Download Print this page

Sony BRAVIA KDL-50W68xA Quick Start Manual page 3

Hide thumbs Also See for BRAVIA KDL-50W68xA:

Advertisement

LCD TV
Wall-Mount Bracket Installation
Guide
Guide d'installation du support
Wall-Mount
de fixation murale
Guía de instalación del soporte
de pared
Installatiegids voor de
Bracket
wandmontagesteun
Montageanleitung
Wandhalterung
Installation
Guia de instalação do suporte
de parede
Guida all'installazione della
staffa di montaggio a parete
Guide
Installationsguide för väggfäste
Installation af Beslag til
vægmontering
Seinäasennuskiinnittimen
asennusopas
Installasjonsveiledning for
veggmonteringsbrakett
Instrukcja instalacji uchwytu
ściennego
Průvodce instalací nástěnného
držáku
Návod na inštaláciu montážnej
konzoly na stenu
Fali konzol felszerelési útmutató
Ghid de instalare pentru
suportul de fixare pe perete
Ръководство за монтаж на
конзола за закрепване към стена
Οδηγός εγκατάστασης της
Επιτοίχιας βάσης
Duvar Askı Aparatı Montaj
Kılavuzu
Руководство по установке
кронштейна для настенной установки
Посібник зі встановлення кронштейна
для настінного кріплення
KDL-42W65xA / 32W65xA / 32W60xA
4-453-094-12(1)
© 2013 Sony Corporation
+PSW 6 × 12 (2)
(2)
+PSW 4 × 10 (1)
LCD TV
Wall-Mount Bracket Installation
Guide
GB
Wall-Mount
de fixation murale
Guide d'installation du support
FR
Guía de instalación del soporte
ES
Installatiegids voor de
de pared
Bracket
wandmontagesteun
NL
Wandhalterung
Montageanleitung
DE
Installation
Guia de instalação do suporte
PT
de parede
Guida all'installazione della
sta a di montaggio a parete
IT
Guide
Installationsguide för väggfäste
SE
Installation af Beslag til
DK
vægmontering
Seinäasennuskiinnittimen
asennusopas
FI
Installasjonsveiledning for
NO
veggmonteringsbrakett
Instrukcja instalacji uchwytu
ściennego
PL
Průvodce instalací nástěnného
držáku
CZ
Návod na inštaláciu montážnej
SK
Fali konzol felszerelési útmutató
konzoly na stenu
HU
suportul de fixare pe perete
Ghid de instalare pentru
RO
BG
Οδηγός εγκατάστασης της
Επιτοίχιας βάσης
GR
Kılavuzu
Duvar Askı Aparatı Montaj
TR
RU
UA
What's in the box
Kartongens innehåll
A doboz tartalma
Contenu de la boîte
Hvad er der i kassen
Conţinutul cutiei
Contenido de la caja
Laatikon sisältö
Какво има в кутията
Wat zit er in de doos
Pakken inneholder
Περιεχόμενο συσκευασίας
Inhalt der Verpackung
Co znajduje się w opakowaniu
Kutu içeriği
O que está dentro da caixa
Obsah dodávky
Содержимое упаковки
Contenuto della confezione
Obsah dodávky
Комплект постачання
To Customers
Till kunder
Sufficient expertise is required for
Installationen av denna produkt
installing this product. Be sure to
kräver att du har tillräckliga
subcontract the installation to Sony
kunskaper. Se till att anlita en
dealers or licensed contractors and
Sony-återförsäljare eller en behörig
pay special attention to safety during
montör för att utföra installationen
the installation. Sony is not liable for
och var särskilt noggrann med
any damages or injury caused by
säkerheten under installationen. Sony
mishandling or improper installation,
är inte ansvarigt för eventuella
or installing any other than the
person- eller materiella skador som
specified product. Your Statutory
orsakats av felaktig hantering eller
Rights (if any) are not affected.
felaktig installation, eller av att annat
À l'attention des clients
än den specificerade produkten
L'installation de ce produit exige un
installerats. Dina eventuella lagenliga
certain savoir-faire. Veillez à
rättigheter påverkas inte.
sous-traiter l'installation à un
Til kunder
détaillant Sony ou à un prestataire
Der kræves tilstrækkelig ekspertise til
GB
extérieur agréé et faites
at installere dette produkt. Overlad
particulièrement attention à la
installationen til din Sony-forhandler
sécurité durant l'installation. Sony
eller autoriserede installatører og
décline toute responsabilité en cas de
hold særlig øje med sikkerheden
FR
dommages ou de blessures
under installationen. Sony kan ikke
provoqués par une mauvaise
drages til ansvar for nogen form for
manipulation ou une installation
erstatningsansvar eller skade
ES
incorrecte ou en cas d'installation
forårsaget af fejlhåndtering eller
d'un produit autre que le produit
forkert installation, eller ved
spécifié. Vos droits statutaires (le cas
installation af andet end det
NL
échéant) ne sont pas affectés.
specificerede produkt. Dine
Información para los clientes
rettigheder i henhold til gældende
La instalación de este producto
lov påvirkes ikke af dette.
requiere conocimientos específicos.
Asiakkaille
DE
Contrate siempre a distribuidores y
Tämän tuotteen asennukseen
contratistas de Sony para la
tarvitaan riittävä asiantuntemus.
instalación y preste una especial
Asennus on annettava Sony-
PT
atención a la seguridad durante la
jälleenmyyjän tai valtuutetun
instalación. Sony declina toda
huoltoliikkeen tehtäväksi, ja
responsabilidad por posibles lesiones
asennuksen turvallisuuteen on
IT
o daños provocados por una
kiinnitettävä erityistä huomiota. Sony
manipulación o una instalación
ei vastaa vahingoista tai vammoista,
incorrecta o por la instalación de
jotka aiheutuvat tuotteen väärästä
SE
productos diferentes del especificado.
käsittelystä tai asennuksesta tai
Sin embargo, esta disposición no
muun kuin määritetyn tuotteen
afecta al ejercicio de sus derechos
asennuksesta. Tämä ei vaikuta
legales (en su caso).
(mahdollisiin) lakisääteisiin oikeuksiin.
DK
Aan klanten
Til kunder
Voor de installatie van dit product is
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig
een zekere expertise vereist. Laat de
for å installere dette produktet.
FI
installatie door een Sony-dealer of
Overlat installasjonen til Sony-
erkende installateur uitvoeren en
forhandlere eller lisensierte
wees uiterst voorzichtig tijdens de
entreprenører, og vær spesielt
NO
installatie. Sony is niet aansprakelijk
oppmerksom på sikkerheten under
voor eventuele schade of letsel als
installasjonen. Sony er ikke ansvarlig
gevolg van een verkeerd gebruik of
for skader eller personskader som
een onjuiste installatie of door de
oppstår som følge av feil behandling
PL
installatie van een ander dan het
eller installasjon, eller installasjon av
vermelde product. Dit heeft geen
annet enn det spesifiserte produktet.
invloed op uw statutaire rechten
Dine forbrukerrettigheter (hvis noen)
CZ
(indien van toepassing).
påvirkes ikke.
An die Kunden
Informacja dla Klientów
Für die Montage dieses Produktes
Do zainstalowania tego produktu
SK
sind ausreichende Fachkenntnisse
wymagane jest odpowiednie
erforderlich. Überlassen Sie die
doświadczenie. Instalację należy
Montage unbedingt einem
powierzać dystrybutorom Sony lub
Sony-Händler oder einem lizenzierten
licencjonowanym wykonawcom i
HU
Subunternehmen und legen Sie
należy zwracać szczególną uwagę na
während der Montage großen Wert
kwestię bezpieczeństwa podczas
auf die Sicherheit. Sony haftet nicht
instalacji. Sony nie ponosi żadnej
RO
für Schäden oder Verletzungen durch
odpowiedzialności za obrażenia i
die fehlerhafte Handhabung oder
uszkodzenia powstałe na skutek
unsachgemäße Montage oder die
nieprawidłowej obsługi lub instalacji
BG
Montage eines anderen als des
albo na skutek zainstalowania
angegebenen Produkts. Ihre
urządzenia innego niż wyznaczony
gesetzlichen Rechte (sofern
produkt. Powyższe nie wpływa w
gegeben) sind davon nicht betroffen.
żaden sposób na prawa ustawowe.
GR
Para os clientes
Pro zákazníky
É necessário possuir uma formação
Instalace tohoto produktu vyžaduje
técnica adequada para instalar este
dostatečné zkušenosti. Svěřte
TR
produto. Solicite a instalação a
instalaci prodejcům Sony nebo
agentes da Sony ou contratantes
oprávněným dodavatelům a během
licenciados e preste especial atenção
instalace věnujte zvýšenou pozornost
RU
à segurança durante a instalação. A
bezpečnosti. Společnost Sony nenese
Sony não se responsabiliza por
zodpovědnost za škody ani zranění
quaisquer danos ou ferimentos
způsobené nesprávnou manipulací či
UA
provocados pela utilização indevida
instalací nebo instalací jiného než
ou instalação incorreta, nem pela
uvedeného produktu. Vaše zákonná
instalação de um produto diferente
práva (pokud existují) nejsou tímto
do produto especificado. Os seus
dotčena.
direitos estatutários (caso existam)
Pre zákazníkov
não são afetados.
Inštalácia tohto produktu vyžaduje
Per i clienti
adekvátne odborné znalosti.
Per l'installazione di questo prodotto
Inštaláciu zverte predajcovi alebo
è necessario disporre di sufficiente
licencovanému dodávateľovi
competenza. Assicurarsi che
produktov od spoločnosti Sony a
l'installazione venga eseguita da
počas inštalácie venujte náležitú
rivenditori Sony o da personale
pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť
autorizzato e prestare la dovuta
Sony nenesie zodpovednosť za
attenzione alla sicurezza durante
žiadne škody ani zranenia spôsobené
l'installazione. Sony non potrà essere
nesprávnou manipuláciou alebo
ritenuta responsabile per danni o
inštaláciou, alebo inštaláciou
lesioni causate da usi non appropriati
akéhokoľvek iného ako
del prodotto, da installazione non
špecifikovaného produktu. Vaše
corretta o da installazioni di prodotti
prípadné zákonné práva sú
diversi da quello specificato. Quanto
nedotknuté.
dichiarato non pregiudica (eventuali)
diritti legali dell'acquirente.
To Sony Dealers and Contractors
Till Sonys återförsäljare och
Sufficient expertise is required for
entreprenörer
installing this product. Be sure to read
Installationen av denna produkt
this leaflet thoroughly to do the
kräver att du har tillräckliga
installation work safely. Sony is not
kunskaper. För att du ska kunna göra
liable for any damages or injury
den här installationen säker måste du
caused by mishandling or improper
noggrant läsa igenom denna
installation.
broschyr. Sony kan inte hållas
À l'attention des revendeurs et
ansvarigt för eventuella skador eller
prestataires extérieurs Sony
personskador som orsakats av
L'installation de ce produit exige un
felaktig användning eller felaktig
certain savoir-faire. Lisez
installation.
attentivement cette brochure pour
Til Sony-forhandlere og installatører
effectuer l'installation en toute
Der kræves tilstrækkelig ekspertise til
sécurité. Sony décline toute
at installere dette produkt. Sørg for at
responsabilité en cas de dommages
læse denne folder omhyggeligt for at
ou de blessures provoqués par une
udføre installationen sikkert. Sony kan
mauvaise manipulation ou une
ikke drages til ansvar for nogen form
installation incorrecte.
for erstatningsansvar eller skade
Información para distribuidores y
forårsaget af fejlhåndtering eller
contratistas de Sony
forkert installation.
La instalación de este producto
Sonyn-jälleenmyyjille ja
requiere conocimientos específicos.
huoltoliikkeille Tämän tuotteen
Lea atentamente este documento
asennukseen tarvitaan riittävä
para garantizar una instalación
asiantuntemus. Lue nämä ohjeet
segura. Sony declina toda
huolellisesti, jotta asennus voidaan
responsabilidad por posibles lesiones
suorittaa turvallisesti. Sony ei ole
o daños provocados por una
vastuussa mistään vahingosta tai
manipulación o una instalación
vammoista, jotka johtuvat tuotteen
incorrecta.
väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Aan Sony-dealers en installateurs
Til Sony-forhandlere og
Voor de installatie van dit product is
-entreprenører
een zekere expertise vereist. Lees dit
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig
document aandachtig om een veilige
for å installere dette produktet. Les
installatie te kunnen uitvoeren. Sony
nøye gjennom dette heftet for å gjøre
is niet aansprakelijk voor eventuele
installasjonen på en trygg måte. Sony
schade of letsel als gevolg van een
er ikke ansvarlig for eventuelle skader
verkeerd gebruik of een onjuiste
eller personskader forårsaket av feil
installatie.
behandling eller installasjon.
An Sony-Händler und
Informacja dla Dystrybutorów Sony i
-Subunternehmer
Wykonawców
Für die Montage dieses Produktes
Do zainstalowania tego produktu
sind ausreichende Fachkenntnisse
wymagane jest odpowiednie
erforderlich. Lesen Sie sich diese
doświadczenie. Należy dokładnie
Anleitung sorgfältig durch, um die
przeczytać tę broszurę w celu
Montagearbeiten sicher durchführen
bezpiecznego wykonania instalacji.
zu können. Sony haftet nicht für
Sony nie ponosi żadnej
Schäden oder Verletzungen durch
odpowiedzialności za obrażenia i
eine fehlerhafte Handhabung oder
uszkodzenia powstałe na skutek
unsachgemäße Montage.
nieprawidłowej obsługi lub instalacji.
Para os agentes e contratantes da
Pro prodejce a dodavatele Sony
Sony
Instalace tohoto produktu vyžaduje
É necessário possuir uma formação
dostatečné zkušenosti. Abyste práci
técnica adequada para instalar este
provedli bezpečně, důkladně si
produto. Leia atentamente este
pročtěte tuto brožuru. Společnost
folheto para efetuar a instalação com
Sony nenese zodpovědnost za škody
segurança. A Sony não se
ani zranění způsobené nesprávnou
responsabiliza por quaisquer danos
manipulací či instalací.
Pre predajcov a dodávateľov
ou ferimentos provocados pela
utilização indevida ou instalação
produktov od spoločnosti Sony
incorreta.
Inštalácia tohto produktu vyžaduje
Per i rivenditori e installatori Sony
adekvátne odborné znalosti. V
Per l'installazione di questo prodotto
záujme zaistenia bezpečnosti pri
è necessario disporre di sufficiente
inštalácii si dôkladne prečítajte tento
competenza. Leggere attentamente il
leták. Spoločnosť Sony nezodpovedá
presente libretto per garantire la
za žiadne škody ani zranenia
corretta esecuzione della procedura
spôsobené nesprávnou manipuláciou
di installazione. Sony non potrà
alebo inštaláciou.
essere ritenuta responsabile per
danni o lesioni causate da usi non
appropriati del prodotto o da
installazione non corretta.
Vásárlóink figyelmébe
A termék felszereléséhez megfelelő
tapasztalat szükséges. A szerelést a
Sony viszonteladója vagy
felhatalmazott vállalkozója végezze,
különös tekintettel a szerelés
biztonságára. A Sony nem tehető
felelőssé a helytelen kezelésből vagy
a helytelen szerelésből, illetve a
megadott terméktől eltérő termék
felszereléséből adódó semmilyen
anyagi kárért vagy személyi
sérülésért. Az Ön törvényes jogait (ha
vannak) ez nem érinti.
Pentru clienţi
Este necesară competenţă suficientă
pentru instalarea acestui produs.
Asiguraţi-vă că subcontractaţi
instalarea distribuitorilor Sony sau
firmelor specializate şi acordaţi o
atenţie specială siguranţei în timpul
instalării. Sony nu este responsabilă
pentru niciun fel de pagube sau răniri
provocate de manevrarea greşită sau
instalarea incorectă sau de instalarea
oricărui alt produs în afară de cel
specificat. Drepturile dvs. legale (dacă
există) nu sunt afectate.
За потребителите
KDL-
За монтажа на този продукт се
изисква необходимият опит.
Уверете се, че възлагате монтажа
42W65xA
954
568
на дистрибутори на Sony или
лицензирани изпълнители и
32W65xA
725
438
обърнете специално внимание на
безопасността по време на
32W60xA
721
436
монтажа. Sony не носи отговорност
за щети или наранявания,
възникнали поради лошо
извършен или неправилен монтаж
или поради монтаж на друг
продукт, освен този. Вашите
TV installation dimensions table
Måttabell för TV-installation (mm)
законни права (ако са приложими)
(mm)
(* Skärmens mittpunkt)
не са нарушени.
(* Screen centre point)
Värdena i tabellen kan variera
Προς τους πελάτες
Figures in the table may differ
något beroende på installationen.
Για την εγκατάσταση αυτού του
slightly depending on the
Tabel med TV-installationsmål
προϊόντος απαιτείται επαρκής
installation.
(mm)
τεχνογνωσία. Αναθέστε την
Tableau des dimensions
(* Skærmmidtpunkt)
εγκατάσταση σε αντιπροσώπους ή
εξουσιοδοτημένους τεχνικούς της
d'installation du téléviseur (mm)
Tallene i oversigten kan variere en
Sony και δώστε ιδιαίτερη προσοχή
(* Point central de l'écran)
smule afhængigt af monteringen.
στην ασφάλεια κατά την
Les valeurs indiquées dans le
TV:n asennusmittataulukko (mm)
εγκατάσταση. Η Sony δεν φέρει
tableau peuvent être légèrement
(* Ruudun keskipiste)
ευθύνη για τυχόν ζημιές ή
différentes selon l'installation.
Taulukon mitat voivat vaihdella
τραυματισμούς που οφείλονται σε
Tabla de dimensiones de
hieman asennuksen mukaan.
κακό χειρισμό ή ακατάλληλη
εγκατάσταση ή εγκατάσταση
instalación del televisor (mm)
Tabell over monteringsmålene for
προϊόντος εκτός του συγκεκριμένου.
(* Punto del centro de la pantalla)
TV-en (mm)
Τα νόμιμα δικαιώματά σας (εάν
Las cifras de la tabla pueden variar
(* Skjermsenterpunkt)
υπάρχουν) δεν επηρεάζονται.
ligeramente en función de la
Tallene i tabellen kan variere noe
Müşterilere
instalación.
avhengig av installasjonen.
Bu ürünün monte edilmesi için yeterli
Tabel met installatieafmetingen
Tabela wymiarów instalacyjnych
uzmanlık gereklidir. Montajı Sony
bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine
van de televisie (mm)
telewizora (mm)
yaptırın ve montaj sırasında emniyete
(* Middelpunt van het
(* Centralny punkt ekranu)
özellikle dikkat edin. Yanlış taşımadan,
beeldscherm)
Wartości podane w tabeli mogą
hatalı montajdan veya belirtilen
De waarden in de tabel kunnen
się nieco różnić, w zależności od
üründen başka ürünlerin monte
licht afwijken afhankelijk van de
instalacji.
edilmesinden kaynaklanan hasar
veya yaralanmalardan Sony sorumlu
installatie.
Tabulka instalačních rozměrů TV
değildir. Yasal haklarınız (varsa)
Tabelle der Abmessungen zur
(v mm)
etkilenmez.
Montage des Fernsehgeräts (mm)
(* Bod středu obrazovky)
К сведению клиентов
(* Bildschirm-Mittelpunkt)
Hodnoty v tabulce se mohou v
Для установки данного изделия
Die Abbildungen in der Tabelle
závislosti na instalaci mírně lišit.
требуются специальные навыки.
können abhängig von der
Tabuľka inštalačných rozmerov TV
Для установки изделия
Installation leicht abweichen.
prijímača (mm)
обязательно обратитесь к дилеру
Tabela de dimensões de
(* Stredový bod obrazovky)
или лицензированному
подрядчику Sony, а также
instalação (mm) do televisor
Čísla v tabuľke sa môžu v závislosti
соблюдайте необходимые меры
(* Ponto central do ecrã)
od inštalácie mierne líšiť.
предосторожности. Компания Sony
Os números na tabela podem
Mérettáblázat a tv-készülék
не несет ответственности за любой
divergir ligeiramente dependendo
felszereléséhez (mm)
ущерб или травмы, вызванные
da instalação.
(* A képernyő középpontja)
неправильным обращением или
неверной установкой, а также
Installazione televisore, tabella
A felszereléstől függően a táblázat
установкой каких-либо других
dimensioni (mm)
adataihoz képest kisebb eltérés
устройств, кроме указанного. Это
(* Punto centrale dello schermo)
mutatkozhat.
не влияет на законные права
I dati nella tabella possono
пользователя (если таковые
differire leggermente a seconda
имеются).
dell'installazione.
Інформація для споживачів
Для встановлення цього виробу
необхідно мати достатній досвід.
Довіряйте виконувати
Precautions
Försiktighetsåtgärder
встановлення тільки дилерам чи
ліцензованим підрядникам Sony і
ˎ Read "Safety Information" leaflet
ˎ
ˎ Läs broschyren
ˎ
приділяйте належну увагу безпеці
on WALL-MOUNT BRACKET
"Säkerhetsinformation" på
під час встановлення. Компанія
before carrying out Wall-Mount
VÄGGFÄSTET innan du monterar
Sony не несе жодної
відповідальності за збитки і
Bracket installation.
väggfästet.
ˎ When your TV is installed on the
ˎ
ˎ AV1
ˎ
травми, викликані неправильною
експлуатацією чи встановленням, а
wall, the AV1
/
terminal
baksidan av din TV går inte att
також використанням виробів,
on the rear of TV cannot be
använda när du monterar TV:n
відмінних від вказаного. Це
used.
på väggen.
твердження не обмежує інші
права, які можуть належати вам за
Précautions
Sikkerhedsforanstaltninger
законом.
ˎ Lisez la brochure « Consignes de
ˎ
ˎ Læs folderen
ˎ
sécurité » en ce qui concerne le
"Sikkerhedsoplysninger" om
SUPPORT DE FIXATION MURALE
BESLAG TIL VÆGMONTERING, før
avant d'installer le support de
du monterer beslaget til
fixation murale.
vægmontering.
Sony márkakereskedések és
ˎ Lorsque votre téléviseur est
ˎ
ˎ Når dit tv er placeret på væggen,
ˎ
kivitelezők figyelmébe
installé au mur, la borne AV1
kan AV1
A termék felszereléséhez megfelelő
/
située à l'arrière du
på bagsiden af tv'et ikke bruges.
tapasztalat szükséges. A biztonságos
téléviseur est inutilisable.
munkavégzés érdekében alaposan
Varotoimet
olvassa el ezt a tájékoztató
Precauciones
ˎ Lue "Turvallisuusohjeet"
ˎ
nyomtatványt. A Sony nem tehető
felelőssé a helytelen kezelés és
ˎ Consulte el documento
ˎ
SEINÄASENNUSKIINNITTIMEN
szerelés miatt bekövetkezett
"Información de seguridad" del
ohjevihkosesta ennen
semmilyen kárért vagy sérülésért.
SOPORTE DE PARED antes de
seinäasennuskiinnittimen
Pentru distribuitorii Sony şi firmele
instalar el soporte de pared.
asennusta.
specializate
ˎ Si instala el televisor en la pared,
ˎ
ˎ Kun TV on asennettu seinälle, ei
ˎ
Este necesară competenţă suficientă
no podrá utilizar el terminal AV1
TV:n takana olevaa AV1
pentru instalarea acestui produs.
Asiguraţi-vă că citiţi cu atenţie
/
de la parte posterior
-liitintä voi käyttää.
această broşură pentru a executa
del televisor.
Forholdsregler
lucrarea de instalare în siguranţă.
Sony nu este responsabilă pentru
Voorzorgsmaatregelen
ˎ Les heftet
ˎ
niciun fel de pagube sau răniri
ˎ Lees de brochure
ˎ
"Sikkerhetsinformasjon" om
provocate de manevrarea greşită sau
instalarea incorectă.
"Veiligheidsinformatie" van de
VEGGMONTERINGSBRAKETT før
За търговци и подизпълнители на
WANDMONTAGESTEUN voor u
du monterer
Sony
de wandmontagesteun
veggmonteringsbraketten.
За монтажа на този продукт се
installeert.
ˎ Når TV-en er installert på
ˎ
изисква необходимият опит.
ˎ Als de televisie op de muur is
ˎ
veggen, kan ikke AV1
Уверете се, че сте прочели
bevestigd, kunt u de AV1
/
-terminalen på baksiden av
внимателно тази брошура с цел
безопасно извършване на
-ingang achteraan de
TV-en brukes.
монтажните дейности. Sony не
televisie niet gebruiken.
Środki ostrożności
носи отговорност за повреди или
наранявания в резултат на лошо
Sicherheitsmaßnahmen
ˎ Przeczytaj „Informacje dotyczące
ˎ
извършен или неправилен монтаж.
ˎ Lesen Sie sich die Anleitung
ˎ
bezpieczeństwa" na UCHWYCIE
Προς τους αντιπροσώπους και τους
„Sicherheitsinformationen" zur
ŚCIENNYM przed wykonaniem
τεχνικούς της Sony
Για την εγκατάσταση αυτού του
WANDHALTERUNG durch, bevor
montażu uchwytu ściennego.
προϊόντος απαιτείται επαρκής
ˎ Po zainstalowaniu telewizora na
ˎ
Sie die Installation der
τεχνογνωσία. Διαβάστε σχολαστικά
Wandhalterung ausführen.
ścianie nie można używać złącza
αυτό το φυλλάδιο, για να
ˎ Wenn das Fernsehgerät an der
ˎ
AV1
εκτελέσετε τις εργασίες
Wand montiert ist, kann der
z tyłu telewizora.
εγκατάστασης με ασφάλεια. Η Sony
δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές ή
Anschluss AV1
/
an der
Upozornění
τραυματισμούς που οφείλονται σε
Rückseite des Fernsehgeräts
κακό χειρισμό ή ακατάλληλη
ˎ Před instalací nástěnného
ˎ
nicht verwendet werden.
εγκατάσταση.
držáku si přečtěte brožuru
Sony Bayilerine ve Yüklenicilerine
Precauções
„Bezpečnostní informace" o
Bu ürünün monte edilmesi için yeterli
ˎ Leia o panfleto "Informações de
ˎ
NÁSTĚNNÉM DRŽÁKU.
uzmanlık gereklidir. Montaj işlerini
segurança" acerca do SUPORTE
ˎ Když je TV nainstalován na
ˎ
emniyetli bir şekilde yapabilmek için
DE PAREDE antes de efetuar a
stěnu, konektor AV1
bu kitapçığı iyice okuyun. Yanlış
taşımadan veya hatalı montajdan
instalação do suporte de parede.
zadní části TV není možné
kaynaklanan hasar veya
ˎ Quando o seu televisor estiver
ˎ
používat.
yaralanmalardan Sony sorumlu
instalado na parede, o terminal
değildir.
Upozornenia
AV1
/
na parte traseira
К сведению дилеров и
do televisor não pode ser
ˎ Pred inštaláciou montážnej
ˎ
подрядчиков Sony
Для установки данного изделия
utilizado.
konzoly si prečítajte leták
требуются специальные навыки.
„Informácie o bezpečnosti" na
Precauzioni
Для безопасной установки
MONTÁŽNEJ KONZOLE NA
устройства обязательно
ˎ Leggere le "Informazioni di
ˎ
STENU.
внимательно прочтите данную
sicurezza" relative alla STAFFA DI
ˎ Keď je TV prijímač nainštalovaný
ˎ
инструкцию. Sony не несет
MONTAGGIO A PARETE prima di
na stene, konektor AV1
ответственности в случае
повреждения или получения травм
installare la staffa di montaggio
v zadnej časti TV prijímača
в результате неправильного
a parete.
nie je možné používať.
обращения или ненадлежащей
ˎ Quando il televisore viene
ˎ
установки.
Óvintézkedések
installato sulla parete, non è
Інформація для дилерів і
possibile utilizzare il terminale
ˎ Olvassa el a FALI KONZOL
ˎ
підрядників Sony
Для встановлення цього виробу
AV1
/
sul retro del
„Biztonsági előírások"
необхідно мати достатній досвід.
televisore.
tájékoztató nyomtatványát,
Щоб безпечно виконати установку,
mielőtt felszerelné a fali konzolt.
уважно прочитайте цю листівку.
ˎ Ha a tv-készüléket falra szereli, a
ˎ
Компанія Sony не несе жодної
tv hátulján található AV1
відповідальності за збитки і
csatlakozó nem
травми, викликані неправильною
експлуатацією чи встановленням.
használható.
1
2
124
419
87
190
419
87
190
419
87
Tabel cu dimensiunile de instalare
ale televizorului (mm)
(* Punctul central al ecranului)
Este posibil ca figurile din tabel să
fie uşor diferite, în funcţie de
instalare.
Таблица на размерите (mm) за
монтажа на телевизора
(* Централна точка на екрана)
3
Числата в таблицата може леко
да се различават в зависимост
от начина на извършване на
монтажа.
Πίνακας διαστάσεων για την
εγκατάσταση της τηλεόρασης
(mm)
(* Κεντρικό σημείο οθόνης)
Οι τιμές του πίνακα ενδέχεται να
διαφέρουν ελαφρώς ανάλογα με
την εγκατάσταση.
Televizyon montaj boyutları
tablosu (mm)
(* Ekranın merkez noktası)
Tablodaki rakamlar montaja bağlı
olarak biraz değişebilir.
Таблица размеров для
установки телевизора (мм)
(* Центральная точка экрана)
Цифры в таблице могут немного
отличаться в зависимости от
4
установки.
Таблиця розмірів для
встановлення телевізора (мм)
(* Центральна точка екрана)
Цифри в наведеній таблиці
можуть дещо відрізнятися в
залежності від монтажу.
Măsuri de precauţie
ˎ Citiţi broşura „Informaţii privind
ˎ
siguranţa" aferentă
DISPOZITIVULUI DE MONTARE PE
PERETE înainte de instalarea
/
-uttaget på
acestuia.
ˎ Când televizorul este instalat pe
ˎ
perete, terminalul AV1
/
de pe spatele televizorului nu
Wall preparation
poate fi folosit.
Mark the centre position of your
TV (Refer  in "TV installation
Предпазни мерки
dimensions table" for the
ˎ Прочетете брошурата
ˎ
dimension) (1). Tape to the wall (2).
"Информация за безопасност"
Drill six holes on the wall according
на КОНЗОЛА ЗА ЗАКРЕПВАНЕ
to numberings (3). Peel off from
КЪМ СТЕНА, преди да
the wall (4).
извършите монтажа на
Préparation du mur
/
-terminalen
конзолата за закрепване към
стена.
Repérez la position centrale de
ˎ Когато вашият телевизор е
ˎ
votre téléviseur (Reportez-vous à
монтиран на стената, клема
 dans la section « Tableau des
AV1
/
в задната част на
dimensions d'installation du
телевизора не може да се
téléviseur » pour la dimension) (1).
използва.
Collez au mur (2). Percez six trous
Προφυλάξεις
dans le mur selon les
numérotations (3). Décollez du
ˎ Διαβάστε το φυλλάδιο
ˎ
mur (4).
/
"Πληροφορίες σχετικά με την
Preparación de la pared
ασφάλεια" για την ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ
Marcar la posición central del
ΒΑΣΗ πριν από την
televisor (Consulte  en la "Tabla
εγκατάσταση της Επιτοίχιας
de dimensiones de instalación del
βάσης.
televisor" para saber las
ˎ Όταν η τηλεόραση είναι
ˎ
εγκατεστημένη στον τοίχο, ο
dimensiones.) (1). Pegar en la
ακροδέκτης AV1
/
που
pared (2). Taladrar seis orificios en
βρίσκεται στο πίσω μέρος της
la pared según la numeración
τηλεόρασης δεν μπορεί να
indicada (3). Despegar de la pared
/
χρησιμοποιηθεί.
(4).
Voorbereiding van muur
Uyarılar
Markeer het middelpunt van uw
ˎ Duvar Askı Aparatını monte
ˎ
televisie (zie  bij "Tabel met
etmeden önce DUVAR ASKI
installatie-afmetingen tv" voor de
APARATI ile ilgili "Güvenlik
afmetingen) (1). Bevestig plakband
Bilgileri" kitapçığını okuyun.
op de muur (2). Boor zes gaten in
ˎ Televizyonunuz duvara monte
ˎ
de muur zoals aangeduid op de
edildiğinde, televizyonun
afbeelding (3). Verwijder de
arkasındaki AV1
/
plakband van de muur (4).
terminali kullanılamaz.
Vorbereitung der Wand
/
, znajdującego się
Меры предосторожности
Markieren Sie die Mittenposition
ˎ Перед выполнением монтажа
ˎ
des Fernsehgeräts (Die
Abmessungen finden Sie in der 
кронштейна для настенной
установки прочитайте
„Tabelle der Abmessungen zur
"Сведения по безопасности"
Montage des Fernsehgeräts".) (1).
на КРОНШТЕЙНЕ ДЛЯ
Kleben Sie die Vorlage an die
НАСТЕННОЙ УСТАНОВКИ.
Wand (2). Bohren Sie
ˎ После установки телевизора
ˎ
entsprechend der
/
v
на стену терминал AV1
/
Nummerierungen (3) sechs
на задней панели
Bohrungen in die Wand. Ziehen
телевизора будет недоступен
Sie die Vorlage von der Wand ab
для использования.
(4).
Застережні заходи
Preparação da parede
ˎ Перед встановленням
ˎ
Assinale a posição central do seu
televisor (Consulte  em "Tabela
кронштейна для настінного
кріплення уважно прочитайте
de dimensões de instalação" para
брошуру «Інформацію щодо
saber as dimensões) (1). Coloque
безпечної експлуатації».
na parede com fita adesiva (2).
/
ˎ У разі встановлення
ˎ
Efetue seis orifícios na parede de
телевізора на стіні ви не
acordo com a numeração (3).
зможете використовувати
Retire da parede (4).
гніздо AV1
/
ззаду на
Preparazione della parete
телевізорі.
Contrassegnare la posizione
centrale del televisore (Per
controllare le dimensioni, fare
riferimento a  in "Installazione
televisore, tabella dimensioni") (1).
Fissare alla parete (2). Fare sei fori
/
sulla parete basandosi sui numeri
(3). Staccare dalla parete (4).
1, 2, 3, 4
5, 6
Förberedelser på väggen
Pregătirea peretelui
Markera mittplaceringen av din TV
Marcaţi poziţia centrală a
(Se  i "Måttabell för TV-
televizorului (Consultaţi  din
installation" för måttanvisningar)
„Tabel cu dimensiunile de instalare
(1). Tejpa upp den på väggen (2).
ale televizorului" pentru informaţii
Borra sex hål på väggen enligt
despre dimensiune) (1). Lipiți
numreringen (3). Ta bort från
șablonul pe perete (2). Faceţi şase
väggen (4).
găuri în perete, conform
Forberedelse af væggen
numerelor (3). Desprindeţi
Opmærk midten af dit tv (Se  i
șablonul de pe perete (4).
"Tabel med TV-installationsmål"
Подготовка на стената
for mål) (1). Sæt tape på væggen
Маркирайте центъра на вашия
(2). Bor seks huller i væggen i
телевизор (За размери вижте 
henhold til nummereringerne (3).
в "Таблица на размерите за
Tag tapen af væggen (4).
монтажа на телевизора") (1).
Seinän valmistelu
Залепете за стената (2).
Merkitse TV:n keskikohta. (Katso
Пробийте шест отвора в стената
mitta "TV:n asennusmittataulukon"
съгласно номерацията (3).
kohdasta ) (1). Teippaa seinään
Отлепете от стената (4).
(2). Poraa seinään kuusi reikää
Προετοιμασία του τοίχου
numeroiden (3) mukaan. Kuori irti
Σημειώστε το κεντρικό σημείο
seinästä (4).
της τηλεόρασής σας
Forberedelse av veggen
(Συμβουλευτείτε τη στήλη  του
Merk midtpunktet av TV-en (Se  i
"Πίνακα διαστάσεων για την
"Tabell over monteringsmålene for
εγκατάσταση της τηλεόρασης"
TV-en" for dimensjonen) (1). Lim på
για τις διαστάσεις) (1). Κολλήστε
veggen (2). Drill seks hull i veggen
στον τοίχο (2). Ανοίξτε έξι οπές
etter tallene (3). Ta ned fra veggen
στον τοίχο σύμφωνα με τις
(4).
αριθμητικές ενδείξεις (3).
Przygotowanie ściany
Ξεκολλήστε από τον τοίχο (4).
Zaznaczyć centralny punkt ekranu
Duvar hazırlığı
telewizora (Patrz  w „Tabeli
Televizyonunuzun merkez
wymiarów instalacyjnych
pozisyonunu işaretleyin (Boyutlar
telewizora" odnośnie wymiaru) (1).
için "Televizyon montaj boyutları
Przykleić szablon do ściany (2).
tablosu"ndaki  öğesine bakın.)
Wywiercić sześć otworów w
(1). Duvara bantlayın (2).
ścianie zgodnie z numeracją (3).
Numaralandırmaya göre duvara
Odkleić szablon od ściany (4).
altı delik açın (3). Duvardan sökün
Příprava stěny
(4).
Označte si pozici středu TV
Подготовка поверхности стены
(Rozměry naleznete v sekci 
Отметьте центральное
části „Tabulka instalačních rozměrů
положение телевизора (для
TV") (1). Přilepte páskou list ke
получения дополнительной
stěně (2). Vyvrtejte do stěny šest
информации о размерах см.
пункт  в разделе "Таблица
otvorů podle číslování (3). Odlepte
list ze stěny (4).
размеров для установки
Príprava steny
телевизора") (1). Прикрепите к
Označte stred TV prijímača
стене (2). Просверлите шесть
(Rozmery nájdete v časti „Tabuľka
отверстий в стене в
inštalačných rozmerov TV
соответствии с нумерацией (3).
prijímača" v bode ) (1). Označte
Снимите со стены (4).
miesto na stene páskou (2).
Підготовка стіни
Vyvŕtajte do steny šesť dier podľa
Позначте центральну точку
čísel (3). Zlepte pásku zo steny (4).
телевізора (Розмір див. у 
A fal előkészítése
«Таблиця розмірів для
Jelölje meg a tv középpontját (A
встановлення телевізора») (1).
mérettel kapcsolatban lásd a 
Прикріпіть клейкою стрічкою до
értéket a „Mérettáblázat a
стіни (2). Просвердліть у стіні
tv-készülék felszereléséhez"
шість отворів згідно з
táblázatban) (1). Ragassza a falra
нумерацією (3). Зніміть зі стіни
(2). Fúrjon hat lyukat a falra a
(4).
számozás szerint (3). Húzza le a
falról (4).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bravia kdl-42w65xaBravia kdl-50w65xaBravia kdl-32w65xaBravia kdl-32w60xaBravia kdl-24w60