Page 2
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Operating Environment If the AC plug of this unit does not match the AC Operating environment temperature and humidity: outlet you want to use, the plug must be removed +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH and appropriate one fitted.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Page 5
08 Other connections Bluetooth® ADAPTER for Wireless Enjoyment of Music....43 Wireless music play ....43 Connecting Optional Bluetooth ADAPTER .
Flow of settings on the receiver The unit is a full-fledged AV receiver equipped The colors of the steps indicate the following: with an abundance of functions and terminals. Required setting item It can be used easily after following the procedure below to make the connections and settings.
Before you start Chapter 1: Before you start CAUTION Checking what’s in the box Incorrect use of batteries may result in such Please check that you’ve received the following hazards as leakage and bursting. Observe the supplied accessories: following precautions: •...
Before you start Installing the receiver • When installing this unit, make sure to put it on a level and stable surface. Don’t install it on the following places: – on a color TV (the screen may distort) – near a cassette deck (or close to a device that gives off a magnetic field).
Controls and displays PRESET / Operating range of remote control Use to select preset radio stations The remote control may not work properly if: (page 40). • There are obstacles between the remote MASTER VOLUME dial control and the receiver’s remote sensor. •...
Controls and displays Display PHASE Character display Lights when the Phase Control is switched on Displays various system information. (page 31). 10 DTS indicators AUTO Lights when the Auto Surround feature is Lights when a source with DTS encoded switched on (see Auto playback on page 28). audio signals is detected.
Page 12
Controls and displays Lights when a source with Dolby TrueHD encoded audio signals is detected. Lights to indicate Dolby Digital EX decoding. 2PLll(x) Lights to indicate 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx decoding. Light will go off during 2 Pro Logic IIz decoding (see Listening in surround sound on page 28 for more on this).
As for operating other devices, the remote min – 60 min – 90 min – Off). You can check control codes for the Pioneer products are the remaining sleep time at any time by preset. The settings cannot be changed.
Page 14
Controls and displays STEREO/A.L.C. Press TUNER first to access: Switches between stereo playback, Auto TUNER EDIT level control stereo mode (page 30) and Memorizes/names stations for recall Front Stage Surround Advance modes (page 40, 41). (page 30). BAND STANDARD Switches between AM, FM ST (stereo) and Press for Standard decoding and to switch FM MONO radio bands (page 40).
Page 15
Dims or brightens the display. The brightness can be controlled in four steps. 12 SOURCE Turns on or off the power of the Pioneer DVD/ DVR units when BD, DVD, DVR or CD is selected using the input function buttons.
Connecting your equipment Chapter 3: Connecting your equipment Placing the speakers By connecting the left and right front speakers (L/R), the center speaker (C), the left and right surround speakers (SL/SR), and the subwoofer (SW), a 5.1 ch surround system can be enjoyed. Further, by using an external amplifier, you can connect the left and right surround back speakers (SBL/SBR) and the left and right front height speaker (FHL/FHR) to boost your system up to a 7.1 ch surround system.
Connecting your equipment Hints on the speaker placement • Try not to place the surround speakers farther away from the listening position Where you put your speakers in the room has a than the front and center speakers. Doing big effect on the quality of the sound. The so can weaken the surround sound effect.
Connecting your equipment Bare wire connections Connecting the speakers Front speaker terminals: The receiver will work with just two stereo Twist exposed wire strands together. speakers (the front speakers in the diagram) Loosen terminal and insert exposed wire. but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best Tighten terminal.
Connecting your equipment CAUTION Making cable connections • These speaker terminals carry Make sure not to bend the cables over the top HAZARDOUS LIVE voltage. To prevent of this unit (as shown in the illustration). If this the risk of electric shock when connecting happens, the magnetic field produced by the or disconnecting the speaker cables, transformers in this unit may cause a...
Connecting your equipment HDMI cables • Input of multi-channel linear PCM digital audio signals (192 kHz or less) for up to 8 Both video and sound signals can be transmitted channels simultaneously with one cable. If connecting the player and the TV via this receiver, for both •...
Connecting your equipment Digital audio cables About video outputs Commercially available coaxial digital audio cables or optical cables should be used to connection connect digital components to this receiver. This receiver is not loaded with a video converter. When you use component video cables or HDMI cables for connecting to the input device, the same cables should be used for connecting to the TV.
Connecting your equipment Connecting a TV and playback components Connecting using HDMI Connecting your component with no HDMI terminal If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped component (Blu-ray disc player, This diagram shows connections of a TV and etc.), you can connect it to this receiver using a DVD player (or other playback component) commercially available HDMI cable.
Connecting your equipment Connecting a satellite receiver Connecting an HDD/DVD recorder, or other digital set-top box VCR and other video sources Satellite and cable receivers, and terrestrial This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital TV tuners are all examples of so-called digital video recorders, including HDD/DVD ‘set-top boxes’.
Connecting your equipment Important Using the component video jacks • If you connect any source component to the Component video should deliver superior receiver using a component video input, you picture quality when compared to composite must also have your TV connected to this video.
Connecting your equipment Using external antennas Connecting antennas To improve FM reception Connect the AM loop antenna and the FM wire Connect an external FM antenna as shown antenna as shown below. To improve reception below. and sound quality, connect external antennas (see Using external antennas below).
Check the power cord once in a player, etc. while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized independent service company for a replacement. • Do not use any power cord other than the one supplied with this unit.
Listening to your system Chapter 4: Listening to your system Press AUTO/DIRECT to select ‘AUTO Important SURROUND’ and start playback of the source. • If you selected the proper input source • The listening modes and many features and there is still no sound, press SIGNAL described in this section may not be SEL button to select the audio input signal available depending on the current source,...
Listening to your system Selecting the audio input signal Auto playback The audio input signal can be selected for each input source. Once it is set, the audio input that The simplest, most direct listening option is the was selected will be applied whenever you Auto Surround feature.
Page 29
Listening to your system • While listening to a source, press • Straight Decode – Plays back without the STANDARD. DOLBY PLII, DOLBY PLIIz HEIGHT and If the source is Dolby Digital, DTS, or Dolby NEO:6 effects. Surround encoded, the proper decoding With multichannel sources, you can select format will automatically be selected and from:...
Listening to your system • EXT.STEREO – Gives multichannel sound With multichannel sources, if you have connected surround back speaker(s) and have to a stereo source, using all of your selected SB ON, you can select (according to speakers. format): •...
Listening to your system • While listening to a source, press STEREO/ A.L.C. to select Front Stage Surround Advance Using the Sound Retriever modes. When audio data is removed during the • STEREO – See Listening in stereo above for compression process, sound quality often more on this.
Listening to your system Front speaker Listening Using surround back channel position processing You can have the receiver automatically use 6.1 or 7.1 decoding for 6.1 encoded sources (for Sound example, Dolby Digital EX or DTS-ES), or you Subwoofer source can choose to always use 6.1 or 7.1 decoding (for example, with 5.1 encoded material).
Listening to your system While holding down the PRESET on • SB AUTO – Matrix decoding processing for the front panel, and hold the STANDBY/ generating the surround back component from the surround component is switched ON for about two seconds. automatically.
Page 34
Listening to your system Setting What it does Option(s) S.DELAY Some monitors have a slight delay when showing video, so 0.0 to 9.0 (frames) (Sound Delay) the soundtrack will be slightly out of sync with the picture. 1 second = 25 frames By adding a bit of delay, you can adjust the sound to match (PAL)/30 frames (NTSC) the presentation of the video.
Page 35
Listening to your system Setting What it does Option(s) A.DLY This feature automatically corrects the audio-to-video delay between components connected with an HDMI cable. The (Auto Delay) audio delay time is set depending on the operational status of the display connected with an HDMI cable. The video delay time is automatically adjusted according to the audio delay time.
The System Setup menu Chapter 5: The System Setup menu Using the System Setup menu Manual speaker setup The following section shows you how to make These setting optimize surround sound detailed settings to specify how you’re using performance. You only need to make these the receiver.
The System Setup menu Speaker setting • Surround (S) – Select LARGE if your surround speakers reproduce bass Use this setting to specify your speaker frequencies effectively. Select SMALL to configuration (size, number of speakers). send bass frequencies to the other Select ‘SP SET’...
The System Setup menu Crossover network When the surround back speakers are connected: • Default setting: 100Hz L C R SR SBR SBL SL SW This setting decides the cutoff between bass sounds playing back from the speakers When the front height speakers are connected: selected as LARGE, or the subwoofer, and bass L...
The System Setup menu • For the assignment of the digital signal inputs, see Selecting the audio input signal The Input Assign menu on page 28. You only need to make settings in the Input Assign menu if you didn’t hook up your equipment according to the default settings for The Pre Out Setting the component video inputs.
Using the tuner Chapter 6: Using the tuner High speed tuning Press and hold TUNE / for high speed Listening to the radio tuning. Release the button at the frequency The following steps show you how to tune in to you want.
Using the tuner Tune to a station you want to memorize. See Listening to the radio on page 40 for more on this. • To erase a station name, follow steps 1 and 2, and press ENTER while the display Press TUNER EDIT.
Making recordings Chapter 7: Making recordings Select the audio input signal (if necessary). Press SIGNAL SEL button and select the Making an audio or a video analog inputs (A) for the source component of recording which you want to record (see page 28 for more You can make an audio or a video recording on this).
Note 1 • It must be necessary that the Bluetooth wireless technology enabled device supports A2DP profiles. • Pioneer does not guarantee proper connection and operation of this unit with all Bluetooth wireless technology enabled devices. 2 • It must be necessary that the Bluetooth wireless technology enabled device supports AVRCP profiles.
Other connections Connecting Optional Bluetooth Press TOP MENU. ADAPTER Press ENTER to enter PAIRING. • Before making or changing connections, Select the PIN code to be used from 0000/ switch off the power. 1234/8888 using /, then press ENTER. PAIRING blinks. SUBWOOFER PRE OUT CD-R/TAPE...
® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Note 1 •...
Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Page 47
Additional information Problem Remedy Considerable noise in radio • Connect the antenna (page 25) and adjust the position for best broadcasts. reception. • Route any loose cables away from the antenna terminals and wires. • Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and secure to a wall (or connect an outdoor FM antenna).
Page 48
Additional information Problem Remedy The Bluetooth wireless • Check that no object that emits electromagnetic waves in the 2.4 GHz technology device cannot band (microwave oven, wireless LAN device or Bluetooth wireless be connected or operated. technology apparatus) is near the unit. If such an object is near the unit, Sound from the Bluetooth set the unit far from it.
Additional information HDMI Symptom Remedy No picture or sound. • If the problem still persists when connecting your HDMI component directly to your monitor, please consult the component or monitor manual or contact the manufacturer for support. No picture. • Video signals that are input from the analog video terminal will not output from the HDMI terminal.
Additional information Important information regarding Resetting the main unit the HDMI connection There are cases where you may not be able to Use this procedure to reset all the receiver’s route HDMI signals through this receiver (this settings to the factory default. Use the front depends on the HDMI equipped component panel controls to do this.
連接您的設備 數位音訊線 關於連接視訊輸出 請使用一般市面上的同軸數位音訊線或光纖 線,將數位設備連接至本接收器上。 本接收器未搭載視訊轉換器 。 當您使用色差 HDMI 視訊連接線或 連接線來連接至輸入裝 置時,應使用相同的連接線連接至電視機。 來自本機類比 (複合及色差)視訊輸入的 訊號將不會從 HDMI OUT 輸出。 播放設備 視訊線 標準 RCA 視訊線 用於連接來源裝置的端子 此種連接線為最常用類型的視訊接線,主要 是用來連接複合視訊端子。 黃色插頭則是用 來區別視訊線與音訊線。 HDMI IN COMPONENT VIDEO IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO MONITOR OUT MONITOR OUT HDMI OUT 用於連接電視機的端子...
連接您的設備 連接衛星接收器或其他數位機 連接硬碟 (HDD) /DVD 錄影 上盒 機、VCR 及其他視訊來源 衛星、有線接收器及地面數位電視調諧器, 本接收器有音訊/視訊輸入及輸出,可適合 均稱為 「機上盒」設備。 /DVD 連接類比或數位錄影機,包括硬碟式 錄影機及 等。 VIDEO IN SUBWOOFER • 只有輸入至 端子的訊號可從 PRE OUT CD-R/TAPE DVR/VCR VIDEO OUT 端子輸出。 ADAPTER PORT SURR BACK / FRONT ( OUTPUT 5 V 100 mA MAX ) HEIGHT •...
系統設定選單 尚未連接後環繞揚聲器時: 分頻器 L C R SR SBR SBL SL SW • 預設值: 100Hz 此項設定值可決定 LARGE 揚聲器,或重低 尚未連接前側高音揚聲器時: L FHL C FHR R SR SL SW 音所輸出低音音效與 SMALL 揚聲器所輸出 低音音效之間的分頻點。...
其他連接 連接選用的 Bluetooth 1 按下 TOP MENU。 ADAPTER • 連接或變更連接前,請關閉電源。 2 按下 ENTER 以進入 PAIRING。 3 使用 / 從 0000/1234/8888 中選擇 SUBWOOFER PRE OUT 要使用的 PIN 碼,然後按下 ENTER。 CD-R/TAPE DVR/VCR ADAPTER PORT SURR BACK / FRONT ( OUTPUT 5 V 100 mA MAX ) HEIGHT PAIRING 閃爍。...
其他資訊 其他資訊 規格 電源需求 ..AC 110 V 127 V/220 V 至 至 音訊部分 240 V 50 Hz/60 Hz , ..65 W + 65 W 功率輸出...
Page 102
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Page 103
Entorno de funcionamiento Si la clavija del cable de alimentación de CA de este Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento aparato no se adapta a la toma de corriente de CA +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa que usted desea utilizar, deberá...
Page 104
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
Page 105
07 Grabación Cómo hacer una grabación de audio o vídeo ....... 42 08 Otras conexiones ADAPTADOR Bluetooth®...
Organigrama de ajustes del receptor Este equipo es un receptor AV completo Los colores de los pasos indican lo siguiente: equipado con numerosas funciones y Elemento de ajuste necesario terminales. Se puede usar fácilmente tras seguir el procedimiento indicado a continuación para la realización de las Ajuste que debe realizarse si es necesario conexiones y ajustes.
Capítulo 1: Antes de comenzar PRECAUCIÓN Comprobación del contenido El uso incorrecto de las pilas puede provocar de la caja situaciones peligrosas tales como fugas y Compruebe que ha recibido todos los explosiones. Tenga en cuenta las siguientes accesorios siguientes: precauciones: •...
Instalación del receptor • Cuando instale el equipo, asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable. No lo instale en los lugares siguientes: – sobre un televisor en color (la imagen podría distorsionarse en la pantalla) – cerca de una platina de casete (o cerca de dispositivos que generen campos magnéticos).
Dial MASTER VOLUME Alcance operativo del mando a distancia Conector PHONES Utilícelo para conectar un par de auriculares. El mando a distancia puede que no funcione Cuando se conecta un par de auriculares, los correctamente si: altavoces no emiten sonido. Cuando el sonido •...
Pantalla PHASE Información de presintonía o indicador Se ilumina cuando se enciende Phase Control de señal de entrada (página 31). Muestra el número de presintonía del sintonizador o el tipo de señal de entrada, etc. AUTO Se ilumina cuando la función Auto Surround Pantalla de visualización de caracteres está...
Page 112
Se ilumina cuando se detecta una fuente con señales de sonido codificadas en Dolby Digital Plus. Se ilumina cuando se detecta una fuente con señales de sonido codificadas en Dolby TrueHD. Se ilumina para indicar la descodificación Dolby Digital EX. 2PLll(x) Se ilumina para indicar la descodificación 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx.
(30 min – 60 min – 90 min – Off). dispositivos, los códigos de control del mando Puede comprobar el tiempo de desconexión a distancia para los productos Pioneer están restante en cualquier momento pulsando predefinidos. No se pueden cambiar los SLEEP una vez.
Page 114
STEREO/A.L.C. Pulse TUNER primero para acceder a: Alterna entre reproducción estéreo, el TUNER EDIT modo estéreo con control automático de Memoriza nombres o emisoras para nivel (página 30) y los modos Front Stage solicitarlos posteriormente (páginas 40, Surround Advance (página 30). 41).
Page 115
Para reducir o incrementar la luminosidad de la pantalla. Se pueden seleccionar cuatro niveles de luminosidad. 12 SOURCE Enciende o apaga las unidades Pioneer DVD/ DVR cuando se selecciona BD, DVD, DVR o CD mediante los botones de función de entrada.
Capítulo 3: Conexión del equipo Disposición de los altavoces Si conecta los altavoces delanteros izquierdo y derecho (L/R), el altavoz central (C), los altavoces de sonido envolvente derecho e izquierdo (SL/SR) y el subwoofer (SW), podrá disfrutar de un sistema de sonido envolvente de 5.1 canales. Si, además, utiliza un amplificador externo, podrá...
Consejos sobre la colocación de los • Intente no colocar los altavoces de sonido envolvente muy lejos de la posición de altavoces audición con respecto a los altavoces La disposición de los altavoces en la sala frontales y central. Esta acción podría influye de manera importante en la calidad del debilitar el efecto de sonido envolvente.
Conexiones de cables desnudos Conexión de los altavoces Terminales de los altavoces frontales: El receptor puede funcionar con sólo dos Trence los hilos expuestos del cable. altavoces estéreo (los altavoces frontales en el Afloje el terminal e inserte el hilo diagrama), pero se recomienda utilizar al expuesto.
• También se puede utilizar el amplificador PRECAUCIÓN adicional para un solo altavoz conectado a • Por estos terminales de altavoz circula las salidas PRE OUT del altavoz trasero. En este caso, conecte el amplificador al tensión ACTIVA que es PELIGROSA. Para terminal izquierdo (L (Single)) evitar el peligro de descargas eléctricas al conectar o desconectar los cables de...
Cables HDMI • Entrada de señales de audio digital PCM lineal multicanal (192 kHz o menos) para Tanto las señales de vídeo como las de sonido se un máximo de 8 canales pueden transmitir simultáneamente con un solo cable. Si conecta el reproductor y el televisor a •...
Cables de audio digital Acerca de la conexión de Utilice cables de audio digital coaxiales o cables ópticos (disponibles en comercios) salidas de vídeo para conectar componentes digitales a este Este receptor no incorpora un conversor de receptor. vídeo. Si utiliza cables de vídeo de componentes o cables HDMI para conectar el equipo al dispositivo de entrada, utilice los mismos cables para conectar el equipo al...
Conexión de componentes de reproducción y de un TV Conexión mediante HDMI Conexión de un componente sin terminal HDMI Si dispone de un componente (reproductor de discos Blu-ray, etc.) equipado con HDMI o DVI Este diagrama indica las conexiones al (con HDCP), puede conectarlo a este receptor receptor de un televisor y de un reproductor de con un cable HDMI disponible en el...
Conexión de un receptor de Conexión a una grabadora de satélite u otro módulo de HDD/DVD, grabadora de vídeo y conexión digital otras fuentes de vídeo Los receptores de satélite o de cable y los Este receptor tiene entradas y salidas de sintonizadores de televisión digital terrestre audio/vídeo adecuadas para conectar son ejemplos de los llamados “módulos de...
Importante Uso de conectores de vídeo de • Si ha conectado algún componente fuente componentes al receptor mediante una entrada de vídeo El vídeo de componentes debería ofrecerle una de componentes, también deberá conectar calidad de imagen superior que el vídeo su televisor a los conectores COMPONENT compuesto.
Uso de antenas exteriores Conexión de antenas Para mejorar la recepción en FM Conecte la antena de cuadro de AM y la antena Conecte una antena FM exterior, según se de hilo de FM como se indica a continuación. indica más abajo. Para mejorar la recepción y la calidad de sonido, conecte antenas exteriores (consulte Uso de antenas exteriores más abajo).
Revise el cable de alimentación cada cierto tiempo. Si encuentra que está dañado, pida un cable de recambio al representante autorizado de Pioneer más cercano. • No utilice ningún cable de alimentación que no sea el suministrado con esta unidad.
Capítulo 4: Uso del sistema Pulse AUTO/DIRECT para seleccionar Importante ‘AUTO SURROUND’ y empezar a reproducir la fuente. • Los modos de escucha y muchas • Si pese a haber seleccionado la fuente de funciones descritas en esta sección entrada correcta no escucha ningún pueden no estar disponibles dependiendo sonido, pulse el botón de SIGNAL SEL de la fuente actual, los ajustes y el estado...
Selección de la señal de entrada de Reproducción automática audio Se puede seleccionar la señal de entrada de La opción de escucha más simple y directa es audio para cada fuente de entrada. Una vez la función Auto Surround. Con esta función, el que ha sido ajustada, la entrada de audio receptor detecta automáticamente el tipo de seleccionada se aplicará...
Page 129
• Mientras escucha una fuente, pulse • DOLBY PRO LOGIC – Consulte arriba STANDARD. • Descodificación directa – Reproducción Si la fuente es Dolby Digital, DTS o Dolby sin efectos DOLBY PLII, DOLBY PLIIz Surround codificado, el formato de HEIGHT ni NEO:6. descodificación apropiado será...
• EXT.STEREO – Ofrece sonido multicanal Con fuentes multicanal, si ha conectado altavoces de sonido envolvente traseros y ha para una fuente estéreo, utilizando todos seleccionado SB ON, puede seleccionar (según los altavoces. el formato): • DOLBY PLIIx MOVIE – Véase más arriba Reproducción estéreo (sólo está...
• Mientras escucha una fuente, pulse STEREO/A.L.C. para seleccionar los modos de Uso de Sound Retriever Front Stage Surround Advance. Al quitar los datos de audio durante el proceso • STEREO – Para más detalles, consulte de compresión, a menudo la calidad de sonido Reproducción estéreo más arriba.
Uso del procesamiento del canal Altavoz frontal Posición de envolvente trasero escucha Puede hacer que el receptor utilice automáticamente la descodificación de fuentes codificadas de 6.1 ó 7.1 canales (por ejemplo, Dolby Digital EX o DTS-ES), o elegir Fuente de Subwoofer sonido usar siempre descodificación 6.1 ó...
• SB AUTO – Se activa automáticamente el Ponga el receptor en modo de espera. procesamiento de descodificación de Mantenga pulsado el botón PRESET en matriz para la generación del componente el panel frontal, y pulse el botón de sonido envolvente trasero del STANDBY/ON durante aproximadamente componente de sonido envolvente.
Page 134
Ajuste Qué hace Opciones S.DELAY Algunos monitores muestran la imagen con un leve 0,0 a 9,0 (cuadros) retardo, lo que afecta a la sincronización entre la imagen y (Retardo de sonido) 1 segundo = 25 cuadros el sonido. Si introduce un pequeño retardo, puede (PAL)/ 30 cuadros (NTSC) conseguir que el sonido coincida con la presentación del Predeterminado: 0.0...
Page 135
Ajuste Qué hace Opciones A.DLY Esta función corrige automáticamente el retardo de sonido a vídeo entre componentes conectados con un (Retardo automático) cable HDMI. El tiempo de retardo de sonido se ajusta en función del estado operativo de la pantalla conectada con un cable HDMI.
Capítulo 5: El menú System Setup Uso del menú System Setup Configuración manual de los altavoces La sección siguiente le muestra cómo realizar ajustes detallados para especificar cómo está Este ajuste optimiza el rendimiento del sonido utilizando el receptor. Explica también cómo envolvente.
Ajuste de los altavoces • Surround (S) – Seleccione LARGE si los altavoces de sonido envolvente reproducen Seleccione esta opción para especificar la frecuencias de graves de forma eficaz. configuración de sus altavoces (tamaño, Seleccione SMALL para enviar las número de altavoces). frecuencias bajas a los otros altavoces o al Seleccione “SP SET”...
Red divisora de frecuencias Cuando los altavoces de sonido envolvente traseros están conectados: • Ajuste por defecto: 100Hz L C R SR SBR SBL SL SW Esta opción determina el corte entre los sonidos graves reproducidos desde los Cuando los altavoces delanteros con efectos de altavoces seleccionados como LARGE, o el...
• Para la asignación de las entradas de señal digital, consulte Selección de la señal de El menú Input Assign entrada de audio en la página 28. Sólo es necesario que realice ajustes en el menú Input Assign si no conectó su equipo según la configuración predeterminada para La configuración Pre Out las entradas de vídeo de componentes.
Capítulo 6: Uso del sintonizador Sintonización rápida Pulse y mantenga pulsado TUNE / Recepción de radio para que la operación de sintonización se El siguiente procedimiento describe cómo realice a alta velocidad. Suelte el botón en sintonizar emisiones de radio de FM o AM la frecuencia que desea sintonizar.
Pulse TUNER EDIT. Sugerencia La pantalla muestra PRESET, luego MEM parpadeante y una presintonía. • Para borrar el nombre de una estación, siga los pasos 1 y 2, y pulse ENTER Pulse PRESET / para seleccionar la mientras la pantalla está en blanco. Pulse presintonía deseada.
Page 142
Capítulo 7: Grabación Seleccione la señal de entrada de audio (de ser necesario). Cómo hacer una grabación de Pulse el botón de SIGNAL SEL y seleccione las audio o vídeo entradas analógicas (A) para el componente Puede hacer una grabación de audio o vídeo fuente desde el que desea grabar (para más desde el sintonizador incorporado o desde una detalles, consulte la página 28).
Nota 1 • Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth soporte perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza un funcionamiento y conexión correctos de esta unidad con todos los dispositivos que dispongan de tecnología inalámbrica Bluetooth. 2 • Es imprescindible que el dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica Bluetooth soporte perfiles AVRCP.
Conexión del ADAPTADOR Bluetooth Para más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su opcional dispositivo con tecnología inalámbrica • Antes de hacer o cambiar las conexiones, Bluetooth. desconecte la alimentación. Pulse TOP MENU. Pulse ENTER para introducir PAIRING. SUBWOOFER PRE OUT CD-R/TAPE DVR/VCR...
® La marca literal y los logotipos Bluetooth marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Nota 1 En algunos casos, puede que se haga referencia al código PIN como PASSKEY.
Si no puede solucionar el problema después de realizar las comprobaciones que se indican a continuación, diríjase al centro de servicio técnico Pioneer autorizado más cercano o a su distribuidor para que lleve a cabo las reparaciones necesarias.
Page 147
Problema Solución Las emisiones de radio • Conecte la antena (página 25) y ajuste la posición para obtener la mejor contienen una cantidad recepción. considerable de ruido. • Aleje los cables sueltos de los hilos y terminales de la antena. •...
Page 148
Problema Solución La pantalla se ve oscura o • Para regresar al valor por defecto, pulse repetidamente DIMMER en el está apagada. mando a distancia. El dispositivo de tecnología • Compruebe que no haya ningún objeto que emita ondas inalámbrica Bluetooth no electromagnéticas en la banda de 2,4 GHz (horno microondas, puede conectarse ni dispositivo inalámbrico LAN o un aparato de tecnología inalámbrica...
HDMI Síntoma Solución No hay imagen ni sonido. • Si el problema todavía persiste cuando conecte su componente HDMI directamente al monitor, consulte el manual del componente o del monitor, o bien póngase en contacto con el fabricante para obtener asistencia.
Información importante relativa a la Restablecimiento de los conexión HDMI Habrá casos en los que no podrá encaminar ajustes por defecto del equipo señales HDMI a través de este receptor Lleve a cabo este procedimiento para (depende del componente que está restablecer todos los ajustes realizados en el conectando;...