Whirlpool SERIES 400, SERIES 800, SERIES 806, SERIES 810, SERIES 840 Use And Care Manual
Whirlpool SERIES 400, SERIES 800, SERIES 806, SERIES 810, SERIES 840 Use And Care Manual

Whirlpool SERIES 400, SERIES 800, SERIES 806, SERIES 810, SERIES 840 Use And Care Manual

Hide thumbs Also See for SERIES 400, SERIES 800, SERIES 806, SERIES 810, SERIES 840:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use And Care
G
DISHWASHER MODEL SERIES 400, 800, 806, 810, 840
3376831
Home
U
I
*
Appliances
D
A Note to You .........................
Dishwasher Safety .................
Parts and Features.................
Canceling a cycle .............
during a cycle ...................
Dishwasher ...........................
Dishwasher ...........................
Saving Energy ......................
Troubleshooting ...................
or Service ........................
Index......................................
Warranty ...............................
E
2
3
4
6
8
11
13
13
14
14
15
15
16
17
20
24
25
28
29-30
31
32

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool SERIES 400, SERIES 800, SERIES 806, SERIES 810, SERIES 840

  • Page 1: Table Of Contents

    Home Appliances Use And Care A Note to You ......Dishwasher Safety ....Parts and Features....Starting Your Dishwasher ..Loading Your Dishwasher ..Using the Dispensers ..Setting the Controls..... Selecting a wash cycle ..Canceling a cycle ..... Selecting cycle options ..
  • Page 2: A Note To You

    A Note to You Thank you for buying a Whirlpool* appliance. Because your life is getting busier and more complicated, WHIRLPOOL dishwashers are easy to use, save time, and help you manage your home better. To ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide.
  • Page 3: Dishwasher Safety

    Dishwasher Safety Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word “DANGER”...
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features Your dishwasher is illustrated below with the parts and features called out. To help you find information on specific parts or features quickly, page references are included. Third level wash (on some models) (p. 10) Top rack (p.
  • Page 5 P ARTS AN D FE ATU RES Series 400 model ENERGY SAVING DRY SELECTOR NORMAL WASH RINSE AIR DRY HEAT DRY Option selector Cycle control knob switch Series 800 and 806 models RINSE & HOLD RINSE & HOLD ENERGY SAVING LIGHT WASH USE AIR DRY USE AIR DRY...
  • Page 6: Starting Your Dishwasher

    Star ting Your Dishwasher This section tells you how to start or stop your dishwasher. Refer to it for quick reference. wWARNING wWARNING Tip Over Hazard Electrical Shock Hazard Do not use dishwasher until Electrically ground dishwasher. completely installed. Connect ground wire to green ground Do not push down on open door.
  • Page 7 S T ARTIN G YO U R DISHW ASH ER Load the dishwasher. See the “Loading Run hot water at the sink nearest the Your Dishwasher” section. dishwasher until water is hot. Turn off water. Spin the spray arm. Itshould turn freely. Select a drying option.
  • Page 8: Loading Your Dishwasher

    Loading Your Dishwasher This section tells how to properly load your dishwasher for best washing and rinsing results. Preparing to load your dishwasher Loading for quiet operation • To save water and energy, do not rinse dishes before putting them into the •...
  • Page 9: Loading The Bottom Rack

    LO ADIN G YO U R DIS HW ASH ER Loading the bottom rack Load items with cooked-on or dried-on food in the bottom rack, with soiled surfaces facing inward to the spray. Mixed load Mixed load • Load plates, soup bowls, etc., between prongs and facing inward to the spray.
  • Page 10: Loading The Top Rack

    LOA DI NG Y O U R D IS HW A S H E R Loading the top rack Load the top rack with cups, glasses, and smaller items. Do not cover the third level wash (on some models) when loading the top rack.
  • Page 11: Using The Dispensers

    Using the Dispensers For best washing results, review the information below. It is important to use detergents and rinse agents properly. Using the detergent dispenser How much detergent to use • Use automatic dishwashing detergent only. Other detergents are too mild and •...
  • Page 12: Using The Rinse Agent Dispenser

    USI N G T H E DIS P E N S E R S Using the rinse agent dispenser Keep the rinse agent dispenser filled with a liquid rinse agent. A rinse agent greatly improves dish drying by helping water flow off during the last rinse.
  • Page 13: Setting The Controls

    Setting the Controls Operating your dishwasher’s controls properly helps you obtain the best possible washing results. This section tells you how to select wash cycles and options. Selecting a wash cycle For Series 400, 800, 806, and 810 models: NOTE: Your model may have all or some of Turn Cycle Control Knob to desired cycle.
  • Page 14: Canceling A Cycle

    SETTI NG T HE C O N T R O L S Canceling a cycle You can cancel a cycle at any time. Turn the Cycle Control Knob slowly clockwise until you hear water draining. Let the dishwasher drain completely. Open the door.
  • Page 15: Changing A Cycle Setting

    SE TTI NG TH E CON T ROL S Changing a cycle setting (on some models) You can change a cycle setting anytime during any cycle. Lift up the door latch to stop the cycle. Turn the Cycle Control Knob clockwise to the desired cycle.
  • Page 16: Washing Special Items

    Washing Special Items If you have any doubts about washing a particular piece of dishware, check with the manufac- turer to see if it is dishwasher safe. MATERIAL DISHWASHER SAFE? EXCEPTIONS/SPECIAL INFORMATION Aluminum High water temperature and detergents can pit finish of anodized aluminum.
  • Page 17: Connecting A Portable Dishwasher

    Connecting a Portable Dishwasher Electrical connection wWARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Page 18: Connecting The Dishwasher

    C ONN E C T IN G A P OR T A B L E DISHW ASH ER Connecting the dishwasher Run water at faucet until it is hot. Turn water off. Pull hoses out of their storage compart- ment on the back of the dishwasher. NOTE: Make sure the hoses are not kinked or twisted.
  • Page 19: Disconnecting The Dishwasher

    Your WHIRLPOOL Portable Dishwasher can be converted to a built-in (undercounter) model by using conversion kit No. 4317856. The kit is available at your Whirlpool dealer or authorized Whirlpool service company. Instructions are included with the kit.
  • Page 20: Caring For Your Dishwasher

    Caring for Your Dishwasher Your new dishwasher is designed to give you many years of dependable service. There are a few things you can do to maintain your dishwasher properly. This section tells you how to clean and care for your dishwasher. Refer to the “Solving Common Dishwasher Problems” section for special cleaning problems.
  • Page 21: Cleaning The Interior

    C A RI NG F OR YOU R DISH WAS HE R Cleaning the interior Hard water minerals may cause a white film to build up on the inside surfaces, especially just beneath the door area. To clean interior: • Apply powdered dishwasher detergent to a damp sponge to make a paste.
  • Page 22: Storing Your Dishwasher

    C A RI NG F OR Y O U R D IS HW A SH ER Storing your dishwasher Moving or winterizing your dishwasher Protect your dishwasher and home against water damage due to freezing water lines. If your dishwasher is left in a seasonal dwell- ing or could be exposed to near freezing temperatures, have a qualified person do the following:...
  • Page 23 C A RI NG F OR YOU R DISH WAS HE R NOTE: If your dishwasher is connected to a garbage disposal, do not run water into the sink after winterizing. This could cause water to refill the drain hose on your dishwasher.
  • Page 24: Saving Energy

    Saving Energy Saving energy is important and helps you save money. This section gives you tips on the best ways to save energy with your dishwasher. Loading tips • Wash full loads. Running a half-filled • Do not prerinse normally soiled dishes. dishwasher uses the same amount of Select the correct cycle for the load electricity and hot water as a fully loaded...
  • Page 25: Solving Common Dishwashing Problems

    Solving Common Dishwashing Problems Following is a convenient checklist for handling minor performance problems. Go over this list before calling for service. If you are unable to solve your dishwasher’s problem, turn to the “Troubleshooting” section for service information. Solution chart PROBLEM CAUSE SOLUTION...
  • Page 26 SOLVI NG C O M MO N D IS H WA SH ING PRO BL EM S PROBLEM CAUSE SOLUTION Spotting and Incorrect amount Follow recommendations for amount. Heavy filming of detergent soil and/or hard water generally require (continued) extra detergent. Use of ineffective Use fresh detergent.
  • Page 27: Removing Spots And Film

    S OL V ING C O M MON DISH WASH ING PRO BL EM S PROBLEM CAUSE SOLUTION Brown stains High iron content Remove by washing dishes (after food soil has on dishes and in water supply been removed) with 1 teaspoon to 1 table- dishwasher spoon of citric acid crystals added to covered interior...
  • Page 28: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling for assistance please check the chart below for problems you can fix. It could save you the cost of a service call. Dishwasher problems PROBLEM CHECK THE FOLLOWING Dishwasher does Is the door tightly closed and securely latched? not run or stops Has the cycle been set correctly? See the “Setting the Controls”...
  • Page 29: Requesting Assistance Or Service

    This information will help us † 2. If you need service … respond properly to your request. Whirlpool has a nationwide network of authorized Whirlpool service companies. Whirlpool service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States.
  • Page 30 R E Q U E S T I N G A S S I S T A N C E O R SER V I C E If you need assistance or service in Canada: 1. If the problem is not due 2.
  • Page 31: Index

    Index This index is alphabetical. Look for the word or phrase you are interested in, then look for the page number. TOPIC PAGE TOPIC PAGE BOTTOM RACK ......... Silverware basket ........Top rack ..........CLEANING Exterior ..........OPTIONS ..........Interior ........... OVERFILL PROTECTOR ......
  • Page 32: Warranty

    F. In Canada, travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas. 3/96 THIS APPLIANCE IS WARRANTED BY WHIRLPOOL CORPORATION IN THE UNITED STATES AND BY INGLIS LIMITED IN CANADA. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL THEY BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
  • Page 33 Appareils électroménagers d’utilisation et d’entretien Note à l’utilisateur ....La sécurité du lave-vaisselle ....3 et 4 Pièces et caractéristiques ..Mise en marche du lave-vaisselle ......Chargement du lave-vaisselle ......Utilisation des distributeurs ... Réglage des commandes ..Sélection d’un programme de lavage ..
  • Page 34: Note À L'utilisateur

    Votre vie de plus en plus occupée et de plus en plus compliquée demande les lave-vaisselle WHIRLPOOL d’un usage facile qui font gagner du temps, et vous aident à mieux vous organiser. Pour vous assurer des années de fonctionnement sans problèmes, nous avons rédigé...
  • Page 35: La Sécurité Du Lave-Vaisselle

    La sécurité du lave-vaisselle Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 36 L A S É C UR I T É D U L A V E - V A IS SE L L E IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ suite • Sous certaines conditions, de l’hydrogène Cette mesure permettra à l’hydrogène peut se former dans un réseau d’eau de s’évaporer.
  • Page 37: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques On présente ci-dessous une illustration du lave-vaisselle avec l’emplacement des pièces et des caractéristiques. Pour vous aider à repérer rapidement des renseignements sur des pièces ou caractéristiques, les pages de référence sont incluses. Troisième niveau de lavage (p.
  • Page 38 PI ÈCE S E T C A RA C T É R I S T IQ U ES Modèles de la série 400 ENERGY SAVING DRY SELECTOR NORMAL WASH RINSE AIR DRY HEAT DRY Bouton de sélection Sélecteur des programmes d’options Modèles des séries 800 et 806 RINSE &...
  • Page 39: Mise En Marche Du Lave-Vaisselle

    Mise en marche du lave-vaisselle Cette section vous indique comment mettre en marche ou arrêter votre lave-vaisselle. Se référer à ces renseignements pour référence rapide. wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de pencher Risque de choc électrique Ne pas utiliser le lave-vaisselle Relier le lave-vaisselle à la terre jusqu’à...
  • Page 40 MI SE E N M A RC HE D U LA V E - V AIS SEL LE Mise en marche d’un programme de lavage Charger le lave-vaisselle. Voir la section Choisir une option de séchage. (Voir la “Chargement du lave-vaisselle.” section “Réglage des commandes”.) Pour les modèles avec touches,...
  • Page 41: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle On décrit dans cette section la méthode convenable de chargement du lave-vaisselle pour l’obtention des meilleurs résultats de lavage et de rinçage. Préparation avant le chargement du lave-vaisselle Conseils pour un • Pour économiser l’eau et l’énergie, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans fonctionnement silencieux le lave-vaisselle.
  • Page 42 C HA R GE M E N T D U L A V E -V A IS SEL L E Chargement du panier à couverts • Charger le panier à couverts alors qu’il est dans la porte ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table.
  • Page 43 C HA R G E ME N T D U L A V E- V A I SSEL L E Chargement du panier inférieur Charger dans le panier inférieur les articles sur lesquels des résidus alimentaires ont cuit ou séché; la surface sale doit être orientée vers les jets d’eau.
  • Page 44 C HA R GE M E N T D U L A V E -V A IS SEL L E Chargement du panier supérieur Charger le panier supérieur avec les tasses, les verres et les plus petits articles. Ne pas couvrir le lavage du troisième niveau lors du chargement du panier supérieur.
  • Page 45: Utilisation Des Distributeurs

    Utilisation des distributeurs Lire les informations ci-dessous pour obtenir les meilleurs résultats de lavage. Il est important d’utiliser correctement les détergents et produits de rinçage. Utilisation du distributeur de détergent Quantité de détergent à utiliser • Utiliser du détergent pour lave-vaisselle automatique.
  • Page 46 UTI L IS A T IO N D E S D I S T R IB U TEU RS Utilisation du distributeur d’agent de rinçage Garder le distributeur d’agent de rinçage Une petite quantité d’agent de rinçage est rempli d’un agent de rinçage liquide. automatiquement introduite dans l’eau de Un agent de rinçage améliore rinçage au cours du rinçage final de chaque...
  • Page 47: Réglage Des Commandes

    Réglage des commandes Le bon réglage des commandes du lave-vaisselle aide à obtenir les meilleurs résultats possibles de lavage. Cette section indique comment choisir les programmes de lavage et les options. Sélection d’un programme de lavage. Pour la série des modèles 400, 800, REMARQUE : Le modèle que vous avez 806 et 810:...
  • Page 48 R ÉGLA G E D E S C O M MA ND E S Un “•” montre ce que chaque programme comprend DURÉE DU PRO- LAVAGE GRAMME RINÇAGE PROGRAMME LAVAGE RINÇAGE RINÇAGE RINÇAGE PRINCIPAL FINAL SÉCHAGE (Minutes) LAVAGE LÉGER Un seul LIGHT WASH lavage †...
  • Page 49: Annulation D'un Cycle

    R ÉG L A G E D ES C O M M A N D ES Annulation d’un cycle Il est possible d’annuler un cycle n’importe quand au cours de l’exécution d’un cycle. Tourner doucement le bouton de réglage de cycle jusqu’à la position vidange du lavage.
  • Page 50: Modification D'un Cycle

    R ÉGL A G E D E S C O M MA ND E S Modification d’un cycle (sur certains modèles) Il est possible de modifier un réglage n’importe quand au cours de l’exécution d’un cycle. Soulever le loquet de la porte pour déclencher la porte pour arrêter le cycle.
  • Page 51: Lavage D'articles Spéciaux

    Lavage d’articles spéciaux En cas de doute au sujet de la méthode de lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer si cet article est lavable au lave-vaisselle. LAVABLE AU MATIÈRE LAVE-VAISSELLE RENSEIGNEMENTS SPÉCIAUX/EXCEPTIONS Aluminium L’eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l’aluminium anodisé.
  • Page 52 LAV A GE D ’ AR T IC L E S S P É C I AUX LAVABLE AU MATIÈRE LAVE-VAISSELLE RENSEIGNEMENTS SPÉCIAUX/EXCEPTIONS Acier Si un lavage complet ne peut être effectué inoxydable immédiatement, exécuter le programme “Rinçage/Lavage différé”. Le contact prolongé de produits alimentaires contenant sel, vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit peut endommager la finition.
  • Page 53: Raccordement D'un Lave-Vaisselle Amovible

    Raccordement d’un lave-vaisselle amovible Raccordement électrique wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 54 RACCORDEMENT D’UN LAVE-VAISSELLE AMOVIBLE REMARQUE : Un adaptateur spécial doit être installé sur le robinet avant de pouvoir raccorder le lave-vaisselle. Des instructions au complet et l’adaptateur sont fournis avec votre lave-vaisselle. Lorsque vous déplacez le lave-vaisselle, s’assurer que la porte est verrouillée. Tenir le lave-vaisselle aux coins avant au sommet.
  • Page 55 Votre lave-vaisselle amovible WHIRLPOOL* La trousse est disponible chez votre peut être converti en un lave-vaisselle marchand Whirlpool ou d’une compagnie encastré (sous un comptoir) en utilisant la d’entretien Whirlpool autorisée. Les instruc- trousse de conversion no. 4317856.
  • Page 56: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Entretien du lave-vaisselle Votre nouveau lave-vaisselle a été conçu pour vous donner de nombreuses années de service fiable. Il y a plusieurs choses que vous pouvez faire pour assurer un bon entretien du lave-vaisselle. On présente dans cette section les méthodes appropriées de nettoyage et d’entretien du lave-vaisselle.
  • Page 57 E N T R E TI EN D U L A V E- V A I SSEL L E Nettoyage des surfaces intérieures Les composés minéraux de l’eau dure peuvent susciter l’accumulation d’un film blanc sur les surfaces intérieures, surtout juste au-dessous de la zone de la porte.
  • Page 58 ENTR E T IE N DU LA V E -V A I S S EL L E Nettoyage d’écran de filtre Le système du filtre doit être nettoyé quand il y a un besoin. Décharger et glisser le panier inférieure en avant.
  • Page 59 E NT R ET I EN D U L A V E- V A I SS EL L E Ôter la bride et déconnecter le tuyau de vidange de la pompe à eau; vidanger l’eau dans le récipient. Reconnecter le tuyau d’évacuation à la pompe à...
  • Page 60: Économie D'énergie

    Économie d’énergie L’économie d’énergie est importante et vous aide aussi à économiser de l’argent. Cette section vous donne des conseils sur les meilleures façons d’économiser de l’énergie avec votre lave-vaisselle. Conseils de chargement • Laver des charges complètes. Faire • Ne pas prérincer la vaisselle normalement fonctionner le lave-vaisselle à...
  • Page 61: Solutions Des Problèmes Communs Des Lave-Vaisselle

    Solutions des problèmes communs des lave-vaisselle Voici une liste pratique pour traiter des problèmes mineurs de rendement. Étudier cette liste avant de contacter le service de dépannage. S’il n’est pas possible de résoudre le problème, voir les renseignements concernant le service. Tableau de solution PROBLÈME CAUSE...
  • Page 62 SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE CAUSE SOLUTION PROBLÈME Eau dure ou concen- Utiliser un agent de rinçage pour aider à Taches et films tration élevée de empêcher les taches et les films sur la sur la vaisselle minéraux dans l’eau vaisselle.
  • Page 63 SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE PROBLÈME SOLUTION CAUSE Marques noires Les articles en aluminium doivent être Vaisselle touchée ou grises sur la chargés de telle manière qu’ils ne se frottent par des articles en vaisselle pas contre d’autres articles au cours du aluminium lavage.
  • Page 64 SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Taches de Quantité importante Les taches n’affecteront pas le rendement couleur orange de résidus d’aliments du lave-vaisselle et elles disparaîtront à l’intérieur du à base de tomates graduellement au cours du temps. lave-vaisselle sur la vaisselle L’utilisation régulière de Rinse &...
  • Page 65: Diagnostic

    Diagnostic Avant de faire un appel pour assistance, veuillez vérifier le tableau suivant pour les problèmes que vous pouvez résoudre. Cette action pourrait vous faire économiser le coût d’une visite par un technicien. Problèmes du lave-vaisselle VÉRIFIER CE QUI SUIT PROBLÈME La porte est-elle bien fermée et verrouillée? Le lave-vaisselle...
  • Page 66: Demande D'assistance Ou De Service

    Demande d’assistance ou de service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Diagnostic”. Cette action peut vous faire économiser le coût d’un appel de service. Si vous avez encore besoin d’assistance, suivre les instructions ci-dessous. Si vous avez besoin d’assistance ou de service 2.
  • Page 67: Index

    Index Cet index est alphabétique. Rechercher le mot ou la phrase désirée pour identifier la page où on l’y trouve. SUJET PAGE SUJET PAGE AGENT DE RINÇAGE GARANTIE ..........36 Utilisation ..........14 NETTOYAGE ARTICLES SPÉCIAUX Extérieur..........24 Conseils pour le lavage ......19 Intérieur ..........
  • Page 68: Garantie

    “Demande d’assistance ou de service” ou en téléphonant à notre centre d’assistance aux consommateurs dont le numéro de téléphone est 1-800-253-1301 de partout aux É.-U. 3376831 1/97 Imprimé aux É.-U. © 1997 Whirlpool Corporation Marque déposée de Whirlpool, U.S.A., Inglis Limitée porteur de licence au Canada...

This manual is also suitable for:

806

Table of Contents