Download Print this page

Garantía Limitada De Dos Años - Black & Decker LE750 Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

3. Coloque el separador interior en la flecha– los "planos" del orificio del separador deben
empatarse con los "planos" de la flecha.
4. Sujete el separador en su sitio, coloque la cuchilla en la flecha, como se ilustra. (Fig. 10)
5. Sujete la cuchilla contra el separador e instale el separador externo, de nuevo alineando
los planos del separador con los de la flecha.
6. Instale la tuerca y la roldana cónica y apriete con una llave (140 libras-pulgadas)
nota: Reemplace la tuerca hexagonal y la roldana cónica únicamente con repuestos
idénticos, consulte la información de servicio.
7. Cierre la puerta; la perilla debe estar en posición de cierre.
interruPtor
Para ENCENDER la herramienta oprima el gatillo interruptor. El gatillo está diseñado para
que sea muy fácil sujetarlo en posición de encendido. Para APAGAR la herramienta, suelte
el gatillo.
inStruccioneS de oPeracion
nota: Su orilladora es un aparato mayor y no debe operarse simultáneamente con otros
aparatos mayores en el mismo circuito doméstico.
adVertenCia: Asegúrese de que otras personas y mascotas estén alejadas por lo
menos a 30 metros.
1. Fije la profundidad de corte a 25 mm (1 pulg.) y ajuste la guía de orillado en la posición
baja, consulte las instrucciones de ensamblaje.
2. Antes de encender la orilladora, coloque la herramienta de manera que la guía para
bordes descanse contra la orilla de la superficie pavimentada (figura 11). Ambas ruedas
traseras deben quedar sobre la superficie pavimentada al orillar.
recomendación: las hierbas gruesas pueden atascarse en la guarda. reduzca la
profundidad de corte al mínimo para ayudar a reducir este efecto. Puede requerirse un
corte inicial con la orilladora por el lado del pasto. esto requerirá que levante la guía
para bordes y puede que también requiera reducir la profundidad de corte
(consulte las instrucciones de la guía para bordes y de ajuste de profundidad).
3. Para evitar un contragolpe por parte de la orilladora, incline el mango hacia abajo de
manera que la cuchilla quede sobre la tierra (figura 12).
4. ENCIENDA el interruptor y permita que la cuchilla gire sin mover la herramienta.
5. Levante lentamente el mango para bajar la cuchilla, encontrando la orilla de la superficie
pavimentada y comience a orillar. Mueva a continuación la herramienta lentamente hacia
adelante a lo largo de la superficie pavimentada, conservando la guía para bordes
presionando ligeramente contra la orilla del pavimento.
Para el primer orillado de cada temporada, es mejor moverse hacia adelante lentamente
debido a que el pasto es más grueso entonces. Los orillados subsecuentes se completarán
más rápidamente. Si la herramienta funciona más lento, regrese una o dos pulgadas hasta
que la cuchilla alcance la velocidad normal.
Durante el orillado se pueden generar algunas chispas cuando la cuchilla golpea algunas pie-
dras. Esto es normal. No intente orillar cuando el pasto o el suelo estén húmedos o
mojados–por seguridad eléctrica y para evitar que la cámara de la cuchilla se bloquee.
Si debe trabajar en condiciones que ocasionen que la cámara de la cuchilla se bloquee,
DESCONECTE la herramienta y retire el material atascado con una vara. Continuar
operando la herramienta con la cámara bloqueada sobrecargará seriamente el motor.
PreCauCion: No intente destapar la cámara de la cuchilla dejando caer o golpeando la
herramienta en el suelo. Esto puede dañar la unidad. Conserve sus manos fuera de la zona
de la guía de bordes y la cuchilla cuando limpie, ya que estas partes se desgastan a un
punto muy afilado con el orillado.
reCorte/zanjado
adVertenCia: Antes de recortar o zanjar, inspeccione y asegúrese de que no haya
cables expuestos o enterrados, tuberías u otros objetos que puedan crear peligro o
interfieran con la operación de la orilladora. Ajuste la profundidad para lo que requiera el
trabajo. No seobrecarque el aparato. Si baja la velocidad, tire de éste hacia atrás
ligerametne y espere a que la cuchilla alcance la velocidad normal.
guardado
adVertenCia: Asegúrese de que la herramienta esté desconectada.
Retire y limpie cualquier desecho del exterior de la orilladora y del interior de la guarda
antes de guardarla. Consulte la sección de MANTENIMIENTO. En caso necesario, la
orilladora debe guardarse colgando el mango de una gancho. Observe la figura 13.
PreCauCion: ¡no Cuelgue la orilladora del interruPtor ni del
CaBle de alimentaCion!
nota: No guarde la herramienta cerca de fertilizantes y otros productos químicos, ya que
hacerlo ocasionará una rápida corrosión.
eVite la CorrosiÓn
Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen agentes que aceleran la
corrosión de los metales. Si usted utiliza la herramienta en áreas en donde se han usado
fertilizantes o productos químicos, la herramienta deberá limpiarse inmediatamente después.
Limpie todas las partes expuestas con un trapo húmedo.
Cuando limpie, NO sumerja la herramienta en agua ni la rocíe con una manguera.
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. No permita nunca
que lleguen líquidos al interior de la herramienta, ni sumerja ninguna parte en ningún líquido.
deteCCiÓn de ProBlemas
Problema
Causa posible
•La unidad no enciende. • Cable desenchufado.
• Fusible quemado.
quemado.
• El interruptor automático
está activado.
• Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el
solamente para Propósitos de méxico
Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con
su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de
ayuda BLACK+DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
imPortante: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las repa-
raciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autor-
izados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto
idénticas. Inspecciones y limpie a conciencia su orilladora al principio de cada
temporada de orillado para obtener mayor durabilidad y mejor rendimiento.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este
mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podría
provocar una operación no deseada.
NOTa: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para disposi-
tivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están dis-
eñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no
ManteniMiento
solución posible
• Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
• Reemplace el fusible
(Si repetidamente el
producto hace que el fusible del
circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento BLACK+DECKER
o en un centro de servicio
autorizado.)
• Reinicie el interruptor
automático. (Si repetidamente
el producto hace que el fusible
del circuito se queme, deje de
utilizarlo inmediatamente y
haga que le realicen
mantenimiento en un centro de
mantenimiento BLACK+DECKER
o en un centro de servicio
autorizado.)
interruptor en un centro de
mantenimiento BLACK+DECKER
o en un centro de
mantenimiento autorizado.
se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no
ocurra en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo,
el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medi-
das:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación expresa
del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para
operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense.
iNfOrmacióN DE maNTENimiENTO
Todos los Centros de servicio de BLACK+DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto
a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto
con el centro de servicio de
BLACK+DECKER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800-544-
6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
GaraNTÍa LimiTaDa DE DOS aÑOS
Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de
obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se
utilice en un entorno doméstico. Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, daño
accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena
a Black+Decker y sus centros de mantenimiento autorizados. Un producto defectuoso que cumple con las
condiciones de la garantía establecidas en el presente documento será remplazado o reparado sin costo
de una dos maneras:
La primera, que únicamente dará lugar a intercambios, consiste en devolver el producto al comerciante
minorista donde fue comprado (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante).
Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del
comerciante minorista. Es posible que se requiera el comprobante de compra. Consulte al comerciante
minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para
devoluciones o intercambios.
La segunda opción es llevar o enviar (pagado por adelantado) el producto a un centro de mantenimiento
de propiedad o con autorización de Black+Decker para su reparación o remplazo a discreción de
Black+Decker. Es posible que se requiera un comprobante de compra. Los centros de mantenimiento de
propiedad o con autorización de Black+Decker en línea en www.blackanddecker.com.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es
posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro. En caso de que tenga alguna pregunta,
comuníquese con el gerente del centro de mantenimiento de Black+Decker más cercano a usted. Este
producto no está diseñado para uso comercial y, en consecuencia, dicho uso comercial de este producto
anulará la garantía. Por medio del presente documento, se declina la responsabilidad de todas las demás
garantías, explícitas o implícitas.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a productos vendidos en América Latina.
Para los productos que se venden en América Latina, consulte la información de garantía
específica del país contenida en el empaque, llame a la compañía local o visite el sitio web
para obtener dicha información.
esta garantia no aPliCa Cuando:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros.
Importador: Black+Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las lomas
C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
solamente Para ProPositos de meXiCo
grupo realsa en herramientas,
s.a. de C.V.
Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Col. Puerto Juárez
Cancún, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
ferre Pat de Puebla, s.a. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. El Cerrito
Puebla, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
ferre Pat de Puebla, s.a. de C.V.
Ejército Mexicano No. 15
Col. Ejido 1ro. de Mayo
Boca del Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
servicio de fabrica Black & decker,
s.a. de C.V.
Lázaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
representaciones industriales robles,
s.a. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
gpo. Comercial de htas. y refacciones
de occidente, s.a. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Col. Americana, S. Juaréz
Guadalajara, Jalisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Para otras loCalidades llame al 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
herramientas y equipos Profesionales
Av. Colón 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. León
Tel. 01 81 83 54 60 06
htas. Portátiles de Chihuahua,
s.a. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Col. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
fernando gonzález armenta
Bolivia No. 605
Col. Felipe Carrillo Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y herramientas de morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Col. Ventura Puente
Morelia, Michoacán
Tel. 01 443 313 85 50
enrique robles
Av. de la Solidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
hernández martinez jeanette
Prolongación Corregidora Nte. No. 1104
Col. Arboledas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
BLACK & DECKR S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉxICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eh1000 type 6