Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CG65SG5 UA/HA
CG65SG1 UA/HA
CG64SG1 UA/HA
CG65SG3 X UA /HA
CG64SG3 UA/HA
English
GB

Operating Instructions

COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,2
Description of the appliance-Control Panel,3
Installation,4
Start-up and use,9
Precautions and tips,12
Care and maintenance,13
Assistance,13
Русский
RS
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Общий вид,2
Описание изделия-Панель управления,3
Монтаж,14
Включение и эксплуатация,18
Предосторожности и рекомендации,22
Техническое обслуживание и уход,23
Техническое обслуживание,24
Украінська
UA
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Загальнии вигляд,2
Опис установки-Панель управління,3
Встановлення,25
Включення і використання,29
Запобіжні засоби і поради,32
Догляд i технічне обслуговування,33
Допомога,33
Românã
RO
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ
CUPTOR
ЄI
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,2
Descrierea aparatului-Panoul de control,3
Instalare,34
Pornire єi utilizare, 39
Precauюii єi sfaturi,42
Оntreюinere єi curгюire,43
Asistenюг,43

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CG65SG5 UA/HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hotpoint CG65SG5 UA/HA

  • Page 1: Operating Instructions

    CG65SG5 UA/HA CG65SG1 UA/HA CG64SG1 UA/HA CG65SG3 X UA /HA CG64SG3 UA/HA Украінська English Інструкціі з експлуатаціі Operating Instructions КУХНЯ COOKER AND OVEN Зміст Contents Інструкціі з експлуатаціі,1 Operating Instructions,1 Опис установки-Загальнии вигляд,2 Description of the appliance-Overall view,2 Опис установки-Панель управління,3 Description of the appliance-Control Panel,3 Встановлення,25...
  • Page 2: Description Of The Appliance

    Опис плити Description of the appliance Загальнии вигляд Overall view 1 Hob burner 1. Газовий пальник 2 Hob Grid 2. Піддон на випадок переливань 3.Control panel 3.Панель управління 4.Полка РЕШІТKИ 4.Sliding grill rack 5.Полка ДEКО 5.DRIPPING pan 6.Лапка для налаштування 6.Adjustable foot 7.Пoверхня...
  • Page 3: Описание Изделия

    Опис плити Description of the appliance Панель управління Control panel 1.Сукоятка ТАЙМЕРА* 1.TIMER knob* гриль 2. Індикатор 2.GRILL indicator light 3. Ручка ДУХОВКА й гриля 3.OVEN AND GRILL CONTROL knob 4.КНОПКА РОЖНА та ОСВІТЛЕННЯ ДУХОВКИ 4.OVEN LIGHT / ROTISSERIE button 5.Ручки...
  • Page 4: Installation

    Installation Disposing of combustion fumes ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important The disposal of combustion fumes should be information concerning the safe installation and guaranteed using a hood connected to a safe and operation of the appliance.
  • Page 5: Gas Connection

    • The voltage is in the range between the values indicated on the data plate. HOOD • The socket is compatible with the plug of the Min. appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.
  • Page 6: Adapting To Different Types Of Gas

    • Is easy to inspect along its whole length so that its Adjusting the hob burners’ minimum setting: condition may be checked. 1. Turn the tap to the minimum position. • Is shorter than 1500 mm. 2. Remove the knob and adjust the regulatory screw, •...
  • Page 7: Table Of Burner And Nozzle Specifications

    Nominal (mbar) 28-30 Supply Minimum (mbar) Pressures Maximum (mbar) At 15°C 1013 mbar-dry gas Butane P.C.S. = 49,47 MJ/Kg Propane P.C.S. = 50,37 MJ/Kg Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m³ CG65SG5 UA/HA CG64SG1 UA/HA CG65SG1 UA/HA CG64SG3 UA/HA CG65SG3 X UA /HA...
  • Page 8: Start-Up And Use

    Start-up and use Burner ř Cookware Diameter (cm) Using the hob Fast (R) 24 - 26 Lighting the burners Semi Fast (S) 16 - 20 For each BURNER knob there is a complete ring Auxiliary (A) 10 - 14 showing the strength of the flame for the relevant burner.
  • Page 9: Electronic Timer

    Electronic timer* ! If the flame is accidentally extinguished, switch off the burner and wait for at least 1 minute before attempting to relight the oven. This function displays the time and works as a timer which counts down to zero. ! All functions will be implemented approximately 7 Adjusting the temperature seconds after they have been set.
  • Page 10 Analogue timer* Clock with Country Style timer How to reset the correct time The oven must be plugged in. Pull the knob and turn it clockwise until you set the correct time. ! The programmer is electrically powered, therefore in the event of a power shortage, it will stop working for the entire duration of the same.
  • Page 11: Oven Cooking Advice Table

    Grill By turning the OVEN control knob in an anticlockwise direction until it reaches the position, the infrared ray grill is activated. The grill enables the surface of food to be browned evenly and is particularly suitable for roast dishes, schnitzel and sausages. Place the rack in position 4 or 5 and the dripping pan in position 1 to collect fat and prevent the formation of smoke.
  • Page 12: Precautions And Tips

    Precautions and tips • Never perform any cleaning or maintenance work ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. without having disconnected the appliance from the The following warnings are provided for safety reasons electricity mains.
  • Page 13: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off Inspecting the oven seals Check the door seals around the oven regularly. If Disconnect your appliance from the electricity supply the seals are damaged, please contact your nearest before carrying out any work on it. Authorised After-sales Service Centre.
  • Page 14: Расположение И Нивелировка

    Монтаж Дымоудаление ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, Дымоудаление должно осуществляться через передачи или переезда проверьте, чтобы данное вытяжной зонт, соединенный с эффективным руководство сопровождало изделие. дымоходом с натуральной тягой, или посредством электровентилятора, который автоматически ! Внимательно...
  • Page 15 • не заправляйте • сетевая розетка должна быть рассчитана на занавески за кухонную максимальную потребляемую мощность изделия, HOOD плиту и не приближайте указанную на паспортной табличке; их на расстояние • напряжение и частота тока сети должны Min. меньше 200 мм. соответствовать...
  • Page 16 • не касался частей, температура которых может 3. восстановите на место все комплектующие, превысить 50°C; выполняя операции в обратном порядке по • не был растянут, перекручен, сжат или заломлен; отношению к описанным выше. • не касался режущих предметов, острых углов, Порядок...
  • Page 17 последующими изменениями – 2009/142/ЕC от 30/11/09 (Газ) - 90/68/СЕЕ от 22/07/93 с последующими изменениями – 2002/96/ЕС. 1275/2008 (Stand-by/ Off mode) CG65SG5 UA/HA CG64SG1 UA/HA CG65SG1 UA/HA CG64SG3 UA/HA CG65SG3 X UA /HA Таблица характеристик горелок и форсунок Òàáëèöà 1 Ñæèæåííûé ãàç...
  • Page 18: Включение И Эксплуатация

    Включение и эксплуатация Ãîðåëêà ř Ðàçìåðû ïîñóäû (cì) Эксплуатация варочной панели Áûñòðàÿ (R) 24 - 26 Включение конфорок Ïîëóáûñòðàÿ (S) 16 - 20 Напротив каждого рукоятки КОНФОРКИ Âñïîìîãàòåëüíàÿ (A) 10 - 14 закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели. Òðîéíàÿ...
  • Page 19 Таимер* ! Духовой шкаф оснащен предохранительным устройством, поэтому необходимо держать рукоятку Порядок включения Таимера (часов): ДУХОВКИ нажатой примерно 6 секунд. 1. поверните по часовои стрелке рукоятку ТАИМЕР почти на один полныи поворот для завода ! В случае внезапного гашения пламени выключите таимера;...
  • Page 20 Аналоговыи таимер* Часы с таймером в стиле Кантри Порядок выставления текущего времени Духовой шкаф должен быть подключен к сети электропитания. Потяните за рукоятку и поверните ее по часовой стрелке до установления правильного времени. ! Программер электрически запитан, тем не менее в случае прерывания...
  • Page 21: Таблица Приготовления В Духовом Шкафу

    Гриль ВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная крышка может Гриль с инфракрасным излучением включается лопнуть. Прежде чем закрыть при помощи рукоятки OVEN (ДУХОВКА), ее, выключить все конфорки или электрические горелки.*Только поворачиваемой по часовой стрелке в положение для моделей со стеклянной В режиме гриль поверхность продукта крышкой...
  • Page 22: Предосторожности И Рекомендации

    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с • Перед началом чистки или технического обслуживания международными нормативами по безопасности. изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из Необходимо внимательно прочитать настоящие сетевой розетки. предупреждения, составленные в целях вашей • В случае неисправности категорически запрещается безопасности.
  • Page 23: Техническое Обслуживание И Уход

    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа. В случае повреждения уплотнения обращайтесь в Перед началом какой-либо операции по ближайший уполномоченный Центр Технического обслуживанию или чистке отсоедините изделие от Обслуживания. Не рекомендуется пользоваться сети электропитания. духовкой...
  • Page 24 Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в магазинах Вашего города. Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы...
  • Page 25: Розміщення І Вирівнювання

    Встановлення природною тягою з належною ефективністю, або за ! Важливо зберегти цю брошуру, щоб можна було допомогою електровентилятора, якии би включався до неі звернутися при необхідності у будь-якому автоматично кожного разу при включенні плити (див. випадку. У разі продажу, передачi iншiи особi малюнки).
  • Page 26 • не розміщуите ! У встановленіи плиті, має бути забезпечении занавісок позаду плити легкии доступ до електричного кабелю і розетки. HOOD або ближче ніж 200 мм ! Кабель не повинен мати перегинів або бути Min. від іі сторін; стиснутим. • витяжки...
  • Page 27 дотримані, або якщо плита встановлена згідно 3. перевірте, щоб при швидкому обертанні крана з умовам класу 2 - підклас 1 (плита, встановлена між максимального в мінімальне положення, пальник не двома шафами), необхідно використовувати гнучкии гаснув. шланг в сталевому обплетенні (див. нижче). ! Пальники...
  • Page 28 Налаштовуються на всі типи газу, вказані на табличці з даними, розташованій в Пальники середині виступу, або, коли відкривається духовка, на внутрішній лівій стінці. CG65SG5 UA/HA CG64SG1 UA/HA Директиви ЄС: 2006/95/EC від CG65SG1 UA/HA 12/`2/06 (Низька Напруга) та CG64SG3 UA/HA CG65SG3 X UA /HA подальші...
  • Page 29: Включення І Використання

    Включення і використання Пальник ø Дiаметр мiсткостей (см) Користування робочою поверхнею Швидкий (R) 24 – 26 Напівшвидкий (S) 16 – 20 Включення пальників Допоміжний (A) 10 – 14 У кожноі рукоятки ПАЛЬНИК, що відноситься до неі, Потрiйна корона (ТС) 24 – 26 показании...
  • Page 30 Електронний таймер* Увага Рожен Не дозволяйте дітям торкатися дверцят духовки, тому що вони дуже нагріваються під час готування. Щоб включити рожен (див. малюнок), діите таким Служить для показу часу і виконує функцію лічильника чином: хвилин зі зворотнім відліком. 1. помістіть деко в положення 1; Застереження: всі...
  • Page 31: Таблиця Приготування В Духовці

    Аналоговии таимер* такого перебою. Після такого перебою у живленні необхідно повторно встановити правильний час. Функція таймера Годинник із таймером у сільському стилі Функція таймера дозволяє вам увести певний Як знову задати правильний час проміжок часу для роботи таймера. Ця функція Вилка...
  • Page 32: Охорона І Дбаиливе Відношення До Довкілля

    Запобіжні засоби и поради • Не виконуите чищення або технічне обслуговування, ! Газова плита була розроблена і сконструиована перш ніж витягти вилку з електричноі розетки. відповідно до міжнародних норм безпеки. Дані вказівки обумовлені вимогами безпеки і повинні бути • У разі пошкодження, в жодному випадку не намагаитеся уважно...
  • Page 33: Догляд I Технічне Обслуговування

    Догляд i технічне обслуговування Відключіть електричне живлення І, крім того, варто висушити можливі місця пролиття води. До початку всіх робіт ізолюите прилад від мережі електричного живлення. Кришка У моделях зі скляною кришкою очищення здіиснюється за Чищення вироба допомогою теплоі води. Уникаите абразиві. Можна...
  • Page 34: Pozitionarea Si Punerea La Nivel

    Instalare Evacuarea gazelor de ardere ! Este important sa pastrati acest manual pentru a-l Evacuarea gazelor de ardere trebuie sa fi e asigurata de putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, o hota legata la un cos cu tiraj natural, efi cient, sau de un cedare sau mutare, asigurati-va ca acesta ramâne cu ventilator electric care sa intre în functiune automat, la aparatul.
  • Page 35 • priza sa poata suporta sarcina maxima de putere a masinii, indicata pe placuta de caracteristici; HOOD • tensiunea de alimentare sa fi e cuprinsa în valorile indicate pe placuta cu caracteristici; Min. • priza sa fi e compatibila cu stecarul aparatului. În caz contrar înlocuiti priza sau stecarul;...
  • Page 36 • nu intra în contact cu obiecte sau colturi ascutite, 3. montati la loc toate componentele efectuând aceleasi parti mobile si ca nu este presat; operatii ca la demontare, dar în sens invers. • este usor accesibil, pe tot traseul sau, cu scopul de al putea controla;...
  • Page 37 DATE TEHNICE ! în cazul gazelor naturale, surubul de reglare trebuie sa Dimensiuni cuptor 31x43,5x43,5 cm fi e desurubat (rotit în sens contrar acelor de ceasornic). H x L x P Volum l 58 Dimensiunile utile lăţime cm 46 ale sertarului de adâncime cm 42 păstrare a înălţime 8,5 cm...
  • Page 38 * La 15°C şi 1013 mbar – gaz uscat Propan 50.37 MJ/Kg Butan 49.47 MJ/Kg Natural 37,78 MJ/m CG65SG5 UA/HA CG64SG1 UA/HA CG65SG1 UA/HA CG64SG3 UA/HA CG65SG3 X UA /HA ATENŢIE! Capacul din sticlă se poate sparge dacă este încălzit. Stingeţi toate arzătoarele sau eventualele plite...
  • Page 39: Pornire Si Utilizare

    Pornire si utilizare Arzãtor ř Diametru recipienti (cm) Utilizarea aragazului Rapid (R) 24 – 26 Semi Rapid (S) 16 – 20 Aprinderea arzatoarelor Auxiliar (A) 10 – 14 Fiecare buson al aragazului are, în dreptul sau, schita Trippla Corona 24 – 26 arzatoarelor;...
  • Page 40 ! Cuptorul este dotat cu un dispozitiv de siguranta; ! Funcţionarea grătarului este semnalată prin de aceea este necesar sa tineti apasat busonul aprinderea indicatorului GRILL. CUPTORULUI timp de 6 secunde circa. ! Efectuaţi coacerea la grătar cu uşa cuptorului închisă, ! Daca fl...
  • Page 41 Timer analogic* Funcţia de temporizator Ceas cu temporizator stil rustic Funcţia de temporizator vă permite să introduceţi o anumită perioadă de timp de la care temporizatorul începe să efectueze numărătoarea inversă. Această Cum trebuie să fi e resetată ora corectă funcţie nu porneşte sau întrerupe funcţionarea Cuptorul trebuie să...
  • Page 42: Precautii Si Sfaturi

    Precautii si sfaturi • Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. ! Aparatul a fost proiectat si construit conform normelor • Este interzisă utilizarea aparatului de persoanele internationale de siguranta. (inclusiv copiii) care au o redusă capacitate fi zică Aceste avertizari sunt furnizate din motive de siguranta sau senzorială...
  • Page 43: Întretinere Si Curatire

    Întretinere si curatire Decuplarea electrica Controlati garniturile cuptorului. Controlati periodic garnitura din jurul usii cuptorului. Înainte de orice operatie, debransati aparatul de la Daca este deteriorata, apelati la cel mai apropiat reteaua de alimentare cu curent electric. Centru de Asistenta Autorizat. Se recomanda sa nu folositi cuptorul pâna la înlocuirea garniturii.
  • Page 44 01/2012- 195085009.02 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

Cg65sg1 ua/haCg64sg1 ua/haCg65sg3 x ua/haCg64sg3 ua/ha

Table of Contents