CONTENTS Pilots Manual (Eng) 2 > 17 Manuel de VOL (Fr) 18 > 33 Betriebs HANDBUCH (D) 34 > 51 Line Diagram Riser Diagram/Lengths Link Lites Technical Specifications Materials Version 1.1 August 2013...
Page 5
This manual will help you get the most out of your LM5. It details information about the LM5’s design, tips and advice on how best to use it and how to care for it to ensure it has a long life and retains a high resale value. If you need any further information about Ozone, the LM5, or any of our products please check www.flyozone.com or contact your local dealer, school or any of us here at Ozone.
Page 6
Paragliding is a potentially dangerous sport that can cause serious Everyone at Ozone continues to be driven by our injury including bodily harm, paralysis and death. Flying an Ozone pa- passion for flying, our love of adventure and our raglider is undertaken with the full knowledge that paragliding involves quest to see Ozone’s paraglider development create...
Page 7
Weight has been reduced to a minimum without compromising the and Lightweight. Standard risers are made from 12mm black Cousin strength and safety of the wing. The LM5 has full EN D flight and webbing and the lightweight risers are made from 7mm Dyneema.
Page 8
Total Weight in flight your seat. You should now be able to hook your heel in to the second- Each Ozone glider has been certified for a defined weight range. We ary (lower) loop of the accelerator. strongly recommend that you respect these weight ranges. If you...
Page 9
• Once below 30 metres avoid turning tightly. steps and the LM5 will immediately start to inflate. You should main- • Allow the glider to fly at hands up (trim) speed for your final de- tain a constant pressure on the risers until the wing is overhead.
Page 10
Normal Flight you feel a loss in pressure apply the brakes until normal pressure Flying at ‘trim speed’ (hands-up), the LM5 will achieve its ‘best glide’ is resumed then raise hands back to original position (this must be speed for still air. You should fly at this speed when gliding downwind done quickly).
Page 11
IMPORTANT: You can land with the ears (you should release IMPORTANT: Be careful to use only small inputs to the ris- the ears before final flare). Ozone do not advise you to do ers as you risk stalling part or all of the wing if you are over this when it’s turbulent or windy due to the risk of a possi-...
Page 12
The LM5 will first turn almost 360 degrees Ozone strongly recommend to NOT use this manoeuvre! before it drops into the spiral.
Page 13
20cm of brake applied symmetrically will speed the process. IMPORTANT: Only a few cms of input from your brakes can If your LM5 collapses in accelerated flight, immediately release the maintain your wing in the stall. Always release your wraps...
Page 14
Ozone strongly recommends to use the concertina packing method exactly as shown so that all of the cells rest alongside each other The LM5 has been designed as a high performance XC wing and is not and the plastic reinforcements are not unnecessarily bent. Using the intended for aerobatic manoeuvres.
Page 15
Step 4 Group together the middle/ Step 8. If using the Saucisse Pack trailing edge of the wing by sorting carefully do it up without trapping any the folds near the B, C and D tabs. material. Step 9. Turn the Saucisse on its side and make the first fold just after the LE reinforcements.
Page 16
• Your Ozone wing has an opening closed using velcro on the trail- IMPORTANT: Never use detergent or chemical cleaners. ing edge of the tip called the ‘butt hole’. This has been designed to easily empty all the things which have been accumulating in Wing Repairs your wing (sand, leaves, rocks, mobile phones etc).
Page 17
Once the line has been replaced, inflate and check the glider before flying. If you do not have access to an Ozone dealer you leading edge.
Page 18
If you are lacking in Your Ozone LM5 was designed and trimmed to give the optimum bal- any of those areas you will be exposing yourself to more danger than is necessary.
MATERIALS All Ozone gliders are made from the highest quality materials avail- able. Cloth Upper-surface Dominico 30D MF / Porcher 7000 E71 Lower-surface Porcher 7000 E71 Internal Ribs Porcher Skytex 9017 E29A / 7000 E29 Leading-edge reinforcement P18 plastic pipe...
Page 21
Ozone. Ce manuel de vol vous aidera à obtenir le meilleur de votre LM5. Vous y trouverez des explications détaillées concernant sa création ainsi que des astuces et conseils pour savoir comment la piloter au mieux, en assurer le meilleur entretien afin de préserver sa longévité...
Page 22
Cette des traumatismes graves voire mortels.En tant que propriétaire de cette Buzz Z3 d’Ozone, vous assumerez tous les risques liés à son utilisation. passion se retrouve dans notre quête de développer Une utilisation inappropriée et ou un mauvais entretien de votre matériel ac-...
Page 23
(meilleure précision de pilotage). Mais si jamais ce réglage d’origine ne vous convenait pas, et que vous Le profil de la LM5 est un concept hybride qui combine les meilleurs décidiez de modifier celui-ci, vous devez absolument respecter les aspect de la technologie SharkNose avec le côté...
Page 24
Le PTV vous devez atteindre la moitié de la vitesse que le système permet Chaque taille de LM5 a été homologuée pour une fourchette de poids de gagner. C’est la vitesse accélérée la plus couramment utilisée : donnée. Nous préconisons de voler au milieu de ces fourchettes.
Page 25
Ceci permettra d’absorber une partie de l’énergie du gonflage et vous aidera à éviter d’être dépassé par le bord d’attaque. Décollage Vous pouvez gonfler votre LM5 face à la voile ou face à la pente, selon IMPORTANT: Nous vous déconseillons vivement d’envisager les conditions de vent et l’aspect du décollage.
Page 26
IMPORTANT: Anticiper toujours votre phase d’atterrissage afin de vous donner assez de marge pour corriger une er- En appliquant près de 30cm de freins, La LM5 sera à son taux de reur éventuelle. chute minimum. Vous devriez utiliser ce régime de vol en thermique ou en dynamique.
Page 27
IMPORTANT: En vol à vitesse minimum, pensez à relever soyez plus actifs et anticipez les mouvements de votre votre main extérieure pour déclencher votre virage. Vous voile. Soyez toujours conscients de votre hauteur et evitez éviterez alors un départ en vrille (décrochage asymétrique). de surpiloter.
Page 28
Les oreilles La limite étant des virages serrés et inclinés appelés ‘wing overs’. Faire les oreilles accroît le taux de chute de La LM5. C’est une Ceux-ci ne doivent pas dépasser 90 degrés d’inclinaison. manoeuvre accessible de descente rapide, qui par exemple vous permettra de ne pas rentrer dans un nuage.
Page 29
La LM5 effectuera un tour complet avant de s’inscrire dans une spirale engagée. Lorsque vous Il est trés improbable que ceci advienne avec une voile Ozone. Mais serez engagé dans cette spirale vous devrez appuyer un peu sur le si vous vous trouviez dans cette situation, relevez complétement les...
Page 30
En aérologie turbulente volez plus lentement. Cette position vous permettra de redonner de la vitesse ou de ralentir votre aile si La LM5 est conçue pour être une voile de cross de haute perfor- nécessaire, c’est le contrôle permanent et anticipé du tangage et du mance et n’est pas destinée aux manœuvres d’acrobatie.
Page 31
à plier les renforts plas- Si vous utilisez un saucisse pack, allez à l’étape 8 tiques. L ’usage du Saucisse pack Ozone rend le pliage plus aisé. Etape 1. Posez votre voile en boule sur le Etape 5.
Page 32
Toujours rassembler sa voile en Il est important de vérifier régulièrement votre LM5 très soigneuse- bouchon avant de commencer le pliage en accordéon du bord ment et rigoureusement, surtout après un usage intensif ou une...
Page 33
Ne jamais passer votre aile en machine ou ou utiliser de détergent. sécurité. Réparation Si vous voulez vendre votre LM5, vous devez fournir à l’acheteur un Il est conseillé de vous adresser à un spécialiste agréé par Ozone. certificat de révision récent.
Page 34
Elles sont installées individuellement sur un banc de traction. La traction a lieu sur la longueur totale de la suspente jusqu’à rupture, Votre LM5 a été conçue, fabriquée et réglée dans les règles de l’art la valeur de rupture est mesurée. La valeur minimum est 8G pour afin de parvenir au meilleur compromis performances/maniabilité/...
à une utilisation non conforme au cahier des charges plus réactif aux informations que vous transmet votre aile. de La LM5. Si vous avez un problème avec votre aile, contacter votre revendeur Ozone qui trouvera la solution la plus appropriée. Si vous Enfin, faites preuve du plus grand respect pour la météo: Les élé-...
Page 37
Ozone LM5 entschieden hast. Wir bei Ozone als ein Haufen “Flugverrückter” haben uns zum Ziel gesetzt Gleitschirme zu bauen, die ein agiles, leichtes Handling mit Top-Leistung vereinen und dir dennoch maximale Sicherheit bieten. Unsere ganze Entwicklung, die Versuche und Tests sind darauf ausgerichtet, das beste Handling bei grösstmöglicher Sicherheit zu erre- ichen, denn das Vertrauen in deinen Gleitschirm ist beim Fliegen weit wichtiger als jeder kleine Leistungsgewinn.
Page 38
Verletzungen oder zum Tode führen. Als Besitzer dieses Ozone schaft zum Fliegen und die Abenteuerlust anget- LM5 übernimmst du die Verantwortung für alle Risiken, die mit rieben. Unser Anspruch ist es, durch innovative seinem Gebrauch verbunden sind. Unsachgemässer Gebrauch und / Gleitschirmentwicklung bessere, sicherere und oder Missbrauch deiner Ausrüstung kann dieses Risiko verstärken.
Page 39
Stärke und Sicherheit des Schirmes einzugehen. Der Tragegurte LM5 hat eine volle EN D Zulassung, ist Flug und Last getestet. Er ist ein agiler und leistungsstarker Wettkampfschirm, der dazu gebaut Für den LM5 gibt es 2 verschiedene Tragegurt Varianten: Standard ist, dich durch die anspruchsvollsten fliegbaren Bedingungen zu tra- und Leichtgewicht.Die Standard Tragegurte sind aus 12 mm starkem...
Page 40
Luft verwendet. Piloten mit wenig Erfahrung sollten das Speedsystem Der Brustgurt sollte bei allen Größen zwischen 42 und 46cm einges- erst einsetzen, nachdem sie sich mit dem LM5 in der Luft vertraut tellt sein (Mitte Tragegurt bis Mitte Tragegurt). S/MS/ML Größen gemacht haben.
Page 41
Warte ab bis der Wind passt. Bewege dich dann ein oder zwei Dabei kannst du auch deine Ausrüstung optimal einstellen. Solltest Schritte vorwärts, so dass sich die Leinen straffen. Der LM5 wird du irgendwelche Zweifel haben, dann nimm bitte Kontakt mit deinem sofort beginnen sich zu füllen.
Page 42
über deinen Kopf hebst während du dich umdrehst. Nun kannst solltest die Bremsleinen auf etwa halbem Bremsweg halten, dich du den LM5 an den A-Gurten aufziehen. Wenn der Schirm über dir Aufrichten und laufbereit sein. Bremse voll durch, wenn du den Boden ist, bremse ihn leicht an, drehe dich um und starte.
Page 43
Gefühl des Schirmes vertraut zu Kurvenflug machen und um große Pitch Bewegungen zu vermeiden. Um dich mit dem Verhalten des LM5 vertraut zu machen, solltest du deine ersten Kurven vorsichtig einleiten und zunehmend steigern. MERKE: Diese Kontrollmethode ist für das Gleiten in guter, „normaler“...
Page 44
Wolken wegzukommen oder schnell Höhe ab- beidseitiges Ziehen der B-Tragegurte. Wenn du die B-Tragegurte zu zubauen. Um die Ohren beim LM5 anzulegen, musst du die äusser- weit ziehst, kann sich der Gleitschirm verformen und in stark unkon- sten A-Leinen greifen und sie herunterziehen, bis die Flächenenden...
Page 45
Dein Gleitschirm ist ein flexibler Flügel und deshalb kann es passieren, keine Steilspiralen in Bodennähe. dass er in turbulenter Luft plötzlich einklappt. Der LM5 wird nur bei stärkerer Turbulenz einklappen und normalerweise sehr schnell von selbst wieder öffnen. Dennoch solltest du Folgendes zur Kenntnis...
Page 46
SEITEN-Klapper bei VOLLGAS einzuleiten. Um dieses Manöver sauber und entsprechend der Zulassungsrichtlinien auszuführen, müssten Wenn dein LM5 im beschleunigten Flug einklappt, musst du sofort Faltleinen akkurat an den genau richtigen Stellen der Anströmkante aus dem Beinstrecker gehen um auf Trimmgeschwindigkeit abzubrem- befestigt werden.
Page 47
Schritt 4Raffe nun den Rest des Flü- gels der Länge nach zusammen. Das Packen Ozone empfiehlt wärmstens die „Concertina Packmethode“ genau so, wie sie hier beschrieben wird. Damit wird sichergestellt, dass alle Zellen nebeneinader liegen und die Plastikverstärkungen nicht unnötig gebogen werden.
Page 48
Bewegung so sanft wie möglich zu machen, indem du auf den Schirm zugehst, wenn du ihn herunterlässt. Knalle deinen LM5 NICHT mit der Eintrittskante voran auf den Boden. Wichtig: Lege den Schirm NICHT flach auf den Boden, bevor Der Aufprall belastet Tuch und Nähte sehr stark, dabei können sogar du ihn packst.
Page 49
Benutze nie Waschmittel oder chemische Reinigungsprodukte. Dein Flügel muss, so wie dein Auto, regelmäßig überprüft werden. Reparaturen Falls du deinen LM5 verkaufst, dann bitte nur mit dem aktuellen Wenn Reparaturen nicht von einem Fachmann ausgeführt werden, Check-Protokoll. können sie mehr Schaden als Nutzen bringen. Lasse wichtige Ar-...
Page 50
Es ist auch wahrscheinlich, dass eine Änderung das Fliegen betragen. Diese “G” beziehen sich auf das maximal zulässige Start- mit dem Ozone LM5 erschwert. Deshalb raten wir dringend davon ab, gewicht des Gleitschirms. Die Festigkeiten aller darüber liegenden irgendwelche Änderungen an diesem Gleitschirm vorzunehmen.
Page 51
Rahmen heraus. nicht auf die normale Abnutzung oder falschen Gebrauch zurückzufüh- ren sind, zu beheben. Falls du Probleme mit deinem Schirm haben Happy Flying & viel Spass mit dem LM5. solltest, setzte dich mit deinem Händler in Verbindung. Team Ozone.
Page 52
Diese sind bindend für Deutschland und Österreich. • Vorrichtung zur Überprüfung der Leinenfestigkeit, die es erlaubt die Reiß- Für alle anderen Länder wird ihre Einhaltung von Ozone dringend empfohlen. festigkeit von Gleitsegelleinen in voller Länge zu ermitteln. • Nähmaschine, die geeignet ist zum Nähen von Gleitsegelleinen aller ver- Nachprüfintervalle...
Sichtkontrolle der Kappe (Bei 4Leinern und in speziellen Fällen kann die Prüfung der D-Ebene notwendig sein). • Obersegel, Untersegel, Eintritts- und Austrittskante, Zellzwischenwände, Nähte und Leinenloops werden auf Risse, Scheuerstellen, Dehnung, Kontrolle der Kappenfestigkeit Beschädigung der Beschichtung, sachgemäße Ausführung von eventuellen Reparaturen und sonstige Auffälligkeiten untersucht.
RISER DIAGRAM / LENGTHS (mm) LINK LITE CONNECTIONS To open the Link Lite in order to change lines: Ouvrir le Link Lite pour changer des suspentes: So öffnet man die Link Lites um die Leinen zu wechseln: Loosen loop that holds the black tag.
Need help?
Do you have a question about the LM5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers