Fender Mustang I V.2 Quick Start Manual

Fender Mustang I V.2 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Mustang I V.2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
MUSTANG I
II (V.2)
/
®
FENDER
BY
QUICK START GUIDE
GUÍA DE PUESTA EN MARCHA
GUIDE DE PRISE EN MAIN
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIDA RAPIDA
SCHNELLSTARTANLEITUNG
PRZEWODNIK SZYBKIEGO STARTU
ZAČÍNÁME
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU
NAVODILA ZA HITER ZAČETEK UPORABE
クイックスタート・ガイド
快速入门

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fender Mustang I V.2

  • Page 1 MUSTANG I II (V.2) ® FENDER ™ QUICK START GUIDE GUÍA DE PUESTA EN MARCHA GUIDE DE PRISE EN MAIN GUIA DE INÍCIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA SCHNELLSTARTANLEITUNG PRZEWODNIK SZYBKIEGO STARTU ZAČÍNÁME STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU NAVODILA ZA HITER ZAČETEK UPORABE クイックスタート・ガイド...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution. alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
  • Page 4: Importanti Norme Di Sicurezza

    IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l’utente Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gehäuse des Produkts warnen, die della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno del prodotto, sufficiente a costituire möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
  • Page 5: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    FMIC nenese odpovědnost za neoprávněné úpravy zařízení, které by mohly porušit směrnice FCC, nebo UWAGA: Firma Fender Musical Instruments Corporation nie ponosi odpowiedzialności za samodzielne neplatné certifikáty bezpečnosti výrobků. modyfikacje sprzętu, które mogą naruszać przepisy FCC i/lub powodować unieważnienie certyfikatów bezpieczeństwa urządzeń.
  • Page 6: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s puščico znotraj enakostraničnega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika Symbol blesku so  šípovým hrotom v  rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútri krytu výrobku, ktoré môže byť na prisotnost neizolirane "nevarne napetosti" znotraj ogrodja izdelka, ki je lahko dovolj visoka, da dostatočne vysoké...
  • Page 7 安全にご使用いただくために 重 要 安 全 说 明 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人に電 等边三角形内带箭头的闪电符号提醒 用户在产品的外壳内存在未 気ショックを与えるに十 分な、 絶 縁されていない「高電圧の危険 」が 绝缘的“危险电压” , 其幅值可能足以对人体造成电击危险。 製品のケース内にあることを警告するものです。 二等辺三角形の中の感嘆符合は、 重要な操作方法およびメンテナン 等边三角形内的感叹号提醒 用户注意产品所附资料中重要的操作 ス方法の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。 和维修(维护)说明。 以下の説明をお読みください。 阅读本说明。 本説明書を保存してください。 保存本说明。 警告にはすべて注意してください。 使用方法にはすべて従ってください。 注意所有警告。 本装置は水の近くでは使用しないでください。 遵守所有的说明。 6) 清掃は、 乾いた布でのみ行ってください。 请勿在水面附近使用本设备。 7) 通気孔はふさがないでください。 製造元の手順書に従って設置してください。 仅使用干布进行清洁。...
  • Page 8: Getting Started

    The RED and GREEN banks are for storing your own pre-  sets. The AMBER bank of presets can only be modified Step Filter using Fender® FUSE™ software at http://fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 9: Knob Settings

    Ducking Delay / Small Hall Echo Filter You can modify the effects on your Mustang™ amplifier  ROTATE KNOBS TO ACTIVATE using the Fender® FUSE™ software at http://fuse.fender. com/ You may hear a big change when you first turn a pro- ...
  • Page 10: Puesta En Marcha

    Puede utilizar los bancos ROJO y VERDE para almacenar  sus propios presets. El banco AMARILLO de presets solo Pitch Shifter down octave puede ser modificado a través del programa Fender® Modulador de fase medio FUSE™ http://fuse.fender.com/ Filtro por fases...
  • Page 11: Especificaciones Técnicas

    MANDOS PROGRAMABLES (INACTIVOS) Reverb de gran salón Entonces ¿cómo activar un mando? En cuanto gire cada Reverb de muelles Fender '65 mando quedará activado inmediatamente y seguirá así hasta Reverb de muelles Fender '63 que no elija un preset distinto.
  • Page 12: Mise En Œuvre

     vegarder vos propres Presets. La banque de Presets Pitch shifter down octave JAUNE ne peut être modifiée qu'en utilisant le logiciel Phaser médium Fender® FUSE™ http://fuse.fender.com/ Filtre par pas f e n d e r . c o m...
  • Page 13: Boutons Programmables

    BOUTONS PROGRAMMABLES (INACTIFS) Réverbération Large Hall Comment puis-je activer un bouton ? Un bouton devient actif Réverbération à ressorts Fender de 1965 dès que vous le tournez. Il reste alors actif jusqu'à ce que vous Réverbération à ressorts Fender de 1963 sélectionniez un autre Preset.
  • Page 14 Os grupos VERMELHO e VERDE armazenam seus pró-  Pitch Shifter Down Octave prios programas. O grupo de programas ÂMBAR só Faseador Médio pode ser modificado usando o software Fender® FUSE™, Step Filter http://fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 15 BOTÕES GIRATÓRIOS PROGRAMÁVEIS (INATIVO) Reverbação de Sala de Shows Como ativar um botão? Ao girar cada botão este se tornará Fender '65 Reverberação de Mola ativo imediatamente e permanecerá ativo até que um progra- Fender '63 Reverberação de Mola ma diferente seja selecionado.
  • Page 16: Per Cominciare

    I banchi ROSSO e VERDE sono utili per memorizzare i Pitch Shifter Down Octave preset personali. I preset del banco ARANCIO possono essere modificati unicamente mediante l'uso del softwa- Phaser Medium re Fender® FUSE™ http://fuse.fender.com/ Step Filter f e n d e r . c o m...
  • Page 17 Ducking Delay / Small Hall Echo Filter ♫ Gli effetti dell'amplificatore Mustang™ sono modificabili RUOTA LE MANOPOLE PER ATTIVARLE mediante il software Fender® FUSE™ http://fuse.fender. com/ ♫ Al primo movimento di una manopola programmabile si potrebbe percepire una notevole variazione di sonorità, dato...
  • Page 18: Erste Schritte

    In den ROTEN und GRÜNEN Banken können Sie eigene Pitch Shifter Down Octave Presets speichern. Die GELBE Preset-Bank kann man nur Phaser Medium mit der Fender® FUSE™ Software modifizieren, http:// Step Filter fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 19: Technische Daten

    Plate Reverb PROGRAMMIERBARE REGLER (INAKTIV) Large Hall Reverb Wie man einen Drehregler aktiviert: Sobald Sie einen der Fender '65 Spring Reverb Regler drehen, wird er aktiv und er bleibt aktiv, bis Sie ein Fender '63 Spring Reverb anderes Preset wählen.
  • Page 20: Pierwsze Kroki

    Pitch Shifter Down Octave  Banki CZERWONY i ZIELONY służą do przechowywania Phaser Medium własnych presetów. Bank POMARAŃCZOWY można modyfikować wyłącznie przy użyciu oprogramowania Fender® Step Filter FUSE™ dostępnego pod adresem http://fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 21 Tape Delay / Large Hall Ducking Delay / Small Hall Echo Filter  Możesz modyfikować efekty swojego wzmacniacza Mustang™ za pomocą oprogramowania Fender® FUSE™ PRZEKRĘĆ GAŁKI, ABY AKTYWOWAĆ dostępnego pod adresem http://fuse.fender.com/  Jeżeli pozycja gałki znacznie różni się od aktualnej Ustawienia gałek...
  • Page 22 LEDky předvolby. Střední Phaser ♫ ČERVENÁ a ZELENÁ banka slouží k  ukládání vlast- Krokový filtr ních předvoleb. Předvolby ŽLUTÉ banky lze upravit pouze prostřednictvím softwaru Fender® FUSE™ dostupného na adrese http://fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 23: Technické Údaje

    Ptáte se, jak ovladač aktivovat? V okamžiku, kdy jím pohnete, se Large Hall Reverb (dlouhý reverb) ovladač ihned stane aktivním a zůstane aktivní, dokud nevyberete Pružinový dozvuk Fender '65 Spring Reverb jinou předvolbu. Pružinový dozvuk Fender '63 Spring Reverb Tape Delay Room...
  • Page 24 Každý preset je založený na jednom z ôsmych druhov zosilňo- vačov označených vedľa presetových diód. Phaser, stredne výrazný Step Filter ♫ ČERVENÁ a ZELENÁ banka slúžia na ukladanie vlastných presetov. ŽLTÚ možno meniť len pomo- cou Fender® FUSE™: http://fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 25 Tape Delay / Large Hall Ducking Delay / Large Hall Echo Filter ♫ Efekty na svojom kombe Mustang™ môžete upravovať pomocou softvéru Fender® FUSE™ OTOCTE KOREKCIAMI PRE ICH AKTIVÁCIU na adrese http://fuse.fender.com/ ♫ Ak bol medzi počiatočnou pozíciou korekcie a jej inter- Nastavenia korekcií...
  • Page 26 RDEČE in ZELENE enote so namenjene shranjevanju Step Filter lastnih prednastavitev. Vsebino pomnilniških enot v barvi JANTARJA lahko spremenite le z uporabo pro- gramske opreme Fender® FUSE™ na strani http:// fuse.fender.com/ f e n d e r . c o m...
  • Page 27 ♫ Efekte lahko na ojačevalcu Mustang™ prilagodite z ♫ Ko prvič obrnete programirljiv gumb, lahko slišite veli- uporabo programske opreme Fender® FUSE™ na ko spremembo, če je bil preskok med začetnim polo- strani http://fuse.fender.com/ žajem gumba in interno nastavitvijo velik.
  • Page 28 8 種類のアンプタイプのどれかをベースにしています。 PItch Shifter Up 5th PItch Shifter Down Octave ♫ RED および GREEN バンクは、 独自のプリセットを保存す Phaser Medium るためにあります。 プリセットの AMBER バンクは、 http:// に含まれている Fender® FUSE™ ソフ Step Filter fuse.fender.com/ トウェアを使った場合のみ変更ができます。 f e n d e r . c o m...
  • Page 29 Mono Delay 700ms / 4 Small Room Reverb Plate Reverb プログラム可能なノブ (無効) Large Hall Reverb では、 どのようにしてノブを有効にするのか?それぞれのノブを回した瞬 Fender '65 Spring Reverb 間に、 そのノブは有効になり、 別のプリセットを選択するまで、 有効のま Fender '63 Spring Reverb までいます。 Tape Delay Room Tape Delay / Large Hall Ducking Delay / Small Hall Echo Filter ♫...
  • Page 30 镶边 动态哇哇 偏压/正弦颤音 DLY/REV 快速光学/摇把颤音 橙 绿 红 慢速震音 快速震音 移调, 五度音 各个预设均是根据预设 LED 旁边标出的八个放大器中的一 个设置的。 移调, 降八度 中度移相器 ♫ 红色和绿色预设库用来存储您自己的预设。 橙色 步进滤波 预设库必须使用 Fender® FUSE™ 软件, 该软件可于 http://fuse.fender.com/ 下载。 f e n d e r . c o m...
  • Page 31 Fender '65 弹簧混响 可编程旋钮(休眠) Fender '63 弹簧混响 磁带延迟 / 小室 那应该如何激活旋钮呢? 您旋转旋钮的时候它就立即激活 磁带延迟 / 大厅 了 , 直到您选择了另外一个预设。 弹性延迟 / 小厅 回声滤波器 ♫ 您可使用 Fender® FUSE™ 软件来更改您的 Mustang™ http://fuse.fender.com/ 放大器的效果, 该软件可于 下 载。 旋转以激活旋钮 旋钮设置 ♫ 如果旋钮的初始位置和内部设置差异较大, 您可能第一 次旋转可编程旋钮的时候会听到显著的变化。 您的 Mustang 放大器为您提供将所有设置作为预设保存在...
  • Page 32 This product is covered by one or more of the following patents: US Pat. 6,222,110 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China.

This manual is also suitable for:

Mustang ii v.2

Table of Contents