Philips NT9105 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for NT9105:

Advertisement

Quick Links

フィリップス ノーズ トリマー
NT9105
取 扱 説 明 書
保 証 書は、 この取 扱 説 明 書
の最終 ページについており
保証書付
ますので販売店で記入を受
けてください。

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips NT9105

  • Page 1 フィリップス ノーズ トリマー 取 扱 説 明 書 保 証 書は、 この取 扱 説 明 書 NT9105 品 の最終 ページについており 保証書付 ますので販売店で記入を受 番 けてください。...
  • Page 2: は じ め に 商品のご確認

    フィリップス ノーズトリマーをお買い上げいただき、 まことにあり がとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前にこの取 扱説明書をよくお読みのうえ、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください 刃 トリミングヘッ ド 保護キャ ップ 本体 クリーニングブラシ 密閉リング ※改良の為、 仕様を予告なく変更することがあります。...
  • Page 3: Table Of Contents

    目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ● ご 使 用 方 法 本体の準備 基本的な使い方 鼻毛のトリミング/耳毛のトリミング お手入れ方法 ● 英 文 解 説 Guidance in English ∼ ● 困 っ た と き 故障かな?と思ったら ● 保     証...
  • Page 4 安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 ください な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」 と 「注意」 とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「 危険、 警告、 注意」 を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想 注意 定される内容。 ・ 記号は、 してはいけない 「禁止」 を示します。 図の中や近くに具 ○絵表示の例 体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 ・...
  • Page 5: 必ずお守りください 3

    使 用 上 の ご 注 意 本製品は、 鼻毛・耳毛・首筋の毛の トリミング専用です。 それ以外の目的で使用しないでく ださい。 本製品でまつげをお手入れすることは、 絶対にしないでください。 本製品の使用、 保管は室温 ℃∼ ℃の環境下で行ってください。 (尚、 低温や高温で使用 すると、 電池の寿命が短くなります。 ) 室温、 気圧、 湿度が急激に変化する状況でご使用になる場合は、 本製品をその環境下で 分ほど慣らしてからお使いください。 刃は、 薄く仕上げてありますので、 刃部を強く押さえたり、 硬いものに当てないよう、 ていね いに扱ってください。 付属品の着脱、 清掃は必ずスイッチを切ってから行ってください。 切れ味が衰えてきたり、 刃が破損した場合は、 使用せず必ず新しい同型部品と交換してく ださい。 極端に高温または低温の場所、 直射日光の当たる場所には保管しないでください。 夏場、 車の中に放置しないでください。 乳幼児の手の届かないところに保管してください。 本製品は、 使用の都度、 掃除をしてください。 長期間ご使用にならない場合は、...
  • Page 6: 各部の名称

    各部の名称 刃 保護キャ ップ トリミングヘッ ド クリーニング ブラシ 本体 「 」 マーク = 「 」 マーク OPEN = 「 」 マーク 設定マーク 密閉リング 電池ホルダー...
  • Page 7: ご 使 用 方 法 本体の準備

    本体の準備 乾電池を入れる 電池ホルダーを左へ回し、 設定マークを 密閉リングが正しく収まっていること 「 マーク」 ( ▼) の位置に合わせ、 をご確認ください。 OPEN モーターユニッ トを引き抜きます。 電池ホルダーにモーターユニッ トを差 し込 み、 設 定 マ ークを 「 マ ーク」 ( ) の位置に合わせます。 電池ホルダーに乾電池を挿入します。 ※+端子と−端子の向きにご注意ください。 ※ 本製品は、 単 形アルカリ乾電池 (付属品) 本 で作動します。 新品の単 形アルカリ乾電池 では、 最長約 時間の使用が可能です。...
  • Page 8: 基本的な使い方

    基本的な使い方 保護キャ ップを外します。 使用後は電池ホルダーを左へ回し、 設 定マークを 「 マーク」 ( ) の位置に 合わせ、 スイッチを にします。 電池ホルダーを右へ回し、 設定マークを ご使用の都度、 必ずお手入れしてくだ 「 マーク」 ( ) の位置に合わせ、 ス さい ( 「お手入れ方法」 ) 。 イッチを にします。 破損や故障を防ぐため、 トリミングヘッ ドは保護キャ ップをはめてください。 次ページの説明に従い、 鼻毛、 耳毛の ト リミングを行ってください。 ●本製品を初めてお使いになる場合は、...
  • Page 9: 鼻毛のトリミング/耳毛のトリミング

    鼻毛の トリミング ご使用前に、 鼻孔内は必ず清潔にしておい てください。 トリミングヘッ ドを注意深く鼻孔内へ スイッチを入れ本製品をゆっくりと動 挿入します。 かし、 鼻孔内のムダ毛を除去します。 トリミングヘッ ドは 注意 以 上 鼻 孔 内 へ 挿 入しな いでください。 耳毛の トリミング ご使用前に、 耳は必ず清潔にしておいてく ださい。 耳垢なども取り除いてください。 トリミングヘッ ドを耳に沿ってゆっくり トリミングヘッ ドを注意深く耳へ挿入し と動かし、 耳からはみ出ているムダ毛 ます。 を除去します。 スイッチを入れ本製品をゆっくり回転 させ、 耳のムダ毛を除去します。 鼓膜を損傷する恐れがありますので、...
  • Page 10: お手入れ方法

    お手入れ方法 ● 圧縮空気、 研磨パッ ド、 研磨洗浄剤、 ペトロールやアセ トンなどの刺激性 の強い液体を絶対に使わないでください。 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 注意 ● トリミングヘッ ドに強い衝撃を与えないでください。 ●お手入れの際には、 先の尖ったものを使わないでください。 ● モーターユニッ トと電池ホルダーを水や液体の中に浸したり、 水道水で すすいだり しないでください。 ご使用の都度、 必ずクリーニングブラシとぬるま湯でお手入れしてください。 お手入れを怠りま すと、 故障の原因となる場合があります。 本製品のスイッチが 「 」 ( 設定マークが 「 」 の位置) になっていることを確認します。 クリーニングブラシで、 トリミングヘッ ドに付着した毛を払い落とします。 ※ トリミングヘッ ドのお取り扱いには十分ご注 意ください。...
  • Page 11: 英 文 解 説 Guidance In English 10

    ENglish...
  • Page 14 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. general description (Fig. 1) A Cutting element B Trimming head C ^= ‘Open’ indication D Setting indicator...
  • Page 15 important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Warning This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 16: Preparing For Use

    For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 17 Make sure the + and - poles of the battery point in the right direction. Note: The appliance runs on one R6 AA 1.5-volt battery (included). Preferably use Philips alkaline batteries. A new AA alkaline battery has an operating time of up to 2 hours.
  • Page 18: Using The Appliance

    Using the appliance Remove the protection cap by pulling it off the appliance (Fig. 6). To switch on the appliance, turn the battery compartment cover to the right until the setting indicator points to the ‘I’ indication (Fig. 7). Before you use the trimmer for the first time, test it on a small part of your arm or leg.
  • Page 19 Trimming nose hair Make sure your nostrils are clean. Carefully insert the cutting element into one of your nostrils. Do not insert the cutting element more than 0.5cm into your nostrils. Slowly move the appliance around to remove all unwanted hairs in your nostrils (Fig. 9). Trimming ear hair Make sure your outer ear channels are clean and free from wax.
  • Page 20 Slowly turn the appliance around to remove all unwanted hairs from your outer ear channel (Fig. 11).
  • Page 21 Cleaning Clean the appliance immediately after use and when a lot of hair or dirt has accumulated on the cutting unit. Never immerse the base in water or rinse it under the tap. Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
  • Page 22 Do not tap on the cutting element. Do not use any sharp objects to clean the cutting element. Note: The appliance does not need any lubrication. Switch on the appliance. Rinse the cutting element under the tap with hot water (Fig. 12). Tip: To remove all hairs, let the appliance run briefly and then clean the cutting element with the brush again.
  • Page 23 Environment Batteries contain substances that may pollute the environment. Remove the battery when it is empty or when you discard the appliance. Do not throw away the battery with the normal household waste, but hand it in at an official collection point (Fig. 14). Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for...
  • Page 24: Troubleshooting

    If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
  • Page 25 Problem Possible cause Solution The cutting Soak the appliance element is cutting element of becomes dirty. the nose trimmer hot during in a bowl with use. water and some washing-up liquid for 2 minutes. Then rinse the cutting element with fresh water and let it dry.
  • Page 26 Problem Possible cause Solution The cutting Soak the element is cutting element of dirty. the nose trimmer in a bowl with water and some washing- up liquid soap for 2 minutes. Then rinse the cutting element with fresh water and let it dry. Clean the cutting element after every trimming session.
  • Page 28: 困 っ た と き 故障かな?と思ったら

    故障かな? 故障かな? と思ったら、 と思ったら お調べください。 使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? ▶それでも改善されないときは、 乾電池の寿命です。 新しい乾電池に取り替えてください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗している時は、 新しい同型部品とお取り替えください。 スイッチを入れても作動しない ▶電池ホルダーが開いていませんか? 電池ホルダーは、 しっかり閉じてください。 ▶乾電池が逆方向に入っていませんか? 乾電池の方向を確認してください。 ▶乾電池が切れていませんか? 新しい乾電池に取り替えてください。 ※ 乾電池を取り替えても作動しない場合は、 絶対にご自身で分解したり修理したりせずに、 お買い求めの 販売店にお持ちください。 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶ トリミングヘッ ドが正しくセッ トされていますか? 使用中、 本体が熱くなる ▶ トリミングヘッ ドが汚れていたり、 長い毛が入り込んでいませんか? トリミングヘッ ドは、 必ずご使用の都度お手入れしてください。 以上の点検により、...
  • Page 29: 保 証 保証とアフターサービス

    ● 本製品の保証は海外においても有効です。 ● 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが、 この場合多少日数を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください。 尚、 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください。 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 ● お受けしましたお客様の個人情報は、 株式会社フィリ ップスエレク トロニクスジャパンのホー ムページ に掲載されている 「お客様の個人情報の取り扱いにつ...
  • Page 30: 仕様/お客様情報センター

        (    ) 乾電池について ● ヶ月以上ご使用にならないときは、 乾電池を取り出しておいてください。 ● 乾電池は寿命がきますと、 液漏れの恐れがありますので、 ご使用時に力が弱くなってきたと きは新しい乾電池と交換してください。 仕    様 品         番 NT9105 電  源   方  式 乾電池式 (単 形 本) 定  格   電  圧 1.5V 約 本  体   質  量...
  • Page 31: 無料修理規定

    ○ 5 保証書の提示がない場合。 ○ 6 保証書にお買い上げ年月日、 お客様名、 販売店名の記入のない場合、 或は字句を書き 換えられた場合。 ※保証書は、 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です。 従って保証書を発行している者 (保証責任者) 、 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、 お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま す。 ご了承ください。 また個人情報は、 株式会社フィリ ップスエレク トロニクス ジャパンのホームページ に掲載されている 「お http://www.philips.co.jp/ 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理い たします。...
  • Page 32 お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は、 株式会社フィリップスエレク トロ ニクスジャパンのホームページ に掲載されている 「お客様 http://www.philips.co.jp/ の個人情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 品 名 ノーズ トリマー 品 番 NT9105 保 証 期 間 お買い上げ日より 年 対 象 部 分 本体のみ ( トリミングヘッ ド含む) お 買 い 上 げ 日       年    月    日 ご住所 〒 お 客 様...

Table of Contents