] Bælteclips – kun til indendørs brug.
  • Page 53 DRC 18/4 Li Ibrugtagning LED grøn – blinker hurtigt: ladetilstand 0 % - 30 % Kabelopvikling, lader [3-2] LED glu – lyser: akkuen er tom. Før ibrugtagning skal kablet vikles helt af udsparingen. LED rød – lyser: akkutempera- Udskiftning af batteri turen ligger uden for de tilladte Indsætning af akku [2 A]...
  • Page 54: Arbejde Med Maskinen

    DRC 18/4 Li Tænd/sluk [1-4] FORSIGTIG Tryk = TÆND, slip = SLUK  Omdrejningstallet kan reguleres trinløst alt ef- Varmt og skarpt værktøj ter trykket på tænd/sluk-knappen. Risiko for personskader Bitdepot [1-3]  Brug ikke stumpe og defekte værktøjer! Magnetisk, til opbevaring af bits og bitholdere.
  • Page 55: Eu-Overensstemmelseserklæring

    DRC 18/4 Li er Li-ion-batteriet ikke underlagt de nationale og Overhold følgende anvisninger: internationale regler om farligt gods, hverken som – Sørg for, at ventilationsåbningerne på elværktø- enkeltdel eller som del af en maskine. Reglerne om jet er ublokerede og rene, så kølingen fungerer.
  • Page 56 DRC 18/4 Li Originalbruksanvisning tene når du utfører arbeid der verktøyet eller skruen kan komme til å treffe skjulte strømled- ninger. Dersom verktøyet eller skruen kommer i Symboler kontakt med en strømførende ledning, kan me- Symbol Betydning talldeler på maskinen settes under spenning. Det kan medføre elektrisk støt.
  • Page 57: Riktig Bruk

    – til innskruing og fastskruing av skruer. [1-10] Knapp for å løsne batteriet LaderTCL 3 egnet [1-11] Isolerte gripeflater (område i grått) – til oppladning av Festool batteri: BP, BPS og BPC [3-1] LED-indikator (NiMH, NiCd, Li-ion gjenkjennes automatisk) – kun til innendørs bruk. [3-2] Kabeloppvikling Ved ikke-forskriftsmessig bruk bærer bruke-...
  • Page 58 DRC 18/4 Li Bytte av batteri Rød LED – blinker: generelle Sette inn batteri [2 A] feilvisninger, f. eks. ingen full- stendig kontakt, kortslutning, Ta ut batteri [2 B]  batteri defekt, osv. Batteriet er klart til bruk ved levering og kan la- des opp til enhver tid.
  • Page 59: Arbeid Med Maskinen

    DRC 18/4 Li CENTROTEC-verktøyholder [6] Montere støttehåndtak[5] Raskere bytte av verktøy med CENTROTEC-tange Bruk alltid støttehåndtak. CENTROTEC-verktøy skal kun spennes fast til CENTROTREC-verktøyholdere.  Sett støttehåndtaket[5-2] på halsen til girhuset, inntil utsparingen i støttehåndtakene går inn i Bruk beskyttelseshansker ved bytte! tappene på...
  • Page 60: Eu-Samsvarserklæring

    2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN Lever brukte eller defekte batterier til faghandel, 55014-2. Festool-kundeservice eller offentlig godkjente ste- der for kassering (følg gjeldende forskrifter). Bat- Lader Serienr. terier må være utladet ved tilbakelevering. Batte- riene vil dermed resirkuleres.
  • Page 61: Indicações De Segurança

    DRC 18/4 Li Manual de instruções original Indicações de segurança específicas da fer- ramenta para aparafusadoras de acumula- Símbolos – Segure o aparelho apenas pelas pegas isola- Sím- Significado das, caso efectue trabalhos em que a ferramen- bolo ta utilizada ou o parafuso possa atingir linhas de corrente ocultas.
  • Page 62: Dados Técnicos

    DRC 18/4 Li limalhas metálicas) ou líquidos! – para carregar os acumuladores Festool: BP, BPS e BPC (NiMH, NiCd, LiIon são identificados auto- – Perigo de explosão!Não utilizar acumuladores, maticamente.) nem carregadores de outros fabricantes! – apenas para uso interior.
  • Page 63: Colocação Em Funcionamento

    DRC 18/4 Li [1-7] Roda de ajuste do binário LED vermelho - Luz permanente [1-8] Interruptor Para a direita/Para a A temperatura do acumulador esquerda está fora dos valores limite admissíveis. [1-9] Gancho para cinto [1-10] Tecla para soltar o acumulador Iluminação e indicação de capacidade do...
  • Page 64 DRC 18/4 Li Ajustar o binário [1-7] Fixação de ferramentas no fuso porta-bro- cas [9] Aparafusar Os bits podem ser introduzidos directamente no Binário de acordo com o ajuste: encaixe de sextavado interior do fuso porta-brocas. Posição 1 = binário baixo Limitador de profundidade [10] Posição 12 = binário elevado...
  • Page 65: Manutenção E Conservação

    Serviço  Todos os trabalhos de manutenção e reparação, Pós-Venda da Festool ou das instalações de resí- que exigem uma abertura da carcaça do motor, duos públicas previstas (respeitar as normas em vi- apenas podem ser efectuados por uma oficina gor).
  • Page 66: Declaração De Conformidade Ce

    DRC 18/4 Li gem e identificação. Na preparação da embalagem, Carregador N.º de série deve consultar-se um especialista em mercadorias perigosas. Tenha em atenção eventuais normas TCL 3 10002345, 10004911 nacionais mais abrangentes. Ano da marca CE:2013 Enviar o acumulador apenas se a caixa não possuir Sob nossa inteira responsabilidade, declaramos danos.
  • Page 67 DRC 18/4 Li Оригинальное руководство по Сохраняйте все указания по технике эксплуатации безопасности и инструкции. Используемый в указаниях по технике Символы безопасности термин «электроинструмент» относится к сетевым электроинструментам (с СимволЗначение сетевым кабелем) и аккумуляторным электроинструментам (без сетевого кабеля). Предупреждение об общей опасности...
  • Page 68: Применение По Назначению

    – вворачивания и затягивания шурупов. например, от воздействия солнечных лучей или Зарядное устройство TCL 3 предназначено огня! – для зарядки аккумуляторов Festool: BP, BPS и – Нельзя гасить загоревшийся литий-ионный BPC; тип аккумулятора: NiMH, NiCd, Li-Ion – аккумулятор водой! Используйте для этого песок...
  • Page 69: Начало Работы

    DRC 18/4 Li Замена аккумуляторного блока Аккумуляторная дрель- DRC18/4 Li Установка аккумулятора [2 A] шуруповёрт Отсоединение аккумулятора [2 B] Макс. диаметр Древесина 50 мм  Аккумулятор при поставке сразу готов к работе. отверстия Металл 12 мм Его подзарядка возможна в любое время.
  • Page 70 DRC 18/4 Li Сверление СД, зелёный – горит Метка стоит на символе сверления («сверло») непрерывно: степень заряда макс. крутящий момент. >60 % СД, зелёный – редко мигает: Зажимное приспособление, патрон степень заряда 30 % – 60 % СД, зелёный – часто мигает: Предупреждение...
  • Page 71 нажатия на www.festool.com/service выключатель плавно меняется частота EKAT Используйте только оригинальные вращения. запасные части Festool! № для заказа Держатель битов [1-3] на: www.festool.com/service Магнитный, для крепления битов и насадок. Зажим-держатель на ремень [1-9] Соблюдайте следующие указания: Зажим-держатель на ремень (справа/слева) –...
  • Page 72: Опасность Для Окружающей Среды

    Дата производства - см. этикетку инструмент Отработанные или неисправные аккумуляторы сдавайте в специализированные магазины, Мы со всей ответственностью заявляем, что сервисную службу Festool или местные пункты данная продукция соответствует всем приёма (соблюдайте действующие предписания). применимым требованиям следующих стандартов Сдавайте аккумуляторы только в разряженном...
  • Page 73 DRC 18/4 Li Originální návod k použití Specifické bezpečnostní pokyny pro vrtací akušroubováky Symboly – Pokud provádíte práce, při kterých může nástroj nebo šroub narazit na skrytá elektrická vedení, Symbol Význam držte nářadí pouze za izolované plochy rukojeti. Pokud se nástroj nebo šroub dostane do kontaktu Varování...
  • Page 74: Jednotlivé Součásti

    – pro zašroubovávání a utahování šroubů. [1-6] Přepínač rychlostí Nabíječka TCL 3 je vhodná [1-7] Kolečko pro nastavení krouticího momentu – k nabíjení akumulátorů Festool: BP, BPS a BPC [1-8] Přepínač chodu vpravo/vlevo (NiMH, NiCd, Li-Ion jsou detekovány automaticky.) [1-9] Spona na opasek –...
  • Page 75 DRC 18/4 Li Některé vyobrazené nebo popsané příslušenství není Zelená LED – pomalu bliká: součástí dodávky. Stav nabití 30 % – 60 % Uvedené obrázky se nacházejí na začátku návodu Zelená LED – rychle bliká: Stav k použití. nabití 0 % - 30 % Žlutá...
  • Page 76: Údržba A Ošetřování

    DRC 18/4 Li Zapnutí/vypnutí [1-4] POZOR Stisknutí = zap, uvolnění = vyp  Tlakem na spínač zap/vyp lze plynule regulovat Horký a ostrý nástroj otáčky. Nebezpečí poranění Zásobník bitů[1-3]  Nepoužívejte tupé a poškozené nástroje! Magnetický, pro uložení bitů nebo držáků bitů.
  • Page 77: Životní Prostředí

    Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento vý- nictvím specializované prodejny, zákaznického servi- robek je ve shodě se všemi příslušnými požadavky su Festool nebo veřejné sběrny (dodržujte platné následujících směrnic, norem nebo normativních do- předpisy). Akumulátory se musí odevzdávat vybité. kumentů: Akumulátory se takto předávají...
  • Page 78: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    DRC 18/4 Li Oryginalna instrukcja eksploatacji zasilającym) i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora (bez przewodu zasilającego). Symbole Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa aku- mulatorowej wiertarko-wkrętarki Symbol Znaczenie – Podczas wykonywania prac, przy których stoso- wane narzędzie lub śruba może zetknąć się z Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem...
  • Page 79: Dane Techniczne

    – Chronić akumulator przed wysoką temperaturą > Ładowarka TCL 3 nadaje się 50 °C np. również przed długotrwałym promie- – do ładowania akumulatorów Festool: BP, BPS i niowaniem słonecznym oraz ogniem! BPC (NiMH, NiCd, LiIon są rozpoznawane auto- – Nigdy nie gasić palących się akumulatorów lito- matycznie.)
  • Page 80: Elementy Urządzenia

    DRC 18/4 Li Elementy urządzenia Zielona dioda – światło ciągłe Proces ładowania został zakoń- [1-1] Włącznik lampy LED czony lub też nie zostanie ponow- [1-2] Lampka diodowa nie uruchomiony, ponieważ [1-3] Magazynek końcówek wkrętakowych (bit) aktualny stał naładowania wynosi [1-4] Włącznik/wyłącznik...
  • Page 81: Praca Za Pomocą Urządzenia

    DRC 18/4 Li Zmiana kierunku obrotów [1-8] Zamocować narzędzie centrycznie w uchwy- cie wiertarskim. • Przełącznik w lewo = obroty w prawo • Przełącznik w prawo = obroty w lewo Głowica kątowa [8] Wiercenie i wkręcanie pod kątem prostym w sto- Zmiana biegu sunku do urządzenia (częściowo wyposażenie).
  • Page 82: Konserwacja I Utrzymanie W Czystości

    Zużyte lub uszkodzone akumulatory należy zwra- nie u producenta lub w warsztatach cać za pośrednictwem specjalistycznych placówek autoryzowanych: prosimy wybrać naj- handlowych, działu obsługi klienta Festool lub pu- bliższe miejsce spośród adresów za- blicznych punktów usuwania odpadów (przestrze- mieszczonych na stronie: gać...
  • Page 83 DRC 18/4 Li 12 Transport Akumulatorowa wier- Nr seryjny Zawarte w zestawie akumulatory Li-Ion podlegają tarko-wkrętarka wymogom przepisów o utylizacji substancji niebez- Rok oznaczenia CE:2013 piecznych. Zawarta w akumulatorze LiIon równo- Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzial- ważna ilość litu nie przekracza obowiązujących ność, że produkt ten spełnia wszystkie obowiązują-...

Table of Contents