Page 1
MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUEL FRANÇAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL ESPAÑOL...
Page 2
- Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Mettre l’appareil - Aller à...
Page 3
- Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
20. Specifiche Tecniche ................... 27 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver acquistato MINITAB 3G S8 Trevi. Con questo apparecchio, grazie al sistema operativo Google Android ed alla connessione 3G e Wi-Fi, potrete collegarvi liberamente ad Internet fuori e dentro casa, ed accedere a migliaia di contenuti e scaricare applicazioni utili e divertenti.
Page 5
• TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modifica da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti” del software dovuti alla navigazione internet dell’utente.
IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. DESCRIZIONE COMANDI 1. Tasti regolazione Volume+ 2. Tasto regolazione Volume - 3.
ATTENZIONE: Nota sull’utilizzo di nano SIM con adattatore su prodotti TREVI Il tablet Trevi MINITAB 3G S8 è progettato per ospitare esclusivamente Micro SIM. L’uso di nano SIM con relativo adattatore e’ sconsigliato in quanto si possono causare rotture al dispositivo ed alla nano SIM stessa.
visualizzazione delle pagine Web. • Trascinare: trascinate il dito a destra, a sinistra, in alto o in basso per scorrere nelle varie direzioni. • Trascinare un elemento: toccate e tenete premuto per 2 secondi un elemento, questo si ingrandirà leggermente, quindi trascinate il dito per spostare l’elemento e, raggiunta la posizione desiderata, sollevare il dito dal pannello.
Numeri e Simboli Toccare il comando per passare alla Tasto Cancellazione modalità tastiera Tasto Maiuscole Tasto Maiuscole Barra Spaziatrice Tasto Conferma 6. ALIMENTAZIONE A BATTERA E SUA RICARICA Questo dispositivo al suo interno utilizza una batteria ricaricabile al lithio. Al completamento della carica l’apparecchio funzionerà...
Page 10
Note: • Utilizzare solamente l’alimentatore in dotazione, differenti alimentatori potrebbero danneggiare la batteria. • Il dispositivo viene ricaricato anche quando è collegato al computer tramite cavo USB. • Al primo utilizzo dell’apparecchio si consiglia di caricare completamente la batteria. • Un ciclo di carica completo dura circa 6 ore. •...
Player 11, poiché Android 4.4 richiede il supporto di quest’ultimo. • Collegare la presa micro USB del cavo in dotazione alla presa micro USB del MINITAB 3G S8(9). • Collegare la presa USB del cavo in dotazione ad una presa USB del PC; a collegamento avvenuto attendere qualche secondo, poi sul display del TABLET comparirà...
• Prima di scollegare l’apparecchio dalla presa USB, toccare l’icona “Disattiva Archivio USB”sul display del MINITAB 3G S8, poi, dal PC, utilizzare la funzione “Rimozione sicura dell’hardware” per evitare possibili problemi quali perdita di dati o malfunzionamenti della comunicazione tra il MINITAB 3G S8 e il PC.
Page 13
collegamenti 1. Comando Ricerca. 7. Ricerca tramite comando vocale. 8. Barra di stato: visualizza ora, l’icona livello 2. Icone principali (sempre in primo piano) 3. Ritorno alla pagina precedente. segnale 3G, icona livello carica batteria, 4. Ritorno alla pagina principale Home. icona Bluetooth, icona livello segnale 5.
10. PERSONALIZZAZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home) Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Per portare le icone delle applicazioni maggiormente usate direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona “Applicazioni” (5) presente nella pagina principale, si aprirà una schermata con tutte le applicazioni disponibili sul vostro dispositivo. Toccare e tenere premuta l’icona che desiderate portare sul Desktop fino a quando, in sottofondo, non comparirà...
Page 15
Connesso ad una rete Wi-Fi (le onde indicano la potenza del segnale). Non ci sono reti Wi-Fi disponibili o il circuito Wi-Fi è spento. Wireless e reti Il collegamento Wi-Fi può essere utilizzato con una connessione Wi-Fi Access Point (AP) o con una connessione senza protezione Wi-Fi hotpot.
Il MINITAB 3G S8 è in grado di supportare al suo interno una Micro SIM Card Voce e Dati e di connettersi alla rete 3G permettendovi, così, di navigare con il vostro apparecchio anche fuori dagli ambienti coperti dalla rete WiFi.
Page 17
chiamare toccando l’icona 3. Nell’elenco, toccare il contatto che si desidera chiamare e selezionare il numero da usare, in caso esistano più numeri associati al contatto. Accettare una chiamata 1. Quando ricevete una chiamata, selezionate l’icona e trascinate il dito verso destra all’esterno del cerchio grande.
13. MESSAGGI MINITAB 3G S8 consente di inviare messaggi di testo e messaggi multimediali a chiunque dei vostri contatti. I messaggi multimediali comprendono foto, video clip, informazioni, contatti e memo vocali. Inoltre è possibile inviare messaggi a più contatti contemporaneamente.
5. Selezionare l’icona per inviare il messaggio. 14. E-MAIL Con MINITAB 3G S8 potete ricevere le vostre E-mail direttamente sul tablet. Potete utilizzare GMail oppure inserire il vostro account e-mail personale o di lavoro. GMail: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni”...
• Per visualizzare un allegato, selezionate l’allegato in fondo alla mail. Per salvarlo sul dispositivo, selezionate l’icona a destra dell’allegato. • Per eliminare il messaggio, selezionate • Per spostarvi al messaggio precedente o successivo, scorrete a destra o a sinistra. Email: 1.
un segno di spunta. • Ora, nella pagina delle applicazioni, sarà visibile l’icona di GOOGLE MARKET. Per nascondere l’icona ripetere il passaggio precedente. • Collegarsi a Play Store e ricercare l’applicazione desiderata dopo essersi creati un account di Google su GMAIL. Disinstallare un’applicazione: •...
Page 22
Tramite la barra di controllo a scomparsa potrete controllare e gestire i vostri file Video. Immagini É possibile mostrare e anche modificare le vostre immagini sul Display del MINITAB 3G S8. Dopo aver caricato i vostri file, selezionare l’icona “Galleria” •...
Page 23
Fotocamera/ Videocamera Selezionare l’icona “Fotocamera” per attivarla. Il MINITAB 3G S8 ha una fotocamera frontale da 0.3 Mpxl e una posteriore da 2 Mpxl, che vi permetteranno di scattare foto o girare dei Video. Anteprima foto scattata Selettore Camera Frontale/...
1. Per ritornare alla stazione radio precedente. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 3. Per spostarsi manualmente in avanti. 4. Per passare alla stazione radio successiva. 5. Elenco canali radio memorizzati. 6. Per disattivare la funzione Radio. 7. Impostazioni funzione Radio (ricerca, ascolto con altoparlate/cuffie, registrazione). 18.
Page 25
Utilizzo dati Vengono visualizzate le informazioni sull’utilizzo del traffico dati con SIM e con WiFi. Altro… Elenco reti utilizzabili per la connessione del MiniTAB 3G S8 diversamente dalla rete Wi-Fi e attivazione/disattivazione Modalità Aereo. Profili Audio Comando per selezione i profili Audio predefiniti, aggiungerne o modificare quello generale, regolare i Volumi, scegliere la suoneria delle notifiche e attivare i suoni alla pressione o i suoni di blocco schermo.
attivare tutte le richieste. Sicurezza Impostazioni per la messa in sicurezza del dispositivo inserendo un blocco schermo, una crittografia o impostare un blocco SIM. Inserimento informazioni riguardanti l’amministratore. Lingua e immissione Selezionando questa voce è possibile impostare la lingua desiderata, la correzione orto- grafica, impostare alcune funzioni della tastiera virtuale, impostare i comandi vocali e la velocità...
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Page 28
WELCOME Thank you for purchasing this tablet. It brings you much convenience for your business (supports Word, Excel, send & receive e-mails...) and entertainment (supports game, chatting, movie playback, eBooks..). Running on Android 4.4, with a 1.3GHz processor and highly responsive capacitive touch screen, it brings you wonderful user experience.
GETTING READY TO USE THE DEVICE What’s inside box In the package are • Tablet PC • AC/DC adaptor • USB cable for PC and recharge connection • User manual PRODUCT APPEARANCE 1. Volume+: Increase volume 2. Volume -: Decrease volume 3.
Page 30
Note the use of nano- SIM adapter products TREVI TREVI MINITAB 3G S8 with SIM card slot are designed to accommodate only Micro SIM. The use of nano SIM card with the adapter and ‘ not recommended as it can cause breakage to the device and the nano SIM itself.
Battery Management and Charging Charge the battery about 6-8 hours to make sure the battery is fully charged for the first time. Insert the micro port of the battery adaptor into the DC slot on the device, and connect the other side with the power socket. Then the Power indicating lamp of the device will be high lighted blue, the desktop icon of the battery keeps rolling to show it is charging, please wait until the battery is fully charged, don’t disconnect the power when charging.
load any video files from the micro SD card to the video player playlist after the video player has been launched. • If there are many videos available, slide up/down the list using the touch screen or use the trackball. •...
Page 33
Phone Tap the on the desktop to open the phone. Messaging Tap the on the desktop to open the Messaging. Web Browser Note: For the Web Browser to view web sites, this device must be connected to a Wireless or 3G Network. In the applications menu or on the desktop, click the icon to enter to the Web Browser interface;...
Page 34
Note: please inset earphones before you turn on radio. There is a TF (Micro SD) card slot in this device. It can read files on TF (Micro SD). Insert the card into the card slot the correct way, and follow these instructions when using the card slot: 1) Insert the memory card into the card slot on the right side.
Page 35
Tap the menu icon to select rename tablet, visibility timeout and show received files. Date usage 1) Tap the icon to check the data usage of the network. 2) Tap “more” to select Airplane mode, VPN, Tethering & portable hotspot. Audio profiles Tap the icon to enter the setting interface.
Unlock screen by a password: Input a password with 4 characters, tap “OK” to compete the setting. The device will prompt you to input the correct password when unlocking. Device Administrator: Check the box next to the “Unknown sources”, the system will allow installation of non-Market applications: Language &...
Set date: Tap to select Day, Month and Year, and tap the icon to finish the setting. Select time zone: Tap to select the time zone that you are in. Set time: Tap to select hours and minutes, and tap the icon to finish the setting.
Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may show characteristics different from those described.
Page 39
SE PRÉPARER À UTILISER LE DISPOSITIF Quoi de boîte à l’intérieur Dans le package sont • Tablet PC • Adaptateur AC / DC • câble USB pour connexion PC et recharge • Mode d’emploi L’APPARENCE DU PRODUIT 1. Volume Up: Augmenter le volume 2.
Page 40
ATTENTION: Notez l’utilisation de la nano SIM Les adaptateurs TREVI Trevi MINITAB 3G S8 avec fente pour carte SIM sont conçus pour accueillir seulement MICRO SIM. L’utilisation de nano SIM carte avec l’adaptateur et « pas recommandé car il peut provoquer une rupture de l’appareil et la nano SIM elle-même.
Page 41
musique, des films de jeu, etc. va encore continuer à fonctionner. Switch OFF Lorsque l’appareil est en cours d’utilisation, appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes, l’écran affiche l’interface de mise hors tension, choisissez l’alimentation option pour confirmer votre sélection et le système s’arrête automatiquement. Remarque: Lorsque l’appareil est à...
Page 42
• S’il n’y a pas de fichiers de musique dans le lecteur audio playlist, le système charge automatiquement tous les fichiers de musique à partir de la carte micro SD pour le joueur playlist audio après le lecteur audio est lancé. L’appareil prend en charge les formats de fichiers audio suivants: MP3, WMA , FLAC , APE , AAC.
dans l’enregistreur de sons. • Appuyez sur l’icône d’enregistrement pour commencer l’enregistrement, appuyez sur l’icône pour arrêter l’enregistrement. • Une fois que vous avez terminé l’enregistrement, il vous sera demandé si vous voulez “Jeter” ou “Enregistrer” l’enregistrement. • L’enregistrement de la lecture: Pour lire un enregistrement, utilisez l’Explorateur pour trouver le dossier d’enregistrement sur le stockage de mémoire interne, sélectionnez l’enregistrement à...
Page 44
sur le bureau pour ouvrir la calculatrice. Horloge Dans le menu des applications ou sur le bureau, cliquez sur l’icône Réveil à entrer dans l’interface de paramétrage, Vous pouvez appuyer sur pour régler les horloges. Fonction d’appareil photo Appuyez sur l’icône du menu App pour entrer dans la liste du menu de l’application, appuyez sur “entrer dans l’interface de la fonction de l’appareil photo.
Page 45
Activer le Wi-Fi: Appuyez sur l’icône du menu App pour entrer dans la liste du menu de l’application, appuyez sur pour accéder à l’interface de réglage, appuyez sur Activer le Wi-Fi Le dispositif trouverez les réseaux Wi-Fi automatiquement. il a trouvé plusieurs noms de réseaux Wi-Fi: NOTE: L’attribution d’une adresse IP dépend des paramètres du routeur Wi-Fi gratuite.
Page 46
Afficher Appuyez sur l’icône pour accéder à l’interface de réglage de l’affichage comme ci- dessous. Dans l’interface de réglage de l’affichage, vous pouvez définir des notifications de verrouillage d’écran, scènes, thème, fond d’écran, luminosité, Daydream, Taille de la police, le sommeil et l’affichage sans fil que vous avez besoin. Stockage Appuyez sur l’icône pour vérifier le stockage en utilisant l’état de la mémoire interne...
Page 47
Langue et saisie Appuyez sur l’icône pour accéder à l’interface de langue et d’entrée paramètres de la méthode Langue: L’appareil prend en charge multi-langues. Vous pouvez sélectionner une interface de fonctionnement des différentes langues en fonction de vos besoins. Sélectionnez une option de langue, appuyez sur pour confirmer et revenir en arrière.
Page 48
pour terminer le réglage . Utilisez le format 24 heures: Appuyez sur pour régler l’heure du système a montré par le format 24 heures. Accessibilité Appuyez sur l’icône pour définir le texte Grand, bouton d’alimentation se termine l’appel, l’écran auto-rotation, parler des mots de passe, raccourci d’accessibilité, sortie Text-to-speech, Touch &...
Page 49
L’élimination inappropriée du produit implique l’application de sanctions administratives. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AFFICHAGE .............
Page 50
Immer bereit, das Gerät zu verwenden Was ist in der Box In dem Paket sind • Tablet PC • AC / DC-Adapter • USB-Kabel für PC-Anschluss und Aufladen • Bedienungsanleitung Produkt-Auftritt 1. Volume +: Lautstärke erhöhen 2. Volume -: Lautstärke verringern 3.
Page 51
ACHTUNG: Beachten Sie die Verwendung von Nano-SIM-Adapter Produkte TREVI Trevi MINITAB 3G S8 mit SIM-Karten-Slot sind entworfen, um nur in der Micro SIM- Format. Die Verwendung von Nano-SIM-Karte mit dem Adapter und ‘nicht empfohlen, da es zu Bruch der Vorrichtung und dem Nano-SIM selbst verursachen.
Page 52
Wenn das Gerät in Betrieb ist, drücken und halten Sie die POWER- Taste für 3 Sekunden, wird der Bildschirm die Stromversorgung aus -Schnittstelle anzuzeigen, wählen Sie das Gerät aus, Option, um die Auswahl zu bestätigen und das System wird automatisch heruntergefahren.
Page 53
geladen keine Musikdateien von der Micro-SD-Karte auf den Audio-Player Playlist nach dem Audio-Player gestartet wird. Das Gerät unterstützt folgende Audio-Formate: MP3 WMA , FLAC , APE, AAC • Wenn es viele Songs in der Playlist Musik-Bereich, schieben Sie nach oben/unten über den Touchscreen •...
Page 54
• Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, tippen Sie auf das Symbol , um in den Sound-Recorder ein. • Tippen Sie auf das Symbol Aufnehmen, um die Aufnahme zu starten, tippen Sie auf das Symbol , um die Aufnahme zu stoppen. •...
Page 55
System 3 Rechner Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, tippen Sie auf die Taschenrechner-Symbol auf dem Desktop, um den Rechner zu öffnen. Im Anwendungsmenü oder auf dem Desktop, tippen Sie auf das Symbol , Wecker, um in den Einstellungen -Schnittstelle, Sie können tippen , um die Uhren eingestellt.
Page 56
Einstellungen Wi-Fi Schalten Sie Wi-Fi: Tippen Sie auf das Menüsymbol App in den App-Menü-Liste einzugeben, tippen Sie in der Einstellung Schnittstelle, tippen Sie Wi-Fi geben. Das Gerät wird die Wi-Fi-Netzwerke automatisch zu finden. es hat mehrere Wi-Fi-Netzwerknamen gefunden: HINWEIS: Die IP-Adressvergabe ist abhängig von den Einstellungen des WLAN-Routers. Wenn die IP-Adresse wird automatisch vergeben, nach der Auswahl der Netzwerk Sie möchten, um eine Verbindung herzustellen, wird das Gerät mit dem Wi-Fi-Netzwerk direkt anschließen.
Page 57
Anzeige Tippen Sie auf das Symbol , um die Display-Einstellung Schnittstelle wie unten ein- geben. In der Display-Einstellung Schnittstelle, können Sie die Displaysperre Meldungen, Szenen, Thema, Wallpaper, Helligkeit, Tagtraum, Schriftgröße, Sleep-und Wireless-Display, wie Sie benötigen eingestellt. Lagerung Tippen Sie auf das Symbol , um die Lagerung kontrollieren mit Hilfe von Status der internen und externen Speicher.
Page 58
Schnittstelle eingeben Sprache: Das Gerät unterstützt Multi-Sprachen. Sie können einen Betrieb Schnittstelle verschiedener Sprachen nach Ihren Bedürfnissen zu wählen. Wählen Sie eine Sprache Option, tippen Sie zur Bestätigung und gehen Sie zurück. Tastatur und Eingabemethode: Stellen Sie die Tastatur und Eingabemethoden, wie Sie benötigen.
Page 59
Zeit einstellen: Tippen Sie, um Stunden und Minuten aus, und tippen Sie auf das Symbol , um die Einstellung zu beenden. Verwenden Sie 24 -Stunden-Format: Tippen Sie auf, die Systemzeit von 24-Stunden-Format eingestellt zeigte. Wählen Sie Datumsformat: Tippen Sie auf das Datumsformat zu wählen. Zugänglichkeit Tippen Sie auf das Symbol , um das Große Text gesetzt, Power-Taste endet Anruf,...
Entsorgung mit Recycling-Materialien helfen, die Produktion von Geräten und die negativen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Behandlung von Abfällen. Unsachgemäße Entsorgung des Produkts beinhaltet die Anwendung von Verwaltungsstrafen. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, dürfen die Erzeugnisse Eigenschaften als beschrieben. TECHNISCHE DATEN DISPLAY ..............
Page 61
PREPARACIÓN PARA USAR EL DISPOSITIVO Qué hay dentro de la caja En el paquete están • PC Tablet • Adaptador de AC / DC • Cable USB para conexión a PC y la recarga • Manual del usuario ASPECTO DEL PRODUCTO 1.
Page 62
PRECAUCIÓN: Observe el uso de nano-SIM adapter productos TREVI Trevi MINITAB 3G S8 con ranura para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo MICRO SIM. El uso de nano-SIM tarjeta con el adaptador y ‘no se recomienda ya que puede causar la rotura del dispositivo y de la nano propia SIM.
Page 63
para confirmar su selección y el sistema se apagará automáticamente. Nota: Cuando el dispositivo se está quedando sin energía de la batería, sonará una alar- ma y luego se apagará automáticamente si no está conectado a una fuente de energía para iniciar la carga.
Page 64
• Si hay muchas canciones en el área de lista de reproducción de música, deslice hacia arriba / abajo en la pantalla táctil. • Haga clic en la pista que desea reproducir de la lista. • Arrastre la barra de progreso de reproducción a ajustar progreso de la reproducción de audio.
Page 65
• En el menú de la aplicación o en el escritorio, pulse el icono para entrar en la grabadora de sonidos. • Toque el icono de grabación para iniciar la grabación, pulse el icono para detener la grabación. • Una vez que termine la grabación, se le preguntará si desea “Descartar“ o “Guardar” la grabación.
Page 66
En el menú de aplicaciones o en el escritorio, pulse el icono de la calculadora en el escritorio para abrir la calculadora. reloj En el menú de aplicaciones o en el escritorio, pulse el icono Reloj para entrar en elAnnulla modifiche interfaz de configuración, Puede tocar la de establecer los relojes .
Page 67
de aplicaciones, toque para entrar en la interfaz de configuración, toca Activar Wi-Fi El dispositivo encontrará las redes Wi-Fi de forma automática. que ha encontrado varios nombres de red Wi-Fi: NOTA: La asignación de direcciones IP depende de la configuración del router Wi-Fi. Si la dirección IP se asigna de forma automática, después de seleccionar la red a la que desea conectarse, el dispositivo se conectará...
Page 68
manera. En la interfaz de configuración de pantalla, puede configurar las notificaciones de bloqueo de pantalla, escenas, tema, fondo de pantalla, brillo, Daydream, Tamaño de fuente, el sueño y la pantalla Wireless como usted necesita. Almacenamiento Toque en el icono para comprobar el almacenamiento mediante el estado de la memoria interna y externa.
Page 69
Idioma: El dispositivo es compatible con multi-idiomas. Usted puede seleccionar una interfaz de operación de los diferentes idiomas en función de sus necesidades. Seleccione una opción de idioma, toque para confirmar y volver. Teclado y método de entrada: Establecer los métodos de entrada de teclado y como sea necesario.
Page 70
Utilice el formato de 24 horas: Toque para establecer la hora del sistema mostrado por el formato de 24 horas. Seleccione el formato de fecha: Pulse para seleccionar el formato de fecha. Accesibilidad Toque el icono para establecer el texto grande, botón de encendido finaliza la llamada, Pantalla giratoria, Speak contraseñas, acceso directo de accesibilidad, salida de texto a voz, táctil y mantenimiento de retardo y mejorar Accessibilty web.
Page 71
La eliminación inadecuada del producto consiste en la aplicación de sanciones administrativas. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos podrán presentar características diferentes de los descritos. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PANTALLA ............
Page 75
CORRECT DISPOSAL WARNING Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere Advertencias para la correcta eliminación del oggetto di “raccolta separata” pertanto il prodotto non deve essere producto.
Page 76
Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it 0700 Made in China...
Need help?
Do you have a question about the MiniTab 3G S8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers