LENCO CS-450 CD Instruction Manual

LENCO CS-450 CD Instruction Manual

Anti-theft flip down detachable system cd/mp3/wma player with sd/mmc usb am/fm-rds digital pll tuning radio with electronic anti-shock function
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CS-450 CD
INSTRUCTION MANUAL
ANTI-THEFT FLIP DOWN DETACHABLE SYSTEM
CD/MP3/WMA PLAYER WITH SD/MMC USB
AM/FM-RDS DIGITAL PLL TUNING RADIO
WITH ELECTRONIC ANTI-SHOCK FUNCTION
www.lenco.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LENCO CS-450 CD

  • Page 1 CS-450 CD INSTRUCTION MANUAL ANTI-THEFT FLIP DOWN DETACHABLE SYSTEM CD/MP3/WMA PLAYER WITH SD/MMC USB AM/FM-RDS DIGITAL PLL TUNING RADIO WITH ELECTRONIC ANTI-SHOCK FUNCTION www.lenco.eu...
  • Page 2: Precautions And Maintenance

    PRECAUTIONS AND MAINTENANCE 1. If the car interior is extremely hot, as after being parked in the sun, do not use the player until the car has been driven for a while to cool off the interior. 2. The protective case is to safely keep the front panel. 3.
  • Page 3: Location And Function Of Controls

    LOCATION AND FUNCTION OF CONTROLS 1. REL BUTTON Press the REL button to fold down the front control panel. Then a disc can be inserted into the disc slot or ejected by pressing the EJ button. After flipping down the front panel, push it leftwards, then pull the right side of the panel outwards to remove it from the unit chassis.
  • Page 4: Ta Seek/Ta Alarm

    (FLAT/CLASSIC/ROCK/POP)->VOL(LAST/DEFA) ->MONO/STEREO(only for FM mode) ->LOUD(ON/OFF)->LOCAL/DX(only for FM mode)->CLK(ON/OFF) ->CLK(12/24)mode. After selecting the desired mode, rotate the VOL knob to select one setup item of the desired mode. 1)TA ON/OFF When TA mode is on(TA is displayed on LCD), it will begin to seek TA station and TA SEEK will be displayed on LCD for a while.
  • Page 5 TA ALARM mode: when this mode is selected, any automatic retune mode is not activated. Only double beep sound(ALARM) will be heard. When newly tuned station does not have TP information for 5 seconds, beeps are sounded. When TP information gets lost at the current station for retune time, the beep sound will be heard. When newly tuned station has no RDS signal, PI SEEK is suppressed .
  • Page 6: Band Button

    b) During disc, SD/MMC, USB playback mode: Press the >>| button briefly to play next track. Press the |<< button briefly to play the current track from the beginning of it if the playing time is more than 2 seconds. Press the |<<...
  • Page 7: Disp Button

    9. PRESET STATION MEMORY AND TOP/>||, INT, RPT, RDM BUTTONS a) During radio mode: Go to any preset station by pressing one of the 6 preset station buttons (1-6). If one of these buttons is pressed for more than 2 seconds, the station currently being listened to will be memorized into the selected preset button.
  • Page 8 12. AUX INPUT JACK Press the mode button to select auxiliary input playing mode. Then you can connect any matched external audio device to this socket. Use the volume knob to adjust volume. 13. EJECT KEY In the power on state, the loaded disc can be ejected by pressing the EJ key. 14.
  • Page 9: Care For Using Cd's

    CARE FOR USING CD'S: About CD-R/CD-R/W discs: In addition to commercially-recorded audio CD's, this unit can play CD-R and CD-R/W discs. In come cases, particularly when recorded on older CD burners, some CD-R and CD-R/W discs may not play. Also, whenever you are recording a CD for playback in this receiver, it is recommended that you record at 24x or slower speed for CD-R and 4x or slower for CD-R/W to achieve higher signal quality and better playback performance.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Before using the check list please make all the connections first. If you still have questions after going through the checklist, please consult your local customer service representative.
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION...
  • Page 12: Specification

    SPECIFICATION GENERAL Power requirement..................DC 12V. Current consumption..................10A MAX. POWER OUTPUT..................25W X 4. Number of channels...................2 STEREO. Chassis dimensions.............178[W] X 50[H] X 165[D]. FM SECTION Frequency range................87.5MHz -108MHz Usable sensitivity....................3uV. I.F Frequency....................10.7MHz. AM SECTION Frequency range................522KHz - 1620KHz I.F Frequency....................450KHz Usable Sensitivity....................40dB LINE - OUT Output....................
  • Page 13 CS-450CD BEDIENUNGSANLEITUNG ENTFERBARES SYSTEM / DIEBSTAHLSICHERUNG CD/MP3/WMA-PLAYER MIT SD/MMC/USB-FUNKTION MW/UKW-RDS-PLL-DIGITALRADIO MIT ELEKTRONISCHEM ERSCHÜTTERUNGSSCHUTZ...
  • Page 14 SICHERHEITSHINWEISE UND WARTUNG 1. Wenn es im Auto besonders heiß ist, z. B. nach längerer Parkzeit in der Sonne, benutzen Sie den Player bitte erst nach dem sich das Auto verhältnismäßig abgekühlt hat. 2. Eine Schutztasche dient dem Schutz des Bedientafel. 3.
  • Page 15 ANORDUNG UND FUNKTIONEN DER BEDIENELEMENTE 1. REL Betätigen Sie die REL-Taste, um die Bedientafel aufzuklappen. Sie können dann eine Disc in das Disc-Ladefach einlegen bzw. durch Betätigung der EJ-Taste auswerfen. Nach dem Umklappen der Bedientafel nach unten, drücken Sie sie nach links und ziehen sie dann die rechte Seite nach außen, um sie aus dem Gerätegehäuse zu entfernen.
  • Page 16 (nur für UKW-Modus) → CLK (ON / OFF) → CLK (12/24). Nach der Auswahl des gewünschten Modus, drehen Sie bitte den VOL-Knopf zur Auswahl der gewünschten Einstellungsoption. 1) TA ON / OFF Wenn der TA-Modus angeschaltet ist (TA wird in LCD-Anzeige) beginnt eine TA-Sendersuche und in der LCD-Anzeige erscheint TA SEEK.
  • Page 17 entsprechend der Einstellungszeit RETUNE SHORT (90 Sekunden) oder RETUNE LONG (150 Sekunden) nicht möglich ist, startet das Radio mit dem nächsten gleichen PI-Sender. Wenn der gleiche PI-Sender nicht nach der ersten Suche gefunden wird, such das Radio nach dem nächsten Sender mit TP-Informationen.
  • Page 18: Power On / Off, Mute

    3. LCD-Anzeige 4 & 5. TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP / DOWN a) Im RADIO-Modus: Betätigen Sie >>| oder |<<, um in Einzelschritten nach den gewünschten Radiosendern zu suchen. Halten Sie die Tasten >>| oder |<< für länger als 0,5 Sekunden gedrückt, um automatisch nach Radiosendern mit einem starken Signal zu suchen.
  • Page 19 Im TRACK SEARCH-Modus für MMC/SD-, USB- oder MP3-Discs wird im LCD-Display MP3 T 000 angezeigt. Die höchste Ziffer 0, die auf dem Medium vorhanden ist, blinkt.Drehen Sie dann am Drehknopf, um eine Ziffern von 0 ~ 9 auszuwählen. Betätigen Sie dann SEL-Taste, um die Ziffer zu bestätigen und die nächste Ziffer fängt an zu blinken.
  • Page 20 SD/MMC-Karte eingelegt wird), USB (bei angeschlossenem USB-Medium) und AUX. Halten Sie die MODE/PTY-Taste im Radiomodus gedrückt, um einen der folgenden Betriebsarten zu wählen: POP M -- NACHRICHTEN Während Sie die Programmart (PTY TYPE) wählen, können Sie die von Ihnen vorgenommenen Voreinstellungen benutzen (Preset).
  • Page 21 18. RESET Wenn Sie das Gerät das erste Mal benutzen oder nach dem Auswechseln der Autobatterie, müssen Sie einen Systemreset durchführen. Sie müssen das Gerät zurücksetzen. Betätigen Sie diese Taste mit einem spitzen Gegenstand. Durch diesen Vorgang werden die Einstellung der Uhrzeit und einige weitere Speicherinhalte gelöscht.
  • Page 22 KORREKTE HANDHABUNG VON CDs Über CD-R/CD-R/W Disks: Neben kommerziell aufgezeichneten Audio-CDs, kann dieses Gerät CD-R- und CD-R/W-Discs abspielen. In bestimmten Fällen, insbesondere wenn die jeweilige Disc auf älteren CD-Brennern aufgezeichnet wurde, kann es dazu kommen, dass Ihre CD-R- oder CD-R/W-Disc nicht abgespielt werden kann.
  • Page 23: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie diese Fehlerbehebungstabelle benutzen, überprüfen Sie bitte alle Anschlüsse. Wenn Sie nach der Benutzung der Tabelle noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Kundendienst. Erscheinungsbild Ursache Behebung Das Gerät schaltet nicht Zündung Wenn der Strom richtig angeschlossen ist, ein.
  • Page 24 EINBAUMETHODE Es handelt sich hierbei, um eine Anti-Diebstahl-Einbaumethode. Das Gerät verfügt über einen Metalleinbaurahmen. Verbinden Sie die Kabel, z. B. der Stromversorgung, Lautsprecher und Antenne, nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Installieren Sie dann den Metalleinbaurahmen entsprechend der Abbildung unten in den Wagen. Um einen störungsfreien Betrieb Biegen Sie die Laschen des zu gewährleisten, vergewissern...
  • Page 25: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemein Stromversorgung ..................DC 12 V Stromverbrauch ..................10 A MAX. AUSGANGSLEISTUNG ................25 W x 4 Anzahl der Kanäle ..................2 STEREO Gehäuseabmessungen ............178 (B) x 50 (H) x 165 (T) Frequenzbereich ................87,5 - 108 MHz Benutzbare Empfindlichkeit ................3 µV I.F Frequenz ..........
  • Page 26: Manuel D'instruction

    CS-450CD MANUEL D’INSTRUCTION SYSTÈME ANTIVOL RABATTABLE DÉTACHABLE LECTEUR CD/MP3/WMA AVEC SD/MMC ET USB RADIO RÉGLAGE PLL DIGITAL AM/FM-RDS AVEC FONCTION ANTICHOC ELECTRONIQUE...
  • Page 27: Précautions Et Entretien

    PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN 1. Si la température a l'intérieur de la voiture est très élevée du fait d’être resté garé au soleil, n’utilisez pas le lecteur avant d’avoir conduit un moment et que la température intérieure soit redescendue. 2. Le boitier de protection permet de garder le panneau frontal en toute sécurité. 3.
  • Page 28 EMPLACEMENT ET FONCTION DES BOUTONS 1. BOUTON REL Appuyez sur le bouton REL pour rabattre le panneau de commande. Alors, vous pouvez insérer un disque dans la fente disque ou éjecter un disque grâce au bouton EJ. Après avoir rabattu le panneau frontal, poussez-le vers la gauche, puis tirez le coté droit du panneau vers l’extérieur pour l’enlever du châssis de l’unité...
  • Page 29 (FLAT/CLASSIC/ROCK/POP)->VOL(LAST/DEFA) ->MONO/STEREO(only for FM mode) ->LOUD(ON/OFF)->LOCAL/DX(only for FMmode)->CLK(ON/OFF) ->CLK(12/24)mode. Après avoir choisi le mode désiré, tournez la molette de Volume pour sélectionner un élément de réglage du mode de votre choix. 1)TA Marche/Arrêt Lorsque le mode TA (Trafic announcement= annonce de trafic) est activé (TA s’affiche sur l’écran LCD), il commencera une recherche de stations TA et TA SEEK s’affichera sur l’écran pendant un moment.
  • Page 30: Vol Last/Vol Defa

    RETUNE SHORT (90 secondes) ou RETUNE LONG (150 Secondes), la radio commence le réglage sur la même station PI. Lorsque la même station PI n'est pas reçue dans un cycle de recherche, la radio se règle à la station suivante avec information TP. Mode TA ALARM : Lorsque ce mode est sélectionné, tous les modes de réglage automatique sont désactivés.
  • Page 31 3. Écran LCD 4 et 5. BOUTONS TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP / DOWN a) En mode RADIO : Appuyez brièvement sur le bouton >>| ou |<< pour régler manuellement la station de radio de votre choix étape par étape. Maintenez le bouton >>| ou |<<...
  • Page 32 contenu dans la carte MMC/SD, la clé USB, ou le disque MP3 Tournez la molette pour sélectionner la valeur du chiffre clignotant entre 0 et 9. Puis appuyez sur le bouton SEL pour confirmer la valeur et le numéro 0 suivant se mettra à clignoter. Avec la même méthode, sélectionnez la valeur du chiffre clignotant.
  • Page 33 sélectionnez de manière répétée le type de programme (PTY TYPE) dans le bouton de présélection). Lorsque POPM ou NEWS est activé, le programme PTY précédent et le mot PTY s’affiche sur l’écran LCD. Si aucune valeur n’est entrée pendant 2 secondes, le type de programme sélectionné précédemment sera recherché.
  • Page 34 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION DES CD : A propos des disques CD-R et CD-R/W : En plus des CD audio enregistrés pour le commerce, cette unité peut également lire des disques CD-R et CD-R/W. Dans certains cas, particulièrement lorsqu’enregistrés sur des graveurs de CD peu récents, il se peut que certains CD-R et CD-R/W ne se lisent pas. Par ailleurs, à...
  • Page 35: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Avant d’utiliser cette liste, veuillez effectuer correctement toutes les connexions. Si vous avez encore des questions après avoir lu cette liste, veuillez consulter votre représentant de service-client local. Problèmes Cause Solution courants n’y Le contact de la voiture est l’alimentation correctement d’alimentation.
  • Page 36: Méthode D'installation

    endommagé. Pas de réception de Le câble de l’antenne n’est Insérez le câble de l’antenne fermement radio pas connecté dans la prise pour antenne de l’appareil. En mode de recherche Le signal de transmission est Réglez sur une station manuellement automatique, la radio trop faible.
  • Page 37: Sortie De Ligne

    CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALITÉS Tension d'alimentation...................DC 12V. Consommation électrique………………………………......… 10A MAX Puissance de sortie……………………………….......... 25W X 4. Nombre de canaux...................2 STÉRÉO. Dimensions du châssis............178[W] X 50[H] X 165[D] SECTION FM Gamme de fréquence..............87.5MHz -108MHz Sensibilité utile…....................3uV. Fréquence I.F....................10.7MHz. SECTION AM Gamme de fréquence..............522KHz - 1620KHz Fréquence I.F....................450KHz Sensibilité...
  • Page 38 CS-450CD MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMA ANTIRROBO EXTRAÍBLE ABATIBLE REPRODUCTOR DE CD/MP3/WMA CON SD/MMC USB RADIO DIGITAL DE SINTONIZACIÓN PLL AM/FM-RDS CON FUNCIÓN ANTISHOCK ELECTRÓNICA...
  • Page 39: Precauciones Y Mantenimiento

    PRECAUCIONES Y MANTENIMIENTO 1. Si el interior del coche estuviera muy caliente, como pasa después de haberlo tenido aparcado al sol, no use el reproductor hasta haber conducido un rato, para que así se refresque el habitáculo. 2. El estuche protector se le proporciona para el mantenimiento del panel frontal. 3.
  • Page 40: Localización Y Funciones De Los Controles

    LOCALIZACIÓN Y FUNCIONES DE LOS CONTROLES 1. BOTÓN REL Pulse el botón REL para abatir el panel del control frontal. Entonces podrá introducir un disco por la ranura o expulsarlo pulsando el botón EJ. Después de abatir el panel frontal, presiónelo hacia la izquierda y después tire de su parte derecha hacia fuera para separarlo de la unidad principal.
  • Page 41 ->CLK(12/24). Después de haber seleccionado el modo deseado, gire el control VOL para seleccionar un elemento de ajuste de dicho modo. 1)TAON/OFF Cuando el modo TA esté activado (TA se muestra en la pantalla LCD), comenzará la búsqueda de una emisora TA, y TA SEEK se mostrará en la pantalla LCD. Cuando se transmita un anuncio de tráfico: a) Si la unidad se encuentra en los modos SD, USB o disco, pasará...
  • Page 42 3) TASEEK/TAALARM: Modo TASEEK: cuando una emisora recién sintonizada no reciba información TP durante 5 segundos, la radio sintonizará la siguiente emisora con una identificación de programa (PI) diferente, pero que contiene la información TP. Cuando la información TP se pierda en la emisora actual durante el tiempo de resintonización, que se ajusta con RETUNE SHORT (90 segundos) o RETUNE LONG (150 segundos), la radio procederá...
  • Page 43 VOL DEFA: Después de pulsar el botón SEL, se mostrará AVOL. Entonces podrá preseleccionar un volumen de encendido fijo usando el control VOL. 9)CLK ON/OFF CLK ON: La hora siempre se mostrará en el display cuando la unidad esté apagada. CLK OFF: La hora desaparecerá...
  • Page 44 que se encuentren 6 emisoras. Las frecuencias de estas 6 emisoras quedarán guardadas en el número de presintonía que le corresponda. La función de memorización automática se llevará a cabo en cada banda de frecuencias seleccionada. Cuando finalice la operación de memorización automática, la radio realizará la búsqueda de presintonías.
  • Page 45 reproducción repetida, entonces el display LCD mostrará RPT OFF. 4) Pulse el botón RDM para repetir todas las pistas del disco en orden aleatorio, RDM ON ser mostrará en el display LCD. En el proceso de RDM, pulse el botón RDM de nuevo para detener la reproducción en orden aleatorio, entonces el display LCD mostrará...
  • Page 46: Botón Reset

    al modo USB automáticamente, y después reproducirá el primer archivo contenido en la USB. Cuando no necesita usar la toma USB, por favor, coloque la tapa de plástico en su sitio. 16. RANURA PARA TARJETAS SD/MMC Cuando necesite reproducir archivos almacenados en una tarjeta SD/MMC, introduzca la tarjeta SD/MMC en la ranura.
  • Page 47 CUIDADO EN EL USO DE CDs: Sobre los discos CD-R/CD-R/W: Además de los discos CD de audio grabados para su explotación comercial, esta unidad podrá reproducir discos CD-R y CD-R/W. En algunos casos, en especial cuando se haya grabado en grabadores de CD antiguos, algunos discos CD-R y CD-R/W podrían no reproducirse.
  • Page 48: Localización Y Resolución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de pasar la lista de comprobaciones, deberá primero realizar todas las conexiones. Si todavía tuviera preguntas después de haber leído todas la lista de comprobaciones, por favor, consulte a su representante del servicio técnico local. Síntomas comunes Causa Solución...
  • Page 49: Método De Instalación

    automática, la radio no se demasiado débiles manualmente detiene en ninguna emisora que retransmite MÉTODO DE INSTALACIÓN Este es un método de instalación antirrobo. La unidad principal incluye una MANGA DE MONTAJE METÁLICA. Por favor, realice las conexiones, por ejemplo, alimentación, altavoces, antena. Hágalo según lo que se le pide en este Manual de Instrucciones, después instale la manga de montaje metálica en el coche tal y como se muestra en el diagrama de debajo.
  • Page 50 ESPECIFICACIONES GENERAL Alimentación..................DC 12V. Consumo..................10A MÁX. POTENCIA..................25W X 4. Número de canales..............2 ESTÉREO. Dimensiones del chasis..........178[W] X 50[H] X 165[D]. SECCIÓN FM Banda de frecuencias............87.5MHz -108MHz Sensibilidad efectiva.................3uV. Frecuencia I.F...................10.7MHz. SECCIÓN AM Banda de frecuencias............522KHz - 1620KHz Frecuencia I.F..................450KHz Sensibilidad efectiva................40Db LINE - OUT Salida..................
  • Page 51 CS-450CD HANDLEIDING UITNEEMBAAR SYSTEEM TEGEN DIEFSTAL CD/MP3/WMA-SPELER MET SD/MMC USB AM/FM-RDS DIGITAL PLL TUNING RADIO MET ELEKTRONISCHE ANTI-SHOCK-FUNCTIE...
  • Page 52 VOORZORGSMAATREGELEN EN ONDERHOUD 1. Als het erg warm is in de auto, bijvoorbeeld als de auto is geparkeerd in de zon, gebruik de speler dan niet tot de auto een tijdje heeft gereden om het interieur af te koelen. 2. Het beschermdoosje is bedoeld om het voorpaneel veilig te bewaren. 3.
  • Page 53 PLAATSING EN FUNCTIE BEDIENINGSELEMENTEN 1. REL Druk op REL om het voorpaneel omlaag te klappen. Daarna kan een disc in de sleuf worden geplaatst of uit worden geworpen door op EJ te drukken. Nadat het voorpaneel omlaag is geklapt, kunt u het naar links drukken en vervolgens de rechterkant van het paneel naar buiten trekken om het apparaat uit het chassis te halen.
  • Page 54 FM-modus) ->LOUD(ON/OFF)->LOCAL/DX(alleen voor FM-modus)->CLK(ON/OFF) ->CLK(12/24)-modus. Draai na het selecteren van de gewenste modus aan de VOLUMEREGELING om een item van de gewenste modus te selecteren. 1)TA ON/OFF Als de TA-modus is ingeschakeld (TA wordt getoond op LCD), dan zal de radio naar een TA-zender zoeken en TA SEEK wordt een tijdje op het display getoond.
  • Page 55 volgende zender die wel TP-informatie levert TA ALARM-modus: In deze modus stemt de radio niet automatisch af op andere zenders. U hoort alleen een dubbele piep (ALARM). Als een nieuwe zender waar u op afstemt binnen 5 seconden geen TP-informatie heeft, dan klinken er piepen.
  • Page 56 4&5. TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP / DOWN a) In de RADIO-modus: Druk kort op >>| of |<< om stap voor stap handmatig op een hogere/lagere frequentie af te stemmen totdat u de gewenste frequentie heeft bereikt. Houd >>| of |<< voor langer dan 0,5 seconden ingedrukt om automatisch af te stemmen op zenders met een hogere of lagere frequentie en een sterk signaal.
  • Page 57 geselecteerde track af te spelen. In de DIRECTORY SEARCH-modus, zal het LCD de hoofdmap (root) tonen (als er geen hoofdmap is, dan zal er een map met de naam ROOT worden gevonden). Draai vervolgens aan de volumeregeling om de gewenste map te selecteren en druk ten slotte op SEL om de eerste track van de map af te spelen.
  • Page 58: Usb-Aansluiting

    gezocht. Als er binnen 1 zoekcyclus geen PTY wordt gevonden, dan zal de melding NO PTY knipperen. Daarna zal het apparaat terugkeren naar de vorige zender en het PTY-icoontje op het display verdwijnt. 11. DISP Druk kort op DISP om de tijd voor 5 seconden op het display te tonen, het apparaat keert daarna terug naar de vorige weergave, tenzij er nogmaals op de knop wordt gedrukt.
  • Page 59 ZORG BIJ HET GEBRUIK VAN CD'S: Over CD-R/CD-R/W discs: In aanvulling op commercieel opgenomen audio CD's, kan het apparaat ook CD-R en CD-R/W discs afspelen. In bepaalde gevallen, vooral bij opnamen met oudere CD-branders, kunnen sommige CD-R en CD-R/W discs niet afspelen. Als u een CD opneemt voor het afspelen in deze radio, dan is aanbevolen om de disc voor de beste signaalkwaliteit en afspeelprestaties te branden met een snelheid van 24x of lager voor CD-R en 4x of langzamer voor CD-R/W.
  • Page 60: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Zorg ervoor dat alle aansluitingen zijn gemaakt vóór het gebruik van de checklist. Als u na het doorlopen van deze checklist nog steeds vragen heeft, neem dan contact op met de klantenservice van uw plaatselijke vertegenwoordiger. Algemene symptomen Oorzaak Oplossing Het contact van de auto is...
  • Page 61 INSTALLATIEMETHODE Dit is een methode die diefstal tegengaat. Het apparaat draagt een METALEN MONTAGEHULS. Sluit de bedrading, bv. de voeding, luidsprekers en antenne aan volgens de aanwijzingen in deze handleiding. Installeer vervolgens de metalen montagehuls in de auto volgens de onderstaande afbeelding.
  • Page 62 SPECIFICATIES ALGEMEEN Voeding.......................DC 12V. Stroomverbruik..................10A MAX. VERMOGEN....................25W X 4. Aantal kanalen..................2 STEREO. Afmetingen chassis............178[B] X 50[H] X 165[D]. FM GEDEELTE Frequentiebereik.................87.5MHz -108MHz Bruikbare gevoeligheid..................3uV. I.F Frequentie.....................10.7MHz. AM GEDEELTE Frequentiebereik................522KHz - 1620KHz I.F Frequentie....................450KHz Bruikbare gevoeligheid..................40Db LINE - OUT Vermogen................... MAX 1200mv AFSPELEN CD/SD of USB Systeem..................P3 audiosysteem.

Table of Contents