Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
A bit of
wonder
Around
every
corner
Zapp Xtra
2
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Zapp Xtra2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Quinny Zapp Xtra2

  • Page 1 A bit of wonder Around every corner Zapp Xtra...
  • Page 4: Table Of Contents

    Brug Användning Bruk Folding Sammenklapning Fälla ihop Sammenslåing Unfolding Udklapning Fälla utí Utfolding Harness 10 Barnesele 10 Bälte 10 Seler 10 Seat 12 Sæde 12 Sæde 12 Sete 12 Wheels 14 Hjul 14 Hjul 14 Hjul 14 Canopy 16 Kaleche 16 Sufflett 16 Kalesje 16 Footrest 16...
  • Page 5 Feel free to walk your way...
  • Page 6 Kullanım Käyttö Használat Katlanması Összehajtás Kokoontaittaminen Açılması Szétnyitás Avaaminen 10 Biztonsági öv 10 Emniyet Kemeri 10 Turvavaljaat 12 ülés 12 Oturma ünitesi 12 Istuin 14 Kerekek 14 Pyörät 14 Tekerlekler 16 Napellenző 16 Tente 16 Kuomu 16 Lábtartó 16 Ayak desteği 16 Jalkatuki 17 Adapterek 17 Adaptadores...
  • Page 7 Upotreba Uporaba Použitie Sklapanje Zlaganje Zloženie Rasklapanje Odpiranje Rozloženie Pojas 10 Pas 10 Popruh 10 Sjedalo 12 Sedeža 12 Sedadlo 12 Kotači 14 Kolesa 14 Kolieska 14 Štitnik za sunce 16 Senčnik 16 Slnečná strieška 16 Oslonac za noge 16 Naslonjalo za noge 16 Opierka nôh 16 Adapteri 17...
  • Page 8 Употреба Kasutamine ‫שימוש‬ сгъване Kokkupanek ‫לופיק‬ разгъване Lahtivõtmine ‫החיתפ‬ 10 Колан 10 Turvavööd ‫המתר‬ 12 седалката 12 Asukoht ‫בשומ‬ 14 Колела 14 Rattad ‫םילגלג‬ 16 Сенник 16 Päikesekate ‫ןוגג‬ 16 Подложка за крака 16 Jalatugi ‫םודה‬ 17 Адаптери 17 Adapterid ‫םימאתמ‬...
  • Page 9: Folding

    Folding Sammenklapning Fälla ihop Sammenslåing Kokoontaittaminen Katlanması Összehajtás Sklapanje Zlaganje Zloženie сгъване Kokkupanek ‫קיפול‬...
  • Page 10: Unfolding

    Unfolding Udklapning Fälla utí Utfolding Avaaminen Açılması Szétnyitás Rasklapanje Odpiranje Rozloženie разгъване Lahtivõtmine ‫פתיחה‬...
  • Page 11: Barnesele

    Harness / Closing - Opening Barnesele / Lukning - Åbning Bälte / Stänga - Öppna Seler / Lukke – Åpne Turvavaljaat / Avaaminen - sulkeminen Emniyet Kemeri / Açılması-kapanması Biztonsági öv / Zárás – Nyitás Pojas / Vezanje - odvezivanje Pas / Zapenjanje –...
  • Page 12 Harness / Height Barnesele / Højde Bälte / Höjd Seler / Høyde Turvavaljaat / Korkeus Emniyet Kemeri / Omuz Yüksekliği Ayarı Biztonsági öv / Magasság Pojas / Visina Pas / Višina Popruh / Výška Колан / височина Turvavööd / Kõrgus ‫רתמה...
  • Page 13: Sæde

    Seat / Recline Sæde / Incliner Sæde / Lutad Sete / Tilbakelening Istuin / kallistus Oturma ünitesi / Yatma ülés / Fektetés Sjedalo / spuštanje naslona Sedeža / Przechylić Sedadlo / Sklopenie седалката / Облягане Asukoht / lamamisasend ‫מושב / משענת‬ Seat / Rearward/forward facing Sæde / Bagud/fremad vender Sæde / Ward Bag/fremadrettede...
  • Page 14 Feel free to walk your way...
  • Page 15: Hjul

    Wheels Hjul Hjul Hjul Pyörät Tekerlekler Kerekek Kotači Kolesa Kolieska Колела Rattad ‫גלגלים‬...
  • Page 16 Wheels Hjul Hjul Hjul Pyörät Tekerlekler Kerekek Kotači Kolesa Kolieska Колела Rattad ‫גלגלים‬...
  • Page 17: Kaleche

    Canopy Kaleche Sufflett Kalesje Kuomu Tente Napellenző Štitnik za sunce Senčnik Slnečná strieška Сенник Päikesekate ‫גגון‬ Footrest Fodstøtte Fotstöd Fotstøtte Jalkatuki Ayak desteği Lábtartó Oslonac za noge Naslonjalo za noge Opierka nôh Подложка за крака Jalatugi ‫הדום‬...
  • Page 18: Adaptere

    Adapters Adaptere Adaptrar Adaptere Adaptadores Adaptörler Adapterek Adapteri Priključki Adaptéry Адаптери Adapterid ‫מתאמים‬...
  • Page 19: Regnslag

    Raincover Regnslag Regnskydd Regntrekk Sadesuoja Yağmurluk Esővédő Štitnik za kišu Dežno prekrivalo Pláštenka Дъждобран Vihmakate ‫כיסוי נגד גשם‬...
  • Page 20: Parasolklemme

    Parasol clip Parasolklemme Parasollspänne Parasollklips Päivänvarjon pidike Şemsiye klipsi Napernyő csat Obujmica suncobrana Nastavek za senčnik Držiak na slnečník Скоба на слънчобрана Paikesevarju klamber ‫מתפס להצמדת השמשיה‬...
  • Page 21: Sædebeklædning

    Fabric / Remove Sædebeklædning / Erstat baghjul Klädsel sittdel / Ta bort Setetrekk / Fjerne Sovittimet / Irrottaminen Oturma ünitesi kılıfı / Çıkartılması Üléshuzat / Eltávolítás Pokrov za sjedalicu / Uklanjanje Prevleka za sedež / Odstranjevanje Látka / Odstrániť Калъфка на седалката / Сваляне Istmekate / Tagaratta eemaldamine ‫ריפוד...
  • Page 22 Fabric / Remove Sædebeklædning / Erstat baghjul Klädsel sittdel / Ta bort Setetrekk / Fjerne Sovittimet / Irrottaminen Oturma ünitesi kılıfı / Çıkartılması Üléshuzat / Eltávolítás Pokrov za sjedalicu / Uklanjanje Prevleka za sedež / Odstranjevanje Látka / Odstrániť Калъфка на седалката / Сваляне Istmekate / Tagaratta eemaldamine ‫ריפוד...
  • Page 23 Fabric / To fit Sædebeklædning / Installere Klädsel sittdel / Installera Setetrekk / Installere Sovittimet / Asentaa Oturma ünitesi kılıfı / Takılması Üléshuzat / Telepíteni Pokrov za sjedalicu / Instalirati Prevleka za sedež / Namestiti Látka / Prispôsobiť Калъфка на седалката / инсталирате Istmekate / Paigaldama ‫ריפוד...
  • Page 24 Fabric / To fit Sædebeklædning / Installere Klädsel sittdel / Installera Setetrekk / Installere Sovittimet / Asentaa Oturma ünitesi kılıfı / Takılması Üléshuzat / Telepíteni Pokrov za sjedalicu / Instalirati Prevleka za sedež / Namestiti Látka / Prispôsobiť Калъфка на седалката / инсталирате Istmekate / Paigaldama ‫ריפוד...
  • Page 25 Fabric / To fit Sædebeklædning / Installere Klädsel sittdel / Installera Setetrekk / Installere Sovittimet / Asentaa Oturma ünitesi kılıfı / Takılması Üléshuzat / Telepíteni Pokrov za sjedalicu / Instalirati Prevleka za sedež / Namestiti Látka / Prispôsobiť Калъфка на седалката / инсталирате Istmekate / Paigaldama ‫ריפוד...
  • Page 26: Indkøbskurv

    Shopping basket Indkøbskurv Väska Handlekurv Ostoskori Alışveriş sepeti Bevásárlókosár Košara za trgovinu Nakupovalna košara Košík na nákupy Кошница за пазаруване Poekorv max. 2 kg (4.4 lb) ‫סל לקניות‬...
  • Page 27: Tilbehør

    Accessories / Exclusive Tilbehør / Eksklusive Tillbehör / Exklusiva Tilbehør / Eksklusivt Lisävarusteet / Yksinomainen Aksesuarlar / Opsiyonel Tartozékok / Exkluzív Oprema i pribor / Nije u kompletu Dodatki / Ekskluzivno Príslušenstvo / Exkluzívne Аксесоари / специални Lisavarustus / Eksklusiivne ‫אביזרים...
  • Page 28 Steper za kolica Бъгиборд Buggyboard Seisomateline Suncobran Слънчобран Parasol Päivänvarjo Sigurnosna prečka Предпазен борд Bumperbar Turva-aisa Držač bočice поставка за чаша Cup holder Mukiteline Pretinac za noge Маншон Footmuff Lämpöpussi Novorođenče umetak Hовороденото инкрустация From birth inlay Vastasyntynyt upotus İkinci çocuk taşıma basamağı Teise lapse sõidulaud Stopnička s kolesi za otroški voziček Buggyboard...
  • Page 29: Dimensioner

    Dimensions / Weight Dimensioner / Vægt Dimensioner / Vikt Dimensjoner / Vekt Mitat / Paino Boyutlar / Ağırlık Méretek / Tömeg Dimenzije / Težina Dimenzije / Teža Rozmery / hmotnosť 9,3 kg 6,8 kg размери / тегло 61 cm 81 cm Mõõtmed / Kaal ‫מידות...
  • Page 30 Feel free to walk your way...
  • Page 32 Safety and Maintenance IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING Never leave your child unattended. • • Ensure that all the locking devices are engaged before use. To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. •...
  • Page 33 SAFETY INSTRUCTIONS CLEANING AND MAINTENANCE Our products have been carefully designed and tested to ensure your • Maintain and clean the Quinny Zapp Xtra frequently. baby’s safety and comfort. Complies with safety requirements - Tested • Clean the frame and shopping basket regularly using a damp cloth.
  • Page 34 What to do in case of defects: Warranty and Contact Should problems or defects arise, your first point of contact is your Quinny dealer or retailer. Our 24 months Warranty is recognized by WARRANTY them (1). You must present your proof of purchase, made within the Our 24 months warranty reflects our confidence in the high quality 24 months preceding the service request.
  • Page 35 Sikkerhed og vedligeholdelse VIGTIGT GEM DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG. ADVARSEL: • Efterlad aldrig dit barn alene. Sørg for, at alle låseanordninger er aktiveret før brugen. • • Sørg for, at dit barn er på afstand, når du klapper dette produkt ud og sammen, for at undgå, at det kommer til skade.
  • Page 36 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE SIKKERHEDSINSTRUKSER • Vedligehold og rengør Quinny Zapp Xtra jævnligt. Vores produkter er blevet omhyggeligt formgivet og testet med henblik • Rengør stellet og varekurven regelmæssigt med en fugtig klud. Brug på dit barns sikkerhed og komfort. Opfylder krav til sikkerhed – Testet i et ikke slibende rengøringsmidler.
  • Page 37 Hvad skal man gøre i tilfælde af fejl: Garanti og kontakt Hvis der opstår problemer eller fejl er det bedst at henvende sig straks til forhandleren af Quinny. Forhandleren anerkender vores 24 måneders GARANTI garanti(1) . Du skal fremlægge købsbeviset, der er udstedt inden for Vores 24 måneders garanti afspejler vores tillid til den enestående...
  • Page 38 Säkerhet och underhåll VIKTIGT SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK. VARNING! • Lämna aldrig barnet utan uppsikt. Se till att alla låsanordningar är spärrade innan du använder vagnen. • • För att undvika skada, se till att barnet är ur vägen när du fäller ut och ihop denna produkt. Låt inte barnet leka med denna produkt.
  • Page 39 SÄKERHETSINSTRUKTIONER RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Våra produkter har formgivits och testats med omsorg för att garantera • Underhåll och rengör Quinny Zapp Xtra regelbundet. ditt barns säkerhet och komfort. Uppfyller följande säkerhetskrav - Har • Rengör chassi och varukorg regelbundet med en fuktig trasa. Använd testats i ett godkänt laboratorium i enlighet med ordernr.
  • Page 40 Det är enklast om du får din begäran om service godkänd i förväg garanterar att denna produkt har tillverkats i enlighet med aktuella av Quinny-service. I princip betalar vi för transport och för returfrakt vid europeiska säkerhetsnormer och kvalitetskrav som gäller för denna begäran om service under garantin.
  • Page 41 Sikkerhet og vedlikehold VIKTIG TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE FOR Å KUNNE HENVISE TIL DEM SENERE. ADVARSEL: • Aldri etterlat barnet ditt uten tilsyn. Kontroller at alle låsemekanismer er aktivert før bruk . • • For å unngå personskade, sørg for å holde barnet ditt på avstand mens du slår opp og slår sammen dette produktet.
  • Page 42 Hvis produsenten av sportsvognen anbefaler bruk av den i Av miljøhensyn ber vi deg sortere emballasjeavfallet fra Quinny kombinasjon med en bærebag eller et bilsete, må du alltid ha dem Zapp Xtra og, etter at vognen er utslitt, dele den opp i sine vendt mot deg.
  • Page 43 Hvis det oppstår problemer eller defekter får du raskest behandling GARANTI ved å besøke din Quinny–forhandler. Vår 24-måneders garanti er anerkjent av dem(1). Du må ha et kjøpsbevis datert i løpet av de Vår 24 måneders garanti gjenspeiler vår tillit til den enestående siste 24 månedene før tjenesteforespørselen.
  • Page 44 Turvallisuus ja huolto TÄRKEÄÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. VAROITUS: • Älä jätä lasta koskaan yksin rattaisiin. Varmista, että kaikki lukituslaitteet ovat kiinni ennen käyttöä. • • Välttääksesi onnettomuudet, varmista, että lapsi ei ole tiellä avatessasi ja taittaessasi tuotetta kokoon.
  • Page 45 Jos rattaiden valmistaja suosittelee niiden käyttämistä yhdessä Con el fin de proteger el medio ambiente, te rogamos que deposites vaununkopan tai turvaistuimen kanssa, aseta ne aina selkä cualquier residuo de tu Quinny Zapp Xtra en el contenedor menosuuntaan. correspondiente.
  • Page 46 Mitä tehdä, jos vikoja ilmenee. Jos ongelmia tai vikoja ilmene, pyydämme Teitä kääntymään Takuu myyjäliikkeen tai valtuutetun Quinny jälleenmyyjän puoleen. He 24 kuukauden takuumme on osoitus luottamuksestamme hyväksyvät antamamme 24 kuukauden takuun(1) . Sinun on esitettävä suunnittelumme ensiluokkaiseen laatuun, valmistukseen, tuotantoon ostotosite, joka on päivätty huoltopyyntöä...
  • Page 47 GÜVENLİK VE BAKIM ÖNEMLİ BU TALİMATLARI GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN. TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU CINS; BEBEK ARABASI (PUSET) MARKA;QUINNY MODEL; ZAPP XTRA UYARI: Asla çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın. • Kullanmadan önce tüm kilit donatımlarının bağlı olduğundan emin olun. • Yaralanmayı önlemek için bu ürünü açarken ve katlarken çocuğunuzun uzakta olduğundan emin •...
  • Page 48 ATIK AYIRMA Çocuk arabanızın üreticisi bunu bir port-bebe ya da oto güvenlik koltuğu ile birlikte kullanmanızı tavsiye etmekteyse, bunların daima Çevre korunmasına yardımcı olabilmek için Quinny Zapp Xtra yüzünüze dönük olmasını sağlayın. ürününün ambalaj atıklarını ayırmanızı ve ürünü kullanmanız sona Çocuğunuz çocuk arabasında oturur haldeyken hiçbir zaman...
  • Page 49 Servis talebinden önceki 24 ay içinde ürünü satın aldığınızı gösteren performansımızın kalitesine olan güvenimizi yansıtmaktadır. Bu belgeyi ibraz etmelisiniz. Servis talebiniz için Quinny Servisinden ürünün Avrupa güvenlik gereksinimleri ve kalite standartlarına uygun ön onay almanız işleminizi kolaylaştıracaktır. Prensip olarak, garanti olarak üretildiğini ve satın alındığı...
  • Page 50 GARANTİ SARTLARI satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır. Garanti süresi,malın teslim tarihinden itibaren baslar ve 2 yıldır. Tüketicinin malı kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı Firmamızın kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dısındadır. garanti kapsamındadır.
  • Page 51 Biztonság és karbantartás FONTOS! ŐRIZZE MEG AZ ALÁBBI ÚTMUTATÓT JÖVŐBELI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül. • Használat előtt ellenőrizzen minden rögzítőelemet. • A sérülések elkerülése érdekében a termék kinyitása és összecsukása közben tartsa a gyermeket • távol.
  • Page 52 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A baba biztonsága és kényelme érdekében termékeink kifejlesztése Tartsa karban és tisztítsa a Quinny Zapp Xtra -t rendszeresen. • és ellenőrzése különös figyelemmel történt. Megfelel a biztonsági Rendszeresen tisztítsa meg a keretet és a bevásárlókosarat egy •...
  • Page 53 Mi a teendő hiba esetén? Ha problémákat vagy hibákat tapasztal, a gyors szervizellátás GARANCIA érdekében mielőbb keresse fel Quinny kereskedőjét vagy 24 hónapos garanciánk a tervezői, mérnöki, gyártási folyamatainknak, viszonteladóját. Ők elismerik 24 hónapos garanciánkat(1) . Be kell valamint termékeink teljesítményének kimagasló minőségébe vetett mutatnia a vásárlásról szóló...
  • Page 54 Sigurnost i održavanje VAŽNO SAČUVATI ZA SLUČAJ POTREBE. UPOZORENJE: Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. • Prije uporabe kolica uvjerite se da svi dijelovi za učvršćivanje čvrsto leže u svojim položajima. • Kako biste izbjegli ozljede, pobrinite se da dijete bude na sigurnoj udaljenosti kada sklapate ili •...
  • Page 55 SIGURNOSNE UPUTE ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Naši proizvodi su pažljivo konstruirani i ispitani kako bi vašem djetetu Redovito čistite i održavajte Quinny Zapp Xtra • jamčili sigurnost i udobnost. Udovoljava sigurnosnim zahtjevima – Vanjsku površinu i košaru redovito čistite vlažnom krpom. Nemojte •...
  • Page 56 Ako se pojavi problem ili oštećenje, najbolji i najbrži način je posjetiti JAMSTVO vašeg Quinny prodavača ili vašeg (brand) distributera. Oni će prihvatiti Naše 24-mjesečno jamstvo odraz je našeg povjerenja u besprijekornu naše 24-mjesečno jamstvo (1). No, morate predočiti dokaz o kupnji kvalitetu dizajna, idejnih rješenja, izvedbe i učinkovitosti naših...
  • Page 57 Varnost in vzdrževanje POMEMBNO SHRANITE TA NAVODILA ZA POZNEJŠO UPORABO. OPOZORILO: Otroka nikoli ne puščajte nenadzorovanega. • Pred uporabo preverite, ali so vsi zapahi aktivirani. • Da preprečite poškodbe, pazite, da pri odpiranju in zlaganju izdelka otrok ne bo v bližini. •...
  • Page 58 VARNOSTNA NAVODILA ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Svoje izdelke smo skrbno oblikovali in preskusili, da bi s tem vašemu Voziček Quinny Zapp Xtra pogosto pregledujte in čistite. • otroku zagotovili varnost in udobje. Skladnost z varnostnimi zahtevami Z vlažno krpo redno čistite ogrodje in nakupovalno košarico. Ne •...
  • Page 59 24 mesecev pred garancijskim zahtevkom. Najlažje izdelka. Jamčimo, da je izdelek izdelan v skladu s trenutnimi evropskimi je, če vam garancijski zahtevek predhodno odobri servis Quinny. Mi varnostnimi zahtevami in standardi kakovosti, ki veljajo za ta izdelek, in načeloma plačamo pošiljko in pošiljanje vrnjenega blaga, povezano...
  • Page 60 Bezpečnosť a údržba DÔLEŽITÉ USCHOVAJTE PRE PRÍPADNÚ POTREBU KONZULTÁCIE. VÝSTRAHA: Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru. • Pred používaním sa uistite, že všetky zaisťovacie zariadenia sú zaistené. • Pri rozopínaní a zapínaní sa uistite, že dieťa nie je v kočiariku, aby ste predišli prípadnému úrazu. •...
  • Page 61 V záujme ochrany životného prostredia vás zdvorilo žiadame oddeliť kombináciu je označená na ďalšom produkte tejto kombinácie. obal z Quinny Zapp Xtra a na konci jeho životnosti oddeliť jednotlivé Ak výrobca kočíka odporúča jeho používanie v kombinácii s diely a zlikvidovať...
  • Page 62 Ak nastanú problémy alebo chyby, vašou najlepšou voľbou pre rýchlu ZÁRUKA opravu je navštíviť vášho distribútora Quinny alebo predajcu. Našu 24 Naša 24 mesačná záruka je prejavom nášho presvedčenia o najvyššej mesačnú záruku vám uznajú(1). Musíte mať doklad o kúpe vykonanej kvalite nášho dizajnu, inžinierstva, výroby a výkonu produktu.
  • Page 63 Безопасност и поддръжка ВАЖНО ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не оставяйте детето си без надзор. • Уверете се, че всички устройства за заключване са задействани преди използване. • За да избегнете нараняване, уверете се, че детето ви е на безопасно разстояние, преди да •...
  • Page 64 детето вътре или го вадите от детската количка. Винаги За да помогнете за опазването на околната среда, ви молим използвайте паркинг спирачката, дори когато стоите за да разделяте отпадъците от опаковката на количката Quinny кратко! Zapp Xtra , а в края на експлоатационния живот да разделите...
  • Page 65 получите ако посетите Вашия разпространител или търговец Нашата 24-месечна гаранция е отражение на увереността на Quinny. Те признават нашата 24 месечна гаранция (1). Трябва ни в неоспоримото качество на нашите дизайн, технически да представите документ за покупка, извършена в рамките на...
  • Page 66 Ohutus ja hooldus OLULINE TEAVE HOIDKE NEED JUHISED EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES. HOIATUS: Ärge jätke last kunagi järelevalveta. • Veenduge iga kord enne toote kasutamist, et kõik nõutavad sulgurid on korralikult kinni. • Vigastuste saamise ohu vältimiseks veenduge, et Teie laps on kõnealuse toote kokkupanemise •...
  • Page 67 OHUTUSJUHISED PUHASTAMINE JA HOOLDUS Meie tooted on hoolikalt disainitud ja testitud, et tagada Teie imiku Kontrollige ja puhastage käru Quinny Zapp Xtra sageli. • turvalisus ja mugavus. Vastab turvanõuetele – testitud volitatud Puhastage raami ja poekorvi regulaarselt niiske lapiga. Ärge •...
  • Page 68 Mida teha defektide korral: Probleemide või defektide ilmnemisel on kiire teeninduse saamiseks GARANTII parim lahendus külastada teie Quinny turustajat või jaemüüjat. Meie 24-kuuline garantii väljendab meie enesekindlust oma toodete Nemad(1) aktsepteerivad meie 24-kuulist garantiid. Te peate disaini, tehnoloogia, tootmise ja funktsionaalsuse ülima kvaliteedi esitama ostudokumendi, mis on väljastatud kuni 24 kuud enne...
  • Page 70 ‫אחריות וקשר‬ :‫מה לעשות במקרה של פגמים‬ ‫אם מתגלים פגמים או בעיות, האפשרות הטובה ביותר לקבלת שירות מהיר היא לבקר‬ ‫אחריות‬ ‫אצל הסוכן או הקמעונאי של [החברה]. האחריות לשנתיים מוכרת על ידם(1). יש להציג‬ ‫הוכחה שהרכישה בוצעה לכל היותר ב-42 החודשים שלפני בקשת השירות. הדרך‬ ,‫“אחריות...
  • Page 71 ‫בטיחות לרכב, במקרה זה המשקל המקסימלי לשילוב הוא המשקל המצוין על‬ .‫גבי המוצר הנלווה‬ Quinny-‫כדי לעזור לשמור על הסביבה אתה מתבקש להפריד את פסולת האריזה מה‬ ‫. 5 במידה והיצרן של הטיולון שלכם ממליץ להשתמש בו עם עריסה ניידת או מושב‬...
  • Page 72 ‫בטיחות ותחזוקה‬ ‫חשוב שמרו על הוראות השימוש האלה לשם עיון חוזר‬ ‫אזהרה‬ .‫ לעולם אל תשאירו את ילדכם ללא השגחה‬ .‫ ודאו שכל המנעולים אכן נעולים לפני השימוש בטיולון‬ . ‫ הרחיקו את ילדכם בעת פתיחת או קיפול המוצר כדי למנוע פציעות‬ .‫ אל...
  • Page 74 How to use...

Table of Contents