GGP CA/CAL 480 series Operator's Manual

Pedestrian controlled lawnmower

Advertisement

Quick Links

171505579/1
GGP ITALY
SPA
Via del Lavoro, 6
I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY
Type CA/CAL 480 ...
NT/NTL 480 ...
NW/NWL 480 ...
NMG/NMGL 480 ...
IT
Rasaerba con operatore a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI
FR
Tondeuse à conducteur marchant - MANUEL D'UTILISATION
EN
Pedestrian controlled lawnmower - OPERATOR'S MANUAL
DE
Handgeführter Rasenmäher - GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
Lopend bediende grasmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING
ES
Cortadora de pasto con conductor de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
Cortador de relva com operador a pé - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EL
ÃÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ì fiÚıÈÔ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ - √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
TR
Yaya kumandalı çim biçme makinesi - KULLANIM KILAVUZU
MK
Тревокосачка со оператор на нозе - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
NO
Gressklipper for gående fører - INSTRUKSJONSBOK
SV
Gräsklippare med operatör till fots - BRUKSANVISNING
DA
Plæneklipper til gående fører - BRUGSANVISNING
FI
Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
CS
Sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ
PL
Kosiarka z operatorem chodzącym - INSTRUKCJE OBSŁUGI
HU
Lábbal szabályozható fűnyíró - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
ɇÁÓÌÓÍÓÒËÎ͇ Ò Ô¯ÂıÓ‰Ì˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ - PìäéÇéÑëíÇé ë àçëíêìäñàüåà
HR
Kosilica sa vozačom koji hoda - PRIRUC NIK ZA UPORABU
SL
Kosilnica za stoječega delavca - PRIROČNIK ZA UPORABO
BS
Kosilica za travu na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SK
Kosačka so stojacou obsluhou - NÁVOD NA POUŽITIE
RO
Mașină de tuns iarba cu conducător pedestru - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
LT
Žoliapjovė su stovinčiu operatoriumi - INSTRUKCIJŲ VADOVAS
LV
Stumjama zāliena pļaujmašīna - OPERATORA ROKASGRĀMAT
SR
Kosilica sa vozačem na nogama - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
BG
KÓÒ‡˜Í‡ Ò ËÁÔ‡‚ÂÌ ÓÔÂ‡ÚÓ - ìèöíÇÄçÖ áÄ ìèéíêÖÅÄ
ET
Seisva juhiga muruniitja - KASUTUSJUHEND
NR/NRL 480 ...
NM/NML 480 ...

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CA/CAL 480 series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GGP CA/CAL 480 series

  • Page 1 Kosilica za travu na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU Kosačka so stojacou obsluhou - NÁVOD NA POUŽITIE Mașină de tuns iarba cu conducător pedestru - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI GGP ITALY Žoliapjovė su stovinčiu operatoriumi - INSTRUKCIJŲ VADOVAS Via del Lavoro, 6 Stumjama zāliena pļaujmašīna - OPERATORA ROKASGRĀMAT...
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ................... 4 - 18 FRANÇAIS - Traduction de la notice originale (Istruzioni Originali) ......4 - 20 ENGLISH - Translation of the original instructions (Istruzioni Originali) ...... 5 - 23 DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung (Istruzioni Originali) ..... 5 - 25 NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing (Istruzioni Originali) ..
  • Page 4 STAR STOP 3.1a 3.1b 3.1c 3.1d...
  • Page 5 6 mm...
  • Page 6 con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogram- mi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto. 41.
  • Page 7 les pieds dans l’enceinte de lame. Vibration level (according to the standard EN 1033) ..m/s Valeurs maximales de bruit et de vibrations - Measurement uncertainty (2006/42/EC - EN 12096) ..m/s Pour le modèle ................Niveau de pression acoustique à l’oreille de l'opérateur (en référence à...
  • Page 8 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik uw grasmaaier met de nodige voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien van een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiks- voorschriften. Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met klem aan om ook de veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van deze handleiding door te lezen.
  • Page 9 43. Sólo para cortacésped con motor térmico Nível de potência acústica medido (conforme 44. Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el cable de la (conforme a directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE)....db(A) 93,5 93,5 alimentación antes de efectuar cualquier operación de manutención o - Incerteza de medição (2006/42/CE - EN 27574) ...
  • Page 10 üzerine resimli diyagramlar yerlefltirilmifltir. Bunların anlamı afla¤ıda açıklanmaktadır. Ayrıca, iflbu el kitabının iliflkin bölümünde belirtilen güvenlik kurallarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. 41. Dikkat: Makineyi kullanmadan önce talimat el kitabını okuyun.. 42. Fırlama riski. Kullanım esnasında kiflileri çalıflma alanının dıflında tutun. 43.
  • Page 11 43. Само за косачка со термички мотор. Målt lydeffektnivå 44. Внимавајте на острите ножеви: исклучете ја приклучницата од (i henhold til direktivet 2000/14/EF, 2005/88/EF)....db(A) 93,5 93,5 изворот на напојување пред да пристапите кон одржување или - Måleusikkerhet (2006/42/CE - EN 27574) ..... db(A) ако...
  • Page 12 forklaret nedenfor. Endvidere råder vi til omhyggeligt at læse kapitlet om sikkerhedsforskrifter, som du finder i denne betjeningsvejledning 41. Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug. 42. Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt. 43. Kun for plæneklippere med termisk motor 44.
  • Page 13 Melutason ja tärinätason maksimiarvot Úroveň naměřeného akustického výkonu (podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ......db(A) 93,5 93,5 Mallille ..................- Nepřesnost měření (2006/42/ES - EN 27574) ....db(A) Akustisen paineen taso ohjaajan korvassa Úroveň zaručeného akustického výkonu (säädöksen 81/1051/ETY perusteella)........ db(A) 78,8 78,8 (podle směrnice 2001/14/ES, 2005/88/ES) ......
  • Page 14 BIZTONSÁGI ELĚÍRÁSOK - Használja elővigyázatosan a fűnyíró gépét. Ennek érdekében a gépen elhelyezett piktogramok figyelmeztetik Önt a balesetmegelőző utasítások betartására. Az alábbiakban megtalálja a cimkéken található ábrák magyarázatait. Felhívjuk figyelmét továbbá a biz- tonsági rendeletek pontos áttanulmányozására és annak betartására, amiket ezen könyvecske megfelelő...
  • Page 15 Izmjerena razina zvučne snage (na temelju direktive 42. éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚˚·ÓÒÓ‚. èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Û‰‡ÎËÚ¸ β‰ÂÈ ËÁ ‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌ˚. 2000/14/EZ, 2005/88/EZ) ..........db(A) 93,5 93,5 43. íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó Ò„Ó‡ÌËfl. - Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 27574) ....db(A) 44.
  • Page 16 41. Pažnja: Pročitati knjižicu sa upustvima prije uptrebe. 42. Rizik od izbacivanja predmeta. Prilikom upotrebe držati osobe izvan radne površine. 43. Samo za kosilicu sa termičkim motorom. 44. Oprez na sječiva: Isključiti napojni kabal prije započinjanja radnji održavanja ili ukoliko je kabal oštećen. 45.
  • Page 17 dovnútra priestoru, v ktorom je uložená čepe . Nivelul puterii acustice măsurată Maximálne hodnoty hlučnosti a vibrácií (în conformitate cu Directiva 2000/14/CE, 2005/88/CE) ... db(A) 93,5 93,5 - Nesiguranţă în măsurare (2006/42/CE - EN 27574) ..db(A) Pre model ..................Nivelul puterii acustice garantată...
  • Page 18 izskaidrota tālāk tekstā. Turklāt, iesakām jums uzmanīgi izlasīt drošības noteikumus, kuras ir izklāstīti šīs rokasgrāmatas atbilstošajā sadaļā. 41. Uzmanību: Izlasiet instrukcijas grāmatiņu, pirms sākat lietot mašīnu. 42. Izsviešanas risks. Darba laikā pļaušanas vietā nedrīkst atrasties cilvē- 43. Tikai zāliena pļaujmašīnai ar termisko motoru. 44.
  • Page 19 Maksimalne vrednosti bučnosti i vibracija ɇ‡ÌÚË‡ÌÓ ÌË‚Ó Ì‡ ‡ÍÛÒÚ˘̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ (‚˙Á ÓÒÌÓ‚‡ ̇ ‰ËÂÍÚË‚‡ 2000/14/Eé, 2005/88/EO)..db(A) Za model ..................çË‚Ó Ì‡ ‚Ë·‡ˆËfl (‚˙Á ÓÒÌÓ‚‡ ̇ ÌÓχ EN 1033)..m/s Nivo zvučnog pritiska na uhu radnika - çÂÒË„ÛÌÓÒÚ Ì‡ ËÁÏÂ‚‡Ì (2006/42/CE - EN 12096) ... m/s (na temelju propisa 81/1051/EEZ) ........
  • Page 20: Bezpečnostní Pokyny

    6) Během sečení cho te, nikdy neběhejte, nevozte se a nenechte se BEZPEČNOSTNÍ POKYNY sekačkou táhnout. 7) Pracujte se sekačkou vždy po vrstevnici, nikdy ne po spádnici. DODRŽUJTE VELMI DŮSLEDNĚ 8) Při změně směru sečení ve svahu bu te zvlášt’ opatrní. 9) Nepoužívejte sekačku na příliš...
  • Page 21: Pokyny K Použití

    POKYNY K POUŽITÍ 3.1d Příprava pro sečení trávy a její boční vyhazování (je- li součástí): POZNÁMKA - Vztah mezi odkazy uvedenými v textu a přísluš- – Nadzvedněte zadní ochranný kryt (1) a zave te vychylovací nými obrázky (uvedenými na str. 2 - 3) je dán číslem, které uzávěr (5) do výstupního otvoru tak, že jej přidržíte mírně...
  • Page 22: Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa

    3) Kosiarka nie może być obsługiwana przez dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Miejscowe przepisy prawne mogą Nože musí být vždy označeny « » nebo «GGP». Vzhledem k określić najniższą granicę wieku dla użytkowników. vývoji výrobku by mohly být uvedené nože časem vyměněny 4) Nigdy nie używać...
  • Page 23: Bezpečnostné Pokyny

    Miestne zákony môžu urči minimálny vek pre užívate a. 4) Nikdy nepoužívajte kosačku: Sječiva moraju uvijek biti obilježena sa « » ili «GGP». Budući – s osobami, hlavne de mi, alebo zvieratami v jej blízkosti; da se proizvod usavršava, gore pomenuta sječiva mogla bi biti –...
  • Page 24: Pokyny Na Použitie

    5) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného POKYNY NA POUŽITIE bodu. 6) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou. 7) Koste priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole. POZNÁMKA - Vz ah medzi odkazmi uvedenými v texte a prís- 8) Venujte maximálnu pozornos zmene smeru na svahoch.
  • Page 25: Ochrana Životného Prostredia

    Nekoste viac ako jednu tretinu celkovej výšky trávy pri jednom prejazde! Prispôsobte rýchlos pohybu stavu Nože musia by vždy označené « » alebo «GGP». Je možne, trávnika a objemu kosenej trávy. že vzh adom na vývoj výrobku budú pôvodné nože časom ¤...
  • Page 26 S/N° ....© by GGP ITALY • Sujet à des modifications sans aucun préavis • Subject to modifications without notice • Kann ohne Vorankündigung geändert werden •...

Table of Contents